summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorJiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi>2022-03-09 20:23:08 +0000
committerGNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org>2022-03-09 20:23:08 +0000
commit2a2736d2acd67e2208c75dda0a4675c260093720 (patch)
treec819918cd31583a53f5c9b0127d9893ac9052414
parent5b5a25767908839fb026311186d5e3b53ccfcd00 (diff)
downloadgnome-screenshot-2a2736d2acd67e2208c75dda0a4675c260093720.tar.gz
Update Finnish translation
-rw-r--r--po/fi.po101
1 files changed, 49 insertions, 52 deletions
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 034cce4..1e59949 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -20,8 +20,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-utils\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-screenshot/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-08-14 10:39+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-08-16 18:30+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-09-25 00:55+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-03-09 22:22+0200\n"
"Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri.gronroos+l10n@iki.fi>\n"
"Language-Team: suomi <lokalisointi-lista@googlegroups.com>\n"
"Language: fi\n"
@@ -29,7 +29,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
+"X-Generator: Poedit 3.0.1\n"
"X-POT-Import-Date: 2012-03-05 14:46:16+0000\n"
#: data/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml:11
@@ -94,13 +94,14 @@ msgstr "Oletuksena käytettävä tiedostotyypin pääte"
msgid "The default file type extension for screenshots."
msgstr "Oletuksena käytettävä tiedostotyypin pääte kuvakaappauksille."
-#: data/org.gnome.Screenshot.desktop.in:3 src/screenshot-application.c:749
-#: src/screenshot-application.c:819
+#: data/org.gnome.Screenshot.desktop.in:3
+#: data/org.gnome.Screenshot.metainfo.xml.in:8 src/screenshot-application.c:767
+#: src/screenshot-application.c:837
msgid "Screenshot"
msgstr "Kuvakaappaus"
#: data/org.gnome.Screenshot.desktop.in:4
-#: data/org.gnome.Screenshot.metainfo.xml.in:8 src/screenshot-application.c:750
+#: data/org.gnome.Screenshot.metainfo.xml.in:9 src/screenshot-application.c:768
msgid "Save images of your screen or individual windows"
msgstr "Tallenna kuvia työpöydästä tai yksittäisistä ikkunoista"
@@ -119,32 +120,27 @@ msgstr "Ota kuvakaappaus koko näytön sisällöstä"
msgid "Take a Screenshot of the Current Window"
msgstr "Ota kuvakaappaus nykyisestä ikkunasta"
-#: data/org.gnome.Screenshot.metainfo.xml.in:7
-msgid "GNOME Screenshot"
-msgstr "Gnomen kuvakaappaus"
-
-#: data/org.gnome.Screenshot.metainfo.xml.in:10
+#: data/org.gnome.Screenshot.metainfo.xml.in:11
msgid ""
-"GNOME Screenshot is a simple utility that lets you take pictures of your "
-"computer screen. Screenshots can be of your whole screen, any specific "
-"application, or a selected rectangular area. You can also copy the captured "
-"screenshot directly into the GNOME clipboard and paste it into other "
-"applications."
+"Screenshot is a simple utility that lets you take pictures of your computer "
+"screen. Screenshots can be of your whole screen, any specific application, "
+"or a selected rectangular area. You can also copy the captured screenshot "
+"directly into the GNOME clipboard and paste it into other applications."
msgstr ""
"Kuvakaappaus on helppokäyttöinen työkalu, jonka avulla on mahdollista ottaa "
"kuvia tietokoneen näytön sisällöstä. Kuvakaappauksia voi ottaa koko "
"näytöstä, tietystä ikkunasta tai valitusta alueesta. Otetun kuvakaappauksen "
"voi kopioida suoraan leikepöydälle ja siten liittää muihin sovelluksiin."
-#: data/org.gnome.Screenshot.metainfo.xml.in:17
+#: data/org.gnome.Screenshot.metainfo.xml.in:18
msgid ""
-"GNOME Screenshot allows you to take screenshots even when it’s not open: "
-"just press the PrtSc button on your keyboard, and a snapshot of your whole "
-"screen will be saved to your Pictures folder. Hold Alt while pressing PrtSc "
-"and you will get a screenshot of only the currently selected window."
+"Screenshot allows you to take screenshots even when it’s not open: just "
+"press the PrtSc button on your keyboard, and a snapshot of your whole screen "
+"will be saved to your Pictures folder. Hold Alt while pressing PrtSc and you "
+"will get a screenshot of only the currently selected window."
msgstr ""
"Kuvakaappauksia voi ottaa ilman, että itse kuvakaappaussovellus on "
-"käynnissä. Paina näppäimistöltä PrtSc-painiketta, jolloin kuvakaappaus koko "
+"käynnissä. Paina näppäimistön PrtSc-painiketta, jolloin kuvakaappaus koko "
"näytöstä tallennetaan Kuvat-kansioon. Pidä Alt pohjassa samalla kun painat "
"PrtSc, jos haluat ottaa kuvakaappauksen vain aktiivisena olevasta ikkunasta."
@@ -164,7 +160,7 @@ msgstr "_Kopioi leikepöydälle"
msgid "_Name:"
msgstr "_Nimi:"
-#: data/ui/screenshot-dialog.ui:110
+#: data/ui/screenshot-dialog.ui:111
msgid "_Folder:"
msgstr "_Kansio:"
@@ -209,51 +205,46 @@ msgstr "_Ohje"
msgid "_About Screenshot"
msgstr "_Tietoja - Kuvakaappaus"
-#: src/screenshot-application.c:147
+#: src/screenshot-application.c:169
#, c-format
msgid "A file named “%s” already exists in “%s”"
msgstr "Tiedosto ”%s” on jo olemassa kansiossa ”%s”"
-#: src/screenshot-application.c:153
+#: src/screenshot-application.c:175
msgid "Overwrite existing file?"
msgstr "Korvataanko olemassa oleva tiedosto?"
