diff options
author | Emin Tufan Çetin <etcetin@gmail.com> | 2018-08-26 16:52:05 +0000 |
---|---|---|
committer | GNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org> | 2018-08-26 16:52:05 +0000 |
commit | 630237f6974a4ab73f0fa8435667048389242941 (patch) | |
tree | 939ca4de3bcb71a6137348ab9b00b2f8e5b2f734 /po | |
parent | 824596bd3f7384d86a8dc68899dfb44ec520ed43 (diff) | |
download | clutter-630237f6974a4ab73f0fa8435667048389242941.tar.gz |
Update Turkish translation
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/tr.po | 84 |
1 files changed, 48 insertions, 36 deletions
@@ -5,16 +5,16 @@ # Kaan Özdinçer <kaanozdincer@gmail.com>, 2015. # Furkan Tokaç <developmentft@gmail.com>, 2017. # Muhammet Kara <muhammetk@gnome.org>, 2011, 2015, 2017, 2018. +# Emin Tufan Çetin <etcetin@gmail.com>, 2018. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: clutter master\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" -"product=clutter&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2017-12-03 17:35+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-12 14:45+0300\n" -"Last-Translator: Muhammet Kara <muhammetk@gnome.org>\n" -"Language-Team: Turkish <gnome-turk@gnome.org>\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/clutter/issues\n" +"POT-Creation-Date: 2018-06-17 20:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-21 21:15+0300\n" +"Last-Translator: Emin Tufan Çetin <etcetin@gmail.com>\n" +"Language-Team: Türkçe <gnome-turk@gnome.org>\n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -168,7 +168,8 @@ msgid "Allocation" msgstr "Yer Ayırma" #: clutter/clutter-actor.c:6622 -msgid "The actor's allocation" +#| msgid "The actor's allocation" +msgid "The actor’s allocation" msgstr "Aktör için yer tahsisi" #: clutter/clutter-actor.c:6689 @@ -176,7 +177,8 @@ msgid "Request Mode" msgstr "İstek Kipi" #: clutter/clutter-actor.c:6690 -msgid "The actor's request mode" +#| msgid "The actor's request mode" +msgid "The actor’s request mode" msgstr "Aktörün istek kipi" #: clutter/clutter-actor.c:6714 @@ -192,7 +194,8 @@ msgid "Z Position" msgstr "Z Konumu" #: clutter/clutter-actor.c:6743 -msgid "The actor's position on the Z axis" +#| msgid "The actor's position on the Z axis" +msgid "The actor’s position on the Z axis" msgstr "Aktörün Z eksenindeki konumu" #: clutter/clutter-actor.c:6760 @@ -491,8 +494,9 @@ msgid "Clip to Allocation" msgstr "" #: clutter/clutter-actor.c:7455 -msgid "Sets the clip region to track the actor's allocation" -msgstr "" +#| msgid "The clip region for the actor" +msgid "Sets the clip region to track the actor’s allocation" +msgstr "Aktör için klip bölgesi" #: clutter/clutter-actor.c:7468 msgid "Text Direction" @@ -539,7 +543,8 @@ msgid "Layout Manager" msgstr "Yerleşim Yöneticisi" #: clutter/clutter-actor.c:7542 -msgid "The object controlling the layout of an actor's children" +#| msgid "The object controlling the layout of an actor's children" +msgid "The object controlling the layout of an actor’s children" msgstr "Bir aktörün alt ögelerinin yerleşimini denetleyen nesne" #: clutter/clutter-actor.c:7556 @@ -619,7 +624,8 @@ msgid "Background color" msgstr "Arkaplan rengi" #: clutter/clutter-actor.c:7726 -msgid "The actor's background color" +#| msgid "The actor's background color" +msgid "The actor’s background color" msgstr "Aktörün arkaplan rengi" #: clutter/clutter-actor.c:7741 @@ -627,7 +633,8 @@ msgid "First Child" msgstr "İlk Alt Öge" #: clutter/clutter-actor.c:7742 -msgid "The actor's first child" +#| msgid "The actor's first child" +msgid "The actor’s first child" msgstr "Aktörün ilk alt ögesi" #: clutter/clutter-actor.c:7755 @@ -635,7 +642,8 @@ msgid "Last Child" msgstr "Son Alt Öge" #: clutter/clutter-actor.c:7756 -msgid "The actor's last child" +#| msgid "The actor's last child" +msgid "The actor’s last child" msgstr "Aktörün son alt ögesi" #: clutter/clutter-actor.c:7770 @@ -643,7 +651,8 @@ msgid "Content" msgstr "İçerik" #: clutter/clutter-actor.c:7771 -msgid "Delegate object for painting the actor's content" +#| msgid "Delegate object for painting the actor's content" +msgid "Delegate object for painting the actor’s content" msgstr "Aktörün içeriğini boyamak için nesneye yetki ver" #: clutter/clutter-actor.c:7796 @@ -651,7 +660,8 @@ msgid "Content Gravity" msgstr "İçerik Ağırlık Merkezi" #: clutter/clutter-actor.c:7797 -msgid "Alignment of the actor's content" +#| msgid "Alignment of the actor's