summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorEfstathios Iosifidis <eiosifidis@gnome.org>2023-02-06 21:42:30 +0000
committerGNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org>2023-02-06 21:42:30 +0000
commit1dbde8d4d874f01e9803fed1260ab01359025535 (patch)
tree72e5e7214a08646757c3e77bee736845a3540b9a /po
parent2e6de94048482a068a4e61dc701e53b8cec20349 (diff)
downloadgnome-calendar-1dbde8d4d874f01e9803fed1260ab01359025535.tar.gz
Update Greek translation
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/el.po101
1 files changed, 59 insertions, 42 deletions
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 6559840f..69f1ee57 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -9,16 +9,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-calendar\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-calendar/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-08-20 21:05+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-09-08 23:59+0300\n"
-"Last-Translator: Efstathios Iosifidis <iosifidis@fedoraproject.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-01-25 18:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-02-06 23:41+0200\n"
+"Last-Translator: Efstathios Iosifidis <eiosifidis@gnome.org>\n"
"Language-Team: Greek, Modern (1453-) <gnome-el-list@gnome.org>\n"
"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 3.1.1\n"
+"X-Generator: Poedit 3.2.2\n"
"X-Project-Style: gnome\n"
#: data/appdata/org.gnome.Calendar.appdata.xml.in.in:7
@@ -247,7 +247,6 @@ msgid "Open a File"
msgstr "Άνοιγμα αρχείου"
#: src/gui/calendar-management/gcal-new-calendar-page.ui:124
-#: src/gui/gcal-calendar-button.ui:23
msgid "Calendars"
msgstr "Ημερολόγια"
@@ -405,7 +404,7 @@ msgstr "Υπενθυμίσεις"
msgid "Notes"
msgstr "Σημειώσεις"
-#: src/gui/event-editor/gcal-event-editor-dialog.ui:158
+#: src/gui/event-editor/gcal-event-editor-dialog.ui:159
msgid "Delete Event"
msgstr "Διαγραφή συμβάντος"
@@ -457,17 +456,19 @@ msgstr "Την τελευταία %A"
#: src/gui/event-editor/gcal-schedule-section.c:242
#: src/gui/gcal-event-popover.c:207 src/gui/gcal-event-popover.c:321
+#: src/gui/views/gcal-agenda-view.c:186
msgid "Yesterday"
msgstr "Χθες"
#: src/gui/event-editor/gcal-schedule-section.c:246
#: src/gui/gcal-event-popover.c:199 src/gui/gcal-event-popover.c:313
-#: src/gui/gcal-window.ui:154 src/gui/gcal-window.ui:186
+#: src/gui/views/gcal-agenda-view.c:182
msgid "Today"
msgstr "Σήμερα"
#: src/gui/event-editor/gcal-schedule-section.c:250
#: src/gui/gcal-event-popover.c:203 src/gui/gcal-event-popover.c:317
+#: src/gui/views/gcal-agenda-view.c:184
msgid "Tomorrow"
msgstr "Αύριο"
@@ -605,7 +606,7 @@ msgstr "Πνευματικά δικαιώματα © 2012–%d Οι συγγρα
msgid "The GNOME Project"
msgstr "Έργο GNOME"
-#: src/gui/gcal-application.c:188
+#: src/gui/gcal-application.c:189
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Ελληνική μεταφραστική ομάδα GNOME\n"
@@ -616,7 +617,7 @@ msgstr ""
"Για περισσότερες πληροφορίες, επισκεφθείτε τη σελίδα\n"
"http://gnome.gr/"
-#: src/gui/gcal-application.c:193 src/gui/gcal-window.ui:277
+#: src/gui/gcal-application.c:194 src/gui/gcal-window.ui:282
msgid "Weather"
msgstr "Καιρός"
@@ -624,16 +625,20 @@ msgstr "Καιρός"
msgid "Manage your calendars"
msgstr "Διαχειριστείτε τα ημερολόγιά σας"
-#: src/gui/gcal-calendar-button.ui:41
+#: src/gui/gcal-calendar-button.ui:23
+msgid "_Calendars"
+msgstr "_Ημερολόγια"
+
+#: src/gui/gcal-calendar-button.ui:42
msgctxt "tooltip"
msgid "Synchronizing remote calendars…"
msgstr "Συγχρονισμός απομακρυσμένων ημερολογίων…"
-#: src/gui/gcal-calendar-button.ui:71
+#: src/gui/gcal-calendar-button.ui:72
msgid "_Synchronize Calendars"
msgstr "_Συγχρονισμός ημερολογίων"
-#: src/gui/gcal-calendar-button.ui:75
+#: src/gui/gcal-calendar-button.ui:76
msgid "Manage Calendars…"
msgstr "Διαχείριση ημερολογίων…"
@@ -798,7 +803,7 @@ msgid "Edit…"
msgstr "Επεξεργασία…"
#. Translators: %s is the location of the event (e.g. "Downtown, 3rd Avenue")
