diff options
author | Chandan Kumar <chandankumar.093047@gmail.com> | 2012-09-20 08:51:31 +0530 |
---|---|---|
committer | chandankumar <chandankumar@git.gnome.org> | 2012-09-20 08:51:31 +0530 |
commit | bd8039ca67b30f6fbb247296144adf62d6b98c7b (patch) | |
tree | 931d45853a74b7dfc70fe5895b661ad3c477689d /po | |
parent | 64c7973c7429c75143d8cea04f664b65af45c9a8 (diff) | |
download | clutter-bd8039ca67b30f6fbb247296144adf62d6b98c7b.tar.gz |
Updated HINDI translation
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/hi.po | 1913 |
1 files changed, 1107 insertions, 806 deletions
@@ -10,554 +10,703 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: clutter.po.master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" "product=clutter&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2012-03-18 00:17+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-23 12:14+0530\n" -"Last-Translator: chandankumar(ciypro) <chandankumar.093047@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-28 13:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-09-20 08:19+0530\n" +"Last-Translator: chandankumar <chandankumar.093047@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <kde-i18n-doc@kde.org>\n" +"Language: hi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Lokalize 1.2\n" +"X-Generator: Lokalize 1.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" "\n" -"Language: hi\n" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5318 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6121 msgid "X coordinate" msgstr "एक्स निर्देशांक" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5319 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6122 msgid "X coordinate of the actor" msgstr "कर्ता का X निर्देशांक " -#: ../clutter/clutter-actor.c:5337 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6140 msgid "Y coordinate" msgstr "वाई निर्देशांक" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5338 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6141 msgid "Y coordinate of the actor" msgstr "कर्ता का Y निर्देशांक " -#: ../clutter/clutter-actor.c:5356 ../clutter/clutter-canvas.c:214 -#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-ellipse.c:479 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6163 +#| msgid "Cursor Position" +msgid "Position" +msgstr "स्थिति" + +#: ../clutter/clutter-actor.c:6164 +#| msgid "The cursor position of the other end of the selection" +msgid "The position of the origin of the actor" +msgstr "कर्ता के उद्गम की स्थिति" + +#: ../clutter/clutter-actor.c:6181 ../clutter/clutter-canvas.c:215 +#: ../clutter/clutter-grid-layout.c:1238 +#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-ellipse.c:481 msgid "Width" msgstr "चौड़ाई" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5357 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6182 msgid "Width of the actor" msgstr "कर्ता की चौड़ाई " -#: ../clutter/clutter-actor.c:5375 ../clutter/clutter-canvas.c:230 -#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-ellipse.c:495 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6200 ../clutter/clutter-canvas.c:231 +#: ../clutter/clutter-grid-layout.c:1245 +#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-ellipse.c:497 msgid "Height" msgstr "ऊँचाई" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5376 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6201 msgid "Height of the actor" msgstr "कर्ता की ऊँचाई " -#: ../clutter/clutter-actor.c:5395 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6222 +msgid "Size" +msgstr "आकार" + +#: ../clutter/clutter-actor.c:6223 +#| msgid "Height of the actor" +msgid "The size of the actor" +msgstr "कर्ता का आकार" + +#: ../clutter/clutter-actor.c:6241 msgid "Fixed X" msgstr "स्थिर एक्स" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5396 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6242 msgid "Forced X position of the actor" msgstr "कर्ता की बाध्यकारी X स्थिति" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5413 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6259 msgid "Fixed Y" msgstr "स्थिर Y" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5414 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6260 msgid "Forced Y position of the actor" msgstr "कर्ता की बाध्यकारी Y स्थिति" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5429 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6275 msgid "Fixed position set" msgstr "स्थिर स्थिति सेट" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5430 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6276 msgid "Whether to use fixed positioning for the actor" msgstr "कर्ता के लिए स्थिर स्थान का इस्तेमाल करें" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5448 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6294 msgid "Min Width" msgstr "न्यूनतम चौड़ाई" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5449 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6295 msgid "Forced minimum width request for the actor" msgstr "कर्ता के लिए बाध्यकारी न्यूनतम चौड़ाई आग्रह" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5467 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6313 msgid "Min Height" msgstr "न्यूनतम ऊंचाई" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5468 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6314 msgid "Forced minimum height request for the actor" msgstr "कर्ता के लिए बाध्यकारी न्यूनतम ऊँचाई आग्रह" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5486 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6332 msgid "Natural Width" msgstr "स्वाभाविक चौड़ाई" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5487 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6333 msgid "Forced natural width request for the actor" msgstr "कर्ता के लिए बाध्यकारी स्वाभावित चौड़ाई आग्रह" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5505 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6351 msgid "Natural Height" msgstr "स्वाभाविक ऊँचाई" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5506 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6352 msgid "Forced natural height request for the actor" msgstr "कर्ता के लिए बाध्यकारी स्वाभावित ऊँचाई आग्रह" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5521 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6367 msgid "Minimum width set" msgstr "न्यूनतम चौड़ाई सेट" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5522 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6368 msgid "Whether to use the min-width property" msgstr "क्या न्यूनतम चौड़ाई गुण का उपयोग करना है" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5536 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6382 msgid "Minimum height set" msgstr "न्यूनतम ऊँचाई सेट" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5537 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6383 msgid "Whether to use the min-height property" msgstr "क्या न्यूनतम ऊँचाई गुण का उपयोग करना है" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5551 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6397 msgid "Natural width set" msgstr "स्वाभाविक चौड़ाई सेट" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5552 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6398 msgid "Whether to use the natural-width property" msgstr "क्या स्वाभाविक चौड़ाई गुण का उपयोग किया जाना है" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5566 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6412 msgid "Natural height set" msgstr "स्वाभाविक ऊँचाई सेट" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5567 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6413 msgid "Whether to use the natural-height property" msgstr "क्या स्वाभाविक ऊँचाई गुण का उपयोग किया जाना है" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5583 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6429 msgid "Allocation" msgstr "आबंटन" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5584 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6430 msgid "The actor's allocation" msgstr "कर्ता का आबंटन" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5639 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6487 msgid "Request Mode" msgstr "आग्रह विधि" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5640 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6488 msgid "The actor's request mode" msgstr "कर्ता की आग्रह विधि" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5659 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6512 msgid "Depth" msgstr "गहराई" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5660 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6513 msgid "Position on the Z axis" msgstr "Z अक्ष पर स्थिति" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5677 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6540 +#| msgid "Cursor Position" +msgid "Z Position" +msgstr "Z स्थिति" + +#: ../clutter/clutter-actor.c:6541 +#| msgid "Position on the Z axis" +msgid "The actor's position on the Z axis" +msgstr "Z अक्ष पर कर्ता की स्थिति" + +#: ../clutter/clutter-actor.c:6558 msgid "Opacity" msgstr "अपारदर्शिता" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5678 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6559 msgid "Opacity of an actor" msgstr "कर्ता की अपारदर्शिता" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5698 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6579 msgid "Offscreen redirect" msgstr "ऑफस्क्रीन पुनर्निदेश" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5699 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6580 msgid "Flags controlling when to flatten the actor into a single image" msgstr "कर्ता को एकल छवि में समतल करते समय नियंत्रित करने के लिए फ्लैग्स " -#: ../clutter/clutter-actor.c:5713 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6594 msgid "Visible" msgstr "दृष्टिगोचर" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5714 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6595 msgid "Whether the actor is visible or not" msgstr "क्या कर्ता दृश्यमान है या नहीं" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5728 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6609 msgid "Mapped" msgstr "मैप किया हुआ" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5729 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6610 msgid "Whether the actor will be painted" msgstr "क्या कर्ता रंगा जाएगा" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5742 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6623 msgid "Realized" msgstr "संभव" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5743 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6624 msgid "Whether the actor has been realized" msgstr "क्या कर्ता के पास संभव है" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5758 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6639 msgid "Reactive" msgstr "प्रतिक्रिया" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5759 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6640 msgid "Whether the actor is reactive to events" msgstr "क्या कर्ता कार्यक्रम के प्रति प्रतिक्रिया दे रहा है" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5770 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6651 msgid "Has Clip" msgstr "क्लिप है" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5771 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6652 msgid "Whether the actor has a clip set" msgstr "क्या कर्ता के पास क्लिप सेट है" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5785 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6665 msgid "Clip" msgstr "काटें" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5786 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6666 msgid "The clip region for the actor" msgstr "कर्ता के लिए क्लिप क्षेत्र" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5799 ../clutter/clutter-actor-meta.c:207 -#: ../clutter/clutter-binding-pool.c:319 ../clutter/clutter-input-device.c:236 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6685 +msgid "Clip Rectangle" +msgstr "चतुर्भुज को क्लिप करें " + +#: ../clutter/clutter-actor.c:6686 +#| msgid "The clip region for the actor" +msgid "The visible region of the actor" +msgstr "कर्ता के लिए दिखाई देने वाले क्षेत्र" + +#: ../clutter/clutter-actor.c:6700 ../clutter/clutter-actor-meta.c:207 +#: ../clutter/clutter-binding-pool.c:319 ../clutter/clutter-input-device.c:258 msgid "Name" msgstr "नाम" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5800 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6701 msgid "Name of the actor" msgstr "कर्ता का नाम" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5815 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6722 +msgid "Pivot Point" +msgstr "बिंदु धुरी" + +#: ../clutter/clutter-actor.c:6723 +msgid "The point around which the scaling and rotation occur" +msgstr "बिंदु जिसके जो चारों ओर स्केलिंग और घूर्णन होते हैं" + +#: ../clutter/clutter-actor.c:6741 +msgid "Pivot Point Z" +msgstr "बिंदु धुरी Z" + +#: ../clutter/clutter-actor.c:6742 +#| msgid "X coordinate of the anchor point" +msgid "Z component of the pivot point" +msgstr "बिंदु धुरी के Z घटक" + +#: ../clutter/clutter-actor.c:6760 msgid "Scale X" msgstr "मापक X" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5816 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6761 msgid "Scale factor on the X axis" msgstr "X अक्ष पर स्केल कारक" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5834 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6779 msgid "Scale Y" msgstr "मापक Y" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5835 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6780 msgid "Scale factor on the Y axis" msgstr "Y अक्ष पर स्केल कारक" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5851 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6798 +#| msgid "Scale