summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorMatej Urbančič <mateju@svn.gnome.org>2019-03-12 20:24:16 +0100
committerMatej Urbančič <mateju@svn.gnome.org>2019-03-12 20:24:16 +0100
commit1450e90696f98ddf9582f873734fe7ffeb2958de (patch)
tree8c6bcf1e57f4f15ba4daa732757161036c479e65
parent54678425dc1171a346a563fba996a51f4a7e521b (diff)
downloadgnome-font-viewer-gnome-3-30.tar.gz
Updated Slovenian translationgnome-3-30
-rw-r--r--po/sl.po124
1 files changed, 62 insertions, 62 deletions
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 50530f8..d69cad6 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-font-viewer/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-08 21:01+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-02-28 19:54+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-03-10 21:49+0100\n"
"Last-Translator: Matej Urbančič <mateju@svn.gnome.org>\n"
"Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team <gnome-si@googlegroups.com>\n"
"Language: sl_SI\n"
@@ -162,7 +162,7 @@ msgstr "Podrobnosti razporeditve"
#: src/font-view.c:493
msgid "Variation Axes"
-msgstr ""
+msgstr "Variacijska os"
#: src/font-view.c:501
msgid "Named Styles"
@@ -218,67 +218,67 @@ msgstr "preferences-desktop-font"
#: src/open-type-layout.h:13
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Access All Alternates"
-msgstr ""
+msgstr "Dostop do vseh alternativnih variacij znakov"
#: src/open-type-layout.h:14
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Above-base Forms"
-msgstr ""
+msgstr "Oblike nad osnovnico"
#: src/open-type-layout.h:15
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Above-base Mark Positioning"
-msgstr ""
+msgstr "Oblike označne postavitve nad osnovnicoVertical Kana Alternates"
#: src/open-type-layout.h:16
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Above-base Substitutions"
-msgstr ""
+msgstr "Zamenjave ligature nad osnovnico"
#: src/open-type-layout.h:17
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Alternative Fractions"
-msgstr ""
+msgstr "Pokončni ulomki"
#: src/open-type-layout.h:18
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Akhands"
-msgstr ""
+msgstr "Zamenjave zaporedja znakov Akhandi"
#: src/open-type-layout.h:19
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Below-base Forms"
-msgstr ""
+msgstr "Oblike pod osnovnico"
#: src/open-type-layout.h:20
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Below-base Mark Positioning"
-msgstr ""
+msgstr "Oblike označne postavitve pod osnovnico"
#: src/open-type-layout.h:21
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Below-base Substitutions"
-msgstr ""
+msgstr "Zamenjave ligature pod osnovnico"
#: src/open-type-layout.h:22
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Contextual Alternates"
-msgstr ""
+msgstr "Vsebinske zamenjave znakov"
#: src/open-type-layout.h:23
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Case-Sensitive Forms"
-msgstr ""
+msgstr "Prilagoditve za velike črke"
#: src/open-type-layout.h:24
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Glyph Composition / Decomposition"
-msgstr ""
+msgstr "Sestavljivi / Razstavljivi znaki"
#: src/open-type-layout.h:25
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Conjunct Form After Ro"
-msgstr ""
+msgstr "Združene oblike za znakom Ro"
#: src/open-type-layout.h:26
msgctxt "OpenType layout"
@@ -288,27 +288,27 @@ msgstr "Konjugirane oblike"
#: src/open-type-layout.h:27
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Contextual Ligatures"
-msgstr "Vsebinske ligature"
+msgstr "Vsebinske ligature znakov"
#: src/open-type-layout.h:28
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Centered CJK Punctuation"
-msgstr ""
+msgstr "Sredinjeni ločilni znaki CJK"
#: src/open-type-layout.h:29
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Capital Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Razmične velike črke"
#: src/open-type-layout.h:30
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Contextual Swash"
-msgstr ""
+msgstr "Znakovni prelivi"
#: src/open-type-layout.h:31
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Cursive Positioning"
-msgstr ""
+msgstr "Položajno prilagajanje kurzive"