content" +msgid "Alignment of the actor’s content" msgstr "Aktörün içeriğinin yerleşimi" #: clutter/clutter-actor.c:7817 @@ -659,7 +669,8 @@ msgid "Content Box" msgstr "İçerik Kutusu" #: clutter/clutter-actor.c:7818 -msgid "The bounding box of the actor's content" +#| msgid "The bounding box of the actor's content" +msgid "The bounding box of the actor’s content" msgstr "Aktörün içeriğinin sınırlayıcı kutusu" #: clutter/clutter-actor.c:7826 @@ -680,11 +691,12 @@ msgstr "İçeriğin boyutunu büyütürken kullanılan süzgeç" #: clutter/clutter-actor.c:7849 msgid "Content Repeat" -msgstr "İçerik Tekrarı" +msgstr "İçerik Yinelemesi" #: clutter/clutter-actor.c:7850 -msgid "The repeat policy for the actor's content" -msgstr "Aktörün içeriği için tekrarlama ilkesi" +#| msgid "The repeat policy for the actor's content" +msgid "The repeat policy for the actor’s content" +msgstr "Aktörün içeriği için yineleme ilkesi" #: clutter/clutter-actor-meta.c:191 clutter/clutter-child-meta.c:142 msgid "Actor" @@ -739,9 +751,9 @@ msgstr "Clutter arka yüzü ilklendirilemedi: kullanılabilir sürücü bulunama #: clutter/clutter-backend.c:517 #, c-format -msgid "The backend of type '%s' does not support creating multiple stages" -msgstr "" -"'%s' türü art alan uygulaması birden fazla aşama oluşturmayı desteklemez" +#| msgid "The backend of type '%s' does not support creating multiple stages" +msgid "The backend of type “%s” does not support creating multiple stages" +msgstr "“%s” türü art alan uygulaması birden çok aşama oluşturmayı desteklemez" #: clutter/clutter-bind-constraint.c:344 msgid "The source of the binding" @@ -1380,8 +1392,9 @@ msgid "Disable mipmapping on text" msgstr "Metinde haritalamayı devre dışı bırak" #: clutter/clutter-main.c:1439 -msgid "Use 'fuzzy' picking" -msgstr "'bulanık' toplama kullan" +#| msgid "Use 'fuzzy' picking" +msgid "Use “fuzzy” picking" +msgstr "“fuzzy” toplama kullan" #: clutter/clutter-main.c:1442 msgid "Clutter debugging flags to set" @@ -1933,7 +1946,8 @@ msgid "Password Character" msgstr "Parola Karakteri" #: clutter/clutter-text.c:3796 -msgid "If non-zero, use this character to display the actor's contents" +#| msgid "If non-zero, use this character to display the actor's contents" +msgid "If non-zero, use this character to display the actor’s contents" msgstr "" "Eğer sıfır değilse, aktörün içeriklerini göstermek için bu karakteri kullan" @@ -2013,11 +2027,11 @@ msgstr "" #: clutter/clutter-timeline.c:673 msgid "Repeat Count" -msgstr "Sayıyı Tekrarla" +msgstr "Sayıyı Yinele" #: clutter/clutter-timeline.c:674 msgid "How many times the timeline should repeat" -msgstr "Zaman tüneli kaç defa tekrarlanmalı" +msgstr "Zaman tüneli kaç defa yinelenmeli" #: clutter/clutter-timeline.c:688 msgid "Progress Mode" @@ -2104,7 +2118,7 @@ msgstr "Milisaniye cinsinden canlandırma süresi" #: clutter/deprecated/clutter-animation.c:517 msgid "Whether the animation should loop" -msgstr "Canlandırmanın tekrarlanıp tekrarlanmayacağı" +msgstr "Canlandırmanın yinelenip yinelenmeyeceği" #: clutter/deprecated/clutter-animation.c:532 msgid "The timeline used by the animation" @@ -2571,19 +2585,19 @@ msgstr "" #: clutter/deprecated/clutter-texture.c:1019 msgid "Horizontal repeat" -msgstr "Yatay tekrarla" +msgstr "Yatay yinele" #: clutter/deprecated/clutter-texture.c:1020 msgid "Repeat the contents rather than scaling them horizontally" -msgstr "İçerikleri yatay olarak ölçeklemek yerine tekrarla" +msgstr "İçerikleri yatay olarak ölçeklemek yerine yinele" #: clutter/deprecated/clutter-texture.c:1027 msgid "Vertical repeat" -msgstr "Dikey tekrarla" +msgstr "Dikey yinele" #: clutter/deprecated/clutter-texture.c:1028 msgid "Repeat the contents rather than scaling them vertically" -msgstr "İçerikleri dikey olarak ölçeklemek yerine tekrarla" +msgstr "İçerikleri dikey olarak ölçeklemek yerine yinele" #: clutter/deprecated/clutter-texture.c:1035 msgid "Filter Quality" @@ -2701,7 +2715,6 @@ msgid "Surface width" msgstr "Yüzey genişliği" #: clutter/wayland/clutter-wayland-surface.c:428 -#| msgid "The width of the Cairo surface" msgid "The width of the underlying wayland surface" msgstr "Altta yatan wayland yüzeyinin genişliği" @@ -2710,7 +2723,6 @@ msgid "Surface height" msgstr "Yüzey yüksekliği" #: clutter/wayland/clutter-wayland-surface.c:437 -#| msgid "The height of the Cairo surface" msgid "The height of the underlying wayland surface" msgstr "Altta yatan wayland yüzeyinin yüksekliği" |