summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/hu.po
blob: 8c576718091961c1386be987c841682591af6700 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
# Hungarian translation for d-feet.
# Copyright (C) 2013, 2014, 2019, 2020 The Free Software Foundation, inc.
# This file is distributed under the same license as the d-feet package.
#
# Balázs Úr <ur.balazs at fsf dot hu>, 2013, 2014, 2019, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: d-feet master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/d-feet/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-05 07:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-12 14:35+0200\n"
"Last-Translator: Balázs Úr <ur.balazs at fsf dot hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <gnome-hu-list at gnome dot org>\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 19.12.3\n"

#: data/org.gnome.dfeet.appdata.xml.in:7 data/org.gnome.dfeet.desktop.in.in:3
#: src/dfeet/application.py:90
msgid "D-Feet"
msgstr "D-Feet"

#: data/org.gnome.dfeet.appdata.xml.in:8 data/org.gnome.dfeet.desktop.in.in:5
msgid "Debug D-Bus applications"
msgstr "D-Bus alkalmazások hibakeresése"

#: data/org.gnome.dfeet.appdata.xml.in:10
msgid ""
"A simple application for debugging the message bus system D-Bus. D-Feet can "
"be used to inspect D-Bus interfaces of running programs and invoke methods "
"on those interfaces."
msgstr ""
"Egy egyszerű alkalmazás a D-Bus üzenetbusz-rendszer hibakereséséhez. A D-"
"Feet használható a futó programok D-Bus csatolóinak megfigyeléséhez és "
"metódusok meghívásához azokon a csatolókon."

#: data/org.gnome.dfeet.desktop.in.in:4
msgid "D-Bus Debugger"
msgstr "D-Bus hibakereső"

#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: data/org.gnome.dfeet.desktop.in.in:7
msgid "debug;d-bus;dbus;dfeet;"
msgstr "hibakeresés;d-bus;dbus;dfeet;"

#: data/ui/addconnectiondialog.ui:7
msgid "Add a Connection"
msgstr "Kapcsolat hozzáadása"

#: data/ui/addconnectiondialog.ui:25
msgid "See http://dbus.freedesktop.org/doc/dbus-specification.html#addresses"
msgstr ""
"Lásd: http://dbus.freedesktop.org/doc/dbus-specification.html#addresses"

#: data/ui/addconnectiondialog.ui:27 data/ui/introspection.ui:85
msgid "Address:"
msgstr "Cím:"

#: data/ui/executedialog.ui:13
msgid "Execute D-Bus Method"
msgstr "D-Bus eljárás végrehajtása"

#: data/ui/executedialog.ui:45
msgid "_Execute"
msgstr "_Végrehajtás"

#: data/ui/executedialog.ui:97
msgid "Method name:"
msgstr "Eljárás neve:"

#: data/ui/executedialog.ui:114
msgid "Object Path:"
msgstr "Objektum útvonala:"

#: data/ui/executedialog.ui:131
msgid "Interface:"
msgstr "Csatoló:"

#: data/ui/executedialog.ui:180
msgid "Bus Name:"
msgstr "Busz neve:"

#: data/ui/executedialog.ui:218
msgid "Method input"
msgstr "Eljárás bemenet"

#: data/ui/executedialog.ui:254
msgid "Method output"
msgstr "Eljárás kimenet"

#: data/ui/executedialog.ui:295
msgid "Pretty print"
msgstr "Szép nyomtatás"

#: data/ui/executedialog.ui:323
msgid "Source"
msgstr "Forrás"

#: data/ui/executedialog.ui:349
msgid "Method execution"
msgstr "Eljárás végrehajtás"

#: data/ui/executedialog.ui:365 data/ui/executedialog.ui:366
msgid "Number of method executions"
msgstr "Eljárás végrehajtásainak száma"

#: data/ui/executedialog.ui:395
msgid "Ø:"
msgstr "Ø:"

#: data/ui/executedialog.ui:408 data/ui/executedialog.ui:409
msgid "Average method execution time in seconds"
msgstr "Átlagos eljárás végrehajtási idő másodpercben"

#: data/ui/executedialog.ui:421
msgid "Min:"
msgstr "Min:"

#: data/ui/executedialog.ui:434 data/ui/executedialog.ui:435
msgid "Minimal method execution time in seconds"
msgstr "Legkisebb eljárás végrehajtási idő másodpercben"

#: data/ui/executedialog.ui:447
msgid "Max:"
msgstr "Max:"

#: data/ui/executedialog.ui:460 data/ui/executedialog.ui:461
msgid "Maximal method execution time in seconds"
msgstr "Legnagyobb eljárás végrehajtási idő másodpercben"

#: data/ui/introspection.ui:21
msgid "Unique name:"
msgstr "Egyedi név:"

#: data/ui/introspection.ui:38
msgid "Name:"
msgstr "Név:"

#: data/ui/introspection.ui:124
msgid "Introspecting..."
msgstr "Önelemzés…"

#: data/ui/introspection.ui:185
msgid "Object path"
msgstr "Objektum útvonala"

#: data/ui/mainwindow.ui:7
msgid "Connect to System Bus"
msgstr "Csatlakozás a rendszerbuszhoz"

#: data/ui/mainwindow.ui:11
msgid "Connect to Session Bus"
msgstr "Csatlakozás a munkamenetbuszhoz"

#: data/ui/mainwindow.ui:15
msgid "Connect to other Bus"
msgstr "Csatlakozás más buszhoz"

#: data/ui/mainwindow.ui:21
msgid "Close Bus"
msgstr "Busz bezárása"

#: data/ui/mainwindow.ui:27
msgid "About D-Feet"
msgstr "A D-Feet névjegye"

#: data/ui/mainwindow.ui:31
msgid "Help"
msgstr "Súgó"

#: src/dfeet/application.py:35
msgid "Show version number and exit"
msgstr "Verziószám megjelenítése és kilépés"

#: src/dfeet/application.py:37
msgid "Open the specified bus address"
msgstr "A megadott buszcím megnyitása"

#: src/dfeet/application.py:43
msgid "D-Feet version: {}"
msgstr "D-Feet verzió: {}"

#~ msgid "org.gnome.dfeet"
#~ msgstr "org.gnome.dfeet"