summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/fi.po
blob: 9168a69eda3dd1d4a23014e1e8b1fa2ddafc6786 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
# Finnish translation for d-feet.
# Copyright (C) 2013 d-feet's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the d-feet package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# Jiri Grönroos <jiri.gronroos+l10n@iki.fi>, 2013, 2014.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: d-feet master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/d-feet/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-05 07:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-17 17:32+0300\n"
"Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri.gronroos+l10n@iki.fi>\n"
"Language-Team: suomi <gnome-fi-laatu@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"

#: data/org.gnome.dfeet.appdata.xml.in:7 data/org.gnome.dfeet.desktop.in.in:3
#: src/dfeet/application.py:90
msgid "D-Feet"
msgstr "D-Feet"

#: data/org.gnome.dfeet.appdata.xml.in:8 data/org.gnome.dfeet.desktop.in.in:5
msgid "Debug D-Bus applications"
msgstr "Jäljitä vikoja D-Bus-sovelluksista"

#: data/org.gnome.dfeet.appdata.xml.in:10
msgid ""
"A simple application for debugging the message bus system D-Bus. D-Feet can "
"be used to inspect D-Bus interfaces of running programs and invoke methods "
"on those interfaces."
msgstr ""
"Yksinkertainen sovellus D-Bus-viestiväyläjärjestelmän vianjäljitykseen. D-"
"Feetiä voi käyttää käynnissä olevian ohjelmien D-Bus-liittymien tutkimiseen "
"kutsumalla eri menetelmiä."

#: data/org.gnome.dfeet.desktop.in.in:4
msgid "D-Bus Debugger"
msgstr "D-Bus-vianjäljitys"

#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: data/org.gnome.dfeet.desktop.in.in:7
msgid "debug;d-bus;dbus;dfeet;"
msgstr "debug;d-bus;dbus;dfeet;vianetsintä;vianjäljitys;"

#: data/ui/addconnectiondialog.ui:7
msgid "Add a Connection"
msgstr "Lisää yhteys"

#: data/ui/addconnectiondialog.ui:25
msgid "See http://dbus.freedesktop.org/doc/dbus-specification.html#addresses"
msgstr "Lue http://dbus.freedesktop.org/doc/dbus-specification.html#addresses"

#: data/ui/addconnectiondialog.ui:27 data/ui/introspection.ui:85
msgid "Address:"
msgstr "Osoite:"

#: data/ui/executedialog.ui:13
msgid "Execute D-Bus Method"
msgstr "Suorita D-Bus-menetelmä"

#: data/ui/executedialog.ui:45
msgid "_Execute"
msgstr "_Suorita"

#: data/ui/executedialog.ui:97
msgid "Method name:"
msgstr "Menetelmän nimi:"

#: data/ui/executedialog.ui:114
msgid "Object Path:"
msgstr "Objektin polku:"

#: data/ui/executedialog.ui:131
msgid "Interface:"
msgstr "Liitäntä:"

#: data/ui/executedialog.ui:180
msgid "Bus Name:"
msgstr "Väylän nimi:"

#: data/ui/executedialog.ui:218
msgid "Method input"
msgstr "Menetelmän syöte"

#: data/ui/executedialog.ui:254
msgid "Method output"
msgstr "Menetelmän tuloste"

#: data/ui/executedialog.ui:295
msgid "Pretty print"
msgstr "Nätti tuloste"

#: data/ui/executedialog.ui:323
msgid "Source"
msgstr "Lähde"

#: data/ui/executedialog.ui:349
msgid "Method execution"
msgstr "Menetelmän suoritus"

#: data/ui/executedialog.ui:365 data/ui/executedialog.ui:366
msgid "Number of method executions"
msgstr "Menetelmän suoritusten lukumäärä"

#: data/ui/executedialog.ui:395
msgid "Ø:"
msgstr "Ø:"

#: data/ui/executedialog.ui:408 data/ui/executedialog.ui:409
msgid "Average method execution time in seconds"
msgstr "Menetelmän keskimääräinen suoritusaika sekunneissa"

#: data/ui/executedialog.ui:421
msgid "Min:"
msgstr "Pienimmillään:"

#: data/ui/executedialog.ui:434 data/ui/executedialog.ui:435
msgid "Minimal method execution time in seconds"
msgstr "Menetelmän pienin suoritusaika sekunneissa"

#: data/ui/executedialog.ui:447
msgid "Max:"
msgstr "Suurimmillaan:"

#: data/ui/executedialog.ui:460 data/ui/executedialog.ui:461
msgid "Maximal method execution time in seconds"
msgstr "Menetelmän suurin suoritusaika sekunneissa"

#: data/ui/introspection.ui:21
msgid "Unique name:"
msgstr "Yksilöllinen nimi:"

#: data/ui/introspection.ui:38
msgid "Name:"
msgstr "Nimi:"

#: data/ui/introspection.ui:124
msgid "Introspecting..."
msgstr "Havainnoidaan..."

#: data/ui/introspection.ui:185
msgid "Object path"
msgstr "Objektin polku"

#: data/ui/mainwindow.ui:7
msgid "Connect to System Bus"
msgstr "Yhdistä järjestelmäväylään"

#: data/ui/mainwindow.ui:11
msgid "Connect to Session Bus"
msgstr "Yhdistä istuntoväylään"

#: data/ui/mainwindow.ui:15
msgid "Connect to other Bus"
msgstr "Yhdistä muuhun väylään"

#: data/ui/mainwindow.ui:21
msgid "Close Bus"
msgstr "Sulje väylä"

#: data/ui/mainwindow.ui:27
msgid "About D-Feet"
msgstr "Tietoja - D-Feet"

#: data/ui/mainwindow.ui:31
msgid "Help"
msgstr "Ohje"

#: src/dfeet/application.py:35
msgid "Show version number and exit"
msgstr "Näytä ohjelman versio ja lopeta"

#: src/dfeet/application.py:37
msgid "Open the specified bus address"
msgstr "Avaa määritetty väyläosoite"

#: src/dfeet/application.py:43
msgid "D-Feet version: {}"
msgstr "D-Feetin versio: {}"

#~ msgid "About"
#~ msgstr "Tietoja"

#~ msgid "Quit"
#~ msgstr "Lopeta"