#: src/open-type-layout.h:32
msgctxt "OpenType layout"
@@ -338,17 +338,17 @@ msgstr "Denominatorji"
#: src/open-type-layout.h:37
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Dotless Forms"
-msgstr ""
+msgstr "Ne-točkovne oblike"
#: src/open-type-layout.h:38
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Expert Forms"
-msgstr ""
+msgstr "Napredne oblike"
#: src/open-type-layout.h:39
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Final Glyph on Line Alternates"
-msgstr ""
+msgstr "Končni znaki vrstic"
#: src/open-type-layout.h:40
msgctxt "OpenType layout"
@@ -368,7 +368,7 @@ msgstr "Končne oblike"
#: src/open-type-layout.h:43
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Flattened accent forms"
-msgstr ""
+msgstr "Ploske oblike preglasov"
#: src/open-type-layout.h:44
msgctxt "OpenType layout"
@@ -403,7 +403,7 @@ msgstr "Zgodovinski znaki"
#: src/open-type-layout.h:50
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Horizontal Kana Alternates"
-msgstr ""
+msgstr "Dodatni vodoravni znaki Kana"
#: src/open-type-layout.h:51
msgctxt "OpenType layout"
@@ -433,7 +433,7 @@ msgstr "Začetne oblike"
#: src/open-type-layout.h:56
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Isolated Forms"
-msgstr ""
+msgstr "Izolirane oblike"
#: src/open-type-layout.h:57
msgctxt "OpenType layout"
@@ -443,7 +443,7 @@ msgstr "Ležeče pisave"
#: src/open-type-layout.h:58
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Justification Alternates"
-msgstr ""
+msgstr "Poravnalne oblike"
#: src/open-type-layout.h:59
msgctxt "OpenType layout"
@@ -483,22 +483,22 @@ msgstr "Običajne ligature"
#: src/open-type-layout.h:66
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Leading Jamo Forms"
-msgstr ""
+msgstr "Glavne oblike Jamo"
#: src/open-type-layout.h:67
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Lining Figures"
-msgstr ""
+msgstr "Črtni znaki"
#: src/open-type-layout.h:68
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Localized Forms"
-msgstr ""
+msgstr "Jezikovno prilagojene oblike"
#: src/open-type-layout.h:69
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Left-to-right alternates"
-msgstr ""
+msgstr "Različice za zapis z leve proti desni"
#: src/open-type-layout.h:70
msgctxt "OpenType layout"
@@ -508,7 +508,7 @@ msgstr "Zrcaljene oblike z leve proti desni"
#: src/open-type-layout.h:71
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Mark Positioning"
-msgstr ""
+msgstr "Označne postavitve"
#: src/open-type-layout.h:72
msgctxt "OpenType layout"
@@ -528,17 +528,17 @@ msgstr "Grški matematični znaki"
#: src/open-type-layout.h:75
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Mark to Mark Positioning"
-msgstr ""
+msgstr "Označne postavitve"
#: src/open-type-layout.h:76
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Mark Positioning via Substitution"
-msgstr ""
+msgstr "Oblike označne postavitve z zamenjavo"
#: src/open-type-layout.h:77
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Alternate Annotation Forms"
-msgstr ""
+msgstr "Izmenjujoče anotacijske oblike"
#: src/open-type-layout.h:78
msgctxt "OpenType layout"
@@ -558,7 +558,7 @@ msgstr "Numeratorji"
#: src/open-type-layout.h:81
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Oldstyle Figures"
-msgstr ""
+msgstr "Staroslogovni znaki"
#: src/open-type-layout.h:82
msgctxt "OpenType layout"
@@ -598,22 +598,22 @@ msgstr "Sorazmerne sličice"
#: src/open-type-layout.h:89
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Pre-Base Forms"
-msgstr ""
+msgstr "Oblike pred osnovnico"
#: src/open-type-layout.h:90
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Pre-base Substitutions"
-msgstr ""
+msgstr "Zamenjave ligature pred osnovnico"
#: src/open-type-layout.h:91
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Post-base Forms"
-msgstr ""
+msgstr "Oblike za osnovnico"
#: src/open-type-layout.h:92
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Post-base Substitutions"
-msgstr ""
+msgstr "Zamenjave ligature za osnovnico"
#: src/open-type-layout.h:93
msgctxt "OpenType layout"
@@ -633,7 +633,7 @@ msgstr "Naključno"
#: src/open-type-layout.h:96
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Required Contextual Alternates"