X" +msgid "Scale Z" +msgstr "स्केल Z" + +#: ../clutter/clutter-actor.c:6799 +#| msgid "Scale factor on the X axis" +msgid "Scale factor on the Z axis" +msgstr "Z अक्ष पर स्केल कारक" + +#: ../clutter/clutter-actor.c:6817 msgid "Scale Center X" msgstr "अनुमापक केंद्र X" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5852 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6818 msgid "Horizontal scale center" msgstr "क्षैतिज मापक केंद्र" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5866 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6836 msgid "Scale Center Y" msgstr "स्केल सेंटर Y" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5867 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6837 msgid "Vertical scale center" msgstr "लंबवत स्केल सेंटर" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5881 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6855 msgid "Scale Gravity" msgstr "मापक ग्रैविटी" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5882 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6856 msgid "The center of scaling" msgstr "अनुमापन का केंद्र" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5898 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6874 msgid "Rotation Angle X" msgstr "घुमाव कोण X" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5899 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6875 msgid "The rotation angle on the X axis" msgstr "X अक्ष पर घुमाव कोण" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5917 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6893 msgid "Rotation Angle Y" msgstr "घुमाव कोण Y" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5918 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6894 msgid "The rotation angle on the Y axis" msgstr "Y अक्ष पर घुमाव कोण" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5936 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6912 msgid "Rotation Angle Z" msgstr "घुमाव कोण Z" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5937 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6913 msgid "The rotation angle on the Z axis" msgstr "Z अक्ष पर घुमाव कोण" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5953 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6931 msgid "Rotation Center X" msgstr "घुमाव केंद्र X" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5954 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6932 msgid "The rotation center on the X axis" msgstr "X अक्ष पर घुमाव कोण" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5967 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6949 msgid "Rotation Center Y" msgstr "घुमाव केंद्र Y" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5968 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6950 msgid "The rotation center on the Y axis" msgstr "Y अक्ष पर घुमाव कोण" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5981 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6967 msgid "Rotation Center Z" msgstr "घुमाव केंद्र Z" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5982 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6968 msgid "The rotation center on the Z axis" msgstr "Z अक्ष पर घुमाव कोण" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5995 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6985 msgid "Rotation Center Z Gravity" msgstr "घुमाव केंद्र Z भूकेंद्र" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5996 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6986 msgid "Center point for rotation around the Z axis" msgstr "Z अक्ष के आसपास घुमाव के लिए केंद्र बिंदु" -#: ../clutter/clutter-actor.c:6011 +#: ../clutter/clutter-actor.c:7014 msgid "Anchor X" msgstr "एंकर एक्स" -#: ../clutter/clutter-actor.c:6012 +#: ../clutter/clutter-actor.c:7015 msgid "X coordinate of the anchor point" msgstr "एंकर बिंदु का X निर्देशांक " -#: ../clutter/clutter-actor.c:6027 +#: ../clutter/clutter-actor.c:7043 msgid "Anchor Y" msgstr "एंकर Y" -#: ../clutter/clutter-actor.c:6028 +#: ../clutter/clutter-actor.c:7044 msgid "Y coordinate of the anchor point" msgstr "एंकर बिंदु का Y निर्देशांक" -#: ../clutter/clutter-actor.c:6042 +#: ../clutter/clutter-actor.c:7071 msgid "Anchor Gravity" msgstr "एंकर ग्रैविटी" -#: ../clutter/clutter-actor.c:6043 +#: ../clutter/clutter-actor.c:7072 msgid "The anchor point as a ClutterGravity" msgstr "बतौर ClutterGravity एंकर बिंदु" -#: ../clutter/clutter-actor.c:6060 +#: ../clutter/clutter-actor.c:7091 +#| msgid "Translation Domain" +msgid "Translation X" +msgstr "अनुवाद X" + +#: ../clutter/clutter-actor.c:7092 +#| msgid "The rotation angle on the X axis" +msgid "Translation along the X axis" +msgstr "X अक्ष पर अनुवाद" + +#: ../clutter/clutter-actor.c:7111 +#| msgid "Translation Domain" +msgid "Translation Y" +msgstr "अनुवाद Y" + +#: ../clutter/clutter-actor.c:7112 +#| msgid "The rotation angle on the Y axis" +msgid "Translation along the Y axis" +msgstr "Y अक्ष पर अनुवाद" + +#: ../clutter/clutter-actor.c:7131 +#| msgid "Translation Domain" +msgid "Translation Z" +msgstr "अनुवाद Z" + +#: ../clutter/clutter-actor.c:7132 +#| msgid "The rotation angle on the Z axis" +msgid "Translation along the Z axis" +msgstr "Z अक्ष पर अनुवाद" + +#: ../clutter/clutter-actor.c:7160 +msgid "Transform" +msgstr "रूपांतरण" + +#: ../clutter/clutter-actor.c:7161 +#| msgid "Translation Domain" +msgid "Transformation matrix" +msgstr "परिवर्तन मैट्रिक्स" + +#: ../clutter/clutter-actor.c:7175 +msgid "Transform Set" +msgstr "रूपांतरण सेट" + +#: ../clutter/clutter-actor.c:7176 +#| msgid "Whether the :filename property is set" +msgid "Whether the transform property is set" +msgstr "क्या रूपांतरण गुण सेट है" + +#: ../clutter/clutter-actor.c:7195 +msgid "Child Transform" +msgstr "बाल रूपांतरण" + +#: ../clutter/clutter-actor.c:7196 +msgid "Children transformation matrix" +msgstr "बच्चों परिवर्तन मैट्रिक्स" + +#: ../clutter/clutter-actor.c:7210 +msgid "Child Transform Set" +msgstr "बाल रूपांतरण सेट" + +#: ../clutter/clutter-actor.c:7211 +#| msgid "Whether the :filename property is set" +msgid "Whether the child-transform property is set" +msgstr "क्या :बाल रूपांतरण गुण सेट है" + +#: ../clutter/clutter-actor.c:7228 msgid "Show on set parent" msgstr "जनक सेट पर दिखाएँ" -#: ../clutter/clutter-actor.c:6061 +#: ../clutter/clutter-actor.c:7229 msgid "Whether the actor is shown when parented" msgstr "क्या कर्ता जनक होने के समय दिखाया गया है" -#: ../clutter/clutter-actor.c:6078 +#: ../clutter/clutter-actor.c:7246 msgid "Clip to Allocation" msgstr "आबंटन में क्लिप" -#: ../clutter/clutter-actor.c:6079 +#: ../clutter/clutter-actor.c:7247 msgid "Sets the clip region to track the actor's allocation" msgstr "कर्ता का आबंटन पर नज़र रखने के लिए क्लिप क्षेत्र को सेट करें." -#: ../clutter/clutter-actor.c:6092 +#: ../clutter/clutter-actor.c:7260 msgid "Text Direction" msgstr "पाठ दिशा" -#: ../clutter/clutter-actor.c:6093 +#: ../clutter/clutter-actor.c:7261 msgid "Direction of the text" msgstr "पाठ की दिशा" -#: ../clutter/clutter-actor.c:6108 +#: ../clutter/clutter-actor.c:7276 msgid "Has Pointer" msgstr "प्वाइंटर रखता है" -#: ../clutter/clutter-actor.c:6109 +#: ../clutter/clutter-actor.c:7277 msgid "Whether the actor contains the pointer of an input device" msgstr "क्या कर्ता इनपुट युक्ति के प्वाइंटर रखता है" -#: ../clutter/clutter-actor.c:6122 +#: ../clutter/clutter-actor.c:7290 msgid "Actions" msgstr "क्रियाएं" -#: ../clutter/clutter-actor.c:6123 +#: ../clutter/clutter-actor.c:7291 msgid "Adds an action to the actor" msgstr "कर्ता में कोई क्रिया जोड़ रहा है" -#: ../clutter/clutter-actor.c:6136 +#: ../clutter/clutter-actor.c:7304 msgid "Constraints" msgstr "प्रतिबन्ध" -#: ../clutter/clutter-actor.c:6137 +#: ../clutter/clutter-actor.c:7305 msgid "Adds a constraint to the actor" msgstr "कर्ता में कोई प्रतिरोध जोड़ रहा है" -#: ../clutter/clutter-actor.c:6150 -#| msgid "Offset" +#: ../clutter/clutter-actor.c:7318 msgid "Effect" msgstr "प्रभाव" -#: ../clutter/clutter-actor.c:6151 -#| msgid "Adds an action to the actor" +#: ../clutter/clutter-actor.c:7319 msgid "Add an effect to be applied on the actor" msgstr "कर्ता पर लागू किया गया प्रभाव जोड़ें" -#: ../clutter/clutter-actor.c:6165 +#: ../clutter/clutter-actor.c:7333 msgid "Layout Manager" msgstr "खाका प्रबंधक" -#: ../clutter/clutter-actor.c:6166 +#: ../clutter/clutter-actor.c:7334 msgid "The object controlling the layout of an actor's children" msgstr "कर्ता के बच्चों के खाका को नियंत्रित करने के लिए ऑब्जेक्ट" -#: ../clutter/clutter-actor.c:6181 -#| msgid "Vertical Alignment" +#: ../clutter/clutter-actor.c:7348 +#| msgid "Expand" +msgid "X Expand" +msgstr "X विस्तार" + +#: ../clutter/clutter-actor.c:7349 +#| msgid "Whether the surface should match the allocation" +msgid "Whether extra horizontal space should be assigned to the actor" +msgstr "क्या अतिरिक्त क्षैतिज स्थान कर्ता को निर्दिष्ट होना चाहिए." + +#: ../clutter/clutter-actor.c:7364 +#| msgid "Expand" +msgid "Y Expand" +msgstr "Y विस्तार" + +#: ../clutter/clutter-actor.c:7365 +#| msgid "Whether the surface should match the allocation" +msgid "Whether extra vertical space should be assigned to the actor" +msgstr "क्या अतिरिक्त अनुलंब स्थान कर्ता को निर्दिष्ट होना चाहिए." + +#: ../clutter/clutter-actor.c:7381 msgid "X Alignment" msgstr "X संरेखण" -#: ../clutter/clutter-actor.c:6182 +#: ../clutter/clutter-actor.c:7382 msgid "The alignment of the actor on the X axis within its allocation" msgstr "इसके आवंटन के भीतर एक्स अक्ष पर कर्ता की पंक्तिबद्धता" -#: ../clutter/clutter-actor.c:6197 -#| msgid "Vertical Alignment" +#: ../clutter/clutter-actor.c:7397 msgid "Y Alignment" msgstr "Y संरेखण" -#: ../clutter/clutter-actor.c:6198 +#: ../clutter/clutter-actor.c:7398 msgid "The alignment of the actor on the Y axis within its allocation" msgstr "इसके आवंटन के भीतर Y अक्ष पर कर्ता की पंक्तिबद्धता" -#: ../clutter/clutter-actor.c:6215 +#: ../clutter/clutter-actor.c:7417 msgid "Margin Top" msgstr "हाशिया शीर्ष" -#: ../clutter/clutter-actor.c:6216 +#: ../clutter/clutter-actor.c:7418 msgid "Extra space at the top" msgstr "शीर्ष किनारे पर अतिरिक्त स्थान" -#: ../clutter/clutter-actor.c:6233 +#: ../clutter/clutter-actor.c:7439 msgid "Margin Bottom" msgstr "हाशिया नीचे" -#: ../clutter/clutter-actor.c:6234 +#: ../clutter/clutter-actor.c:7440 msgid "Extra space at the bottom" msgstr "नीचे किनारे पर अतिरिक्त स्थान" -#: ../clutter/clutter-actor.c:6251 +#: ../clutter/clutter-actor.c:7461 msgid "Margin Left" msgstr "हाशिया बायाँ" -#: ../clutter/clutter-actor.c:6252 +#: ../clutter/clutter-actor.c:7462 msgid "Extra space at the left" msgstr "बायाँ किनारे पर अतिरिक्त स्थान" -#: ../clutter/clutter-actor.c:6269 -#| msgid "Min Height" +#: ../clutter/clutter-actor.c:7483 msgid "Margin Right" msgstr "हाशिया दायाँ" -#: ../clutter/clutter-actor.c:6270 +#: ../clutter/clutter-actor.c:7484 msgid "Extra space at the right" msgstr "दायाँ किनारे पर अतिरिक्त स्थान" -#: ../clutter/clutter-actor.c:6284 -#| msgid "The background color of the box" +#: ../clutter/clutter-actor.c:7500 msgid "Background Color Set" msgstr "पृष्ठभूमि रंग नियत है" -#: ../clutter/clutter-actor.c:6285 ../clutter/deprecated/clutter-box.c:275 +#: ../clutter/clutter-actor.c:7501 ../clutter/deprecated/clutter-box.c:275 msgid "Whether the background color is set" msgstr "क्या पृष्ठभूमि रंग सेट है" -#: ../clutter/clutter-actor.c:6301 -#| msgid "The background color of the box" +#: ../clutter/clutter-actor.c:7517 msgid "Background color" msgstr "पृष्ठभूमि रंग" -#: ../clutter/clutter-actor.c:6302 -#| msgid "The background color of the box" +#: ../clutter/clutter-actor.c:7518 msgid "The actor's background color" msgstr "कर्ता का पृष्ठभूमि रंग" -#: ../clutter/clutter-actor.c:6317 +#: ../clutter/clutter-actor.c:7533 msgid "First Child" msgstr "प्रथम बच्चा" -#: ../clutter/clutter-actor.c:6318 -#| msgid "The actor's request mode" +#: ../clutter/clutter-actor.c:7534 msgid "The actor's first child" msgstr "कर्ता का प्रथम बच्चा" -#: ../clutter/clutter-actor.c:6331 +#: ../clutter/clutter-actor.c:7547 msgid "Last Child" msgstr "आख़िरी बच्चा" -#: ../clutter/clutter-actor.c:6332 -#| msgid "The actor's allocation" +#: ../clutter/clutter-actor.c:7548 msgid "The actor's last child" msgstr "कर्ता का आख़िरी बच्चा" -#: ../clutter/clutter-actor.c:6346 -#| msgid "Constraints" +#: ../clutter/clutter-actor.c:7562 msgid "Content" msgstr "विषयवस्तु" -#: ../clutter/clutter-actor.c:6347 +#: ../clutter/clutter-actor.c:7563 msgid "Delegate object for painting the actor's content" msgstr "कर्ता के विषयवस्तु के पेंटिंग की प्रतिनिधि करने के लिए ऑब्जेक्ट" -#: ../clutter/clutter-actor.c:6370 -#| msgid "Rotation Center Z Gravity" +#: ../clutter/clutter-actor.c:7588 msgid "Content Gravity" msgstr "विषयवस्तु भूकेंद्र" -#: ../clutter/clutter-actor.c:6371 -#| msgid "Height of the actor" +#: ../clutter/clutter-actor.c:7589 msgid "Alignment of the actor's content" msgstr "कर्ता सामग्री का संरेखण" -#: ../clutter/clutter-actor.c:6391 +#: ../clutter/clutter-actor.c:7609 msgid "Content Box" msgstr "विषयवस्तु बॉक्स" -#: ../clutter/clutter-actor.c:6392 +#: ../clutter/clutter-actor.c:7610 msgid "The bounding box of the actor's content" msgstr "कर्ता के विषयवस्तु का बाउंडिंग बक्से" -#: ../clutter/clutter-actor.c:6398 +#: ../clutter/clutter-actor.c:7618 msgid "Minification Filter" msgstr "minification फ़िल्टर" -#: ../clutter/clutter-actor.c:6399 +#: ../clutter/clutter-actor.c:7619 msgid "The filter used when reducing the size of the content" msgstr "विषयवस्तु के आकार को घटाने के समय इस्तेमाल किया गया फिल्टर" -#: ../clutter/clutter-actor.c:6406 +#: ../clutter/clutter-actor.c:7626 msgid "Magnification Filter" msgstr "आवर्धन फ़िल्टर" -#: ../clutter/clutter-actor.c:6407 +#: ../clutter/clutter-actor.c:7627 msgid "The filter used when increasing the size of the content" msgstr "विषयवस्तु के आकार को बढ़ाने के समय इस्तेमाल किया गया फिल्टर" +#: ../clutter/clutter-actor.c:7641 +#| msgid "Content