diff options
author | Boyuan Yang <073plan@gmail.com> | 2023-03-26 19:18:57 +0000 |
---|---|---|
committer | GNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org> | 2023-03-26 19:18:57 +0000 |
commit | 90779ac0a2f9c8aaaa99239e3fd03095f0494ff5 (patch) | |
tree | 9987e1d200fed1eedbc021fbce1f360c68523bbd | |
parent | 01be0ee998e7bde3c5c253e96fc8263c3e4429c7 (diff) | |
download | gnome-initial-setup-90779ac0a2f9c8aaaa99239e3fd03095f0494ff5.tar.gz |
Update Chinese (China) translation
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 94 |
1 files changed, 54 insertions, 40 deletions
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 7af7bc2..97fb4d9 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -8,15 +8,16 @@ # Mingcong Bai <jeffbai@aosc.xyz>, 2017, 2018. # Dingzhong Chen <wsxy162@gmail.com>, 2016-2018, 2019. # lumingzh <lumingzh@qq.com>, 2022. +# Nanling <neithern@outlook.com>, 2023. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-initial-setup master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-initial-setup/" "issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-08-26 20:46+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-08-28 21:21+0800\n" -"Last-Translator: lumingzh <lumingzh@qq.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2023-02-23 14:48+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-03-26 12:02+0800\n" +"Last-Translator: Nanling <neithern@outlook.com>\n" "Language-Team: Chinese - China <i18n-zh@googlegroups.com>\n" "Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -58,23 +59,19 @@ msgstr "强制现有用户模式" msgid "— GNOME initial setup" msgstr "— GNOME 初始配置" -#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-avatar-chooser.ui:39 -msgid "Take a Picture…" -msgstr "拍张照片…" - -#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.c:182 +#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.c:200 msgid "Failed to register account" msgstr "注册帐号失败" -#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.c:371 +#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.c:389 msgid "No supported way to authenticate with this domain" msgstr "无法支持在该域进行认证" -#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.c:410 +#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.c:428 msgid "Failed to join domain" msgstr "加入域失败" -#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.c:477 +#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.c:495 msgid "Failed to log into domain" msgstr "登录到域失败" @@ -92,17 +89,17 @@ msgstr "" "互联网上公司所有的资源。" #: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.ui:27 -#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.ui:162 +#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.ui:153 msgid "_Domain" msgstr "域(_D)" #: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.ui:40 -#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-local.ui:67 +#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-local.ui:81 msgid "_Username" msgstr "用户名(_U)" #: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.ui:53 -#: gnome-initial-setup/pages/password/gis-password-page.ui:32 +#: gnome-initial-setup/pages/password/gis-password-page.ui:25 msgid "_Password" msgstr "密码(_P)" @@ -110,11 +107,11 @@ msgstr "密码(_P)" msgid "Enterprise domain or realm name" msgstr "企业域或领域名称" -#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.ui:137 +#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.ui:126 msgid "Domain Administrator Login" msgstr "域管理员登录" -#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.ui:150 +#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.ui:141 msgid "" "In order to use enterprise logins, this computer needs to be enrolled in a " "domain. Please have your network administrator type the domain password " @@ -123,19 +120,19 @@ msgstr "" "要想使用企业登录,该计算机需要在该域内登记。请让网络管理员在此输入域密码,并" "为您的计算机设置一个唯一的计算机名。" -#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.ui:188 +#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.ui:179 msgid "_Computer" msgstr "计算机(_C)" -#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.ui:212 +#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.ui:203 msgid "Administrator _Name" msgstr "管理员名称(_N)" -#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.ui:236 +#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.ui:227 msgid "Administrator Password" msgstr "管理员密码" -#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.ui:268 +#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.ui:260 msgid "C_ontinue" msgstr "继续(_O)" @@ -157,28 +154,28 @@ msgstr "管理员" msgid "Failed to create user '%s': " msgstr "创建用户 '%s' 失败:" -#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-local.ui:17 -msgid "Avatar image" -msgstr "头像图片" +#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-local.ui:30 +msgid "Edit avatar" +msgstr "编辑头像" -#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-local.ui:31 +#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-local.ui:45 #: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:274 msgid "About You" msgstr "关于您" -#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-local.ui:32 +#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-local.ui:46 msgid "Please provide a name and username. You can choose a picture too." msgstr "请提供名称和用户名。