-#: src/gui/gcal-event-widget.c:350
+#: src/gui/gcal-event-widget.c:351
#, c-format
msgid "At %s"
msgstr "Στις %s"
@@ -819,7 +824,12 @@ msgstr "Whereby"
msgid "Zoom"
msgstr "Zoom"
-#: src/gui/gcal-meeting-row.c:78
+#: src/gui/gcal-meeting-row.c:69
+#| msgid "Microsoft Exchange"
+msgid "Microsoft Teams"
+msgstr "Microsoft Teams"
+
+#: src/gui/gcal-meeting-row.c:79
msgid "Unknown Service"
msgstr "Άγνωστη υπηρεσία"
@@ -1069,35 +1079,43 @@ msgstr "Εμφάνιση καιρού"
msgid "Automatic Location"
msgstr "Αυτόματη τοποθεσία"
-#: src/gui/gcal-window.c:699
+#: src/gui/gcal-window.c:701
msgid "Another event deleted"
msgstr "Διαγράφηκε ένα άλλο συμβάν"
-#: src/gui/gcal-window.c:699
+#: src/gui/gcal-window.c:701
msgid "Event deleted"
msgstr "Διαγράφηκε το συμβάν"
-#: src/gui/gcal-window.c:701
+#: src/gui/gcal-window.c:703
msgid "_Undo"
msgstr "_Αναίρεση"
-#: src/gui/gcal-window.ui:219
-msgid "Week"
-msgstr "Εβδομάδα"
+#: src/gui/gcal-window.ui:117
+msgid "Main Menu"
+msgstr "Κυρίως μενού"
+
+#: src/gui/gcal-window.ui:155 src/gui/gcal-window.ui:188
+msgid "_Today"
+msgstr "_Σήμερα"
-#: src/gui/gcal-window.ui:233
-msgid "Month"
-msgstr "Μήνας"
+#: src/gui/gcal-window.ui:222
+msgid "_Week"
+msgstr "_Εβδομάδα"
-#: src/gui/gcal-window.ui:273
+#: src/gui/gcal-window.ui:237
+msgid "_Month"
+msgstr "_Μήνας"
+
+#: src/gui/gcal-window.ui:278
msgid "_Online Accounts…"
msgstr "_Διαδικτυακοί λογαριασμοί…"
-#: src/gui/gcal-window.ui:285
+#: src/gui/gcal-window.ui:290
msgid "_Keyboard Shortcuts"
msgstr "Συντομεύσεις _πληκτρολογίου"
-#: src/gui/gcal-window.ui:289
+#: src/gui/gcal-window.ui:294
msgid "_About Calendar"
msgstr "_Περί του Ημερολόγιο"
@@ -1187,7 +1205,7 @@ msgstr[1] "Εισαγωγή %d συμβάντων"
msgid "Import Files…"
msgstr "Εισαγωγή αρχείων…"
-#: src/gui/importer/gcal-import-dialog.ui:20 src/utils/gcal-utils.c:1323
+#: src/gui/importer/gcal-import-dialog.ui:20 src/utils/gcal-utils.c:1320
msgid "_Cancel"
msgstr "_Aκύρωση"
@@ -1235,15 +1253,23 @@ msgstr "Το αρχείο δεν είναι αρχείο iCalendar (.ics)"
msgid "Description"
msgstr "Περιγραφή"
+#: src/gui/views/gcal-agenda-view.c:373
+msgid "On-going"
+msgstr "Σε εξέλιξη"
+
+#: src/gui/views/gcal-agenda-view.ui:36
+msgid "No events"
+msgstr "Χωρίς συμβάντα"
+
#: src/gui/views/gcal-month-popover.ui:59
msgid "New Event…"
msgstr "Νέο συμβάν…"
-#: src/gui/views/gcal-week-grid.c:580
+#: src/gui/views/gcal-week-grid.c:581
msgid "00 AM"
msgstr "00 ΠΜ"
-#: src/gui/views/gcal-week-grid.c:583
+#: src/gui/views/gcal-week-grid.c:584
msgid "00:00"
msgstr "00:00"
@@ -1259,7 +1285,7 @@ msgstr[1] "Άλλα %d συμβάντα"
msgid "week %d"
msgstr "εβδομάδα %d"
-#: src/utils/gcal-utils.c:1320
+#: src/utils/gcal-utils.c:1317
msgid ""
"The event you are trying to modify is recurring. The changes you have "
"selected should be applied to:"
@@ -1267,15 +1293,15 @@ msgstr ""
"Το συμβάν που προσπαθείτε να τροποποιήσετε είναι επαναλαμβανόμενο. Οι "
"αλλαγές που έχετε επιλέξει πρέπει να εφαρμοστούν για:"
-#: src/utils/gcal-utils.c:1325
+#: src/utils/gcal-utils.c:1322
msgid "_Only This Event"
msgstr "_Μόνο αυτό το συμβάν"
-#: src/utils/gcal-utils.c:1332
+#: src/utils/gcal-utils.c:1329
msgid "_Subsequent events"
msgstr "_Μεταγενέστερα συμβάντα"
-#: src/utils/gcal-utils.c:1334
+#: src/utils/gcal-utils.c:1332
msgid "_All events"
msgstr "Ό_λα τα συμβάντα"
@@ -1303,9 +1329,6 @@ msgstr "Ό_λα τα συμβάντα"
#~ msgid "%B %d"
#~ msgstr "%B %d"
-#~ msgid "No events"
-#~ msgstr "Χωρίς συμβάντα"
-
#~ msgid "Add Event…"
#~ msgstr "Προσθήκη συμβάντος…"
@@ -1359,9 +1382,6 @@ msgstr "Ό_λα τα συμβάντα"
#~ msgid "Nextcloud"
#~ msgstr "Nextcloud"
-#~ msgid "Microsoft Exchange"
-#~ msgstr "Microsoft Exchange"
-
#~ msgid "Overview"
#~ msgstr "Επισκόπηση"
@@ -1392,9 +1412,6 @@ msgstr "Ό_λα τα συμβάντα"
#~ msgid "Use the entry above to search for events."
#~ msgstr "Χρήση της παραπάνω καταχώρησης για αναζήτηση συμβάντων."
-#~ msgid "_Calendars"
-#~ msgstr "_Ημερολόγια"
-
#~ msgid "_About"
#~ msgstr "_Περί"