summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorIrénée THIRION <irenee.thirion@e.email>2023-03-16 16:29:32 +0000
committerGNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org>2023-03-16 16:29:32 +0000
commitb20d664d330c0efd24136a2b748746777f24bdd8 (patch)
treecdb4c5469bed78677fe31fb5dfc3536637b02cf2
parentc1d9e53880fac7069c0a60c4175aa0a353600e0e (diff)
downloadgnome-initial-setup-b20d664d330c0efd24136a2b748746777f24bdd8.tar.gz
Update French translation
-rw-r--r--po/fr.po92
1 files changed, 56 insertions, 36 deletions
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 7d5ee8b..9329e5a 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -10,21 +10,28 @@
# Claude Paroz <claude@2xlibre.net>, 2016-2022.
# Thibault Martin <mail@thibaultmart.in>, 2020.
# Charles Monzat <charles.monzat@free.fr>, 2016-2022.
+# Irénée THIRION <irenee.thirion@e.email>, 2023.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-initial-setup\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-initial-setup/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-06 15:24+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-09-07 17:54+0200\n"
-"Last-Translator: Claude Paroz <claude@2xlibre.net>\n"
-"Language-Team: GNOME French Team <gnomefr@traduc.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-03 20:19+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-03-03 18:12+0100\n"
+"Last-Translator: Irénée THIRION <irenee.thirion@e.email>\n"
+"Language-Team: French <gnomefr@traduc.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
+"X-DL-Team: fr\n"
+"X-DL-Module: gnome-initial-setup\n"
+"X-DL-Branch: master\n"
+"X-DL-Domain: po\n"
+"X-DL-State: Translating\n"
+"X-Generator: Gtranslator 42.0\n"
#: data/gnome-initial-setup-first-login.desktop.in.in:3
#: data/gnome-initial-setup.desktop.in.in:3
@@ -59,23 +66,19 @@ msgstr "Forcer le mode utilisateur existant"
msgid "— GNOME initial setup"
msgstr "— Configuration initiale de GNOME"
-#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-avatar-chooser.ui:39
-msgid "Take a Picture…"
-msgstr "Prendre une image…"
-
-#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.c:182
+#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.c:200
msgid "Failed to register account"
msgstr "Échec lors de l’enregistrement du compte"
-#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.c:371
+#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.c:389
msgid "No supported way to authenticate with this domain"
msgstr "Aucune méthode prise en charge pour authentifier avec ce domaine"
-#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.c:410
+#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.c:428
msgid "Failed to join domain"
msgstr "Échec lors de la prise de contact avec le domaine"
-#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.c:477
+#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.c:495
msgid "Failed to log into domain"
msgstr "Échec lors de la connexion au domaine"
@@ -99,12 +102,12 @@ msgid "_Domain"
msgstr "_Domaine"
#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.ui:40
-#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-local.ui:67
+#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-local.ui:81
msgid "_Username"
msgstr "Nom d’_utilisateur"
#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.ui:53
-#: gnome-initial-setup/pages/password/gis-password-page.ui:32
+#: gnome-initial-setup/pages/password/gis-password-page.ui:25
msgid "_Password"
msgstr "Mot de _passe"
@@ -163,30 +166,30 @@ msgstr "Administrateur"
msgid "Failed to create user '%s': "
msgstr "Impossible de créer l’utilisateur « %s » : "
-#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-local.ui:17
-msgid "Avatar image"
-msgstr "Image d’avatar"
+#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-local.ui:30
+msgid "Edit avatar"
+msgstr "Modifier l’avatar"
-#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-local.ui:31
+#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-local.ui:45
#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:274
msgid "About You"
msgstr "À propos de vous"
-#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-local.ui:32
+#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-local.ui:46
msgid "Please provide a name and username. You can choose a picture too."
msgstr ""
"Merci d’indiquer votre nom et votre nom de compte. Vous pouvez également "
"choisir un avatar."
-#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-local.ui:44
+#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-local.ui:58
msgid "_Full Name"
msgstr "No_m complet"
-#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-local.ui:119
+#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-local.ui:133
msgid "Set up _parental controls for this user"
msgstr "Configurer les contrôles _parentaux pour cet utilisateur"
-#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-local.ui:125
+#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-local.ui:139
msgid "For use by a parent or supervisor, who must set up their own password."
msgstr ""
"À l’usage d’un parent ou d’un superviseur, qui doit configurer son propre "
@@ -290,11 +293,11 @@ msgstr "Compte %s"
msgid "Remove Account"
msgstr "Enlever le compte"
-#: gnome-initial-setup/pages/keyboard/cc-input-chooser.c:243
+#: gnome-initial-setup/pages/keyboard/cc-input-chooser.c:236
msgid "Preview"
msgstr "Aperçu"
-#: gnome-initial-setup/pages/keyboard/cc-input-chooser.c:299
+#: gnome-initial-setup/pages/keyboard/cc-input-chooser.c:303
#: gnome-initial-setup/pages/language/cc-language-chooser.c:222
msgid "More…"
msgstr "Plus…"
@@ -302,11 +305,11 @@ msgstr "Plus…"
#. Translators: a search for input methods or keyboard layouts
#. * did not yield any results
#.