Gravity" +msgid "Content Repeat" +msgstr "सामग्री दोहराएं" + +#: ../clutter/clutter-actor.c:7642 +#| msgid "The bounding box of the actor's content" +msgid "The repeat policy for the actor's content" +msgstr "कर्ता के विषयवस्तु का सामग्री दोहराएं" + #: ../clutter/clutter-actor-meta.c:193 ../clutter/clutter-child-meta.c:142 msgid "Actor" msgstr "कर्ता" @@ -570,7 +719,7 @@ msgstr "कर्ता जिसमें मेटा संलग्न ह msgid "The name of the meta" msgstr "मेटा का नाम" -#: ../clutter/clutter-actor-meta.c:221 ../clutter/clutter-input-device.c:315 +#: ../clutter/clutter-actor-meta.c:221 ../clutter/clutter-input-device.c:337 #: ../clutter/deprecated/clutter-shader.c:313 msgid "Enabled" msgstr "सक्षम" @@ -579,137 +728,61 @@ msgstr "सक्षम" msgid "Whether the meta is enabled" msgstr "क्या मेटा सक्रिय किया हुआ है" -#: ../clutter/clutter-align-constraint.c:281 -#: ../clutter/clutter-bind-constraint.c:356 ../clutter/clutter-clone.c:345 +#: ../clutter/clutter-align-constraint.c:279 +#: ../clutter/clutter-bind-constraint.c:358 ../clutter/clutter-clone.c:345 #: ../clutter/clutter-snap-constraint.c:321 msgid "Source" msgstr "स्रोत" -#: ../clutter/clutter-align-constraint.c:282 +#: ../clutter/clutter-align-constraint.c:280 msgid "The source of the alignment" msgstr "संरेखण का स्रोत" -#: ../clutter/clutter-align-constraint.c:295 +#: ../clutter/clutter-align-constraint.c:293 msgid "Align Axis" msgstr "अक्ष संरेखित करें" -#: ../clutter/clutter-align-constraint.c:296 +#: ../clutter/clutter-align-constraint.c:294 msgid "The axis to align the position to" msgstr "स्थिति को संरेखित करने के लिए अक्ष" -#: ../clutter/clutter-align-constraint.c:315 +#: ../clutter/clutter-align-constraint.c:313 #: ../clutter/clutter-desaturate-effect.c:270 msgid "Factor" msgstr "कारक" -#: ../clutter/clutter-align-constraint.c:316 +#: ../clutter/clutter-align-constraint.c:314 msgid "The alignment factor, between 0.0 and 1.0" msgstr "संरेखण कारक, 0.0 और 1.0 के बीच" -#: ../clutter/clutter-alpha.c:352 ../clutter/clutter-animation.c:566 -#: ../clutter/clutter-animator.c:1802 -msgid "Timeline" -msgstr "टाइम-लाइन" - -#: ../clutter/clutter-alpha.c:353 -msgid "Timeline used by the alpha" -msgstr "अल्फा द्वारा प्रयुक्त टाइमलाइन" - -#: ../clutter/clutter-alpha.c:368 -msgid "Alpha value" -msgstr "अल्फा मान" - -#: ../clutter/clutter-alpha.c:369 -msgid "Alpha value as computed by the alpha" -msgstr "अल्फा द्वारा गणना किया अल्फा मान" - -#: ../clutter/clutter-alpha.c:389 ../clutter/clutter-animation.c:522 -msgid "Mode" -msgstr "मोड" - -#: ../clutter/clutter-alpha.c:390 -msgid "Progress mode" -msgstr "प्रगति मोड" - -#: ../clutter/clutter-animation.c:506 -msgid "Object" -msgstr "वस्तु" - -#: ../clutter/clutter-animation.c:507 -msgid "Object to which the animation applies" -msgstr "वस्तु जिसमें चल छवि लागू होती है" - -#: ../clutter/clutter-animation.c:523 -msgid "The mode of the animation" -msgstr "चल छवि की विधि" - -#: ../clutter/clutter-animation.c:537 ../clutter/clutter-animator.c:1786 -#: ../clutter/clutter-media.c:194 ../clutter/clutter-state.c:1488 -#: ../clutter/clutter-timeline.c:581 -msgid "Duration" -msgstr "अवधि" - -#: ../clutter/clutter-animation.c:538 -msgid "Duration of the animation, in milliseconds" -msgstr "चल छवि की अवधि, मिलीसेकेंड में" - -#: ../clutter/clutter-animation.c:552 ../clutter/clutter-timeline.c:550 -msgid "Loop" -msgstr "पाश" - -#: ../clutter/clutter-animation.c:553 -msgid "Whether the animation should loop" -msgstr "क्या चल छवि को लूप किए जाने की जरूरत है" - -#: ../clutter/clutter-animation.c:567 -msgid "The timeline used by the animation" -msgstr "चल छवि के लिए प्रयुक्त टाइम लाइन" - -#: ../clutter/clutter-animation.c:583 -#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour.c:240 -msgid "Alpha" -msgstr "अल्फा" - -#: ../clutter/clutter-animation.c:584 -msgid "The alpha used by the animation" -msgstr "चल छवि के द्वारा प्रयुक्त अल्फा" - -#: ../clutter/clutter-animator.c:1787 -msgid "The duration of the animation" -msgstr "चल छवि की अवधि" - -#: ../clutter/clutter-animator.c:1803 -msgid "The timeline of the animation" -msgstr "चल छवि का टाइम लाइन" - -#: ../clutter/clutter-backend.c:370 +#: ../clutter/clutter-backend.c:379 msgid "Unable to initialize the Clutter backend" msgstr "Clutter बैकएंड आरंभ करने में विफल" -#: ../clutter/clutter-backend.c:444 +#: ../clutter/clutter-backend.c:453 #, c-format msgid "The backend of type '%s' does not support creating multiple stages" msgstr "प्रकार '%s' के बैकएंड वहुल चरणों में निर्माण का समर्थन नहीं करता है" -#: ../clutter/clutter-bind-constraint.c:357 +#: ../clutter/clutter-bind-constraint.c:359 msgid "The source of the binding" msgstr "बाइंडिंग का स्रोत" -#: ../clutter/clutter-bind-constraint.c:370 +#: ../clutter/clutter-bind-constraint.c:372 msgid "Coordinate" msgstr "निर्देशांक" -#: ../clutter/clutter-bind-constraint.c:371 +#: ../clutter/clutter-bind-constraint.c:373 msgid "The coordinate to bind" msgstr "बांधने के लिए निर्देशांक" -#: ../clutter/clutter-bind-constraint.c:385 +#: ../clutter/clutter-bind-constraint.c:387 #: ../clutter/clutter-path-constraint.c:226 #: ../clutter/clutter-snap-constraint.c:366 msgid "Offset" msgstr "ऑफसेट" -#: ../clutter/clutter-bind-constraint.c:386 +#: ../clutter/clutter-bind-constraint.c:388 msgid "The offset in pixels to apply to the binding" msgstr "बाध्य लागू करने के लिए ऑफसेट पिक्सेल में" @@ -717,126 +790,138 @@ msgstr "बाध्य लागू करने के लिए ऑफसे msgid "The unique name of the binding pool" msgstr "बाइंडिंग पूल की अनोखी नाम" -#: ../clutter/clutter-bin-layout.c:266 ../clutter/clutter-bin-layout.c:588 -#: ../clutter/clutter-box-layout.c:408 ../clutter/clutter-table-layout.c:663 +#: ../clutter/clutter-bin-layout.c:240 ../clutter/clutter-bin-layout.c:649 +#: ../clutter/clutter-box-layout.c:390 ../clutter/clutter-table-layout.c:610 msgid "Horizontal Alignment" msgstr "क्षैतिज संरेखण" -#: ../clutter/clutter-bin-layout.c:267 +#: ../clutter/clutter-bin-layout.c:241 msgid "Horizontal alignment for the actor inside the layout manager" msgstr "खाका प्रबंधक के अंदर कर्ता के लिए क्षैतिज संरेखण" -#: ../clutter/clutter-bin-layout.c:275 ../clutter/clutter-bin-layout.c:605 -#: ../clutter/clutter-box-layout.c:417 ../clutter/clutter-table-layout.c:678 +#: ../clutter/clutter-bin-layout.c:249 ../clutter/clutter-bin-layout.c:669 +#: ../clutter/clutter-box-layout.c:399 ../clutter/clutter-table-layout.c:625 msgid "Vertical Alignment" msgstr "खड़ी पंक्तिबद्धता" -#: ../clutter/clutter-bin-layout.c:276 +#: ../clutter/clutter-bin-layout.c:250 msgid "Vertical alignment for the actor inside the layout manager" msgstr "खाका प्रबंधक के अंदर कर्ता के लिए उर्ध्वाधर संरेखण" -#: ../clutter/clutter-bin-layout.c:589 +#: ../clutter/clutter-bin-layout.c:650 msgid "Default horizontal alignment for the actors inside the layout manager" msgstr "खाका प्रबंधक के अंदर कर्ता के लिए मूलभूत क्षैतिज संरेखण" -#: ../clutter/clutter-bin-layout.c:606 +#: ../clutter/clutter-bin-layout.c:670 msgid "Default vertical alignment for the actors inside the layout manager" msgstr "खाका प्रबंधक के अंदर कर्ता के लिए मूलभूत उर्ध्वाधर संरेखण" -#: ../clutter/clutter-box-layout.c:383 +#: ../clutter/clutter-box-layout.c:365 msgid "Expand" msgstr "विस्तार" -#: ../clutter/clutter-box-layout.c:384 +#: ../clutter/clutter-box-layout.c:366 msgid "Allocate extra space for the child" msgstr "बच्चा के लिए अतिरिक्त स्थान आबंटित" -#: ../clutter/clutter-box-layout.c:390 ../clutter/clutter-table-layout.c:642 +#: ../clutter/clutter-box-layout.c:372 ../clutter/clutter-table-layout.c:589 msgid "Horizontal Fill" msgstr "क्षैतिज भरण " -#: ../clutter/clutter-box-layout.c:391 ../clutter/clutter-table-layout.c:643 +#: ../clutter/clutter-box-layout.c:373 ../clutter/clutter-table-layout.c:590 msgid "" "Whether the child should receive priority when the container is allocating " "spare space on the horizontal axis" msgstr "" "क्या बच्चे को प्राथमिकता प्राप्त होना चाहिए जब संग्राहक क्षैतिज अक्ष पर " -"अतिरिक्त स्थान का आवंटन है." +"अतिरिक्त स्थान का " +"आवंटन है." -#: ../clutter/clutter-box-layout.c:399 ../clutter/clutter-table-layout.c:649 +#: ../clutter/clutter-box-layout.c:381 ../clutter/clutter-table-layout.c:596 msgid "Vertical Fill" msgstr "लंबवत भरण" -#: ../clutter/clutter-box-layout.c:400 ../clutter/clutter-table-layout.c:650 +#: ../clutter/clutter-box-layout.c:382 ../clutter/clutter-table-layout.c:597 msgid "" "Whether the child should receive priority when the container is allocating " "spare space on the vertical axis" msgstr "" "क्या बच्चे को प्राथमिकता प्राप्त होना चाहिए जब संग्राहक लंबवत अक्ष पर " -"अतिरिक्त स्थान का आवंटन है." +"अतिरिक्त स्थान का " +"आवंटन है." -#: ../clutter/clutter-box-layout.c:409 ../clutter/clutter-table-layout.c:664 +#: ../clutter/clutter-box-layout.c:391 ../clutter/clutter-table-layout.c:611 msgid "Horizontal alignment of the actor within the cell" msgstr "सेल के भीतर कर्ता का क्षैतिज संरेखण" -#: ../clutter/clutter-box-layout.c:418 ../clutter/clutter-table-layout.c:679 +#: ../clutter/clutter-box-layout.c:400 ../clutter/clutter-table-layout.c:626 msgid "Vertical alignment of the actor within the cell" msgstr "सेल के भीतर कर्ता का लंबवत संरेखण" -#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1311 +#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1365 msgid "Vertical" msgstr "खड़ा" -#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1312 +#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1366 msgid "Whether the layout should be vertical, rather than horizontal" msgstr "क्या खाका ऊर्ध्वाधर के बजाय क्षैतिज होना चाहिए" -#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1327 ../clutter/clutter-flow-layout.c:898 +#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1383 ../clutter/clutter-flow-layout.c:890 +#: ../clutter/clutter-grid-layout.c:1547 +msgid "Orientation" +msgstr "दिशा" + +#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1384 ../clutter/clutter-flow-layout.c:891 +#: ../clutter/clutter-grid-layout.c:1548 +msgid "The orientation of the layout" +msgstr "खाका के उन्मुखीकरण" + +#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1400 ../clutter/clutter-flow-layout.c:906 msgid "Homogeneous" msgstr "समरूप" -#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1328 +#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1401 msgid "" "Whether the layout should be homogeneous, i.e. all childs get the same size" msgstr "क्या खाका सजातीय होना चाहिए, यानी सभी बच्चों को एक ही आकार मिलें" -#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1343 +#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1416 msgid "Pack Start" msgstr "पैक प्रारंभ" -#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1344 +#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1417 msgid "Whether to pack items at the start of the box" msgstr "क्या बॉक्स के शुरुआत में मदों को बांधना है" -#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1357 +#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1430 msgid "Spacing" msgstr "अंतरण" -#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1358 +#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1431 msgid "Spacing between children" msgstr "संतति के बीच स्थान" -#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1372 ../clutter/clutter-table-layout.c:1783 +#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1448 ../clutter/clutter-table-layout.c:1675 msgid "Use Animations" msgstr "चल छवि का प्रयोग करें" -#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1373 ../clutter/clutter-table-layout.c:1784 +#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1449 ../clutter/clutter-table-layout.c:1676 msgid "Whether layout changes should be animated" msgstr "क्या खाका परिवर्तन एनिमेटेड किया जाना चाहिए" -#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1394 ../clutter/clutter-table-layout.c:1805 +#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1473 ../clutter/clutter-table-layout.c:1700 msgid "Easing Mode" msgstr "आसान विधि" -#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1395 ../clutter/clutter-table-layout.c:1806 +#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1474 ../clutter/clutter-table-layout.c:1701 msgid "The easing mode of the animations" msgstr "चल छवि का आसान विधि" -#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1412 ../clutter/clutter-table-layout.c:1823 +#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1494 ../clutter/clutter-table-layout.c:1721 msgid "Easing Duration" msgstr "आसान अवधि" -#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1413 ../clutter/clutter-table-layout.c:1824 +#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1495 ../clutter/clutter-table-layout.c:1722 msgid "The duration of the animations" msgstr "चल छवि की अवधि" @@ -845,51 +930,22 @@ msgid "Brightness" msgstr "चमकीलापन" #: ../clutter/clutter-brightness-contrast-effect.c:308 -#| msgid "The tint to apply" msgid "The brightness change to apply" msgstr "चमकीलापन परिवर्तन लागू करने के लिए" #: ../clutter/clutter-brightness-contrast-effect.c:327 -#| msgid "Constraints" msgid "Contrast" msgstr "कंट्रास्ट" #: ../clutter/clutter-brightness-contrast-effect.c:328 -#| msgid "The tint to apply" msgid "The contrast change to apply" msgstr "कंट्रास्ट परिवर्तन लागू करने के लिए" -#: ../clutter/clutter-cairo-texture.c:591 -msgid "Surface Width" -msgstr "सतल चौड़ाई" - -#: ../clutter/clutter-cairo-texture.c:592 -msgid "The width of the Cairo surface" -msgstr "कैरो सतह की चौड़ाई" - -#: ../clutter/clutter-cairo-texture.c:606 -msgid "Surface Height" -msgstr "सतल ऊँचाई" - -#: ../clutter/clutter-cairo-texture.c:607 -msgid "The height of the Cairo surface" -msgstr "कैरो सतह की ऊँचाई" - -#: ../clutter/clutter-cairo-texture.c:624 -msgid "Auto Resize" -msgstr "स्वतः आकार परिवर्तन" - -#: ../clutter/clutter-cairo-texture.c:625 -msgid "Whether the surface should match the allocation" -msgstr "क्या सतह का आवंटन से मेल चाहिए" - -#: ../clutter/clutter-canvas.c:215 -#| msgid "The width of the Cairo surface" +#: ../clutter/clutter-canvas.c:216 msgid "The width of the canvas" msgstr "कैनवास की चौड़ाई" -#: ../clutter/clutter-canvas.c:231 -#| msgid "The height of the Cairo surface" +#: ../clutter/clutter-canvas.c:232 msgid "The height of the canvas" msgstr "कैनवास की ऊंचाई" @@ -978,7 +1034,7 @@ msgid "The desaturation factor" msgstr "विसंतृप्त कारक" #: ../clutter/clutter-device-manager.c:131 -#: ../clutter/clutter-input-device.c:344 +#: ../clutter/clutter-input-device.c:366 #: ../clutter/x11/clutter-keymap-x11.c:316 msgid "Backend" msgstr "बैकेंड" @@ -987,170 +1043,265 @@ msgstr "बैकेंड" msgid "The ClutterBackend of the device manager" msgstr "युक्ति प्रबंधक का ClutterBackend" -#: ../clutter/clutter-drag-action.c:602 +#: ../clutter/clutter-drag-action.c:709 msgid "Horizontal Drag Threshold" msgstr "क्षैतिज ड्रैग दहलीज" -#: ../clutter/clutter-drag-action.c:603 +#: ../clutter/clutter-drag-action.c:710 msgid "The horizontal amount of pixels required to start dragging" msgstr "खींचना शुरू करने के लिए आवश्यक पिक्सेल की क्षैतिज राशि" -#: ../clutter/clutter-drag-action.c:630 +#: ../clutter/clutter-drag-action.c:737 msgid "Vertical Drag Threshold" msgstr "लंबवत ड्रैग दहलीज" -#: ../clutter/clutter-drag-action.c:631 +#: ../clutter/clutter-drag-action.c:738 msgid "The vertical amount of pixels required to start dragging" msgstr "खींचना शुरू करने के लिए आवश्यक पिक्सेल की लंबवत राशि" -#: ../clutter/clutter-drag-action.c:652 +#: ../clutter/clutter-drag-action.c:759 msgid "Drag Handle" msgstr "नियंत्रण खीचें" -#: ../clutter/clutter-drag-action.c:653 +#: ../clutter/clutter-drag-action.c:760 msgid "The actor that is being dragged" msgstr "कर्ता जिसें खींचा जा रहा है" -#: ../clutter/clutter-drag-action.c:666 +#: ../clutter/clutter-drag-action.c:773 msgid "Drag Axis" msgstr "ड्रैग अक्ष" -#: ../clutter/clutter-drag-action.c:667 +#: ../clutter/clutter-drag-action.c:774 msgid "Constraints the dragging to an axis" msgstr "प्रतिबन्ध किसी अक्ष के लिए ड्रैगिंग" -#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:882 -msgid "Orientation" -msgstr "दिशा" +#: ../clutter/clutter-drag-action.c:790 +#| msgid "Drag Axis" +msgid "Drag Area" +msgstr "क्षेत्र खींचें" -#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:883 -msgid "The orientation of the layout" -msgstr "खाका के उन्मुखीकरण" +#: ../clutter/clutter-drag-action.c:791 +#| msgid "Constraints the dragging to an axis" +msgid "Constrains the dragging to a rectangle" +msgstr "आयत को खींचने में बाधित" + +#: ../clutter/clutter-drag-action.c:804 +msgid "Drag Area Set" +msgstr "क्षेत्र निर्धारित करने के लिए खींचें" + +#: ../clutter/clutter-drag-action.c:805 +#| msgid "Whether the actor has a clip set" +msgid "Whether the drag area is set" +msgstr "क्या ड्रैग क्षेत्र सेट कर दिया जाता है" -#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:899 +#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:907 msgid "Whether each item should receive the same allocation" msgstr "क्या प्रत्येक मद को एक ही आवंटन प्राप्त होना चाहिए" -#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:914 ../clutter/clutter-table-layout.c:1754 +#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:922 ../clutter/clutter-table-layout.c:1637 msgid "Column Spacing" msgstr "कालम के बीच की दूरी" -#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:915 +#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:923 msgid "The spacing between columns" msgstr "स्तम्भ के बीच स्थान" -#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:931 ../clutter/clutter-table-layout.c:1768 +#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:939 ../clutter/clutter-table-layout.c:1651 msgid "Row Spacing" msgstr "कतार दूरी" -#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:932 +#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:940 msgid "The spacing between rows" msgstr "पंक्ति के बीच स्थान" -#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:946 +#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:954 msgid "Minimum Column Width" msgstr "न्यूनतम स्तंभ सेट" -#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:947 +#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:955 msgid "Minimum width for each column" msgstr "हर स्तंभ के लिए न्यूनतम चौड़ाई" -#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:962 +#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:970 msgid "Maximum Column Width" msgstr "अधिकतम स्तंभ चौड़ाई" -#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:963 +#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:971 msgid "Maximum width for each column" msgstr "प्रत्येक स्तंभ के लिए अधिकतम चौड़ाई" -#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:977 +#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:985 msgid "Minimum Row Height" msgstr "न्यूनतम पंक्ति ऊँचाई" -#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:978 +#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:986 msgid "Minimum height for each row" msgstr "प्रत्येक पंक्ति के लिए न्यूनतम ऊंचाई" -#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:993 +#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:1001 msgid "Maximum Row Height" msgstr "अधिकतम पंक्ति ऊँचाई" -#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:994 +#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:1002 msgid "Maximum height for each row" msgstr "प्रत्येक पंक्ति के लिए अधिकतम ऊंचाई" -#: ../clutter/clutter-image.c:229 ../clutter/clutter-image.c:317 +#: ../clutter/clutter-grid-layout.c:1222 +msgid "Left attachment" +msgstr "बांया संलग्नक" + +#: ../clutter/clutter-grid-layout.c:1223 +msgid "The column number to attach the left side of the child to" +msgstr "इसमें संतति के बांये हिससे में जोड़ने के लिये कॉलम संख्या" + +#: ../clutter/clutter-grid-layout.c:1230 +msgid "Top attachment" +msgstr "शीर्ष संलग्नक" + +#: ../clutter/clutter-grid-layout.c:1231 +msgid "The row number to attach the top side of a child widget to" +msgstr "पंक्ति संख्या जिसमें चाइल्ड विज़ेट के शीर्ष आकार को जोड़ा जाना है" + +#: ../clutter/clutter-grid-layout.c:1239 +#| msgid "The number of columns the widget should span" +msgid "The number of columns that a child spans" +msgstr "स्तंभों की संख्या जो संतति तक फैला है" + +#: ../clutter/clutter-grid-layout.c:1246 +#| msgid "The number of rows the widget should span" +msgid "The number of rows that a child spans" +msgstr "पंक्तियों की संख्या जो संतति तक फैला है" + +#: ../clutter/clutter-grid-layout.c:1562 +#| msgid "Row Spacing" +msgid "Row spacing" +msgstr "पंक्तियों के बीच की दूरी" + +#: ../clutter/clutter-grid-layout.c:1563 +msgid "The amount of space between two consecutive rows" +msgstr "दो लगातार पंक्तियों के बीच की दूरी" + +#: ../clutter/clutter-grid-layout.c:1576 +#| msgid "Column Spacing" +msgid "Column spacing" +msgstr "कालम के बीच की दूरी" + +#: ../clutter/clutter-grid-layout.c:1577 +#| msgid "The spacing between columns" +msgid "The amount of space between two consecutive columns" +msgstr "दो लगातार कालमों के बीच की दूरी" + +#: ../clutter/clutter-grid-layout.c:1591 +#| msgid "Homogeneous" +msgid "Row Homogeneous" +msgstr "पंक्ति समरूप" + +#: ../clutter/clutter-grid-layout.c:1592 +msgid "If TRUE, the rows are all the same height" +msgstr "अगर सही है, पंक्तियाँ सभी एक ही ऊंचाई के हैं" + +#: ../clutter/clutter-grid-layout.c:1605 +#| msgid "Homogeneous" +msgid "Column Homogeneous" +msgstr "स्तंभ समरूप" + +#: ../clutter/clutter-grid-layout.c:1606 +msgid "If TRUE, the columns are all the same width" +msgstr "अगर सही है, स्तंभों सभी एक ही चौड़ाई के हैं" + +#: ../clutter/clutter-image.c:248 ../clutter/clutter-image.c:311 +#: ../clutter/clutter-image.c:399 msgid "Unable to load image data" msgstr "छवि डेटा लोड करने में असमर्थ" -#: ../clutter/clutter-input-device.c:220 +#: ../clutter/clutter-input-device.c:242 msgid "Id" msgstr "Id" -#: ../clutter/clutter-input-device.c:221 +#: ../clutter/clutter-input-device.c:243 msgid "Unique identifier of the device" msgstr "युक्ति का बेजोड़ पहचान" -#: ../clutter/clutter-input-device.c:237 +#: ../clutter/clutter-input-device.c:259 msgid "The name of the device" msgstr "युक्ति का नाम" -#: ../clutter/clutter-input-device.c:251 +#: ../clutter/clutter-input-device.c:273 msgid "Device Type" msgstr "युक्ति प्रकार" -#: ../clutter/clutter-input-device.c:252 +#: ../clutter/clutter-input-device.c:274 msgid "The type of the device" msgstr "युक्ति का प्रकार" -#: ../clutter/clutter-input-device.c:267 +#: ../clutter/clutter-input-device.c:289 msgid "Device Manager" msgstr "उपकरण प्रबंधक" -#: ../clutter/clutter-input-device.c:268 +#: ../clutter/clutter-input-device.c:290 msgid "The device manager instance" msgstr "युक्ति प्रबंधक उदाहरण" -#: ../clutter/clutter-input-device.c:281 +#: ../clutter/clutter-input-device.c:303 msgid "Device Mode" msgstr "युक्ति विधि" -#: ../clutter/clutter-input-device.c:282 +#: ../clutter/clutter-input-device.c:304 msgid "The mode of the device" msgstr "युक्ति की विधि" -#: ../clutter/clutter-input-device.c:296 +#: ../clutter/clutter-input-device.c:318 msgid "Has Cursor" msgstr "कर्सर रखता है" -#: ../clutter/clutter-input-device.c:297 +#: ../clutter/clutter-input-device.c:319 msgid "Whether the device has a cursor" msgstr "क्या उपकरण में एक संकेतक है" -#: ../clutter/clutter-input-device.c:316 +#: ../clutter/clutter-input-device.c:338 msgid "Whether the device is enabled" msgstr "क्या युक्ति सक्षम है" -#: ../clutter/clutter-input-device.c:329 +#: ../clutter/clutter-input-device.c:351 msgid "Number of Axes" msgstr "अक्ष का संख्या" -#: ../clutter/clutter-input-device.c:330 +#: ../clutter/clutter-input-device.c:352 msgid "The number of axes on the device" msgstr "युक्ति पर अक्षों की संख्या" -#: ../clutter/clutter-input-device.c:345 +#: ../clutter/clutter-input-device.c:367 msgid "The backend instance" msgstr "बैकेंड उदाहरण" -#: ../clutter/clutter-interval.c:381 +#: ../clutter/clutter-interval.c:506 msgid "Value Type" msgstr "मान प्रकार" -#: ../clutter/clutter-interval.c:382 +#: ../clutter/clutter-interval.c:507 msgid "The type of the values in the interval" msgstr "अंतराल में मानों का प्रकार" +#: ../clutter/clutter-interval.c:522 +#| msgid "Initial angle" +msgid "Initial Value" +msgstr "आरंभिक मान" + +#: ../clutter/clutter-interval.c:523 +#| msgid "Initial scale on the X axis" +msgid "Initial value of the interval" +msgstr "X अक्ष पर आरंभिक मान" + +#: ../clutter/clutter-interval.c:537 +#| msgid "Final angle" +msgid "Final Value" +msgstr "अंतिम मान" + +#: ../clutter/clutter-interval.c:538 +#| msgid "Final scale on the X axis" +msgid "Final value of the interval" +msgstr "Y अक्ष पर अंतिम मान" + #: ../clutter/clutter-layout-meta.c:117 msgid "Manager" msgstr "प्रबंधक" @@ -1166,132 +1317,102 @@ msgstr "प्रबंधक जो इस डेटा को निर्म #. * Do NOT translate it to non-English e.g. "predefinito:LTR"! If #. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work. #. -#: ../clutter/clutter-main.c:763 +#: ../clutter/clutter-main.c:762 msgid "default:LTR" -msgstr "default:LTR" +msgstr "डिफ़ॉल्ट :LTR" -#: ../clutter/clutter-main.c:1610 +#: ../clutter/clutter-main.c:1633 msgid "Show frames per second" msgstr "फ्रेम्स प्रति सेकेंड दिखाएँ" -#: ../clutter/clutter-main.c:1612 +#: ../clutter/clutter-main.c:1635 msgid "Default frame rate" msgstr "तयशुदा फ्रेम दर" -#: ../clutter/clutter-main.c:1614 +#: ../clutter/clutter-main.c:1637 msgid "Make all warnings fatal" msgstr "सभी चेतावनी गंभीर बनाएँ" -#: ../clutter/clutter-main.c:1617 +#: ../clutter/clutter-main.c:1640 msgid "Direction for the text" msgstr "पाठ की दिशा" -#: ../clutter/clutter-main.c:1620 +#: ../clutter/clutter-main.c:1643 msgid "Disable mipmapping on text" msgstr "पाठ पर mipmapping निष्क्रिय करें" -#: ../clutter/clutter-main.c:1623 +#: ../clutter/clutter-main.c:1646 msgid "Use 'fuzzy' picking" msgstr "'फजी' चुनाब का प्रयोग करें" -#: ../clutter/clutter-main.c:1626 +#: ../clutter/clutter-main.c:1649 msgid "Clutter debugging flags to set" msgstr "Clutter डिबगिंग फ्लैग सेट किया जाना है" -#: ../clutter/clutter-main.c:1628 +#: ../clutter/clutter-main.c:1651 msgid "Clutter debugging flags to unset" msgstr "Clutter डिबगिंग फ्लैग जिसे अनियत करना है" -#: ../clutter/clutter-main.c:1632 +#: ../clutter/clutter-main.c:1655 msgid "Clutter profiling flags to set" msgstr "Clutter प्रोफाइलिंग फ्लैग सेट किया जाना है" -#: ../clutter/clutter-main.c:1634 +#: ../clutter/clutter-main.c:1657 msgid "Clutter profiling flags to unset" msgstr "Clutter प्रोफाइलिंग फ्लैग जिसे अनियत करना है" -#: ../clutter/clutter-main.c:1637 +#: ../clutter/clutter-main.c:1660 msgid "Enable accessibility" msgstr "एक्सेसिबिलिटी सक्षम" -#: ../clutter/clutter-main.c:1829 +#: ../clutter/clutter-main.c:1852 msgid "Clutter Options" msgstr "क्लटर विकल्प" -#: ../clutter/clutter-main.c:1830 +#: ../clutter/clutter-main.c:1853 msgid "Show Clutter Options" msgstr "क्लटर विकल्प दिखाएँ" -#: ../clutter/clutter-media.c:77 -msgid "URI" -msgstr "यूआरआई" +#: ../clutter/clutter-pan-action.c:440 +#| msgid "Drag Axis" +msgid "Pan Axis" +msgstr "पैन अक्ष" -#: ../clutter/clutter-media.c:78 -msgid "URI of a media file" -msgstr "मीडिया फ़ाइल के यूआरआइ" +#: ../clutter/clutter-pan-action.c:441 +#| msgid "Constraints the dragging to an axis" +msgid "Constraints the panning to an axis" +msgstr "प्रतिबन्ध किसी अक्ष को पैन करने के लिए " -#: ../clutter/clutter-media.c:91 -msgid "Playing" -msgstr "बजाया जा रहा है" +#: ../clutter/clutter-pan-action.c:455 +#| msgid "Interval" +msgid "Interpolate" +msgstr "अंतर्वेषित" -#: ../clutter/clutter-media.c:92 -msgid "Whether the actor is playing" -msgstr "क्या कर्ता बजा रहा है" - -#: ../clutter/clutter-media.c:106 -msgid "Progress" -msgstr "प्रगति" - -#: ../clutter/clutter-media.c:107 -msgid "Current progress of the playback" -msgstr "प्लेबैक की मौजूदा प्रगति" - -#: ../clutter/clutter-media.c:120 -msgid "Subtitle URI" -msgstr "उपशीर्षक URI" - -#: ../clutter/clutter-media.c:121 -msgid "URI of a subtitle file" -msgstr "उपशीर्षक फ़ाइल का यूआरआइ" - -#: ../clutter/clutter-media.c:136 -msgid "Subtitle Font Name" -msgstr "उपशीर्षक फ़ॉन्ट नाम" - -#: ../clutter/clutter-media.c:137 -msgid "The font used to display subtitles" -msgstr "उपशीर्षक दिखाने के लिए फ़ॉन्ट" - -#: ../clutter/clutter-media.c:151 -msgid "Audio Volume" -msgstr "ध्वनि आवाज़" - -#: ../clutter/clutter-media.c:152 -msgid "The volume of the audio" -msgstr "ऑडियो की आवाज़ स्तर" - -#: ../clutter/clutter-media.c:165 -msgid "Can Seek" -msgstr "प्राप्ति कर सकते हैं" +#: ../clutter/clutter-pan-action.c:456 +#| msgid "Whether the device is enabled" +msgid "Whether interpolated events emission is enabled." +msgstr "क्या अंतर्वेषित घटनाओं उत्सर्जन सक्षम है." -#: ../clutter/clutter-media.c:166 -msgid "Whether the current stream is seekable" -msgstr "क्या मौजूदा स्ट्रीम seekable है" +#: ../clutter/clutter-pan-action.c:472 +#| msgid "Duration" +msgid "Deceleration" +msgstr "अवत्वरण" -#: ../clutter/clutter-media.c:180 -msgid "Buffer Fill" -msgstr "बफर फिल" +#: ../clutter/clutter-pan-action.c:473 +msgid "Rate at which the interpolated panning will decelerate in" +msgstr "पैन करने के लिए अंतर्वेषित को धीमा करने का दर " -#: ../clutter/clutter-media.c:181 -msgid "The fill level of the buffer" -msgstr "बफर का भरण स्तर" +#: ../clutter/clutter-pan-action.c:490 +#| msgid "The desaturation factor" +msgid "Initial acceleration factor" +msgstr "प्रारंभिक त्वरण कारक" -#: ../clutter/clutter-media.c:195 -msgid "The duration of the stream, in seconds" -msgstr "स्ट्रीम की अवधि, सेकंड में" +#: ../clutter/clutter-pan-action.c:491 +msgid "Factor applied to the momentum when starting the interpolated phase" +msgstr "अंतर्वेषित चरण शुरू के दौरान फैक्टर गति के लिए लागू होता है" #: ../clutter/clutter-path-constraint.c:212 -#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-path.c:224 +#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-path.c:225 msgid "Path" msgstr "पथ" @@ -1303,40 +1424,48 @@ msgstr "कर्ता को बाध्य करने के लिए इ msgid "The offset along the path, between -1.0 and 2.0" msgstr "पथ के किनारे की ऑफसेट, -1.0 और 2.0 के बीच" -#: ../clutter/clutter-property-transition.c:195 -#| msgid "Font Name" +#: ../clutter/clutter-property-transition.c:271 msgid "Property Name" msgstr "गुण नाम" -#: ../clutter/clutter-property-transition.c:196 -#| msgid "The name of the meta" +#: ../clutter/clutter-property-transition.c:272 msgid "The name of the property to animate" msgstr "गुण नाम को सजीव करें" -#: ../clutter/clutter-script.c:464 +#: ../clutter/clutter-script.c:466 msgid "Filename Set" msgstr "फ़ाइलनाम सेट" -#: ../clutter/clutter-script.c:465 +#: ../clutter/clutter-script.c:467 msgid "Whether the :filename property is set" msgstr "क्या :फ़ाइल नाम गुण सेट है" -#: ../clutter/clutter-script.c:479 ../clutter/clutter-texture.c:1078 +#: ../clutter/clutter-script.c:481 +#: ../clutter/deprecated/clutter-texture.c:1082 msgid "Filename" msgstr "फ़ाइलनाम" -#: ../clutter/clutter-script.c:480 +#: ../clutter/clutter-script.c:482 msgid "The path of the currently parsed file" msgstr "वर्तमान में विश्लेषित फ़ाइल का पथ" -#: ../clutter/clutter-script.c:497 +#: ../clutter/clutter-script.c:499 msgid "Translation Domain" msgstr "अनुवाद डोमेन" -#: ../clutter/clutter-script.c:498 +#: ../clutter/clutter-script.c:500 msgid "The translation domain used to localize string" msgstr "अनुवाद डोमेन को स्ट्रिंग स्थानीयकरण करने के लिए इस्तेमाल जाता है" +#: ../clutter/clutter-scroll-actor.c:263 +msgid "Scroll Mode" +msgstr "स्क्रॉल मोड" + +#: ../clutter/clutter-scroll-actor.c:264 +#| msgid "The cursor position" +msgid "The scrolling direction" +msgstr "स्क्रॉल दिशा" + #: ../clutter/clutter-settings.c:440 msgid "Double Click Time" msgstr "डबल क्लिक समय" @@ -1361,7 +1490,7 @@ msgstr "ड्रैग थ्रेशोल्ड" msgid "The distance the cursor should travel before starting to drag" msgstr "खीचना शुरू करने से पहले संकेतक के द्वारा तय की गयी दुरी" -#: ../clutter/clutter-settings.c:488 ../clutter/clutter-text.c:2985 +#: ../clutter/clutter-settings.c:488 ../clutter/clutter-text.c:3368 msgid "Font Name" msgstr "फ़ॉन्ट नाम" @@ -1382,8 +1511,8 @@ msgid "" "default)" msgstr "" "क्या एंटीएलियासिंग का उपयोग करने के लिए (1 से सक्षम, 0 से निष्क्रिय, और -1 से " -"डिफ़ॉल्ट उपयोग " -"करने के लिए)" +"डिफ़ॉल्ट " +"उपयोग करने के लिए)" #: ../clutter/clutter-settings.c:521 msgid "Font DPI" @@ -1404,8 +1533,8 @@ msgid "" "Whether to use hinting (1 to enable, 0 to disable and -1 to use the default)" msgstr "" "क्या हिंटिंग का उपयोग करने के लिए ( से सक्षम, 0 से निष्क्रिय, और -1 से " -"डिफ़ॉल्ट उपयोग " -"करने के लिए)" +"डिफ़ॉल्ट उपयोग करने " +"के लिए)" #: ../clutter/clutter-settings.c:560 msgid "Font Hint Style" @@ -1475,187 +1604,173 @@ msgstr "स्रोत की बढ़त जो बिगाड़ा जाय msgid "The offset in pixels to apply to the constraint" msgstr "प्रतिबन्ध लागू करने के लिए ऑफसेट पिक्सेल में" -#: ../clutter/clutter-stage.c:1888 +#: ../clutter/clutter-stage.c:1899 msgid "Fullscreen Set" msgstr "पूर्णस्क्रीन सेट" -#: ../clutter/clutter-stage.c:1889 +#: ../clutter/clutter-stage.c:1900 msgid "Whether the main stage is fullscreen" msgstr "क्या मुख्य स्टेज पूर्ण स्क्रीन है" -#: ../clutter/clutter-stage.c:1903 +#: ../clutter/clutter-stage.c:1914 msgid "Offscreen" msgstr "ऑफस्क्रीन" -#: ../clutter/clutter-stage.c:1904 +#: ../clutter/clutter-stage.c:1915 msgid "Whether the main stage should be rendered offscreen" msgstr "क्या मुख्य स्टेज को ऑफस्क्रीन प्रदान की जानी चाहिए" -#: ../clutter/clutter-stage.c:1916 ../clutter/clutter-text.c:3098 +#: ../clutter/clutter-stage.c:1927 ../clutter/clutter-text.c:3482 msgid "Cursor Visible" msgstr "संकेतक दृष्टिगोचर" -#: ../clutter/clutter-stage.c:1917 +#: ../clutter/clutter-stage.c:1928 msgid "Whether the mouse pointer is visible on the main stage" msgstr "क्या माउस सूचक को मुख्य स्टेज पर दिखाई देता है" -#: ../clutter/clutter-stage.c:1931 +#: ../clutter/clutter-stage.c:1942 msgid "User Resizable" msgstr "उपयोगकर्ता Resizable" -#: ../clutter/clutter-stage.c:1932 +#: ../clutter/clutter-stage.c:1943 msgid "Whether the stage is able to be resized via user interaction" msgstr "" "क्या स्टेज उपयोगकर्ता संपर्क के माध्यम से आकृति परिवर्तन किया जा सकता है" -#: ../clutter/clutter-stage.c:1947 ../clutter/deprecated/clutter-box.c:260 -#: ../clutter/deprecated/clutter-rectangle.c:272 +#: ../clutter/clutter-stage.c:1958 ../clutter/deprecated/clutter-box.c:260 +#: ../clutter/deprecated/clutter-rectangle.c:273 msgid "Color" msgstr "रंग" -#: ../clutter/clutter-stage.c:1948 +#: ../clutter/clutter-stage.c:1959 msgid "The color of the stage" msgstr "स्टेज के रंग" -#: ../clutter/clutter-stage.c:1963 +#: ../clutter/clutter-stage.c:1974 msgid "Perspective" msgstr "परिप्रेक्ष्य" -#: ../clutter/clutter-stage.c:1964 +#: ../clutter/clutter-stage.c:1975 msgid "Perspective projection parameters" msgstr "परिप्रेक्ष्य प्रक्षेपण पैरामीटर" -#: ../clutter/clutter-stage.c:1979 +#: ../clutter/clutter-stage.c:1990 msgid "Title" msgstr "शीर्षक" -#: ../clutter/clutter-stage.c:1980 +#: ../clutter/clutter-stage.c:1991 msgid "Stage Title" msgstr "स्टेज शीर्षक" -#: ../clutter/clutter-stage.c:1997 +#: ../clutter/clutter-stage.c:2008 msgid "Use Fog" msgstr "कुहरा का उपयोग करें" -#: ../clutter/clutter-stage.c:1998 +#: ../clutter/clutter-stage.c:2009 msgid "Whether to enable depth cueing" msgstr "क्या गहराई cueing को सक्षम करें" -#: ../clutter/clutter-stage.c:2014 +#: ../clutter/clutter-stage.c:2025 msgid "Fog" msgstr "कोहरा" -#: ../clutter/clutter-stage.c:2015 +#: ../clutter/clutter-stage.c:2026 msgid "Settings for the depth cueing" msgstr "गहराई cueing के लिए सेटिंग्स" -#: ../clutter/clutter-stage.c:2031 +#: ../clutter/clutter-stage.c:2042 msgid "Use Alpha" msgstr "अल्फा का उपयोग करें" -#: ../clutter/clutter-stage.c:2032 +#: ../clutter/clutter-stage.c:2043 msgid "Whether to honour the alpha component of the stage color" msgstr "क्या अल्फा घटक के स्टेज रंग का महत्त्व है" -#: ../clutter/clutter-stage.c:2048 +#: ../clutter/clutter-stage.c:2059 msgid "Key Focus" msgstr "मुख्य फोकस" -#: ../clutter/clutter-stage.c:2049 +#: ../clutter/clutter-stage.c:2060 msgid "The currently key focused actor" msgstr "वर्तमान में प्रमुख केंद्रित कर्ता" -#: ../clutter/clutter-stage.c:2065 +#: ../clutter/clutter-stage.c:2076 msgid "No Clear Hint" msgstr "कोई साफ संकेत नहीं" -#: ../clutter/clutter-stage.c:2066 +#: ../clutter/clutter-stage.c:2077 msgid "Whether the stage should clear its contents" msgstr "क्या स्टेज इसकी सामग्री को स्पष्ट करना चाहिए" -#: ../clutter/clutter-stage.c:2079 +#: ../clutter/clutter-stage.c:2090 msgid "Accept Focus" msgstr "फोकस स्वीकारें" -#: ../clutter/clutter-stage.c:2080 +#: ../clutter/clutter-stage.c:2091 msgid "Whether the stage should accept focus on show" msgstr "क्या स्टेज दिखाने पर फोकस स्वीकार कर लेना चाहिए" -#: ../clutter/clutter-state.c:1474 -msgid "State" -msgstr "स्थिति" - -#: ../clutter/clutter-state.c:1475 -msgid "Currently set state, (transition to this state might not be complete)" -msgstr "" -"वर्तमान में स्थापित स्थिति (इस स्थिति के लिए संक्रमण पूर्ण नहीं हो सकता है)" - -#: ../clutter/clutter-state.c:1489 -msgid "Default transition duration" -msgstr "डिफ़ॉल्ट संक्रमण अवधि" - -#: ../clutter/clutter-table-layout.c:596 +#: ../clutter/clutter-table-layout.c:543 msgid "Column Number" msgstr "कलम संख्या " -#: ../clutter/clutter-table-layout.c:597 +#: ../clutter/clutter-table-layout.c:544 msgid "The column the widget resides in" msgstr "स्तंभ जिसमें विजेट रहता है" -#: ../clutter/clutter-table-layout.c:604 +#: ../clutter/clutter-table-layout.c:551 msgid "Row Number" msgstr "पंक्ति संख्या " -#: ../clutter/clutter-table-layout.c:605 +#: ../clutter/clutter-table-layout.c:552 msgid "The row the widget resides in" msgstr "पंक्ति जिसमें विजेट रहता है" -#: ../clutter/clutter-table-layout.c:612 +#: ../clutter/clutter-table-layout.c:559 msgid "Column Span" msgstr "स्तंभ स्पैन" -#: ../clutter/clutter-table-layout.c:613 +#: ../clutter/clutter-table-layout.c:560 msgid "The number of columns the widget should span" msgstr "स्तंभों की संख्या जिसमें विजेट स्पैन करना चाहिए" -#: ../clutter/clutter-table-layout.c:620 +#: ../clutter/clutter-table-layout.c:567 msgid "Row Span" msgstr "कतार स्पैन" -#: ../clutter/clutter-table-layout.c:621 +#: ../clutter/clutter-table-layout.c:568 msgid "The number of rows the widget should span" msgstr "कतार की संख्या जिसमें विजेट स्पैन करना चाहिए" -#: ../clutter/clutter-table-layout.c:628 +#: ../clutter/clutter-table-layout.c:575 msgid "Horizontal Expand" msgstr "क्षैतिज विस्तार" -#: ../clutter/clutter-table-layout.c:629 +#: ../clutter/clutter-table-layout.c:576 msgid "Allocate extra space for the child in horizontal axis" msgstr "क्षैतिज अक्ष में बच्चे के लिए अतिरिक्त स्थान आबंटित" -#: ../clutter/clutter-table-layout.c:635 +#: ../clutter/clutter-table-layout.c:582 msgid "Vertical Expand" msgstr "अनुलंब विस्तार " -#: ../clutter/clutter-table-layout.c:636 +#: ../clutter/clutter-table-layout.c:583 msgid "Allocate extra space for the child in vertical axis" msgstr "अनुलंब अक्ष में बच्चे के लिए अतिरिक्त स्थान आबंटित" -#: ../clutter/clutter-table-layout.c:1755 +#: ../clutter/clutter-table-layout.c:1638 msgid "Spacing between columns" msgstr "स्तम्भ के बीच स्थान" -#: ../clutter/clutter-table-layout.c:1769 +#: ../clutter/clutter-table-layout.c:1652 msgid "Spacing between rows" msgstr "पंक्ति के बीच स्थान" -#: ../clutter/clutter-text-buffer.c:351 ../clutter/clutter-text.c:3020 +#: ../clutter/clutter-text-buffer.c:351 ../clutter/clutter-text.c:3403 msgid "Text" msgstr "पाठ" #: ../clutter/clutter-text-buffer.c:352 -#| msgid "The name of the meta" msgid "The contents of the buffer" msgstr "बफ़र की सामग्री" @@ -1668,7 +1783,6 @@ msgid "Length of the text currently in the buffer" msgstr "बफ़र में अभी पाठ की लंबाई" #: ../clutter/clutter-text-buffer.c:379 -#| msgid "Maximum Row Height" msgid "Maximum length" msgstr "अधिकतम लम्बाई" @@ -1677,600 +1791,545 @@ msgid "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum" msgstr "" "इस प्रविष्टि हेतु कैरेक्टर्स की अधिकतम संख्या यदि कोई अधिकतम न हो तो शून्य" -#: ../clutter/clutter-text.c:2967 -#| msgid "Buffer Fill" +#: ../clutter/clutter-text.c:3350 msgid "Buffer" msgstr "बफ़र" -#: ../clutter/clutter-text.c:2968 -#| msgid "The name of the meta" +#: ../clutter/clutter-text.c:3351 msgid "The buffer for the text" msgstr "पाठ के लिए बफर" -#: ../clutter/clutter-text.c:2986 +#: ../clutter/clutter-text.c:3369 msgid "The font to be used by the text" msgstr "पाठ द्वारा इस्तेमाल किया जा फ़ॉन्ट" -#: ../clutter/clutter-text.c:3003 +#: ../clutter/clutter-text.c:3386 msgid "Font Description" msgstr "फॉन्ट विवरण" -#: ../clutter/clutter-text.c:3004 +#: ../clutter/clutter-text.c:3387 msgid "The font description to be used" msgstr "फ़ॉन्ट विवरण जो उपयोग में आएगा" -#: ../clutter/clutter-text.c:3021 +#: ../clutter/clutter-text.c:3404 msgid "The text to render" msgstr "रैण्डर करने हेतु पाठ" -#: ../clutter/clutter-text.c:3035 +#: ../clutter/clutter-text.c:3418 msgid "Font Color" msgstr "फ़ॉन्ट रंग" -#: ../clutter/clutter-text.c:3036 +#: ../clutter/clutter-text.c:3419 msgid "Color of the font used by the text" msgstr "पाठ द्वारा इस्तेमाल किया गया फ़ॉन्ट का रंग" -#: ../clutter/clutter-text.c:3050 +#: ../clutter/clutter-text.c:3434 msgid "Editable" msgstr "संशोधनीय" -#: ../clutter/clutter-text.c:3051 +#: ../clutter/clutter-text.c:3435 msgid "Whether the text is editable" msgstr "क्या पाठ्य संशोधनीय है" -#: ../clutter/clutter-text.c:3066 +#: ../clutter/clutter-text.c:3450 msgid "Selectable" msgstr "चयन योग्य" -#: ../clutter/clutter-text.c:3067 +#: ../clutter/clutter-text.c:3451 msgid "Whether the text is selectable" msgstr "क्या पाठ्य चयन योग्य है" -#: ../clutter/clutter-text.c:3081 +#: ../clutter/clutter-text.c:3465 msgid "Activatable" msgstr "क्रियाशील योग्य" -#: ../clutter/clutter-text.c:3082 +#: ../clutter/clutter-text.c:3466 msgid "Whether pressing return causes the activate signal to be emitted" msgstr "क्या वापसी दबाव सक्रिय संकेत उत्सर्जित