summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/pt.po
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel G. Siegel <dgsiegel@src.gnome.org>2007-08-15 19:20:00 +0000
committerDaniel G. Siegel <dgsiegel@src.gnome.org>2007-08-15 19:20:00 +0000
commitefacd925ed1573232215badbfbaf0b0e69d2b344 (patch)
tree17626f32e3676d7b1cdbda8bfaffc94256b705c2 /po/pt.po
parent041e70830e35c6be1a78c1fe198ce0f6ef56f0b9 (diff)
downloadcheese-efacd925ed1573232215badbfbaf0b0e69d2b344.tar.gz
update translations fr, nl, pl, pt
svn path=/trunk/; revision=142
Diffstat (limited to 'po/pt.po')
-rw-r--r--po/pt.po46
1 files changed, 20 insertions, 26 deletions
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 48c7c435..52db62c6 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# Cheese Portuguese translation
-# Copyright (C) 2007 daniel g. siegel <dgsiegel@gmail.com>
+# Copyright (C) 2007 daniel g. siegel
# This file is distributed under the same license as cheese
# Miguel Rosa <miguelpires@gmail.com>, 2007.
#
@@ -8,16 +8,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: cheese\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-08-14 11:52+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-06-25 12:30+WEST\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-08-14 11:52+WEST\n"
"Last-Translator: Miguel Rosa <miguelpires@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../src/cheese-effects-widget.c:77
msgid "No Effect"
-msgstr "Sem efeitos"
+msgstr "Sem Efeitos"
#: ../src/cheese-effects-widget.c:80
msgid "Mauve"
@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "Lilás"
#: ../src/cheese-effects-widget.c:83
msgid "Noir/Blanc"
-msgstr "Negro/Branco"
+msgstr "Branco/Negro"
#: ../src/cheese-effects-widget.c:86
msgid "Saturation"
@@ -37,11 +37,11 @@ msgstr "Hulk"
#: ../src/cheese-effects-widget.c:92
msgid "Vertical Flip"
-msgstr "Inversão vertical"
+msgstr "Inversão Vertical"
#: ../src/cheese-effects-widget.c:95
msgid "Horizontal Flip"
-msgstr "Inversão horizontal"
+msgstr "Inversão Horizontal"
#: ../src/cheese-effects-widget.c:98
msgid "Shagadelic"
@@ -64,31 +64,28 @@ msgid "Warp"
msgstr "Distorção"
#: ../src/cheese-pipeline-video.c:140
-msgid "<b>_Stop recording</b>"
-msgstr ""
+msgid "_Stop recording"
+msgstr "_Terminar gravação"
#: ../src/cheese-pipeline-video.c:145 ../src/cheese-window.c:94
-msgid "<b>_Start recording</b>"
-msgstr ""
+msgid "_Start recording"
+msgstr "_Iniciar gravação"
#: ../src/cheese-pipeline.c:188
msgid "Unable to find a webcam, SORRY!"
-msgstr ""
+msgstr "Não foi possível encontrar uma webcam, Perdão!"
#: ../src/cheese-window.c:65 ../data/cheese.glade:273
-#, fuzzy
msgid "_Effects"
-msgstr "Efeitos"
+msgstr "_Efeitos"
#: ../src/cheese-window.c:71
-#, fuzzy
msgid "_Back"
-msgstr "Retroceder"
+msgstr "_Retroceder"
#: ../src/cheese-window.c:105 ../data/cheese.glade:224
-#, fuzzy
-msgid "<b>_Take a photo</b>"
-msgstr "<b>Tirar uma foto</b>"
+msgid "_Take a photo"
+msgstr "_Tirar uma foto"
#: ../src/cheese-window.c:158
msgid "_File"
@@ -96,23 +93,20 @@ msgstr "_Ficheiro"
#: ../src/cheese-window.c:159
msgid "_Help"
-msgstr "Ajuda"
+msgstr "_Ajuda"
#: ../src/cheese-window.c:220
-#, fuzzy
msgid "A cheesy program to take pictures and videos from your webcam"
-msgstr "Uma aplicação para tirar fotografias da sua webcam"
+msgstr "Uma aplicação para tirar fotografias e vídeos da sua webcam"
#: ../src/cheese.c:68 ../data/cheese.glade:7
msgid "Cheese"
msgstr "Cheese"
#: ../data/cheese.glade:129
-#, fuzzy
msgid "_Photo"
-msgstr "Foto"
+msgstr "_Foto"
#: ../data/cheese.glade:171
-#, fuzzy
msgid "_Video"
-msgstr "Vídeo"
+msgstr "_Vídeo"