-#: gnome-initial-setup/pages/keyboard/cc-input-chooser.c:321
+#: gnome-initial-setup/pages/keyboard/cc-input-chooser.c:325
msgid "No inputs found"
msgstr "Aucune méthode de saisie trouvée"
-#: gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.c:504
+#: gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.c:502
#: gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.ui:15
msgid "Typing"
msgstr "Saisie"
@@ -315,6 +318,10 @@ msgstr "Saisie"
msgid "Select your keyboard layout or an input method."
msgstr "Choisissez la disposition du clavier ou une méthode de saisie."
+#: gnome-initial-setup/pages/keyboard/input-chooser.ui:8
+msgid "Search keyboards and input methods"
+msgstr "Rechercher des claviers et des méthodes de saisie"
+
#: gnome-initial-setup/pages/language/cc-language-chooser.c:242
msgid "No languages found"
msgstr "Aucune langue trouvée"
@@ -419,9 +426,9 @@ msgstr "Les mots de passe ne correspondent pas."
msgid "Password"
msgstr "Mot de passe"
-#: gnome-initial-setup/pages/password/gis-password-page.ui:53
-msgid "_Confirm"
-msgstr "_Confirmer"
+#: gnome-initial-setup/pages/password/gis-password-page.ui:62
+msgid "_Confirm Password"
+msgstr "_Confirmer le mot de passe"
#: gnome-initial-setup/pages/password/pw-utils.c:81
msgctxt "Password hint"
@@ -557,7 +564,7 @@ msgstr ""
#. * like "Fedora" or "Ubuntu". It falls back to "GNOME" if we can't
#. * detect any distribution.
#.
-#: gnome-initial-setup/pages/privacy/gis-privacy-page.c:68
+#: gnome-initial-setup/pages/privacy/gis-privacy-page.c:72
#, c-format
msgid ""
"Sends technical reports that have personal information automatically "
@@ -571,7 +578,7 @@ msgstr ""
#. * like "Fedora" or "Ubuntu". It falls back to "GNOME" if we can't
#. * detect any distribution.
#.
-#: gnome-initial-setup/pages/privacy/gis-privacy-page.c:78
+#: gnome-initial-setup/pages/privacy/gis-privacy-page.c:82
#, c-format
msgid ""
"Sends technical reports that have personal information automatically "
@@ -580,11 +587,11 @@ msgstr ""
"Envoie des rapports techniques dont les informations personnelles sont "
"automatiquement supprimées. Les informations sont collectées par %s."
-#: gnome-initial-setup/pages/privacy/gis-privacy-page.c:196
+#: gnome-initial-setup/pages/privacy/gis-privacy-page.c:200
msgid "Privacy Policy"
msgstr "Politique de confidentialité"
-#: gnome-initial-setup/pages/privacy/gis-privacy-page.c:231
+#: gnome-initial-setup/pages/privacy/gis-privacy-page.c:235
#: gnome-initial-setup/pages/privacy/gis-privacy-page.ui:14
msgid "Privacy"
msgstr "Confidentialité"
@@ -662,6 +669,10 @@ msgstr "Configuration terminée"
msgid "All done!"
msgstr "Tout est terminé !"
+#: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-location-entry.c:117
+msgid "Search cities"
+msgstr "Rechercher des villes"
+
#. Recurse, adding the ADM1 name to the country name
#. Translators: this is the name of a location followed by a region, for example:
#. * 'London, United Kingdom'
@@ -672,8 +683,8 @@ msgstr "Tout est terminé !"
#. * 'London, United Kingdom'
#. * You shouldn't need to translate this string unless the language has a different comma.
#.
-#: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-location-entry.c:548
-#: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-location-entry.c:576
+#: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-location-entry.c:549
+#: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-location-entry.c:577
#, c-format
msgid "%s, %s"
msgstr "%s, %s"
@@ -756,6 +767,15 @@ msgstr ""
msgid "_Start Setup"
msgstr "_Démarrer la configuration"
+#~ msgid "Take a Picture…"
+#~ msgstr "Prendre une image…"
+
+#~ msgid "Avatar image"
+#~ msgstr "Image d’avatar"
+
+#~ msgid "_Confirm"
+#~ msgstr "_Confirmer"
+
#~ msgid "This is a weak password."
#~ msgstr "Ce mot de passe est faible."