summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorPiotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>2017-04-27 16:15:56 +0200
committerPiotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>2017-04-27 16:15:56 +0200
commit36f1c10961c30078a328143048e3bd404ca3ba93 (patch)
tree03dcb22f54114367ffa4d85e0c7eac1f3f6a2070
parentfb3eb6e6d47c2f13abf6e5b32c29b2822c32903f (diff)
downloadclutter-gtk-36f1c10961c30078a328143048e3bd404ca3ba93.tar.gz
Update po/Makevars
-rw-r--r--po/Makevars39
1 files changed, 38 insertions, 1 deletions
diff --git a/po/Makevars b/po/Makevars
index 9fbc18f..b266c67 100644
--- a/po/Makevars
+++ b/po/Makevars
@@ -20,6 +20,13 @@ XGETTEXT_OPTIONS = --from-code=UTF-8 --keyword=_ --keyword=N_ --keyword=C_:1c,2
# their copyright.
COPYRIGHT_HOLDER = Intel Corporation
+# This tells whether or not to prepend "GNU " prefix to the package
+# name that gets inserted into the header of the $(DOMAIN).pot file.
+# Possible values are "yes", "no", or empty. If it is empty, try to
+# detect it automatically by scanning the files in $(top_srcdir) for
+# "GNU packagename" string.
+PACKAGE_GNU = no
+
# This is the email address or URL to which the translators shall report
# bugs in the untranslated strings:
# - Strings which are not entire sentences, see the maintainer guidelines
@@ -34,8 +41,38 @@ COPYRIGHT_HOLDER = Intel Corporation
# It can be your email address, or a mailing list address where translators
# can write to without being subscribed, or the URL of a web page through
# which the translators can contact you.
-MSGID_BUGS_ADDRESS = http://bugzilla.clutter-project.org/enter_bug.cgi?product=clutter-gtk
+MSGID_BUGS_ADDRESS = https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=clutter-gtk&keywords=I18N+L10N&component=general
# This is the list of locale categories, beyond LC_MESSAGES, for which the
# message catalogs shall be used. It is usually empty.
EXTRA_LOCALE_CATEGORIES =
+
+# This tells whether the $(DOMAIN).pot file contains messages with an 'msgctxt'
+# context. Possible values are "yes" and "no". Set this to yes if the
+# package uses functions taking also a message context, like pgettext(), or
+# if in $(XGETTEXT_OPTIONS) you define keywords with a context argument.
+USE_MSGCTXT = no
+
+# These options get passed to msgmerge.
+# Useful options are in particular:
+# --previous to keep previous msgids of translated messages,
+# --quiet to reduce the verbosity.
+MSGMERGE_OPTIONS =
+
+# These options get passed to msginit.
+# If you want to disable line wrapping when writing PO files, add
+# --no-wrap to MSGMERGE_OPTIONS, XGETTEXT_OPTIONS, and
+# MSGINIT_OPTIONS.
+MSGINIT_OPTIONS =
+
+# This tells whether or not to regenerate a PO file when $(DOMAIN).pot
+# has changed. Possible values are "yes" and "no". Set this to no if
+# the POT file is checked in the repository and the version control
+# program ignores timestamps.
+PO_DEPENDS_ON_POT = no
+
+# This tells whether or not to forcibly update $(DOMAIN).pot and
+# regenerate PO files on "make dist". Possible values are "yes" and
+# "no". Set this to no if the POT file and PO files are maintained
+# externally.
+DIST_DEPENDS_ON_UPDATE_PO = no