summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorGoran Vidović <trebelnik2@gmail.com>2021-11-12 12:01:15 +0000
committerGNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org>2021-11-12 12:01:15 +0000
commit6a382774a225de2694d527dc20ad3f1e88d11e03 (patch)
tree3f3cbdfe224ec10e0e0805835daecb27be2fe9da
parent28389e7f0ab2b1427df9603b2470842336e1c83f (diff)
downloadgnome-screenshot-6a382774a225de2694d527dc20ad3f1e88d11e03.tar.gz
Update Croatian translation
-rw-r--r--po/hr.po107
1 files changed, 52 insertions, 55 deletions
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index 05c78ea..953409c 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -6,8 +6,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-utils 0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-screenshot/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-08-23 15:11+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-09-21 00:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-09-25 00:55+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-12 13:00+0100\n"
"Last-Translator: gogo <trebelnik2@gmail.com>\n"
"Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
"Language: hr\n"
@@ -77,13 +77,14 @@ msgstr "Zadana vrsta datoteke"
msgid "The default file type extension for screenshots."
msgstr "Zadana vrsta datoteke za slike zaslona."
-#: data/org.gnome.Screenshot.desktop.in:3 src/screenshot-application.c:749
-#: src/screenshot-application.c:819
+#: data/org.gnome.Screenshot.desktop.in:3
+#: data/org.gnome.Screenshot.metainfo.xml.in:8 src/screenshot-application.c:767
+#: src/screenshot-application.c:837
msgid "Screenshot"
msgstr "Slikanje zaslona"
#: data/org.gnome.Screenshot.desktop.in:4
-#: data/org.gnome.Screenshot.metainfo.xml.in:8 src/screenshot-application.c:750
+#: data/org.gnome.Screenshot.metainfo.xml.in:9 src/screenshot-application.c:768
msgid "Save images of your screen or individual windows"
msgstr "Spremite slike vašeg zaslona ili određenih prozora"
@@ -100,31 +101,26 @@ msgstr "Uslikajte cijeli zaslon"
msgid "Take a Screenshot of the Current Window"
msgstr "Uslikajte trenutni prozor"
-#: data/org.gnome.Screenshot.metainfo.xml.in:7
-msgid "GNOME Screenshot"
-msgstr "GNOME Slikanje zaslona"
-
-#: data/org.gnome.Screenshot.metainfo.xml.in:10
+#: data/org.gnome.Screenshot.metainfo.xml.in:11
msgid ""
-"GNOME Screenshot is a simple utility that lets you take pictures of your "
-"computer screen. Screenshots can be of your whole screen, any specific "
-"application, or a selected rectangular area. You can also copy the captured "
-"screenshot directly into the GNOME clipboard and paste it into other "
-"applications."
+"Screenshot is a simple utility that lets you take pictures of your computer "
+"screen. Screenshots can be of your whole screen, any specific application, "
+"or a selected rectangular area. You can also copy the captured screenshot "
+"directly into the GNOME clipboard and paste it into other applications."
msgstr ""
-"GNOME Slikanje zaslona je jednostavan alat koji vam omogućuje uslikavanje "
-"zaslona vašeg računala. Uslikati možete cijeli zaslon, određenu apliakciju "
-"ili odabrano područje zaslona. Možete i kopirati sliku zaslona izravno u "
-"GNOME međuspremnik i zalijepiti ju u neku drugu aplikaciju."
+"Slikanje zaslona je jednostavan alat koji vam omogućuje uslikavanje zaslona "
+"vašeg računala. Uslikati možete cijeli zaslon, određenu apliakciju ili "
+"odabrano područje zaslona. Možete i kopirati sliku zaslona izravno u GNOME "
+"međuspremnik i zalijepiti ju u neku drugu aplikaciju."
-#: data/org.gnome.Screenshot.metainfo.xml.in:17
+#: data/org.gnome.Screenshot.metainfo.xml.in:18
msgid ""
-"GNOME Screenshot allows you to take screenshots even when it’s not open: "
-"just press the PrtSc button on your keyboard, and a snapshot of your whole "
-"screen will be saved to your Pictures folder. Hold Alt while pressing PrtSc "
-"and you will get a screenshot of only the currently selected window."
+"Screenshot allows you to take screenshots even when it’s not open: just "
+"press the PrtSc button on your keyboard, and a snapshot of your whole screen "
+"will be saved to your Pictures folder. Hold Alt while pressing PrtSc and you "
+"will get a screenshot of only the currently selected window."
msgstr ""
-"GNOME Slikanje zaslona omogućuje vam uslikavanje čak i ako nije otvoren. "
+"Slikanje zaslona omogućuje vam uslikavanje čak i ako nije otvoren. "
"Jednostavno pritisnite PrtSc tipku na vašoj tipkovnici i snimak vašeg "
"cijelog zaslona će bit spremljen u vašu mapu Slika. Držite pritisnutim Alt "
"dok pritiskate PrtSc i dobiti ćete snimku trenutno odabranog prozora."
@@ -145,7 +141,7 @@ msgstr "K_opiraj u međuspremnik"
msgid "_Name:"
msgstr "_Naziv:"
-#: data/ui/screenshot-dialog.ui:110
+#: data/ui/screenshot-dialog.ui:111
msgid "_Folder:"
msgstr "_Mapa:"
@@ -190,51 +186,46 @@ msgstr "_Priručnik"
msgid "_About Screenshot"
msgstr "_O Slikanju zaslona"
-#: src/screenshot-application.c:147
+#: src/screenshot-application.c:169
#, c-format
msgid "A file named “%s” already exists in “%s”"
msgstr "Datoteka naziva \"%s\" već postoji u \"%s\""
-#: src/screenshot-application.c:153
+#: src/screenshot-application.c:175
msgid "Overwrite existing file?"
msgstr "Prepisati preko postojeće datoteke?"
