diff options
author | Pawan Chitrakar <chautari@gmail.com> | 2021-04-22 15:18:00 +0000 |
---|---|---|
committer | GNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org> | 2021-04-22 15:18:00 +0000 |
commit | 759e020ccf31f52e52e144b71bb4fd070cc8b533 (patch) | |
tree | b1992438940be68d7f001b1bce01f33281fa126c | |
parent | 60aed3737f12b4db5e1d9cf3e36575528c42d69e (diff) | |
download | cogl-759e020ccf31f52e52e144b71bb4fd070cc8b533.tar.gz |
Update Nepali translation
-rw-r--r-- | po/ne.po | 90 |
1 files changed, 38 insertions, 52 deletions
@@ -6,18 +6,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Gnome Nepali Translation Project\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" -"product=cogl&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2017-04-27 15:54+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-10-13 06:29+0545\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/cogl/issues\n" +"POT-Creation-Date: 2020-06-04 12:07+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-04-22 21:00+0545\n" +"Last-Translator: Pawan Chitrakar <chautari@gmail.com>\n" "Language-Team: Nepali Translation Team <chautari@gmail.com>\n" +"Language: ne\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Poedit 2.0.4\n" -"Last-Translator: Pawan Chitrakar <chautari@gmail.com>\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"Language: ne\n" #: cogl/cogl-debug.c:181 msgid "Supported debug values:" @@ -69,7 +68,7 @@ msgstr "कोगल विकल्पहरू देखाउनुहोस #: cogl/cogl-debug-options.h:196 #, fuzzy msgid "Cogl Tracing" -msgstr "अनुरेखण गर्दा त्रुटि भेटियो" +msgstr "%s मा रूट पद चिन्ह गर्दैछ" #: cogl/cogl-debug-options.h:34 msgid "CoglObject references" @@ -89,28 +88,25 @@ msgid "debug the creation of texture slices" msgstr "" #: cogl/cogl-debug-options.h:44 -#, fuzzy msgid "Trace Atlas Textures" -msgstr "YUV बनावट समर्थित छैनन्" +msgstr "ट्रेस एटलस बनावट" #: cogl/cogl-debug-options.h:45 msgid "Debug texture atlas management" -msgstr "" +msgstr "डिबग बनावट एटिलास व्यवस्थापन" #: cogl/cogl-debug-options.h:49 #, fuzzy msgid "Trace Blend Strings" -msgstr "मिसाउनुहोस्" +msgstr "पदचिन्ह" #: cogl/cogl-debug-options.h:50 -#, fuzzy msgid "Debug CoglBlendString parsing" -msgstr "स्टोरोबोर्ड फाइल पद वर्णन गर्दैछ" +msgstr "त्रुटि सच्याउने CoglBlend स्ट्रिङ पद वर्णन" #: cogl/cogl-debug-options.h:54 -#, fuzzy msgid "Trace Journal" -msgstr "जर्नल" +msgstr "ट्रेस जर्नल" #: cogl/cogl-debug-options.h:55 msgid "View all the geometry passing through the journal" @@ -123,31 +119,27 @@ msgstr "पदचिन्ह" #: cogl/cogl-debug-options.h:60 msgid "Show how geometry is being batched in the journal" -msgstr "" +msgstr "जर्नलमा कसरी ज्यामिति कोरिएको छ देखाउनुहोस्" #: cogl/cogl-debug-options.h:64 -#, fuzzy msgid "Trace matrices" -msgstr "म्याट्रिक्सहरूको प्रत्यक्ष योगफल" +msgstr "म्याट्रिक्सहरू ट्रेस गर्नुहोस्" #: cogl/cogl-debug-options.h:65 -#, fuzzy msgid "Trace all matrix manipulation" -msgstr "म्याट्रिक्स म्यानिपुलेसन" +msgstr "सबै म्याट्रिक्स म्यानिपुलेसन ट्रेस गर्नुहोस्" #: cogl/cogl-debug-options.h:70 -#, fuzzy msgid "Trace Misc Drawing" -msgstr "केहि फरक रेखाचित्र सञ्चालनहरू ट्रेस गर्नुहोस्" +msgstr "विविध रेखाचित्र ट्रेस गर्नुहोस्" #: cogl/cogl-debug-options.h:71 msgid "Trace some misc drawing operations" msgstr "केहि फरक रेखाचित्र सञ्चालनहरू ट्रेस गर्नुहोस्" #: cogl/cogl-debug-options.h:75 -#, fuzzy msgid "Trace Pango Renderer" -msgstr "कोगल पाङ्गो रेन्डरर ट्रेस गर्नुहोस्" +msgstr "पाङ्गो रेन्डरर ट्रेस गर्नुहोस्" #: cogl/cogl-debug-options.h:76 msgid "Trace the Cogl Pango renderer" @@ -175,9 +167,8 @@ msgid "Add wire outlines for all rectangular geometry" msgstr "सबै आयताकार ज्यामितिका लागि तार रूपरेखाहरू थप्नुहोस्" #: cogl/cogl-debug-options.h:90 -#, fuzzy msgid "Show wireframes" -msgstr "यसका लागि देखाउनुहोस्" +msgstr "तार फ्रेमहरू देखाउनुहोस्" #: cogl/cogl-debug-options.h:91 