-#: src/screenshot-application.c:169 src/screenshot-application.c:178
-#: src/screenshot-application.c:428 src/screenshot-application.c:432
-#: src/screenshot-application.c:474 src/screenshot-application.c:477
+#: src/screenshot-application.c:185 src/screenshot-application.c:443
+#: src/screenshot-application.c:497
msgid "Unable to capture a screenshot"
msgstr "Kuvakaappauksen otto epäonnistui"
-#: src/screenshot-application.c:170
+#: src/screenshot-application.c:186
msgid "Error creating file. Please choose another location and retry."
msgstr ""
"Virhe luotaessa tiedostoa. Yritä tallentaa uudelleen toiseen sijaintiin."
-#: src/screenshot-application.c:429
+#: src/screenshot-application.c:444
msgid "Error creating file"
msgstr "Tiedoston luonti epäonnistui"
-#: src/screenshot-application.c:440 src/screenshot-application.c:491
-msgid "Screenshot taken"
-msgstr "Kuvakaappaus otettu"
-
-#: src/screenshot-application.c:475
+#: src/screenshot-application.c:498
msgid "All possible methods failed"
msgstr "Kaikki tavat kuvankaappauksen tuottamiseksi epäonnistuivat"
-#: src/screenshot-application.c:592
+#: src/screenshot-application.c:609
msgid "Send the grab directly to the clipboard"
msgstr "Lähetä kaappaus suoraan leikepöydälle"
-#: src/screenshot-application.c:593
+#: src/screenshot-application.c:610
msgid "Grab a window instead of the entire screen"
msgstr "Kaappaa kuva ikkunasta koko ruudun sijaan"
-#: src/screenshot-application.c:594
+#: src/screenshot-application.c:611
msgid "Grab an area of the screen instead of the entire screen"
msgstr "Kaappa alue näytöltä koko ruudun sijaan"
-#: src/screenshot-application.c:595
+#: src/screenshot-application.c:612
msgid ""
"Include the window border with the screenshot. This option is deprecated and "
"window border is always included"
@@ -261,7 +252,7 @@ msgstr ""
"Sisällytä ikkunareunus kuvakaappaukseen. Tämä valinta on vanhennettu, joten "
"ikkunareunus sisällytetään aina"
-#: src/screenshot-application.c:596
+#: src/screenshot-application.c:613
msgid ""
"Remove the window border from the screenshot. This option is deprecated and "
"window border is always included"
@@ -269,19 +260,19 @@ msgstr ""
"Poista ikkunareunus kuvakaappauksesta. Tämä valinta on vanhennettu, joten "
"ikkunareunus sisällytetään aina"
-#: src/screenshot-application.c:597
+#: src/screenshot-application.c:614
msgid "Include the pointer with the screenshot"
msgstr "Kaappaa myös kohdistin mukaan kuvaan"
-#: src/screenshot-application.c:598
+#: src/screenshot-application.c:615
msgid "Take screenshot after specified delay [in seconds]"
msgstr "Kaappaa kuva annetun viiveen (sekuntia) jälkeen"
-#: src/screenshot-application.c:598
+#: src/screenshot-application.c:615
msgid "seconds"
msgstr "sekuntia"
-#: src/screenshot-application.c:599
+#: src/screenshot-application.c:616
msgid ""
"Effect to add to the border (‘shadow’, ‘border’, ‘vintage’ or ‘none’). Note: "
"This option is deprecated and is assumed to be ‘none’"
@@ -289,31 +280,31 @@ msgstr ""
"Reunukseen lisättävä tehoste (‘shadow’, ‘border’, ‘vintage’ tai ‘none’). "
"Huomio: Tämä valinta on vanhennettu, joten oletetaan arvoa ‘none’"
-#: src/screenshot-application.c:599
+#: src/screenshot-application.c:616
msgid "effect"
msgstr "tehoste"
-#: src/screenshot-application.c:600
+#: src/screenshot-application.c:617
msgid "Interactively set options"
msgstr "Aseta valinnat interaktiivisesti"
-#: src/screenshot-application.c:601
+#: src/screenshot-application.c:618
msgid "Save screenshot directly to this file"
msgstr "Tallenna kuvakaappaus suoraan tähän tiedostoon"
-#: src/screenshot-application.c:601
+#: src/screenshot-application.c:618
msgid "filename"
msgstr "tiedostonimi"
-#: src/screenshot-application.c:602
+#: src/screenshot-application.c:619
msgid "Print version information and exit"
msgstr "Tulosta versiotiedot ja lopeta"
-#: src/screenshot-application.c:752
+#: src/screenshot-application.c:770
msgid "translator-credits"
msgstr "Jiri Grönroos"
-#: src/screenshot-config.c:102
+#: src/screenshot-config.c:101
msgid ""
"Conflicting options: --window and --area should not be used at the same "
"time.\n"
@@ -346,10 +337,16 @@ msgstr "Kuvakaappaus %s.%s"
msgid "Screenshot from %s - %d.%s"
msgstr "Kuvakaappaus %s - %d.%s"
-#: src/screenshot-utils.c:161
+#: src/screenshot-utils.c:149
msgid "Error loading the help page"
msgstr "Virhe ladattaessa ohjetta"
+#~ msgid "GNOME Screenshot"
+#~ msgstr "Gnomen kuvakaappaus"
+
+#~ msgid "Screenshot taken"
+#~ msgstr "Kuvakaappaus otettu"
+
#~ msgid "Include Border"
#~ msgstr "Kaappaa myös kehykset"