summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/help
diff options
context:
space:
mode:
authorZander Brown <zbrown@gnome.org>2019-08-24 10:25:55 +0000
committerGNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org>2019-08-24 10:25:55 +0000
commitd8d151b8471fd9d5197c7a17b28e152e8b2e6745 (patch)
tree11edb2b7871a2ca21f4490ee2a4d84afb2cc007c /help
parent8ff6336f1d61cc625d292987fad9a258d28e2070 (diff)
downloadd-feet-d8d151b8471fd9d5197c7a17b28e152e8b2e6745.tar.gz
Add British English translation
Diffstat (limited to 'help')
-rw-r--r--help/LINGUAS1
-rw-r--r--help/en_GB/en_GB.po119
2 files changed, 120 insertions, 0 deletions
diff --git a/help/LINGUAS b/help/LINGUAS
index dd4bf3f..2caf836 100644
--- a/help/LINGUAS
+++ b/help/LINGUAS
@@ -2,6 +2,7 @@
cs
de
el
+en_GB
es
hu
pl
diff --git a/help/en_GB/en_GB.po b/help/en_GB/en_GB.po
new file mode 100644
index 0000000..54fa451
--- /dev/null
+++ b/help/en_GB/en_GB.po
@@ -0,0 +1,119 @@
+# British English translation for d-feet.
+# Copyright (C) 2019 d-feet's COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the d-feet package.
+# Zander Brown <zbrown@gnome.org>, 2019.
+# Bruce Cowan <bruce@bcowan.me.uk>, 2019.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: d-feet master\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-08-08 06:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-08-24 11:25+0100\n"
+"Last-Translator: Bruce Cowan <bruce@bcowan.me.uk>\n"
+"Language-Team: English - United Kingdom <en@li.org>\n"
+"Language: en_GB\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Gtranslator 3.32.1\n"
+
+#. Put one translator per line, in the form NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
+msgctxt "_"
+msgid "translator-credits"
+msgstr "Zander Brown <zbrown@gnome.org>"
+
+#. (itstool) path: credit/name
+#: C/basics.page:8 C/index.page:10
+msgid "Thomas Bechtold"
+msgstr "Thomas Bechtold"
+
+#. (itstool) path: credit/years
+#: C/basics.page:10
+msgid "2012-2013"
+msgstr "2012-2013"
+
+#. (itstool) path: info/desc
+#: C/basics.page:12
+msgid "Basic usage of d-feet"
+msgstr "Basic usage of d-feet"
+
+#. (itstool) path: page/title
+#: C/basics.page:16
+msgid "Basics"
+msgstr "Basics"
+
+#. (itstool) path: section/title
+#: C/basics.page:18
+msgid "Quick guide"
+msgstr "Quick guide"
+
+#. (itstool) path: section/p
+#: C/basics.page:19
+msgid "Here is the quick guide howto use d-feet"
+msgstr "Here is the quick d-feet how to guide"
+
+#. (itstool) path: item/p
+#: C/basics.page:21
+msgid "Select a bus you want to connect to (System Bus or Session Bus)"
+msgstr "Select a bus you want to connect to (System Bus or Session Bus)"
+
+#. (itstool) path: item/p
+#: C/basics.page:22
+msgid "Select a service you want information about"
+msgstr "Select a service you want information about"
+
+#. (itstool) path: item/p
+#: C/basics.page:23
+msgid "Select a property or a method of the service"
+msgstr "Select a property or a method of the service"
+
+#. (itstool) path: info/title
+#: C/index.page:7
+msgctxt "text"
+msgid "d-feet"
+msgstr "d-feet"
+
+#. (itstool) path: info/desc
+#: C/index.page:8
+msgid "The <app>d-feet</app> help."
+msgstr "The <app>d-feet</app> help."
+
+#. (itstool) path: credit/years
+#: C/index.page:12
+msgid "2012"
+msgstr "2012"
+
+#. (itstool) path: license/p
+#: C/index.page:15
+msgid "Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported License"
+msgstr "Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported Licence"
+
+#. (itstool) path: title/media
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.page:22
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='figures/icon.png' md5='c45eac54a2a8b6303933c68fabc1c84b'"
+msgstr "external ref='figures/icon.png' md5='c45eac54a2a8b6303933c68fabc1c84b'"
+
+#. (itstool) path: page/title
+#: C/index.page:19
+msgid ""
+"<media type=\"image\" mime=\"image/png\" src=\"figures/icon.png\">[icon]</"
+"media> <app>d-feet</app> Help"
+msgstr ""
+"<media type=\"image\" mime=\"image/png\" src=\"figures/icon.png\">[icon]</"
+"media> <app>d-feet</app> Help"
+
+#. (itstool) path: page/p
+#: C/index.page:26
+msgid "This is for d-feet - a dbus debugger."
+msgstr "This is help for d-feet - the dbus debugger."
+
+#. (itstool) path: section/title
+#: C/index.page:31
+msgid "Contents"
+msgstr "Contents"