summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/fur.po
blob: 6a5a14cb60eae45c12c7eea94bba457209235046 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
# Friulian translation for d-feet.
# Copyright (C) 2017 d-feet's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the d-feet package.
# Fabio Tomat <f.t.public@gmail.com>, 2017.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: d-feet master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/d-feet/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-05 07:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-08 10:06+0200\n"
"Last-Translator: Fabio Tomat <f.t.public@gmail.com>\n"
"Language-Team: Friulian <fur@li.org>\n"
"Language: fur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"

#: data/org.gnome.dfeet.appdata.xml.in:7 data/org.gnome.dfeet.desktop.in.in:3
#: src/dfeet/application.py:90
msgid "D-Feet"
msgstr "D-Feet"

#: data/org.gnome.dfeet.appdata.xml.in:8 data/org.gnome.dfeet.desktop.in.in:5
msgid "Debug D-Bus applications"
msgstr "Fâs il debug des aplicazions D-Bus"

#: data/org.gnome.dfeet.appdata.xml.in:10
msgid ""
"A simple application for debugging the message bus system D-Bus. D-Feet can "
"be used to inspect D-Bus interfaces of running programs and invoke methods "
"on those interfaces."
msgstr ""
"Une semplice aplicazion par fâ il debug dal bus dai messaçs di sisteme D-"
"Bus. D-Feet al pues jessi doprât par ispezionâ lis interfacis D-Bus dai "
"programs in esecuzion e invocâ metodis su chês interfacis."

#: data/org.gnome.dfeet.desktop.in.in:4
msgid "D-Bus Debugger"
msgstr "Debugger D-Bus"

#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: data/org.gnome.dfeet.desktop.in.in:7
msgid "debug;d-bus;dbus;dfeet;"
msgstr "debug;d-bus;dbus;dfeet;"

#: data/ui/addconnectiondialog.ui:7
msgid "Add a Connection"
msgstr "Zonte une conession"

#: data/ui/addconnectiondialog.ui:25
msgid "See http://dbus.freedesktop.org/doc/dbus-specification.html#addresses"
msgstr "Viôt http://dbus.freedesktop.org/doc/dbus-specification.html#addresses"

#: data/ui/addconnectiondialog.ui:27 data/ui/introspection.ui:85
msgid "Address:"
msgstr "Direzion:"

#: data/ui/executedialog.ui:13
msgid "Execute D-Bus Method"
msgstr "Eseguìs metodi D-Bus"

#: data/ui/executedialog.ui:45
msgid "_Execute"
msgstr "_Eseguìs"

#: data/ui/executedialog.ui:97
msgid "Method name:"
msgstr "Non metodi:"

#: data/ui/executedialog.ui:114
msgid "Object Path:"
msgstr "Percors ogjet:"

#: data/ui/executedialog.ui:131
msgid "Interface:"
msgstr "Interface:"

#: data/ui/executedialog.ui:180
msgid "Bus Name:"
msgstr "Non dal Bus:"

#: data/ui/executedialog.ui:218
msgid "Method input"
msgstr "Jentrade metodi"

#: data/ui/executedialog.ui:254
msgid "Method output"
msgstr "Jessude metodi"

#: data/ui/executedialog.ui:295
msgid "Pretty print"
msgstr "Stampe graciose"

#: data/ui/executedialog.ui:323
msgid "Source"
msgstr "Sorzint"

#: data/ui/executedialog.ui:349
msgid "Method execution"
msgstr "Esecuzion metodi"

#: data/ui/executedialog.ui:365 data/ui/executedialog.ui:366
msgid "Number of method executions"
msgstr "Numar di esecuzions di metodis"

#: data/ui/executedialog.ui:395
msgid "Ø:"
msgstr "Ø:"

#: data/ui/executedialog.ui:408 data/ui/executedialog.ui:409
msgid "Average method execution time in seconds"
msgstr "Timp medi di esecuzion dal metodi in seconts"

#: data/ui/executedialog.ui:421
msgid "Min:"
msgstr "Min:"

#: data/ui/executedialog.ui:434 data/ui/executedialog.ui:435
msgid "Minimal method execution time in seconds"
msgstr "Minim timp di esecuzion dal metodi in seconts"

#: data/ui/executedialog.ui:447
msgid "Max:"
msgstr "Max:"

#: data/ui/executedialog.ui:460 data/ui/executedialog.ui:461
msgid "Maximal method execution time in seconds"
msgstr "Massim timp di esecuzion dal metodi in seconts"

#: data/ui/introspection.ui:21
msgid "Unique name:"
msgstr "Non unic:"

#: data/ui/introspection.ui:38
msgid "Name:"
msgstr "Non:"

#: data/ui/introspection.ui:124
msgid "Introspecting..."
msgstr "Introspezion..."

#: data/ui/introspection.ui:185
msgid "Object path"
msgstr "Percors ogjet"

#: data/ui/mainwindow.ui:7
msgid "Connect to System Bus"
msgstr "Conet a bus di sisteme"

#: data/ui/mainwindow.ui:11
msgid "Connect to Session Bus"
msgstr "Conet a session Bus"

#: data/ui/mainwindow.ui:15
msgid "Connect to other Bus"
msgstr "Conet a altri Bus"

#: data/ui/mainwindow.ui:21
msgid "Close Bus"
msgstr "Siere Bus"

#: data/ui/mainwindow.ui:27
msgid "About D-Feet"
msgstr "Informazions su D-Feet"

#: data/ui/mainwindow.ui:31
msgid "Help"
msgstr "Jutori"

#: src/dfeet/application.py:35
msgid "Show version number and exit"
msgstr "Mostre il numar di version e jes"

#: src/dfeet/application.py:37
msgid "Open the specified bus address"
msgstr "Vierç la direzion bus specificade"

#: src/dfeet/application.py:43
msgid "D-Feet version: {}"
msgstr "Version di D-Feet: {}"

#~ msgid "About"
#~ msgstr "Informazions"

#~ msgid "Quit"
#~ msgstr "Jes"