होने का कारण बनता है" -#: ../clutter/clutter-text.c:3099 +#: ../clutter/clutter-text.c:3483 msgid "Whether the input cursor is visible" msgstr "क्या इनपुट संकेतक दिखाई देता है" -#: ../clutter/clutter-text.c:3113 ../clutter/clutter-text.c:3114 +#: ../clutter/clutter-text.c:3497 ../clutter/clutter-text.c:3498 msgid "Cursor Color" msgstr "कर्सर रंग" -#: ../clutter/clutter-text.c:3128 +#: ../clutter/clutter-text.c:3513 msgid "Cursor Color Set" msgstr "संकेतक रंग सेट" -#: ../clutter/clutter-text.c:3129 +#: ../clutter/clutter-text.c:3514 msgid "Whether the cursor color has been set" msgstr "क्या संकेतक रंग सेट किया गया है" -#: ../clutter/clutter-text.c:3144 +#: ../clutter/clutter-text.c:3529 msgid "Cursor Size" msgstr "कर्सर आकार" -#: ../clutter/clutter-text.c:3145 +#: ../clutter/clutter-text.c:3530 msgid "The width of the cursor, in pixels" msgstr "पिक्सेल में कर्सर की चौड़ाई" -#: ../clutter/clutter-text.c:3159 +#: ../clutter/clutter-text.c:3546 ../clutter/clutter-text.c:3564 msgid "Cursor Position" msgstr "कर्सर स्थिति" -#: ../clutter/clutter-text.c:3160 +#: ../clutter/clutter-text.c:3547 ../clutter/clutter-text.c:3565 msgid "The cursor position" msgstr "संकेतक स्थिति" -#: ../clutter/clutter-text.c:3175 +#: ../clutter/clutter-text.c:3580 msgid "Selection-bound" msgstr "चयन सीमा" -#: ../clutter/clutter-text.c:3176 +#: ../clutter/clutter-text.c:3581 msgid "The cursor position of the other end of the selection" msgstr "चयन के दूसरे सिरे के कर्सर की स्थिति" -#: ../clutter/clutter-text.c:3191 ../clutter/clutter-text.c:3192 +#: ../clutter/clutter-text.c:3596 ../clutter/clutter-text.c:3597 msgid "Selection Color" msgstr "चयन रंग" -#: ../clutter/clutter-text.c:3206 +#: ../clutter/clutter-text.c:3612 msgid "Selection Color Set" msgstr "चयन रंग सेट" -#: ../clutter/clutter-text.c:3207 +#: ../clutter/clutter-text.c:3613 msgid "Whether the selection color has been set" msgstr "क्या चयन रंग सेट किया गया है" -#: ../clutter/clutter-text.c:3222 +#: ../clutter/clutter-text.c:3628 msgid "Attributes" msgstr "गुण" -#: ../clutter/clutter-text.c:3223 +#: ../clutter/clutter-text.c:3629 msgid "A list of style attributes to apply to the contents of the actor" msgstr "शैली विशेषताओं के सूची जो कर्ता के विषयवस्तु को लागू करता है " -#: ../clutter/clutter-text.c:3245 +#: ../clutter/clutter-text.c:3651 msgid "Use markup" msgstr "मार्कअप का प्रयोग करें" -#: ../clutter/clutter-text.c:3246 +#: ../clutter/clutter-text.c:3652 msgid "Whether or not the text includes Pango markup" msgstr "पाठ में पैंगो मार्कअप को शामिल करना चहिए या नहीं" -#: ../clutter/clutter-text.c:3262 +#: ../clutter/clutter-text.c:3668 msgid "Line wrap" msgstr "पंक्ति लपेटना" -#: ../clutter/clutter-text.c:3263 +#: ../clutter/clutter-text.c:3669 msgid "If set, wrap the lines if the text becomes too wide" msgstr "यदि नियत है, जब पाठ ज्यादा चौड़ा हो तो पंक्तियाँ व्रेप करें" -#: ../clutter/clutter-text.c:3278 +#: ../clutter/clutter-text.c:3684 msgid "Line wrap mode" msgstr "लाइन रैप मोड" -#: ../clutter/clutter-text.c:3279 +#: ../clutter/clutter-text.c:3685 msgid "Control how line-wrapping is done" msgstr "पंक्ति लपेटन विधि को नियंत्रित कैसे करें" -#: ../clutter/clutter-text.c:3294 +#: ../clutter/clutter-text.c:3700 msgid "Ellipsize" msgstr "एल्लिप्साइज" -#: ../clutter/clutter-text.c:3295 +#: ../clutter/clutter-text.c:3701 msgid "The preferred place to ellipsize the string" msgstr "स्ट्रिंग के एलिप्साइड के लिए पसंदीदा जगह" -#: ../clutter/clutter-text.c:3311 +#: ../clutter/clutter-text.c:3717 msgid "Line Alignment" msgstr "पंक्ति संरेखण" -#: ../clutter/clutter-text.c:3312 +#: ../clutter/clutter-text.c:3718 msgid "The preferred alignment for the string, for multi-line text" msgstr "बहुल पंक्ति पाठ के लिए, स्ट्रिंग के लिए पसंदीदा संरेखण" -#: ../clutter/clutter-text.c:3328 +#: ../clutter/clutter-text.c:3734 msgid "Justify" msgstr "समान रुप से दाएँ-बाएँ" -#: ../clutter/clutter-text.c:3329 +#: ../clutter/clutter-text.c:3735 msgid "Whether the text should be justified" msgstr "क्या इस पाठ को जायज़ किया जाना चाहिए" -#: ../clutter/clutter-text.c:3344 +#: ../clutter/clutter-text.c:3750 msgid "Password Character" msgstr "कूटशब्द कैरेक्टर" -#: ../clutter/clutter-text.c:3345 +#: ../clutter/clutter-text.c:3751 msgid "If non-zero, use this character to display the actor's contents" msgstr "" "यदि गैर शून्य है, इस चरित्र का उपयोग करने के लिए कर्ता की सामग्री प्रदर्शित " "करें" -#: ../clutter/clutter-text.c:3359 +#: ../clutter/clutter-text.c:3765 msgid "Max Length" msgstr "अधिकतम लम्बाई" -#: ../clutter/clutter-text.c:3360 +#: ../clutter/clutter-text.c:3766 msgid "Maximum length of the text inside the actor" msgstr "कर्ता के अंदर पाठ के अधिकतम लंबाई" -#: ../clutter/clutter-text.c:3383 +#: ../clutter/clutter-text.c:3789 msgid "Single Line Mode" msgstr "एकल पंक्ति मोड" -#: ../clutter/clutter-text.c:3384 +#: ../clutter/clutter-text.c:3790 msgid "Whether the text should be a single line" msgstr "क्या पाठ एकल पंक्ति मोड में है" -#: ../clutter/clutter-text.c:3398 ../clutter/clutter-text.c:3399 +#: ../clutter/clutter-text.c:3804 ../clutter/clutter-text.c:3805 msgid "Selected Text Color" msgstr "चयनित पाठ रंग" -#: ../clutter/clutter-text.c:3413 +#: ../clutter/clutter-text.c:3820 msgid "Selected Text Color Set" msgstr "चयनित पाठ रंग सेट" -#: ../clutter/clutter-text.c:3414 +#: ../clutter/clutter-text.c:3821 msgid "Whether the selected text color has been set" msgstr "क्या चयनित पाठ रंग सेट किया गया है" -#: ../clutter/clutter-texture.c:992 -msgid "Sync size of actor" -msgstr "कर्ता का तुल्यकालित आकार" - -#: ../clutter/clutter-texture.c:993 -msgid "Auto sync size of actor to underlying pixbuf dimensions" -msgstr "कर्ता का स्वतः तुल्यकालित आकार pixbufआकार को अन्तर्निहित करने के लिए" - -#: ../clutter/clutter-texture.c:1000 -msgid "Disable Slicing" -msgstr "स्लाइसिंग निष्क्रिय करें" - -#: ../clutter/clutter-texture.c:1001 -msgid "" -"Forces the underlying texture to be singular and not made of smaller space " -"saving individual textures" -msgstr "" -"अन्तर्निहित बनावट को एकल होने के लिए विवश करें और अलग-अलग बनावट को सहेजने के " -"लिए " -"छोटी जगह नहीं बनायें" - -#: ../clutter/clutter-texture.c:1010 -msgid "Tile Waste" -msgstr "टाइल वेस्ट" - -#: ../clutter/clutter-texture.c:1011 -msgid "Maximum waste area of a sliced texture" -msgstr "कटा हुआ बनावट की अधिकतम बेकार क्षेत्र" - -#: ../clutter/clutter-texture.c:1019 -msgid "Horizontal repeat" -msgstr "क्षैतिज दोहराने" - -#: ../clutter/clutter-texture.c:1020 -msgid "Repeat the contents rather than scaling them horizontally" -msgstr "सामग्री को दोहराने के बजाय उन्हें क्षैतिज स्केलिंग करें" - -#: ../clutter/clutter-texture.c:1027 -msgid "Vertical repeat" -msgstr "अनुलंब दोहराना" - -#: ../clutter/clutter-texture.c:1028 -msgid "Repeat the contents rather than scaling them vertically" -msgstr "सामग्री को दोहराने के बजाय उन्हें अनुलंब स्केलिंग करें" - -#: ../clutter/clutter-texture.c:1035 -msgid "Filter Quality" -msgstr "फ़िल्टर विशेषता" - -#: ../clutter/clutter-texture.c:1036 -msgid "Rendering quality used when drawing the texture" -msgstr "संरचना की ड्राइंग के समय गुणवत्ता प्रतिपादन का इस्तेमाल करें" - -#: ../clutter/clutter-texture.c:1044 -msgid "Pixel Format" -msgstr "पिक्सेल प्रारूप" - -#: ../clutter/clutter-texture.c:1045 -msgid "The Cogl pixel format to use" -msgstr "Cogl पिक्सेल प्रारूप का उपयोग करें" - -#: ../clutter/clutter-texture.c:1053 -#: ../clutter/wayland/clutter-wayland-surface.c:431 -msgid "Cogl Texture" -msgstr "Cogl संरचना" - -#: ../clutter/clutter-texture.c:1054 -#: ../clutter/wayland/clutter-wayland-surface.c:432 -msgid "The underlying Cogl texture handle used to draw this actor" -msgstr "कर्ता को खींचने के लिये प्रयुक्त अन्तर्निहित Cogl बनावट को संभालें" - -#: ../clutter/clutter-texture.c:1061 -msgid "Cogl Material" -msgstr "Cogl वस्तु" - -#: ../clutter/clutter-texture.c:1062 -msgid "The underlying Cogl material handle used to draw this actor" -msgstr "कर्ता को खींचने के लिये प्रयुक्त अन्तर्निहित Cogl वस्तु को संभालें" - -#: ../clutter/clutter-texture.c:1079 -msgid "The path of the file containing the image data" -msgstr "छवि डेटा युक्त फ़ाइल का पथ" - -#: ../clutter/clutter-texture.c:1086 -msgid "Keep Aspect Ratio" -msgstr "आस्पेक्ट रेशो बनाए रखें" - -#: ../clutter/clutter-texture.c:1087 -msgid "" -"Keep the aspect ratio of the texture when requesting the preferred width or " -"height" -msgstr "" -"अनुशंसित चौड़ाई या ऊँचाई का अनुरोध करते समय संरचना का आस्पेक्ट रेशो " -"बनाए रखें" - -#: ../clutter/clutter-texture.c:1113 -msgid "Load asynchronously" -msgstr "अतुल्यकालित लोड" - -#: ../clutter/clutter-texture.c:1114 -msgid "" -"Load files inside a thread to avoid blocking when loading images from disk" -msgstr "डिस्क से छवि लोड करते समय थ्रेड के भीतर फाइल लोड करके ब्लॉकिंग से बचें" - -#: ../clutter/clutter-texture.c:1130 -msgid "Load data asynchronously" -msgstr "अतुल्यकालित रूप से डेटा लोड करें" - -#: ../clutter/clutter-texture.c:1131 -msgid "" -"Decode image data files inside a thread to reduce blocking when loading " -"images from disk" -msgstr "" -"जब डिस्क से छवियों को लोड करने के दौरान ब्लॉकिंग को कम करने के लिए थ्रेड के " -"अंदर " -"छवि डेटा फ़ाइलों को डिकोड करें" - -#: ../clutter/clutter-texture.c:1155 -msgid "Pick With Alpha" -msgstr "अल्फा के साथ चुनें" - -#: ../clutter/clutter-texture.c:1156 -msgid "Shape actor with alpha channel when picking" -msgstr "चुनने के दौरान अल्फा चैनल के साथ कर्ता को आकार दें" - -#: ../clutter/clutter-texture.c:1576 ../clutter/clutter-texture.c:1969 -#: ../clutter/clutter-texture.c:2063 ../clutter/clutter-texture.c:2347 -#, c-format -msgid "Failed to load the image data" -msgstr "छवि डेटा लोड करने में विफल" - -#: ../clutter/clutter-texture.c:1733 -#, c-format -msgid "YUV textures are not supported" -msgstr "YUV बनावट समर्थित नहीं हैं" - -#: ../clutter/clutter-texture.c:1742 -#, c-format -msgid "YUV2 textues are not supported" -msgstr "YUV2 बनावट समर्थित नहीं हैं" +#: ../clutter/clutter-timeline.c:561 +#: ../clutter/deprecated/clutter-animation.c:560 +msgid "Loop" +msgstr "पाश" -#: ../clutter/clutter-timeline.c:551 +#: ../clutter/clutter-timeline.c:562 msgid "Should the timeline automatically restart" msgstr "समय रेखा स्वतः पुनः आरंभ करना चाहिए" -#: ../clutter/clutter-timeline.c:565 +#: ../clutter/clutter-timeline.c:576 msgid "Delay" msgstr "देरी" -#: ../clutter/clutter-timeline.c:566 +#: ../clutter/clutter-timeline.c:577 msgid "Delay before start" msgstr "शुरू होने से पहले विलंब" -#: ../clutter/clutter-timeline.c:582 +#: ../clutter/clutter-timeline.c:592 +#: ../clutter/deprecated/clutter-animation.c:544 +#: ../clutter/deprecated/clutter-animator.c:1803 +#: ../clutter/deprecated/clutter-media.c:224 +#: ../clutter/deprecated/clutter-state.c:1522 +msgid "Duration" +msgstr "अवधि" + +#: ../clutter/clutter-timeline.c:593 msgid "Duration of the timeline in milliseconds" msgstr "मिलीसेकेंड में समय रेखा के अवधि" -#: ../clutter/clutter-timeline.c:597 -#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-ellipse.c:526 -#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-rotate.c:335 +#: ../clutter/clutter-timeline.c:608 +#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-ellipse.c:528 +#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-rotate.c:337 msgid "Direction" msgstr "दिशा" -#: ../clutter/clutter-timeline.c:598 +#: ../clutter/clutter-timeline.c:609 msgid "Direction of the timeline" msgstr "समय रेखा की दिशा" -#: ../clutter/clutter-timeline.c:613 +#: ../clutter/clutter-timeline.c:624 msgid "Auto Reverse" msgstr "स्वत प्रत्यावर्तनीय" -#: ../clutter/clutter-timeline.c:614 +#: ../clutter/clutter-timeline.c:625 msgid "Whether the direction should be reversed when reaching the end" msgstr "क्या अंत तक पहुँचने के दौरान दिशा विपरीत करना चाहिए" -#: ../clutter/clutter-timeline.c:632 +#: ../clutter/clutter-timeline.c:643 msgid "Repeat Count" msgstr "गणना दोहराएँ" -#: ../clutter/clutter-timeline.c:633 +#: ../clutter/clutter-timeline.c:644 msgid "How many times the timeline should repeat" msgstr "समयरेखा कितनी बार दोहराना चाहिए" -#: ../clutter/clutter-timeline.c:647 -#| msgid "Progress mode" +#: ../clutter/clutter-timeline.c:658 msgid "Progress Mode" msgstr "प्रगति मोड" -#: ../clutter/clutter-timeline.c:648 +#: ../clutter/clutter-timeline.c:659 msgid "How the timeline should compute the progress" msgstr "समयरेखा को प्रगति की गणना कैसे करना चाहिए" -#: ../clutter/clutter-transition.c:249 +#: ../clutter/clutter-transition.c:246 msgid "Interval" msgstr "अंतराल" -#: ../clutter/clutter-transition.c:250 -#| msgid "The timeline of the animation" +#: ../clutter/clutter-transition.c:247 msgid "The interval of values to transition" msgstr "मानों के संक्रमण के लिए अंतराल" -#: ../clutter/clutter-transition.c:264 -#| msgid "Activatable" +#: ../clutter/clutter-transition.c:261 msgid "Animatable" msgstr "Animatable" -#: ../clutter/clutter-transition.c:265 +#: ../clutter/clutter-transition.c:262 msgid "The animatable object" msgstr "animatable ऑब्जेक्ट" -#: ../clutter/clutter-transition.c:286 +#: ../clutter/clutter-transition.c:283 msgid "Remove on Complete" msgstr "पूरा होने पर हटायें" -#: ../clutter/clutter-transition.c:287 +#: ../clutter/clutter-transition.c:284 msgid "Detach the transition when completed" msgstr "पूर्ण होने पर संक्रमण को अलग करें" +#: ../clutter/clutter-zoom-action.c:353 +#| msgid "Axis" +msgid "Zoom Axis" +msgstr "ज़ूम अक्ष" + +#: ../clutter/clutter-zoom-action.c:354 +#| msgid "Constraints the dragging to an axis" +msgid "Constraints the zoom to an axis" +msgstr "प्रतिबन्ध किसी अक्ष के लिए ज़ूम" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-alpha.c:355 +#: ../clutter/deprecated/clutter-animation.c:575 +#: ../clutter/deprecated/clutter-animator.c:1820 +msgid "Timeline" +msgstr "टाइम-लाइन" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-alpha.c:356 +msgid "Timeline used by the alpha" +msgstr "अल्फा द्वारा प्रयुक्त टाइमलाइन" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-alpha.c:372 +msgid "Alpha value" +msgstr "अल्फा मान" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-alpha.c:373 +msgid "Alpha value as computed by the alpha" +msgstr "अल्फा द्वारा गणना किया अल्फा मान" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-alpha.c:394 +#: ../clutter/deprecated/clutter-animation.c:528 +msgid "Mode" +msgstr "मोड" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-alpha.c:395 +msgid "Progress mode" +msgstr "प्रगति मोड" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-animation.c:511 +msgid "Object" +msgstr "वस्तु" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-animation.c:512 +msgid "Object to which the animation applies" +msgstr "वस्तु जिसमें चल छवि लागू होती है" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-animation.c:529 +msgid "The mode of the animation" +msgstr "चल छवि की विधि" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-animation.c:545 +msgid "Duration of the animation, in milliseconds" +msgstr "चल छवि की अवधि, मिलीसेकेंड में" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-animation.c:561 +msgid "Whether the animation should loop" +msgstr "क्या चल छवि को लूप किए जाने की जरूरत है" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-animation.c:576 +msgid "The timeline used by the animation" +msgstr "चल छवि के लिए प्रयुक्त टाइम लाइन" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-animation.c:592 #: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour.c:241 +msgid "Alpha" +msgstr "अल्फा" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-animation.c:593 +msgid "The alpha used by the animation" +msgstr "चल छवि के द्वारा प्रयुक्त अल्फा" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-animator.c:1804 +msgid "The duration of the animation" +msgstr "चल छवि की अवधि" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-animator.c:1821 +msgid "The timeline of the animation" +msgstr "चल छवि का टाइम लाइन" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour.c:242 msgid "Alpha Object to drive the behaviour" msgstr "व्यवहार ड्राइव करने के लिए अल्फा ऑब्जेक्ट " -#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-depth.c:180 +#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-depth.c:182 msgid "Start Depth" msgstr "गहराई आरंभ करें" -#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-depth.c:181 +#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-depth.c:183 msgid "Initial depth to apply" msgstr "लागू करने के लिए प्रारंभिक गहराई" -#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-depth.c:196 +#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-depth.c:198 msgid "End Depth" msgstr "गहराई अंत" -#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-depth.c:197 +#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-depth.c:199 msgid "Final depth to apply" msgstr "लागू करने के लिए अंतिम गरहाई" -#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-ellipse.c:399 +#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-ellipse.c:401 msgid "Start Angle" msgstr "प्रारंभ कोण" -#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-ellipse.c:400 -#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-rotate.c:282 +#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-ellipse.c:402 +#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-rotate.c:284 msgid "Initial angle" msgstr "आरंभिक कोण" -#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-ellipse.c:415 +#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-ellipse.c:417 msgid "End Angle" msgstr "अंत कोण" -#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-ellipse.c:416 -#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-rotate.c:300 +#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-ellipse.c:418 +#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-rotate.c:302 msgid "Final angle" msgstr "अंतिम कोण" -#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-ellipse.c:431 +#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-ellipse.c:433 msgid "Angle x tilt" msgstr "कोण x झुकाव" -#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-ellipse.c:432 +#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-ellipse.c:434 msgid "Tilt of the ellipse around x axis" msgstr "x अक्ष के ओर दीर्घवृत्त का झुकाव" -#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-ellipse.c:447 +#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-ellipse.c:449 msgid "Angle y tilt" msgstr "कोण y झुकाव" -#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-ellipse.c:448 +#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-ellipse.c:450 msgid "Tilt of the ellipse around y axis" msgstr "y अक्ष के ओर दीर्घवृत्त का झुकाव" -#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-ellipse.c:463 +#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-ellipse.c:465 msgid "Angle z tilt" msgstr "कोण z झुकाव" -#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-ellipse.c:464 +#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-ellipse.c:466 msgid "Tilt of the ellipse around z axis" msgstr "z अक्ष के ओर दीर्घवृत्त का झुकाव" -#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-ellipse.c:480 +#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-ellipse.c:482 msgid "Width of the ellipse" msgstr "दीर्घवृत्त की चौड़ाई" -#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-ellipse.c:496 +#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-ellipse.c:498 msgid "Height of ellipse" msgstr "दीर्घवृत्त की ऊँचाई" -#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-ellipse.c:511 +#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-ellipse.c:513 msgid "Center" msgstr "बीच में" -#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-ellipse.c:512 +#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-ellipse.c:514 msgid "Center of ellipse" msgstr "दीर्घवृत्त की केंद्र" -#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-ellipse.c:527 -#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-rotate.c:336 +#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-ellipse.c:529 +#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-rotate.c:338 msgid "Direction of rotation" msgstr "परिक्रमण की दिशा" -#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-opacity.c:183 +#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-opacity.c:184 msgid "Opacity Start" msgstr "अपारदर्शिता प्रारंभ" -#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-opacity.c:184 +#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-opacity.c:185 msgid "Initial opacity level" msgstr "आरंभिक अपारदर्शिता स्तर" -#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-opacity.c:201 +#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-opacity.c:202 msgid "Opacity End" msgstr "अपारदर्शिता की समाप्ति" -#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-opacity.c:202 +#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-opacity.c:203 msgid "Final opacity level" msgstr "फाइनल अपारदर्शिता स्तर" -#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-path.c:225 +#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-path.c:226 msgid "The ClutterPath object representing the path to animate along" msgstr "ClutterPath ऑब्जेक्ट के साथ चेतन पथ का प्रतिनिधित्व" -#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-rotate.c:281 +#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-rotate.c:283 msgid "Angle Begin" msgstr "कोण आरंभ" -#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-rotate.c:299 +#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-rotate.c:301 msgid "Angle End" msgstr "कोण अंत" -#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-rotate.c:317 +#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-rotate.c:319 msgid "Axis" msgstr "अक्ष" -#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-rotate.c:318 +#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-rotate.c:320 msgid "Axis of rotation" msgstr "घुमाव का अक्ष" -#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-rotate.c:353 +#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-rotate.c:355 msgid "Center X" msgstr "केंद्र X" -#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-rotate.c:354 +#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-rotate.c:356 msgid "X coordinate of the center of rotation" msgstr "घुमाव केंद्र का X निर्देशांक" -#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-rotate.c:371 +#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-rotate.c:373 msgid "Center Y" msgstr "केंद्र Y" -#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-rotate.c:372 +#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-rotate.c:374 msgid "Y coordinate of the center of rotation" msgstr "घुमाव केंद्र का Y निर्देशांक" -#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-rotate.c:389 +#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-rotate.c:391 msgid "Center Z" msgstr "केंद्र Z" -#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-rotate.c:390 +#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-rotate.c:392 msgid "Z coordinate of the center of rotation" msgstr "घुमाव केंद्र का Z निर्देशांक" -#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-scale.c:224 +#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-scale.c:226 msgid "X Start Scale" msgstr "X आरंभ स्केल" -#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-scale.c:225 +#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-scale.c:227 msgid "Initial scale on the X axis" msgstr "X अक्ष पर आरंभिक स्केल" -#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-scale.c:243 +#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-scale.c:245 msgid "X End Scale" msgstr "X अंत स्केल" -#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-scale.c:244 +#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-scale.c:246 msgid "Final scale on the X axis" msgstr "Y अक्ष पर स्केल कारक" -#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-scale.c:262 +#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-scale.c:264 msgid "Y Start Scale" msgstr "Y आरंभ स्केल" -#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-scale.c:263 +#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-scale.c:265 msgid "Initial scale on the Y axis" msgstr "Y अक्ष पर आरंभिक स्केल" -#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-scale.c:281 +#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-scale.c:283 msgid "Y End Scale" msgstr "Y अंत स्केल" -#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-scale.c:282 +#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-scale.c:284 msgid "Final scale on the Y axis" msgstr "Y अक्ष पर फाइनल स्केल" @@ -2282,31 +2341,123 @@ msgstr "पेटी का पृष्ठभूमि रंग" msgid "Color Set" msgstr "रंग सेट" -#: ../clutter/deprecated/clutter-rectangle.c:273 +#: ../clutter/deprecated/clutter-cairo-texture.c:597 +msgid "Surface Width" +msgstr "सतल चौड़ाई" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-cairo-texture.c:598 +msgid "The width of the Cairo surface" +msgstr "कैरो सतह की चौड़ाई" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-cairo-texture.c:615 +msgid "Surface Height" +msgstr "सतल ऊँचाई" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-cairo-texture.c:616 +msgid "The height of the Cairo surface" +msgstr "कैरो सतह की ऊँचाई" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-cairo-texture.c:636 +msgid "Auto Resize" +msgstr "स्वतः आकार परिवर्तन" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-cairo-texture.c:637 +msgid "Whether the surface should match the allocation" +msgstr "क्या सतह का आवंटन से मेल चाहिए" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-media.c:83 +msgid "URI" +msgstr "यूआरआई" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-media.c:84 +msgid "URI of a media file" +msgstr "मीडिया फ़ाइल के यूआरआइ" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-media.c:100 +msgid "Playing" +msgstr "बजाया जा रहा है" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-media.c:101 +msgid "Whether the actor is playing" +msgstr "क्या कर्ता बजा रहा है" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-media.c:118 +msgid "Progress" +msgstr "प्रगति" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-media.c:119 +msgid "Current progress of the playback" +msgstr "प्लेबैक की मौजूदा प्रगति" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-media.c:135 +msgid "Subtitle URI" +msgstr "उपशीर्षक URI" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-media.c:136 +msgid "URI of a subtitle file" +msgstr "उपशीर्षक फ़ाइल का यूआरआइ" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-media.c:154 +msgid "Subtitle Font Name" +msgstr "उपशीर्षक फ़ॉन्ट नाम" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-media.c:155 +msgid "The font used to display subtitles" +msgstr "उपशीर्षक दिखाने के लिए फ़ॉन्ट" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-media.c:172 +msgid "Audio Volume" +msgstr "ध्वनि आवाज़" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-media.c:173 +msgid "The volume of the audio" +msgstr "ऑडियो की आवाज़ स्तर" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-media.c:189 +msgid "Can Seek" +msgstr "प्राप्ति कर सकते हैं" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-media.c:190 +msgid "Whether the current stream is seekable" +msgstr "क्या मौजूदा स्ट्रीम seekable है" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-media.c:207 +msgid "Buffer Fill" +msgstr "बफर फिल" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-media.c:208 +msgid "The fill level of the buffer" +msgstr "बफर का भरण स्तर" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-media.c:225 +msgid "The duration of the stream, in seconds" +msgstr "स्ट्रीम की अवधि, सेकंड में" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-rectangle.c:274 msgid "The color of the rectangle" msgstr "आयत के रंग" -#: ../clutter/deprecated/clutter-rectangle.c:286 +#: ../clutter/deprecated/clutter-rectangle.c:287 