diff options
-rw-r--r-- | po/fa.po | 95 |
1 files changed, 54 insertions, 41 deletions
@@ -8,16 +8,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-initial-setup master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-initial-setup/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-08-26 20:46+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-08-27 10:05+0430\n" -"Last-Translator: Danial Behzadi <dani.behzi@ubuntu.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2023-02-23 14:48+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-03-16 10:30+0330\n" +"Last-Translator: MohammadSaleh Kamyab <mskf1383@envs.net>\n" "Language-Team: Persian\n" "Language: fa\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Poedit 3.1.1\n" +"X-Generator: Poedit 3.2.2\n" #: data/gnome-initial-setup-first-login.desktop.in.in:3 #: data/gnome-initial-setup.desktop.in.in:3 @@ -52,23 +52,19 @@ msgstr "اجبار به حالت کاربر موجود" msgid "— GNOME initial setup" msgstr "— راهاندازی نخستین گنوم" -#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-avatar-chooser.ui:39 -msgid "Take a Picture…" -msgstr "عکسی بگیرید…" - -#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.c:182 +#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.c:200 msgid "Failed to register account" msgstr "شکست در ثبت حساب" -#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.c:371 +#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.c:389 msgid "No supported way to authenticate with this domain" msgstr "هیچ روش پشتیبانی شدهای برای تصدیق هویت با این دامنه وجود ندارد" -#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.c:410 +#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.c:428 msgid "Failed to join domain" msgstr "پیوستن به دامنه شکست خورد" -#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.c:477 +#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.c:495 msgid "Failed to log into domain" msgstr "ورود به دامنه شکست خورد" @@ -87,17 +83,17 @@ msgstr "" "اینترنت استفاده کنید." #: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.ui:27 -#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.ui:162 +#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.ui:153 msgid "_Domain" msgstr "_دامنه" #: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.ui:40 -#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-local.ui:67 +#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-local.ui:81 msgid "_Username" msgstr "_نامکاربری" #: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.ui:53 -#: gnome-initial-setup/pages/password/gis-password-page.ui:32 +#: gnome-initial-setup/pages/password/gis-password-page.ui:25 msgid "_Password" msgstr "_گذرواژه" @@ -105,11 +101,11 @@ msgstr "_گذرواژه" msgid "Enterprise domain or realm name" msgstr "نام دامنه یا ناحیه تجاری" -#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.ui:137 +#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.ui:126 msgid "Domain Administrator Login" msgstr "ورود مدیر دامنه" -#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.ui:150 +#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.ui:141 msgid "" "In order to use enterprise logins, this computer needs to be enrolled in a " "domain. Please have your network administrator type the domain password here, " @@ -119,19 +115,19 @@ msgstr "" "مدیر شبکهٔ خود بخواهید که گذرواژهٔ دامنه را اینجا وارد کرده و یک نام رایانهٔ " "اختصاصی برای این سیستم انتخاب کند." -#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.ui:188 +#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.ui:179 msgid "_Computer" msgstr "_رایانه" -#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.ui:212 +#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.ui:203 msgid "Administrator _Name" msgstr "_نام مدیر" -#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.ui:236 +#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.ui:227 msgid "Administrator Password" msgstr "گذرواژهٔ مدیر" -#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.ui:268 +#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.ui:260 msgid "C_ontinue" msgstr "ا_دامه" @@ -153,28 +149,28 @@ msgstr "مدیر" msgid "Failed to create user '%s': " msgstr "شکست در ایجاد کاربر «%s»: " -#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-local.ui:17 -msgid "Avatar image" -msgstr "عکس آواتار" +#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-local.ui:30 +msgid "Edit avatar" +msgstr "ویرایش چهرک" -#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-local.ui:31 +#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-local.ui:45 #: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:274 msgid "About You" msgstr "دربارهٔ شما" -#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-local.ui:32 +#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-local.ui:46 msgid "Please provide a name and