-msgstr ""
+msgstr "Zahtevane vsebinske zamenjave"
#: src/open-type-layout.h:97
msgctxt "OpenType layout"
@@ -648,7 +648,7 @@ msgstr "Zahtevane ligature"
#: src/open-type-layout.h:99
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Reph Forms"
-msgstr ""
+msgstr "Oblike Reph"
#: src/open-type-layout.h:100
msgctxt "OpenType layout"
@@ -658,22 +658,22 @@ msgstr "Desne meje"
#: src/open-type-layout.h:101
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Right-to-left alternates"
-msgstr ""
+msgstr "Različice za zapis z desne proti levi"
#: src/open-type-layout.h:102
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Right-to-left mirrored forms"
-msgstr ""
+msgstr "Zrcaljene oblike z desne proti levi"
#: src/open-type-layout.h:103
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Ruby Notation Forms"
-msgstr ""
+msgstr "Notacijske oblike Ruby"
#: src/open-type-layout.h:104
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Required Variation Alternates"
-msgstr ""
+msgstr "Zahtevani variacijski znaki"
#: src/open-type-layout.h:105
msgctxt "OpenType layout"
@@ -683,7 +683,7 @@ msgstr "Slogovne različice"
#: src/open-type-layout.h:106
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Scientific Inferiors"
-msgstr ""
+msgstr "Znanstveni zapisi"
#: src/open-type-layout.h:107
msgctxt "OpenType layout"
@@ -803,12 +803,12 @@ msgstr "Slogovni nabor 20"
#: src/open-type-layout.h:130
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Math script style alternates"
-msgstr ""
+msgstr "Matematični slogovni zapisi"
#: src/open-type-layout.h:131
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Stretching Glyph Decomposition"
-msgstr ""
+msgstr "Raztegljivi razstavljivi znaki"
#: src/open-type-layout.h:132
msgctxt "OpenType layout"
@@ -823,27 +823,27 @@ msgstr "Nadpisano"
#: src/open-type-layout.h:134
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Swash"
-msgstr ""
+msgstr "Znakovni prelivi"
#: src/open-type-layout.h:135
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Titling"
-msgstr ""
+msgstr "Naslavljanje"
#: src/open-type-layout.h:136
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Trailing Jamo Forms"
-msgstr ""
+msgstr "Podporne oblike Jamo"
#: src/open-type-layout.h:137
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Traditional Name Forms"
-msgstr ""
+msgstr "Tradicionalne imenske oblike"
#: src/open-type-layout.h:138
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Tabular Figures"
-msgstr ""
+msgstr "Tabularne oblike"
#: src/open-type-layout.h:139
msgctxt "OpenType layout"
@@ -858,12 +858,12 @@ msgstr "Tretjinske širine"
#: src/open-type-layout.h:141
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Unicase"
-msgstr ""
+msgstr "Unicase"
#: src/open-type-layout.h:142
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Alternate Vertical Metrics"
-msgstr ""
+msgstr "Metrično razmerje"
#: src/open-type-layout.h:143
msgctxt "OpenType layout"
@@ -878,17 +878,17 @@ msgstr "Navpično pisanje"
#: src/open-type-layout.h:145
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Alternate Vertical Half Metrics"
-msgstr ""
+msgstr "Nadomestne širine za navpično pisanje"
#: src/open-type-layout.h:146
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Vowel Jamo Forms"
-msgstr ""
+msgstr "Samoglasniške oblike Jamo"
#: src/open-type-layout.h:147
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Vertical Kana Alternates"
-msgstr ""
+msgstr "Dodatni navpični znaki Kana"
#: src/open-type-layout.h:148
msgctxt "OpenType layout"
@@ -898,17 +898,17 @@ msgstr "Navpično spodsekavanje"
#: src/open-type-layout.h:149
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Proportional Alternate Vertical Metrics"
-msgstr ""
+msgstr "Proporcionalne nadomestne širine za navpično pisanje"
#: src/open-type-layout.h:150
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Vertical Alternates and Rotation"
-msgstr ""
+msgstr "Pretvorbe znakov za navpično pisanje"
#: src/open-type-layout.h:151
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Vertical Alternates for Rotation"
-msgstr ""
+msgstr "Zamenjave za navpično pisanje"
#: src/open-type-layout.h:152
msgctxt "OpenType layout"