msgid "Border Color" msgstr "किनारा रंग" -#: ../clutter/deprecated/clutter-rectangle.c:287 +#: ../clutter/deprecated/clutter-rectangle.c:288 msgid "The color of the border of the rectangle" msgstr "आयत की बॉर्डर के रंग" -#: ../clutter/deprecated/clutter-rectangle.c:302 +#: ../clutter/deprecated/clutter-rectangle.c:303 msgid "Border Width" msgstr "बार्डर की चौड़ाई" -#: ../clutter/deprecated/clutter-rectangle.c:303 +#: ../clutter/deprecated/clutter-rectangle.c:304 msgid "The width of the border of the rectangle" msgstr "आयत की बॉर्डर की चौड़ाई" -#: ../clutter/deprecated/clutter-rectangle.c:317 +#: ../clutter/deprecated/clutter-rectangle.c:318 msgid "Has Border" msgstr "बॉर्डर है" -#: ../clutter/deprecated/clutter-rectangle.c:318 +#: ../clutter/deprecated/clutter-rectangle.c:319 msgid "Whether the rectangle should have a border" msgstr "क्या आयत एक सीमा होनी चाहिए" @@ -2351,6 +2502,161 @@ msgstr "शिखर shader" msgid "Fragment shader" msgstr "फ्रैगमेंट shader" +#: ../clutter/deprecated/clutter-state.c:1504 +msgid "State" +msgstr "स्थिति" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-state.c:1505 +msgid "Currently set state, (transition to this state might not be complete)" +msgstr "" +"वर्तमान में स्थापित स्थिति (इस स्थिति के लिए संक्रमण पूर्ण नहीं हो सकता है)" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-state.c:1523 +msgid "Default transition duration" +msgstr "डिफ़ॉल्ट संक्रमण अवधि" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-texture.c:994 +msgid "Sync size of actor" +msgstr "कर्ता का तुल्यकालित आकार" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-texture.c:995 +msgid "Auto sync size of actor to underlying pixbuf dimensions" +msgstr "कर्ता का स्वतः तुल्यकालित आकार pixbufआकार को अन्तर्निहित करने के लिए" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-texture.c:1002 +msgid "Disable Slicing" +msgstr "स्लाइसिंग निष्क्रिय करें" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-texture.c:1003 +msgid "" +"Forces the underlying texture to be singular and not made of smaller space " +"saving individual textures" +msgstr "" +"अन्तर्निहित बनावट को एकल होने के लिए विवश करें और अलग-अलग बनावट को सहेजने के " +"लिए छोटी " +"जगह नहीं बनायें" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-texture.c:1012 +msgid "Tile Waste" +msgstr "टाइल वेस्ट" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-texture.c:1013 +msgid "Maximum waste area of a sliced texture" +msgstr "कटा हुआ बनावट की अधिकतम बेकार क्षेत्र" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-texture.c:1021 +msgid "Horizontal repeat" +msgstr "क्षैतिज दोहराने" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-texture.c:1022 +msgid "Repeat the contents rather than scaling them horizontally" +msgstr "सामग्री को दोहराने के बजाय उन्हें क्षैतिज स्केलिंग करें" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-texture.c:1029 +msgid "Vertical repeat" +msgstr "अनुलंब दोहराना" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-texture.c:1030 +msgid "Repeat the contents rather than scaling them vertically" +msgstr "सामग्री को दोहराने के बजाय उन्हें अनुलंब स्केलिंग करें" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-texture.c:1037 +msgid "Filter Quality" +msgstr "फ़िल्टर विशेषता" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-texture.c:1038 +msgid "Rendering quality used when drawing the texture" +msgstr "संरचना की ड्राइंग के समय गुणवत्ता प्रतिपादन का इस्तेमाल करें" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-texture.c:1046 +msgid "Pixel Format" +msgstr "पिक्सेल प्रारूप" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-texture.c:1047 +msgid "The Cogl pixel format to use" +msgstr "Cogl पिक्सेल प्रारूप का उपयोग करें" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-texture.c:1055 +#: ../clutter/wayland/clutter-wayland-surface.c:449 +msgid "Cogl Texture" +msgstr "Cogl संरचना" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-texture.c:1056 +#: ../clutter/wayland/clutter-wayland-surface.c:450 +msgid "The underlying Cogl texture handle used to draw this actor" +msgstr "कर्ता को खींचने के लिये प्रयुक्त अन्तर्निहित Cogl बनावट को संभालें" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-texture.c:1063 +msgid "Cogl Material" +msgstr "Cogl वस्तु" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-texture.c:1064 +msgid "The underlying Cogl material handle used to draw this actor" +msgstr "कर्ता को खींचने के लिये प्रयुक्त अन्तर्निहित Cogl वस्तु को संभालें" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-texture.c:1083 +msgid "The path of the file containing the image data" +msgstr "छवि डेटा युक्त फ़ाइल का पथ" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-texture.c:1090 +msgid "Keep Aspect Ratio" +msgstr "आस्पेक्ट रेशो बनाए रखें" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-texture.c:1091 +msgid "" +"Keep the aspect ratio of the texture when requesting the preferred width or " +"height" +msgstr "" +"अनुशंसित चौड़ाई या ऊँचाई का अनुरोध करते समय संरचना का आस्पेक्ट रेशो बनाए रखें" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-texture.c:1119 +msgid "Load asynchronously" +msgstr "अतुल्यकालित लोड" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-texture.c:1120 +msgid "" +"Load files inside a thread to avoid blocking when loading images from disk" +msgstr "डिस्क से छवि लोड करते समय थ्रेड के भीतर फाइल लोड करके ब्लॉकिंग से बचें" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-texture.c:1138 +msgid "Load data asynchronously" +msgstr "अतुल्यकालित रूप से डेटा लोड करें" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-texture.c:1139 +msgid "" +"Decode image data files inside a thread to reduce blocking when loading " +"images from disk" +msgstr "" +"जब डिस्क से छवियों को लोड करने के दौरान ब्लॉकिंग को कम करने के लिए थ्रेड के " +"अंदर छवि डेटा " +"फ़ाइलों को डिकोड करें" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-texture.c:1165 +msgid "Pick With Alpha" +msgstr "अल्फा के साथ चुनें" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-texture.c:1166 +msgid "Shape actor with alpha channel when picking" +msgstr "चुनने के दौरान अल्फा चैनल के साथ कर्ता को आकार दें" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-texture.c:1599 +#: ../clutter/deprecated/clutter-texture.c:1994 +#: ../clutter/deprecated/clutter-texture.c:2090 +#: ../clutter/deprecated/clutter-texture.c:2388 +#, c-format +msgid "Failed to load the image data" +msgstr "छवि डेटा लोड करने में विफल" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-texture.c:1758 +#, c-format +msgid "YUV textures are not supported" +msgstr "YUV बनावट समर्थित नहीं हैं" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-texture.c:1767 +#, c-format +msgid "YUV2 textues are not supported" +msgstr "YUV2 बनावट समर्थित नहीं हैं" + #: ../clutter/evdev/clutter-input-device-evdev.c:159 msgid "sysfs Path" msgstr "sysfs पथ" @@ -2367,53 +2673,48 @@ msgstr "युक्ति पथ" msgid "Path of the device node" msgstr "युक्ति नोड का पथ" -#: ../clutter/gdk/clutter-backend-gdk.c:287 +#: ../clutter/gdk/clutter-backend-gdk.c:296 #, c-format msgid "Could not find a suitable CoglWinsys for a GdkDisplay of type %s" msgstr "%s प्रकार की GdkDisplay के लिए एक उपयुक्त CoglWinsys नहीं मिल सकता है" -#: ../clutter/wayland/clutter-wayland-surface.c:405 -#| msgid "Source" +#: ../clutter/wayland/clutter-wayland-surface.c:423 msgid "Surface" msgstr "सतह" -#: ../clutter/wayland/clutter-wayland-surface.c:406 +#: ../clutter/wayland/clutter-wayland-surface.c:424 msgid "The underlying wayland surface" msgstr "अन्तर्निहित Wayland सतह" -#: ../clutter/wayland/clutter-wayland-surface.c:413 -#| msgid "Surface Width" +#: ../clutter/wayland/clutter-wayland-surface.c:431 msgid "Surface width" msgstr "सतल चौड़ाई" -#: ../clutter/wayland/clutter-wayland-surface.c:414 -#| msgid "The width of the Cairo surface" +#: ../clutter/wayland/clutter-wayland-surface.c:432 msgid "The width of the underlying wayland surface" msgstr "अन्तर्निहित Wayland सतह की चौड़ाई" -#: ../clutter/wayland/clutter-wayland-surface.c:422 -#| msgid "Surface Height" +#: ../clutter/wayland/clutter-wayland-surface.c:440 msgid "Surface height" msgstr "सतल ऊँचाई" -#: ../clutter/wayland/clutter-wayland-surface.c:423 -#| msgid "The height of the Cairo surface" +#: ../clutter/wayland/clutter-wayland-surface.c:441 msgid "The height of the underlying wayland surface" msgstr "अन्तर्निहित Wayland सतह की ऊँचाई" -#: ../clutter/x11/clutter-backend-x11.c:506 +#: ../clutter/x11/clutter-backend-x11.c:516 msgid "X display to use" msgstr "उपयोग में एक्स प्रदर्शक" -#: ../clutter/x11/clutter-backend-x11.c:512 +#: ../clutter/x11/clutter-backend-x11.c:522 msgid "X screen to use" msgstr "उपयोग के लिये X स्क्रीन" -#: ../clutter/x11/clutter-backend-x11.c:517 +#: ../clutter/x11/clutter-backend-x11.c:527 msgid "Make X calls synchronous" msgstr "X कॉल को समतुल्यकालिक बनायें" -#: ../clutter/x11/clutter-backend-x11.c:524 +#: ../clutter/x11/clutter-backend-x11.c:534 msgid "Enable XInput support" msgstr "XInput समर्थन सक्षम करें" @@ -2421,102 +2722,102 @@ msgstr "XInput समर्थन सक्षम करें" msgid "The Clutter backend" msgstr "Clutter बैकएंड" -#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:538 +#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:539 msgid "Pixmap" msgstr "पिक्समैप" -#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:539 +#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:540 msgid "The X11 Pixmap to be bound" msgstr "X11 पिक्समैप के लिए बाध्य" -#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:547 +#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:548 msgid "Pixmap width" msgstr "पिक्समैप चौड़ाई" -#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:548 +#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:549 msgid "The width of the pixmap bound to this texture" msgstr "इस बनावट के लिए पिक्समेप का चौड़ाई बाध्य हैं " -#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:556 +#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:557 msgid "Pixmap height" msgstr "पिक्समैप ऊंचाई" -#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:557 +#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:558 msgid "The height of the pixmap bound to this texture" msgstr "इस बनावट के लिए पिक्समेप का ऊँचाई बाध्य हैं " -#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:565 +#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:566 msgid "Pixmap Depth" msgstr "पिक्समैप गहराई" -#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:566 +#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:567 msgid "The depth (in number of bits) of the pixmap bound to this texture" msgstr "इस बनावट के लिए पिक्समेप की गहराई (बिट्स की संख्या में) बाध्य हैं" -#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:574 +#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:575 msgid "Automatic Updates" msgstr "स्वचालित अद्यतन" -#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:575 +#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:576 msgid "If the texture should be kept in sync with any pixmap changes." msgstr "" "यदि बनावट किसी भी पिक्समेप परिवर्तन के साथ सिंक्रनाइज़ेशन में रखा जाना चाहिए." -#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:583 +#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:584 msgid "Window" msgstr "विंडो" -#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:584 +#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:585 msgid "The X11 Window to be bound" msgstr "X11 विंडो के लिए बाध्य किया जाना हैं" -#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:592 +#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:593 msgid "Window Redirect Automatic" msgstr "स्वचालित विंडो पुनर्निर्देशन" -#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:593 +#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:594 msgid "If composite window redirects are set to Automatic (or Manual if false)" msgstr "" "यदि संयुक्त विंडो पुनर्निर्देश स्वचालित करने के लिए सेट कर रहे हैं (या " "नियमावली अगर गलत हैं)" -#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:603 +#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:604 msgid "Window Mapped" msgstr "विंडो प्रतिचित्रित" -#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:604 +#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:605 msgid "If window is mapped" msgstr "यदि विंडो प्रतिचित्रित है" -#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:613 +#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:614 msgid "Destroyed" msgstr "नष्ट कर दिया" -#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:614 +#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:615 msgid "If window has been destroyed" msgstr "यदि विंडो को नष्ट कर दिया गया है" -#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:622 +#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:623 msgid "Window X" msgstr "विंडो X" -#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:623 +#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:624 msgid "X position of window on screen according to X11" msgstr "X11 के lअनुसार स्क्रीन पर एक्स विंडो के X स्थिति" -#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:631 +#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:632 msgid "Window Y" msgstr "विंडो Y" -#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:632 +#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:633 msgid "Y position of window on screen according to X11" msgstr "X11 के lअनुसार स्क्रीन पर एक्स विंडो के Y स्थिति" -#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:639 +#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:640 msgid "Window Override Redirect" msgstr "विंडो अधिरोहण पुनर्निर्देशन" -#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:640 +#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:641 msgid "If this is an override-redirect window" msgstr "यदि यह एक विंडो अधिरोहण पुनर्निर्देशन है" |