username. You can choose a picture too." msgstr "لطفاً یک نام و نامکاربری وارد کنید. میتوانید تصویری هم برگزینید." -#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-local.ui:44 +#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-local.ui:58 msgid "_Full Name" msgstr "_نام کامل" -#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-local.ui:119 +#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-local.ui:133 msgid "Set up _parental controls for this user" msgstr "برپایی واپایشهای _والدین برای این کاربر" -#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-local.ui:125 +#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-local.ui:139 msgid "For use by a parent or supervisor, who must set up their own password." msgstr "برای استفاده به دست یک والد یا سرپرست که باید گذرواژهٔ خودش را برپا کند." @@ -270,11 +266,11 @@ msgstr "حساب %s" msgid "Remove Account" msgstr "برداشتن حساب" -#: gnome-initial-setup/pages/keyboard/cc-input-chooser.c:243 +#: gnome-initial-setup/pages/keyboard/cc-input-chooser.c:236 msgid "Preview" msgstr "پیشنمایش" -#: gnome-initial-setup/pages/keyboard/cc-input-chooser.c:299 +#: gnome-initial-setup/pages/keyboard/cc-input-chooser.c:295 #: gnome-initial-setup/pages/language/cc-language-chooser.c:222 msgid "More…" msgstr "بیشتر…" @@ -282,7 +278,7 @@ msgstr "بیشتر…" #. Translators: a search for input methods or keyboard layouts #. * did not yield any results #. -#: gnome-initial-setup/pages/keyboard/cc-input-chooser.c:321 +#: gnome-initial-setup/pages/keyboard/cc-input-chooser.c:317 msgid "No inputs found" msgstr "ورودیای پیدا نشد" @@ -295,6 +291,10 @@ msgstr "تایپ" msgid "Select your keyboard layout or an input method." msgstr "چیدمان صفحهکلیدتان یا روشی ورودی را برگزینید." +#: gnome-initial-setup/pages/keyboard/input-chooser.ui:8 +msgid "Search keyboards and input methods" +msgstr "جستوجوی صفحهکلیدها و روشهای ورودی" + #: gnome-initial-setup/pages/language/cc-language-chooser.c:242 msgid "No languages found" msgstr "هیچ زبانی پیدا نشد" @@ -396,9 +396,9 @@ msgstr "گذرواژهها مطابقت ندارند." msgid "Password" msgstr "گذرواژه" -#: gnome-initial-setup/pages/password/gis-password-page.ui:53 -msgid "_Confirm" -msgstr "_تأیید" +#: gnome-initial-setup/pages/password/gis-password-page.ui:62 +msgid "_Confirm Password" +msgstr "تأیید _گذرواژه" #: gnome-initial-setup/pages/password/pw-utils.c:81 msgctxt "Password hint" @@ -519,7 +519,7 @@ msgstr "افزودن حروف، اعداد و نشانههای بیشتر #. * like "Fedora" or "Ubuntu". It falls back to "GNOME" if we can't #. * detect any distribution. #. -#: gnome-initial-setup/pages/privacy/gis-privacy-page.c:68 +#: gnome-initial-setup/pages/privacy/gis-privacy-page.c:72 #, c-format msgid "" "Sends technical reports that have personal information automatically removed. " @@ -532,7 +532,7 @@ msgstr "" #. * like "Fedora" or "Ubuntu". It falls back to "GNOME" if we can't #. * detect any distribution. #. -#: gnome-initial-setup/pages/privacy/gis-privacy-page.c:78 +#: gnome-initial-setup/pages/privacy/gis-privacy-page.c:82 #, c-format msgid "" "Sends technical reports that have personal information automatically removed. " @@ -541,11 +541,11 @@ msgstr "" "گزارشهای فنیای که اطّلاعات شخصیشان به طور خودکار برداشته شده را میفرستد. دادهها " "به دست %s جمع میشوند." -#: gnome-initial-setup/pages/privacy/gis-privacy-page.c:196 +#: gnome-initial-setup/pages/privacy/gis-privacy-page.c:200 msgid "Privacy Policy" msgstr "سیاست محرمانگی" -#: gnome-initial-setup/pages/privacy/gis-privacy-page.c:231 +#: gnome-initial-setup/pages/privacy/gis-privacy-page.c:235 #: gnome-initial-setup/pages/privacy/gis-privacy-page.ui:14 msgid "Privacy" msgstr "محرمانگی" @@ -619,6 +619,10 @@ msgstr "برپا سازی کامل شد" msgid "All done!" msgstr "انجام شد!" +#: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-location-entry.c:117 +msgid "Search cities" +msgstr "جستوجوی شهرها" + #. Recurse, adding the ADM1 name to the country name #. Translators: this is the name of a location followed by a region, for example: #. * 'London, United Kingdom' @@ -629,8 +633,8 @@ msgstr "انجام شد!" #. * 'London, United Kingdom' #. * You shouldn't need to translate this string unless the language has a different comma. #. -#: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-location-entry.c:548 -#: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-location-entry.c:576 +#: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-location-entry.c:549 +#: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-location-entry.c:577 #, c-format msgid "%s, %s" msgstr "%s، %s" @@ -712,6 +716,15 @@ msgstr "" msgid "_Start Setup" msgstr "_آغاز برپاسازی" +#~ msgid "Take a Picture…" +#~ msgstr "عکسی بگیرید…" + +#~ msgid "Avatar image" +#~ msgstr "عکس آواتار" + +#~ msgid "_Confirm" +#~ msgstr "_تأیید" + #~ msgid "This is a weak password." #~ msgstr "این گذرواژه ضعیف است." |