diff options
author | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2023-03-05 07:42:02 +0000 |
---|---|---|
committer | GNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org> | 2023-03-05 07:42:02 +0000 |
commit | 1a6f0a875b4b765d34b5bf5673fac4387ca12f4d (patch) | |
tree | 50b827eead59bfefd4c5606e120e70dc31a5a5a5 /po | |
parent | a2b98a3538ce303e67d39ee50295eaf0ae864fc4 (diff) | |
download | gnome-calendar-1a6f0a875b4b765d34b5bf5673fac4387ca12f4d.tar.gz |
Update Ukrainian translation
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/uk.po | 67 |
1 files changed, 35 insertions, 32 deletions
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-calendar/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-25 18:24+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-01-27 19:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-03 22:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-03-05 09:41+0200\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n" "Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n" "Language: uk\n" @@ -205,8 +205,8 @@ msgid "Select a file" msgstr "Виберіть файл" #: src/gui/calendar-management/gcal-file-chooser-button.c:94 -#: src/gui/calendar-management/gcal-new-calendar-page.ui:248 -#: src/gui/calendar-management/gcal-new-calendar-page.ui:281 +#: src/gui/calendar-management/gcal-new-calendar-page.ui:188 +#: src/gui/calendar-management/gcal-new-calendar-page.ui:290 #: src/gui/event-editor/gcal-event-editor-dialog.ui:15 msgid "Cancel" msgstr "Скасувати" @@ -215,11 +215,11 @@ msgstr "Скасувати" msgid "Open" msgstr "Відкрити" -#: src/gui/calendar-management/gcal-new-calendar-page.c:512 +#: src/gui/calendar-management/gcal-new-calendar-page.c:517 msgid "New Calendar" msgstr "Календар" -#: src/gui/calendar-management/gcal-new-calendar-page.c:690 +#: src/gui/calendar-management/gcal-new-calendar-page.c:695 msgid "Calendar files" msgstr "Файл календаря" @@ -254,22 +254,26 @@ msgid "" "through the <a href=\"GOA\">online account settings</a>." msgstr "" "Введіть адресу календаря, що бажаєте додати. Якщо календар належить до ваших " -"мережевих облікових записів, можете додати його через <a href=\"GOA" -"\">параметри мережевих облікових записів</a>." +"мережевих облікових записів, можете додати його через <a " +"href=\"GOA\">параметри мережевих облікових записів</a>." -#: src/gui/calendar-management/gcal-new-calendar-page.ui:194 +#: src/gui/calendar-management/gcal-new-calendar-page.ui:175 +msgid "Credentials" +msgstr "Реєстраційні дані" + +#: src/gui/calendar-management/gcal-new-calendar-page.ui:196 +msgid "Connect" +msgstr "З'єднатись" + +#: src/gui/calendar-management/gcal-new-calendar-page.ui:225 msgid "User" msgstr "Користувач" -#: src/gui/calendar-management/gcal-new-calendar-page.ui:207 +#: src/gui/calendar-management/gcal-new-calendar-page.ui:238 msgid "Password" msgstr "Пароль" -#: src/gui/calendar-management/gcal-new-calendar-page.ui:255 -msgid "Connect" -msgstr "З'єднатись" - -#: src/gui/calendar-management/gcal-new-calendar-page.ui:285 +#: src/gui/calendar-management/gcal-new-calendar-page.ui:294 #: src/gui/gcal-quick-add-popover.ui:98 msgid "Add" msgstr "Додати" @@ -636,7 +640,7 @@ msgstr "" "Daniel Korostil <ted.korostiled@gmail.com>, 2015-2016.\n" "Mykola Tkach <Stuartlittle1970@gmail.com>, 2014-2016." -#: src/gui/gcal-application.c:194 src/gui/gcal-window.ui:282 +#: src/gui/gcal-application.c:194 src/gui/gcal-window.ui:283 msgid "Weather" msgstr "Погода" @@ -844,7 +848,6 @@ msgid "Zoom" msgstr "Zoom" #: src/gui/gcal-meeting-row.c:69 -#| msgid "Microsoft Exchange" msgid "Microsoft Teams" msgstr "Microsoft Teams" @@ -1098,15 +1101,15 @@ msgstr "Показати погоду" msgid "Automatic Location" msgstr "Автоматичне визначення місцевості" -#: src/gui/gcal-window.c:701 +#: src/gui/gcal-window.c:713 msgid "Another event deleted" msgstr "Іншу подію вилучено" -#: src/gui/gcal-window.c:701 +#: src/gui/gcal-window.c:713 msgid "Event deleted" msgstr "Подію вилучено" -#: src/gui/gcal-window.c:703 +#: src/gui/gcal-window.c:715 msgid "_Undo" msgstr "_Скасувати" @@ -1114,27 +1117,27 @@ msgstr "_Скасувати" msgid "Main Menu" msgstr "Головне меню" -#: src/gui/gcal-window.ui:155 src/gui/gcal-window.ui:188 +#: src/gui/gcal-window.ui:156 src/gui/gcal-window.ui:189 msgid "_Today" msgstr "С_ьогодні" -#: src/gui/gcal-window.ui:222 +#: src/gui/gcal-window.ui:223 msgid "_Week" msgstr "_Тиждень" -#: src/gui/gcal-window.ui:237 +#: src/gui/gcal-window.ui:238 msgid "_Month" msgstr "_Місяць" -#: src/gui/gcal-window.ui:278 +#: src/gui/gcal-window.ui:279 msgid "_Online Accounts…" msgstr "Мережеві _облікові записи" -#: src/gui/gcal-window.ui:290 +#: src/gui/gcal-window.ui:291 msgid "_Keyboard Shortcuts" msgstr "_Клавіатурні скорочення" -#: src/gui/gcal-window.ui:294 +#: src/gui/gcal-window.ui:295 msgid "_About Calendar" msgstr "Про _Календар" @@ -1275,11 +1278,11 @@ msgstr "Файл не є файлом iCalendar (.ics)" msgid "Description" msgstr "Опис" -#: src/gui/views/gcal-agenda-view.c:373 +#: src/gui/views/gcal-agenda-view.c:366 msgid "On-going" msgstr "Невдовзі" -#: src/gui/views/gcal-agenda-view.ui:36 +#: src/gui/views/gcal-agenda-view.ui:19 msgid "No events" msgstr "Немає подій" @@ -1287,15 +1290,15 @@ msgstr "Немає подій" msgid "New Event…" msgstr "Створити подію" -#: src/gui/views/gcal-week-grid.c:581 +#: src/gui/views/gcal-week-grid.c:576 msgid "00 AM" msgstr "00 AM" -#: src/gui/views/gcal-week-grid.c:584 +#: src/gui/views/gcal-week-grid.c:579 msgid "00:00" msgstr "00:00" -#: src/gui/views/gcal-week-header.c:478 +#: src/gui/views/gcal-week-header.c:472 #, c-format msgid "Other event" msgid_plural "Other %d events" @@ -1304,7 +1307,7 @@ msgstr[1] "Інші %d події" msgstr[2] "Інші %d подій" msgstr[3] "Інша %d подія" -#: src/gui/views/gcal-week-header.c:1006 +#: src/gui/views/gcal-week-header.c:1000 #, c-format msgid "week %d" msgstr "тиждень %d" |