summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2023-03-05 07:42:02 +0000
committerGNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org>2023-03-05 07:42:02 +0000
commit1a6f0a875b4b765d34b5bf5673fac4387ca12f4d (patch)
tree50b827eead59bfefd4c5606e120e70dc31a5a5a5 /po
parenta2b98a3538ce303e67d39ee50295eaf0ae864fc4 (diff)
downloadgnome-calendar-1a6f0a875b4b765d34b5bf5673fac4387ca12f4d.tar.gz
Update Ukrainian translation
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/uk.po67
1 files changed, 35 insertions, 32 deletions
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index c488ee17..a949a249 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-calendar/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-01-25 18:24+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-01-27 19:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-03 22:56+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-03-05 09:41+0200\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n"
"Language: uk\n"
@@ -205,8 +205,8 @@ msgid "Select a file"
msgstr "Виберіть файл"
#: src/gui/calendar-management/gcal-file-chooser-button.c:94
-#: src/gui/calendar-management/gcal-new-calendar-page.ui:248
-#: src/gui/calendar-management/gcal-new-calendar-page.ui:281
+#: src/gui/calendar-management/gcal-new-calendar-page.ui:188
+#: src/gui/calendar-management/gcal-new-calendar-page.ui:290
#: src/gui/event-editor/gcal-event-editor-dialog.ui:15
msgid "Cancel"
msgstr "Скасувати"
@@ -215,11 +215,11 @@ msgstr "Скасувати"
msgid "Open"
msgstr "Відкрити"
-#: src/gui/calendar-management/gcal-new-calendar-page.c:512
+#: src/gui/calendar-management/gcal-new-calendar-page.c:517
msgid "New Calendar"
msgstr "Календар"
-#: src/gui/calendar-management/gcal-new-calendar-page.c:690
+#: src/gui/calendar-management/gcal-new-calendar-page.c:695
msgid "Calendar files"
msgstr "Файл календаря"
@@ -254,22 +254,26 @@ msgid ""
"through the <a href=\"GOA\">online account settings</a>."
msgstr ""
"Введіть адресу календаря, що бажаєте додати. Якщо календар належить до ваших "
-"мережевих облікових записів, можете додати його через <a href=\"GOA"
-"\">параметри мережевих облікових записів</a>."
+"мережевих облікових записів, можете додати його через <a "
+"href=\"GOA\">параметри мережевих облікових записів</a>."
-#: src/gui/calendar-management/gcal-new-calendar-page.ui:194
+#: src/gui/calendar-management/gcal-new-calendar-page.ui:175
+msgid "Credentials"
+msgstr "Реєстраційні дані"
+
+#: src/gui/calendar-management/gcal-new-calendar-page.ui:196
+msgid "Connect"
+msgstr "З'єднатись"
+
+#: src/gui/calendar-management/gcal-new-calendar-page.ui:225
msgid "User"
msgstr "Користувач"
-#: src/gui/calendar-management/gcal-new-calendar-page.ui:207
+#: src/gui/calendar-management/gcal-new-calendar-page.ui:238
msgid "Password"
msgstr "Пароль"
-#: src/gui/calendar-management/gcal-new-calendar-page.ui:255
-msgid "Connect"
-msgstr "З'єднатись"
-
-#: src/gui/calendar-management/gcal-new-calendar-page.ui:285
+#: src/gui/calendar-management/gcal-new-calendar-page.ui:294
#: src/gui/gcal-quick-add-popover.ui:98
msgid "Add"
msgstr "Додати"
@@ -636,7 +640,7 @@ msgstr ""
"Daniel Korostil <ted.korostiled@gmail.com>, 2015-2016.\n"
"Mykola Tkach <Stuartlittle1970@gmail.com>, 2014-2016."
-#: src/gui/gcal-application.c:194 src/gui/gcal-window.ui:282
+#: src/gui/gcal-application.c:194 src/gui/gcal-window.ui:283
msgid "Weather"
msgstr "Погода"
@@ -844,7 +848,6 @@ msgid "Zoom"
msgstr "Zoom"
#: src/gui/gcal-meeting-row.c:69
-#| msgid "Microsoft Exchange"
msgid "Microsoft Teams"
msgstr "Microsoft Teams"
@@ -1098,15 +1101,15 @@ msgstr "Показати погоду"
msgid "Automatic Location"
msgstr "Автоматичне визначення місцевості"
-#: src/gui/gcal-window.c:701
+#: src/gui/gcal-window.c:713
msgid "Another event deleted"
msgstr "Іншу подію вилучено"
-#: src/gui/gcal-window.c:701
+#: src/gui/gcal-window.c:713
msgid "Event deleted"
msgstr "Подію вилучено"
-#: src/gui/gcal-window.c:703
+#: src/gui/gcal-window.c:715
msgid "_Undo"
msgstr "_Скасувати"
@@ -1114,27 +1117,27 @@ msgstr "_Скасувати"
msgid "Main Menu"
msgstr "Головне меню"
-#: src/gui/gcal-window.ui:155 src/gui/gcal-window.ui:188
+#: src/gui/gcal-window.ui:156 src/gui/gcal-window.ui:189
msgid "_Today"
msgstr "С_ьогодні"
-#: src/gui/gcal-window.ui:222
+#: src/gui/gcal-window.ui:223
msgid "_Week"
msgstr "_Тиждень"
-#: src/gui/gcal-window.ui:237
+#: src/gui/gcal-window.ui:238
msgid "_Month"
msgstr "_Місяць"
-#: src/gui/gcal-window.ui:278
+#: src/gui/gcal-window.ui:279
msgid "_Online Accounts…"
msgstr "Мережеві _облікові записи"
-#: src/gui/gcal-window.ui:290
+#: src/gui/gcal-window.ui:291
msgid "_Keyboard Shortcuts"
msgstr "_Клавіатурні скорочення"
-#: src/gui/gcal-window.ui:294
+#: src/gui/gcal-window.ui:295
msgid "_About Calendar"
msgstr "Про _Календар"
@@ -1275,11 +1278,11 @@ msgstr "Файл не є файлом iCalendar (.ics)"
msgid "Description"
msgstr "Опис"
-#: src/gui/views/gcal-agenda-view.c:373
+#: src/gui/views/gcal-agenda-view.c:366
msgid "On-going"
msgstr "Невдовзі"
-#: src/gui/views/gcal-agenda-view.ui:36
+#: src/gui/views/gcal-agenda-view.ui:19
msgid "No events"
msgstr "Немає подій"
@@ -1287,15 +1290,15 @@ msgstr "Немає подій"
msgid "New Event…"
msgstr "Створити подію"
-#: src/gui/views/gcal-week-grid.c:581
+#: src/gui/views/gcal-week-grid.c:576
msgid "00 AM"
msgstr "00 AM"
-#: src/gui/views/gcal-week-grid.c:584
+#: src/gui/views/gcal-week-grid.c:579
msgid "00:00"
msgstr "00:00"
-#: src/gui/views/gcal-week-header.c:478
+#: src/gui/views/gcal-week-header.c:472
#, c-format
msgid "Other event"
msgid_plural "Other %d events"
@@ -1304,7 +1307,7 @@ msgstr[1] "Інші %d події"
msgstr[2] "Інші %d подій"
msgstr[3] "Інша %d подія"
-#: src/gui/views/gcal-week-header.c:1006
+#: src/gui/views/gcal-week-header.c:1000
#, c-format
msgid "week %d"
msgstr "тиждень %d"