您还可以选择图片。" -#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-local.ui:44 +#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-local.ui:58 msgid "_Full Name" msgstr "全名(_F)" -#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-local.ui:119 +#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-local.ui:133 msgid "Set up _parental controls for this user" msgstr "为该用户设置家长控制(_P)" -#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-local.ui:125 +#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-local.ui:139 msgid "For use by a parent or supervisor, who must set up their own password." msgstr "由家长或超级用户使用,必须设置各自密码。" @@ -271,11 +268,11 @@ msgstr "%s 帐号" msgid "Remove Account" msgstr "移除帐号" -#: gnome-initial-setup/pages/keyboard/cc-input-chooser.c:243 +#: gnome-initial-setup/pages/keyboard/cc-input-chooser.c:236 msgid "Preview" msgstr "预览" -#: gnome-initial-setup/pages/keyboard/cc-input-chooser.c:299 +#: gnome-initial-setup/pages/keyboard/cc-input-chooser.c:295 #: gnome-initial-setup/pages/language/cc-language-chooser.c:222 msgid "More…" msgstr "更多…" @@ -283,7 +280,7 @@ msgstr "更多…" #. Translators: a search for input methods or keyboard layouts #. * did not yield any results #. -#: gnome-initial-setup/pages/keyboard/cc-input-chooser.c:321 +#: gnome-initial-setup/pages/keyboard/cc-input-chooser.c:317 msgid "No inputs found" msgstr "未找到输入设备" @@ -296,6 +293,10 @@ msgstr "输入" msgid "Select your keyboard layout or an input method." msgstr "选择您的键盘布局或者其他输入方式。" +#: gnome-initial-setup/pages/keyboard/input-chooser.ui:8 +msgid "Search keyboards and input methods" +msgstr "搜索键盘布局和输入法" + #: gnome-initial-setup/pages/language/cc-language-chooser.c:242 msgid "No languages found" msgstr "未找到其他语言" @@ -397,9 +398,9 @@ msgstr "密码不匹配。" msgid "Password" msgstr "密码" -#: gnome-initial-setup/pages/password/gis-password-page.ui:53 -msgid "_Confirm" -msgstr "确认(_C)" +#: gnome-initial-setup/pages/password/gis-password-page.ui:62 +msgid "_Confirm Password" +msgstr "确定密码(_C)" #: gnome-initial-setup/pages/password/pw-utils.c:81 msgctxt "Password hint" @@ -519,7 +520,7 @@ msgstr "加上更多字母,数字和标点符号可改善密码强度。" #. * like "Fedora" or "Ubuntu". It falls back to "GNOME" if we can't #. * detect any distribution. #. -#: gnome-initial-setup/pages/privacy/gis-privacy-page.c:68 +#: gnome-initial-setup/pages/privacy/gis-privacy-page.c:72 #, c-format msgid "" "Sends technical reports that have personal information automatically " @@ -532,18 +533,18 @@ msgstr "" #. * like "Fedora" or "Ubuntu". It falls back to "GNOME" if we can't #. * detect any distribution. #. -#: gnome-initial-setup/pages/privacy/gis-privacy-page.c:78 +#: gnome-initial-setup/pages/privacy/gis-privacy-page.c:82 #, c-format msgid "" "Sends technical reports that have personal information automatically " "removed. Data is collected by %s." msgstr "发送已自动移除私人信息的技术报告。数据收集方为 %s。" -#: gnome-initial-setup/pages/privacy/gis-privacy-page.c:196 +#: gnome-initial-setup/pages/privacy/gis-privacy-page.c:200 msgid "Privacy Policy" msgstr "隐私政策" -#: gnome-initial-setup/pages/privacy/gis-privacy-page.c:231 +#: gnome-initial-setup/pages/privacy/gis-privacy-page.c:235 #: gnome-initial-setup/pages/privacy/gis-privacy-page.ui:14 msgid "Privacy" msgstr "隐私" @@ -616,6 +617,10 @@ msgstr "配置完成" msgid "All done!" msgstr "全部搞定!" +#: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-location-entry.c:117 +msgid "Search cities" +msgstr "搜索城市" + #. Recurse, adding the ADM1 name to the country name #. Translators: this is the name of a location followed by a region, for example: #. * 'London, United Kingdom' @@ -626,8 +631,8 @@ msgstr "全部搞定!" #. * 'London, United Kingdom' #. * You shouldn't need to translate this string unless the language has a different comma. #. -#: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-location-entry.c:548 -#: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-location-entry.c:576 +#: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-location-entry.c:549 +#: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-location-entry.c:577 #, c-format msgid "%s, %s" msgstr "%s,%s" @@ -705,6 +710,15 @@ msgstr "安装程序将指导您创建帐户并启用某些功能。我们将协 msgid "_Start Setup" msgstr "开始配置(_S)" +#~ msgid "Take a Picture…" +#~ msgstr "拍张照片…" + +#~ msgid "Avatar image" +#~ msgstr "头像图片" + +#~ msgid "_Confirm" +#~ msgstr "确认(_C)" + #~ msgid "This is a weak password." #~ msgstr "这是一个弱密码。" |