msgid "Add wire outlines for all geometry" @@ -208,24 +199,23 @@ msgstr "ठाडो जीएल बफरहरू अक्षम गर् #: cogl/cogl-debug-options.h:101 msgid "Disable use of OpenGL vertex buffer objects" -msgstr "" +msgstr "OpenGL कोणिय बिन्दु वस्तुको प्रयोग अक्षम पार्नुहोस्" #: cogl/cogl-debug-options.h:105 -#, fuzzy msgid "Disable GL Pixel Buffers" -msgstr "ठाडो जीएल बफरहरू अक्षम गर्नुहोस्" +msgstr "जीएल पिक्सेल बफर अक्षम पार्नुहोस्" #: cogl/cogl-debug-options.h:106 msgid "Disable use of OpenGL pixel buffer objects" -msgstr "" +msgstr "OpenGL पिक्सेल बफर वस्तुको प्रयोग अक्षम पार्नुहोस्" #: cogl/cogl-debug-options.h:110 msgid "Disable software rect transform" -msgstr "" +msgstr "सफ्टवेयर आयात रुपान्तरण अक्षम पार्नुहोस्" #: cogl/cogl-debug-options.h:111 msgid "Use the GPU to transform rectangular geometry" -msgstr "" +msgstr "आयातकार ज्यामिति रुपान्तरण गर्न GPU प्रयोग गर्नुहोस्" #: cogl/cogl-debug-options.h:113 msgid "Cogl Specialist" @@ -237,19 +227,20 @@ msgstr "एटलस छविहरू डम्प गर्नुहोस् #: cogl/cogl-debug-options.h:116 msgid "Dump texture atlas changes to an image file" -msgstr "" +msgstr "एउटा छवि फाइलमा परिवर्तन गरिएका बनावट एटलास डम्प गर्नुहोस्" #: cogl/cogl-debug-options.h:120 msgid "Disable texture atlasing" msgstr "मानचित्र बनावट असक्षम पार्नुहोस्" #: cogl/cogl-debug-options.h:121 +#, fuzzy msgid "Disable use of texture atlasing" -msgstr "" +msgstr "मानचित्र बनावट असक्षम पार्नुहोस्" #: cogl/cogl-debug-options.h:125 msgid "Disable sharing the texture atlas between text and images" -msgstr "" +msgstr "पाठ र छवि बीचमा बनावट atlas साझेदारी अक्षम पार्नुहोस्" #: cogl/cogl-debug-options.h:126 msgid "" @@ -266,13 +257,12 @@ msgid "Disable texturing any primitives" msgstr "कुनै पनि पुरानो बनावट असक्षम पार्नुहोस्" #: cogl/cogl-debug-options.h:136 -#, fuzzy msgid "Disable arbfp" -msgstr "बन्द:" +msgstr "अर्बीएफपी अक्षम पार्नुहोस्" #: cogl/cogl-debug-options.h:137 msgid "Disable use of ARB fragment programs" -msgstr "" +msgstr "ARB टुक्रा कार्यक्रमको प्रयोग अक्षम पार्नुहोस्" #: cogl/cogl-debug-options.h:141 msgid "Disable fixed" @@ -280,17 +270,15 @@ msgstr "स्थिर असक्षम गर्नुहोस्" #: cogl/cogl-debug-options.h:142 msgid "Disable use of the fixed function pipeline backend" -msgstr "" +msgstr "स्थिर प्रकार्य पाइपलाइन ब्याकइन्डको प्रयोग अक्षम पार्नुहोस्" #: cogl/cogl-debug-options.h:146 -#, fuzzy msgid "Disable GLSL" -msgstr "बन्द:" +msgstr "GLSL अक्षम पार्नुहोस्" #: cogl/cogl-debug-options.h:147 -#, fuzzy msgid "Disable use of GLSL" -msgstr "बन्द:" +msgstr "GLSL प्रयोग असक्षम गर्नुहोस्" #: cogl/cogl-debug-options.h:151 msgid "Disable blending" @@ -333,17 +321,15 @@ msgstr "केहि फरक रेखाचित्र सञ्चालन #: cogl/cogl-debug-options.h:173 msgid "Traces some select OpenGL calls" -msgstr "" +msgstr "केही चयन गरिएको OpenGL कलहरू पदचिन्ह गर्दछ" #: cogl/cogl-debug-options.h:177 -#, fuzzy msgid "Trace offscreen support" -msgstr "समर्थन गर्नुहोस्" +msgstr "पर्दाबाहिर ट्रेस समर्थन" #: cogl/cogl-debug-options.h:178 -#, fuzzy msgid "Debug offscreen support" -msgstr "समर्थन गर्नुहोस्" +msgstr "त्रुटि सच्याउने पर्दाबाहिर समर्थन" #: cogl/cogl-debug-options.h:182 msgid "Disable program caches" @@ -355,7 +341,7 @@ msgstr "" #: cogl/cogl-debug-options.h:187 msgid "Disable read pixel optimization" -msgstr "" +msgstr "पिक्सेल अनुकूलन पढ्न अक्षम पार्नुहोस्" #: cogl/cogl-debug-options.h:188 msgid "" @@ -365,7 +351,7 @@ msgstr "" #: cogl/cogl-debug-options.h:193 #, fuzzy msgid "Trace clipping" -msgstr "क्लिप गर्दैछ:" +msgstr "पदचिन्ह" #: cogl/cogl-debug-options.h:194 msgid "Logs information about how Cogl is implementing clipping" @@ -374,7 +360,7 @@ msgstr "कोगलले कसरी क्लिपिङ्ग कार् #: cogl/cogl-debug-options.h:198 #, fuzzy msgid "Trace performance concerns" -msgstr "पदचिन्ह ट्रयाप" +msgstr "पदचिन्ह" #: cogl/cogl-debug-options.h:199 msgid "Tries to highlight sub-optimal Cogl usage." |