diff options
author | Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi> | 2019-06-02 15:21:48 +0000 |
---|---|---|
committer | GNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org> | 2019-06-02 15:21:48 +0000 |
commit | 78004f91527bfd8294f348edbb26a909bf9967c6 (patch) | |
tree | 03b3f939b2449c9d46713f5a513afbbc97de6833 | |
parent | 8b242bf368078c5605536dcfe61b2882a6a15616 (diff) | |
download | d-feet-78004f91527bfd8294f348edbb26a909bf9967c6.tar.gz |
Update Finnish translation
-rw-r--r-- | po/fi.po | 120 |
1 files changed, 63 insertions, 57 deletions
@@ -7,10 +7,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: d-feet master\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=d-" -"feet&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2014-07-08 18:21+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-09-10 16:44+0300\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/d-feet/issues\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-23 13:41+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-06-02 18:21+0300\n" "Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri.gronroos+l10n@iki.fi>\n" "Language-Team: suomi <gnome-fi-laatu@lists.sourceforge.net>\n" "Language: fi\n" @@ -18,9 +17,18 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n" +"X-Generator: Poedit 2.0.6\n" -#: ../data/d-feet.appdata.xml.in.h:1 +#: data/org.gnome.dfeet.appdata.xml.in:7 data/org.gnome.dfeet.desktop.in.in:3 +#: src/dfeet/application.py:60 +msgid "D-Feet" +msgstr "D-Feet" + +#: data/org.gnome.dfeet.appdata.xml.in:8 data/org.gnome.dfeet.desktop.in.in:5 +msgid "Debug D-Bus applications" +msgstr "Jäljitä vikoja D-Bus-sovelluksista" + +#: data/org.gnome.dfeet.appdata.xml.in:10 msgid "" "A simple application for debugging the message bus system D-Bus. D-Feet can " "be used to inspect D-Bus interfaces of running programs and invoke methods " @@ -30,143 +38,141 @@ msgstr "" "Feetiä voi käyttää käynnissä olevian ohjelmien D-Bus-liittymien tutkimiseen " "kutsumalla eri menetelmiä." -#: ../data/d-feet.desktop.in.in.h:1 -msgid "D-Feet" -msgstr "D-Feet" - -#: ../data/d-feet.desktop.in.in.h:2 +#: data/org.gnome.dfeet.desktop.in.in:4 msgid "D-Bus Debugger" msgstr "D-Bus-vianjäljitys" -#: ../data/d-feet.desktop.in.in.h:3 -msgid "Debug D-Bus applications" -msgstr "Jäljitä vikoja D-Bus-sovelluksista" - -#: ../data/d-feet.desktop.in.in.h:4 -#| msgid "debug;d-bus;" +#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! +#: data/org.gnome.dfeet.desktop.in.in:7 msgid "debug;d-bus;dbus;dfeet;" msgstr "debug;d-bus;dbus;dfeet;vianetsintä;vianjäljitys;" -#: ../data/ui/addconnectiondialog.ui.h:1 +#: data/ui/addconnectiondialog.ui:7 msgid "Add a Connection" msgstr "Lisää yhteys" -#: ../data/ui/addconnectiondialog.ui.h:2 +#: data/ui/addconnectiondialog.ui:25 msgid "See http://dbus.freedesktop.org/doc/dbus-specification.html#addresses" msgstr "Lue http://dbus.freedesktop.org/doc/dbus-specification.html#addresses" -#: ../data/ui/addconnectiondialog.ui.h:3 ../data/ui/introspection.ui.h:3 +#: data/ui/addconnectiondialog.ui:27 data/ui/introspection.ui:85 msgid "Address:" msgstr "Osoite:" -#: ../data/ui/app-menu.ui.h:1 -msgid "About" -msgstr "Tietoja" - -#: ../data/ui/app-menu.ui.h:2 -msgid "Help" -msgstr "Ohje" - -#: ../data/ui/app-menu.ui.h:3 -msgid "Quit" -msgstr "Lopeta" - -#: ../data/ui/executedialog.ui.h:1 +#: data/ui/executedialog.ui:13 