diff options
author | Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi> | 2022-03-09 20:23:08 +0000 |
---|---|---|
committer | GNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org> | 2022-03-09 20:23:08 +0000 |
commit | 2a2736d2acd67e2208c75dda0a4675c260093720 (patch) | |
tree | c819918cd31583a53f5c9b0127d9893ac9052414 | |
parent | 5b5a25767908839fb026311186d5e3b53ccfcd00 (diff) | |
download | gnome-screenshot-2a2736d2acd67e2208c75dda0a4675c260093720.tar.gz |
Update Finnish translation
-rw-r--r-- | po/fi.po | 101 |
1 files changed, 49 insertions, 52 deletions
@@ -20,8 +20,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-utils\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-screenshot/" "issues\n" -"POT-Creation-Date: 2020-08-14 10:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2020-08-16 18:30+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-25 00:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-03-09 22:22+0200\n" "Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri.gronroos+l10n@iki.fi>\n" "Language-Team: suomi <lokalisointi-lista@googlegroups.com>\n" "Language: fi\n" @@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Poedit 2.4.1\n" +"X-Generator: Poedit 3.0.1\n" "X-POT-Import-Date: 2012-03-05 14:46:16+0000\n" #: data/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml:11 @@ -94,13 +94,14 @@ msgstr "Oletuksena käytettävä tiedostotyypin pääte" msgid "The default file type extension for screenshots." msgstr "Oletuksena käytettävä tiedostotyypin pääte kuvakaappauksille." -#: data/org.gnome.Screenshot.desktop.in:3 src/screenshot-application.c:749 -#: src/screenshot-application.c:819 +#: data/org.gnome.Screenshot.desktop.in:3 +#: data/org.gnome.Screenshot.metainfo.xml.in:8 src/screenshot-application.c:767 +#: src/screenshot-application.c:837 msgid "Screenshot" msgstr "Kuvakaappaus" #: data/org.gnome.Screenshot.desktop.in:4 -#: data/org.gnome.Screenshot.metainfo.xml.in:8 src/screenshot-application.c:750 +#: data/org.gnome.Screenshot.metainfo.xml.in:9 src/screenshot-application.c:768 msgid "Save images of your screen or individual windows" msgstr "Tallenna kuvia työpöydästä tai yksittäisistä ikkunoista" @@ -119,32 +120,27 @@ msgstr "Ota kuvakaappaus koko näytön sisällöstä" msgid "Take a Screenshot of the Current Window" msgstr "Ota kuvakaappaus nykyisestä ikkunasta" -#: data/org.gnome.Screenshot.metainfo.xml.in:7 -msgid "GNOME Screenshot" -msgstr "Gnomen kuvakaappaus" - -#: data/org.gnome.Screenshot.metainfo.xml.in:10 +#: data/org.gnome.Screenshot.metainfo.xml.in:11 msgid "" -"GNOME Screenshot is a simple utility that lets you take pictures of your " -"computer screen. Screenshots can be of your whole screen, any specific " -"application, or a selected rectangular area. You can also copy the captured " -"screenshot directly into the GNOME clipboard and paste it into other " -"applications." +"Screenshot is a simple utility that lets you take pictures of your computer " +"screen. Screenshots can be of your whole screen, any specific application, " +"or a selected rectangular area. You can also copy the captured screenshot " +"directly into the GNOME clipboard and paste it into other applications." msgstr "" "Kuvakaappaus on helppokäyttöinen työkalu, jonka avulla on mahdollista ottaa " "kuvia tietokoneen näytön sisällöstä. Kuvakaappauksia voi ottaa koko " "näytöstä, tietystä ikkunasta tai valitusta alueesta. Otetun kuvakaappauksen " "voi kopioida suoraan leikepöydälle ja siten liittää muihin sovelluksiin." -#: data/org.gnome.Screenshot.metainfo.xml.in:17 +#: data/org.gnome.Screenshot.metainfo.xml.in:18 msgid "" -"GNOME Screenshot allows you to take screenshots even when it’s not open: " -"just press the PrtSc button on your keyboard, and a snapshot of your whole " -"screen will be saved to your Pictures folder. Hold Alt while pressing PrtSc " -"and you will get a screenshot of only the currently selected window." +"Screenshot allows you to take screenshots even when it’s not open: just " +"press the PrtSc button on your keyboard, and a snapshot of your whole screen " +"will be saved to your Pictures folder. Hold Alt while pressing PrtSc and you " +"will get a screenshot of only the currently selected window." msgstr "" "Kuvakaappauksia voi ottaa ilman, että itse kuvakaappaussovellus on " -"käynnissä. Paina näppäimistöltä PrtSc-painiketta, jolloin kuvakaappaus koko " +"käynnissä. Paina näppäimistön PrtSc-painiketta, jolloin kuvakaappaus koko " "näytöstä tallennetaan Kuvat-kansioon. Pidä Alt pohjassa samalla kun painat " "PrtSc, jos haluat ottaa kuvakaappauksen vain aktiivisena olevasta ikkunasta." @@ -164,7 +160,7 @@ msgstr "_Kopioi leikepöydälle" msgid "_Name:" msgstr "_Nimi:" -#: data/ui/screenshot-dialog.ui:110 +#: data/ui/screenshot-dialog.ui:111 msgid "_Folder:" msgstr "_Kansio:" @@ -209,51 +205,46 @@ msgstr "_Ohje" msgid "_About Screenshot" msgstr "_Tietoja - Kuvakaappaus" -#: src/screenshot-application.c:147 +#: src/screenshot-application.c:169 #, c-format msgid "A file named “%s” already exists in “%s”" msgstr "Tiedosto ”%s” on jo olemassa kansiossa ”%s”" -#: src/screenshot-application.c:153 +#: src/screenshot-application.c:175 msgid "Overwrite existing file?" msgstr "Korvataanko olemassa oleva tiedosto?" -#: src/screenshot-application.c:169 src/screenshot-application.c:178 -#: src/screenshot-application.c:428 src/screenshot-application.c:432 -#: src/screenshot-application.c:474 src/screenshot-application.c:477 +#: src/screenshot-application.c:185 src/screenshot-application.c:443 +#: src/screenshot-application.c:497 msgid "Unable to capture a screenshot" msgstr "Kuvakaappauksen otto epäonnistui" -#: src/screenshot-application.c:170 +#: src/screenshot-application.c:186 msgid "Error creating file. Please choose another location and retry." msgstr "" "Virhe luotaessa tiedostoa. Yritä tallentaa uudelleen toiseen sijaintiin." -#: src/screenshot-application.c:429 +#: src/screenshot-application.c:444 msgid "Error creating file" msgstr "Tiedoston luonti epäonnistui" -#: src/screenshot-application.c:440 src/screenshot-application.c:491 -msgid "Screenshot taken" -msgstr "Kuvakaappaus otettu" - -#: src/screenshot-application.c:475 +#: src/screenshot-application.c:498 msgid "All possible methods failed" msgstr "Kaikki tavat kuvankaappauksen tuottamiseksi epäonnistuivat" -#: src/screenshot-application.c:592 +#: src/screenshot-application.c:609 msgid "Send the grab directly to the clipboard" msgstr "Lähetä kaappaus suoraan leikepöydälle" -#: src/screenshot-application.c:593 +#: src/screenshot-application.c:610 msgid "Grab a window instead of the entire screen" msgstr "Kaappaa kuva ikkunasta koko ruudun sijaan" -#: src/screenshot-application.c:594 +#: src/screenshot-application.c:611 msgid "Grab an area of the screen instead of the entire screen" msgstr "Kaappa alue näytöltä koko ruudun sijaan" -#: src/screenshot-application.c:595 +#: src/screenshot-application.c:612 msgid "" "Include the window border with the screenshot. This option is deprecated and " "window border is always included" @@ -261,7 +252,7 @@ msgstr "" "Sisällytä ikkunareunus kuvakaappaukseen. Tämä valinta on vanhennettu, joten " "ikkunareunus sisällytetään aina" -#: src/screenshot-application.c:596 +#: src/screenshot-application.c:613 msgid "" "Remove the window border from the screenshot. This option is deprecated and " "window border is always included" @@ -269,19 +260,19 @@ msgstr "" "Poista ikkunareunus kuvakaappauksesta. Tämä valinta on vanhennettu, joten " "ikkunareunus sisällytetään aina" -#: src/screenshot-application.c:597 +#: src/screenshot-application.c:614 msgid "Include the pointer with the screenshot" msgstr "Kaappaa myös kohdistin mukaan kuvaan" -#: src/screenshot-application.c:598 +#: src/screenshot-application.c:615 msgid "Take screenshot after specified delay [in seconds]" msgstr "Kaappaa kuva annetun viiveen (sekuntia) jälkeen" -#: src/screenshot-application.c:598 +#: src/screenshot-application.c:615 msgid "seconds" msgstr "sekuntia" -#: src/screenshot-application.c:599 +#: src/screenshot-application.c:616 msgid "" "Effect to add to the border (‘shadow’, ‘border’, ‘vintage’ or ‘none’). Note: " "This option is deprecated and is assumed to be ‘none’" @@ -289,31 +280,31 @@ msgstr "" "Reunukseen lisättävä tehoste (‘shadow’, ‘border’, ‘vintage’ tai ‘none’). " "Huomio: Tämä valinta on vanhennettu, joten oletetaan arvoa ‘none’" -#: src/screenshot-application.c:599 +#: src/screenshot-application.c:616 msgid "effect" msgstr "tehoste" -#: src/screenshot-application.c:600 +#: src/screenshot-application.c:617 msgid "Interactively set options" msgstr "Aseta valinnat interaktiivisesti" -#: src/screenshot-application.c:601 +#: src/screenshot-application.c:618 msgid "Save screenshot directly to this file" msgstr "Tallenna kuvakaappaus suoraan tähän tiedostoon" -#: src/screenshot-application.c:601 +#: src/screenshot-application.c:618 msgid "filename" msgstr "tiedostonimi" -#: src/screenshot-application.c:602 +#: src/screenshot-application.c:619 msgid "Print version information and exit" msgstr "Tulosta versiotiedot ja lopeta" -#: src/screenshot-application.c:752 +#: src/screenshot-application.c:770 msgid "translator-credits" msgstr "Jiri Grönroos" -#: src/screenshot-config.c:102 +#: src/screenshot-config.c:101 msgid "" "Conflicting options: --window and --area should not be used at the same " "time.\n" @@ -346,10 +337,16 @@ msgstr "Kuvakaappaus %s.%s" msgid "Screenshot from %s - %d.%s" msgstr "Kuvakaappaus %s - %d.%s" -#: src/screenshot-utils.c:161 +#: src/screenshot-utils.c:149 msgid "Error loading the help page" msgstr "Virhe ladattaessa ohjetta" +#~ msgid "GNOME Screenshot" +#~ msgstr "Gnomen kuvakaappaus" + +#~ msgid "Screenshot taken" +#~ msgstr "Kuvakaappaus otettu" + #~ msgid "Include Border" #~ msgstr "Kaappaa myös kehykset" |