msgid "Execute D-Bus Method" msgstr "Suorita D-Bus-menetelmä" -#: ../data/ui/executedialog.ui.h:2 +#: data/ui/executedialog.ui:45 msgid "_Execute" msgstr "_Suorita" -#: ../data/ui/executedialog.ui.h:3 +#: data/ui/executedialog.ui:97 msgid "Method name:" msgstr "Menetelmän nimi:" -#: ../data/ui/executedialog.ui.h:4 +#: data/ui/executedialog.ui:114 msgid "Object Path:" msgstr "Objektin polku:" -#: ../data/ui/executedialog.ui.h:5 +#: data/ui/executedialog.ui:131 msgid "Interface:" msgstr "Liitäntä:" -#: ../data/ui/executedialog.ui.h:6 +#: data/ui/executedialog.ui:180 +msgid "Bus Name:" +msgstr "Väylän nimi:" + +#: data/ui/executedialog.ui:218 msgid "Method input" msgstr "Menetelmän syöte" -#: ../data/ui/executedialog.ui.h:7 +#: data/ui/executedialog.ui:254 msgid "Method output" msgstr "Menetelmän tuloste" -#: ../data/ui/executedialog.ui.h:8 +#: data/ui/executedialog.ui:295 msgid "Pretty print" msgstr "Nätti tuloste" -#: ../data/ui/executedialog.ui.h:9 +#: data/ui/executedialog.ui:323 msgid "Source" msgstr "Lähde" -#: ../data/ui/executedialog.ui.h:10 +#: data/ui/executedialog.ui:349 msgid "Method execution" msgstr "Menetelmän suoritus" -#: ../data/ui/executedialog.ui.h:11 +#: data/ui/executedialog.ui:365 data/ui/executedialog.ui:366 msgid "Number of method executions" msgstr "Menetelmän suoritusten lukumäärä" -#: ../data/ui/executedialog.ui.h:12 +#: data/ui/executedialog.ui:395 msgid "Ø:" msgstr "Ø:" -#: ../data/ui/executedialog.ui.h:13 +#: data/ui/executedialog.ui:408 data/ui/executedialog.ui:409 msgid "Average method execution time in seconds" msgstr "Menetelmän keskimääräinen suoritusaika sekunneissa" -#: ../data/ui/executedialog.ui.h:14 +#: data/ui/executedialog.ui:421 msgid "Min:" msgstr "Pienimmillään:" -#: ../data/ui/executedialog.ui.h:15 +#: data/ui/executedialog.ui:434 data/ui/executedialog.ui:435 msgid "Minimal method execution time in seconds" msgstr "Menetelmän pienin suoritusaika sekunneissa" -#: ../data/ui/executedialog.ui.h:16 +#: data/ui/executedialog.ui:447 msgid "Max:" msgstr "Suurimmillaan:" -#: ../data/ui/executedialog.ui.h:17 +#: data/ui/executedialog.ui:460 data/ui/executedialog.ui:461 msgid "Maximal method execution time in seconds" msgstr "Menetelmän suurin suoritusaika sekunneissa" -#: ../data/ui/introspection.ui.h:1 +#: data/ui/introspection.ui:21 msgid "Unique name:" msgstr "Yksilöllinen nimi:" -#: ../data/ui/introspection.ui.h:2 +#: data/ui/introspection.ui:38 msgid "Name:" msgstr "Nimi:" -#: ../data/ui/introspection.ui.h:4 +#: data/ui/introspection.ui:124 msgid "Introspecting..." msgstr "Havainnoidaan..." -#: ../data/ui/introspection.ui.h:5 +#: data/ui/introspection.ui:185 msgid "Object path" msgstr "Objektin polku" -#: ../data/ui/mainwindow.ui.h:1 +#: data/ui/mainwindow.ui:7 msgid "Connect to System Bus" msgstr "Yhdistä järjestelmäväylään" -#: ../data/ui/mainwindow.ui.h:2 +#: data/ui/mainwindow.ui:11 msgid "Connect to Session Bus" msgstr "Yhdistä istuntoväylään" -#: ../data/ui/mainwindow.ui.h:3 +#: data/ui/mainwindow.ui:15 msgid "Connect to other Bus" msgstr "Yhdistä muuhun väylään" -#: ../data/ui/mainwindow.ui.h:4 +#: data/ui/mainwindow.ui:21 msgid "Close Bus" msgstr "Sulje väylä" + +#: data/ui/mainwindow.ui:27 +msgid "About D-Feet" +msgstr "Tietoja - D-Feet" + +#: data/ui/mainwindow.ui:31 +msgid "Help" +msgstr "Ohje" + +#~ msgid "About" +#~ msgstr "Tietoja" + +#~ msgid "Quit" +#~ msgstr "Lopeta" |