-#: src/screenshot-application.c:169 src/screenshot-application.c:178
-#: src/screenshot-application.c:428 src/screenshot-application.c:432
-#: src/screenshot-application.c:474 src/screenshot-application.c:477
+#: src/screenshot-application.c:185 src/screenshot-application.c:443
+#: src/screenshot-application.c:497
msgid "Unable to capture a screenshot"
msgstr "Nemoguće uslikati"
-#: src/screenshot-application.c:170
+#: src/screenshot-application.c:186
msgid "Error creating file. Please choose another location and retry."
msgstr ""
"Greška pri stvaranju datoteke. Odaberite drugu lokaciju i pokušajte ponovno."
-#: src/screenshot-application.c:429
+#: src/screenshot-application.c:444
msgid "Error creating file"
msgstr "Greška pri stvaranju datoteke"
-#: src/screenshot-application.c:440 src/screenshot-application.c:491
-msgid "Screenshot taken"
-msgstr "Slika zaslona uslikana"
-
-#: src/screenshot-application.c:475
+#: src/screenshot-application.c:498
msgid "All possible methods failed"
msgstr "Nije uspio nijedan način"
-#: src/screenshot-application.c:592
+#: src/screenshot-application.c:609
msgid "Send the grab directly to the clipboard"
msgstr "Pošalji uslikano područje izravno u međuspremnik"
-#: src/screenshot-application.c:593
+#: src/screenshot-application.c:610
msgid "Grab a window instead of the entire screen"
msgstr "Uslikaj prozor umjesto cijelog zaslona"
-#: src/screenshot-application.c:594
+#: src/screenshot-application.c:611
msgid "Grab an area of the screen instead of the entire screen"
msgstr "Uslikaj određeno područje zaslona umjesto cijelog zaslona"
-#: src/screenshot-application.c:595
+#: src/screenshot-application.c:612
msgid ""
"Include the window border with the screenshot. This option is deprecated and "
"window border is always included"
@@ -242,7 +233,7 @@ msgstr ""
"Uključi rubove prozora u slici zaslona. Ova mogućnost je zastrjela i rubovi "
"prozora su uvijek uključeni"
-#: src/screenshot-application.c:596
+#: src/screenshot-application.c:613
msgid ""
"Remove the window border from the screenshot. This option is deprecated and "
"window border is always included"
@@ -250,19 +241,19 @@ msgstr ""
"Ukloni rubove prozora iz slike zaslona. Ova mogućnost je zastrjela i rubovi "
"prozora su uvijek uključeni"
-#: src/screenshot-application.c:597
+#: src/screenshot-application.c:614
msgid "Include the pointer with the screenshot"
msgstr "Uključi pokazivač miša u slici zaslona"
-#: src/screenshot-application.c:598
+#: src/screenshot-application.c:615
msgid "Take screenshot after specified delay [in seconds]"
msgstr "Uslikaj sliku zaslona nakon određene odgode [u sekundama]"
-#: src/screenshot-application.c:598
+#: src/screenshot-application.c:615
msgid "seconds"
msgstr "sekunda"
-#: src/screenshot-application.c:599
+#: src/screenshot-application.c:616
msgid ""
"Effect to add to the border (‘shadow’, ‘border’, ‘vintage’ or ‘none’). Note: "
"This option is deprecated and is assumed to be ‘none’"
@@ -270,27 +261,27 @@ msgstr ""
"Efekti za dodavanje na rub (‘shadow’, ‘border’, ‘vintage’ ili ‘none’). "
"Napomena: Ova mogućnost je zastarjela i pretpostavljeno je da je ‘none’"
-#: src/screenshot-application.c:599
+#: src/screenshot-application.c:616
msgid "effect"
msgstr "efekt"
-#: src/screenshot-application.c:600
+#: src/screenshot-application.c:617
msgid "Interactively set options"
msgstr "Interaktivno postavi mogućnosti"
-#: src/screenshot-application.c:601
+#: src/screenshot-application.c:618
msgid "Save screenshot directly to this file"
msgstr "Spremi slike zaslona izravno u ovu datoteku"
-#: src/screenshot-application.c:601
+#: src/screenshot-application.c:618
msgid "filename"
msgstr "naziv datoteke"
-#: src/screenshot-application.c:602
+#: src/screenshot-application.c:619
msgid "Print version information and exit"
msgstr "Ispiši podatke o inačici i izađi"
-#: src/screenshot-application.c:752
+#: src/screenshot-application.c:770
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Launchpad Contributions:\n"
@@ -299,7 +290,7 @@ msgstr ""
" antisa https://launchpad.net/~antisa\n"
" gogo https://launchpad.net/~trebelnik-stefina"
-#: src/screenshot-config.c:102
+#: src/screenshot-config.c:101
msgid ""
"Conflicting options: --window and --area should not be used at the same "
"time.\n"
@@ -332,10 +323,16 @@ msgstr "Slika zaslona %s.%s"
msgid "Screenshot from %s - %d.%s"
msgstr "Slika zaslona %s - %d.%s"
-#: src/screenshot-utils.c:161
+#: src/screenshot-utils.c:149
msgid "Error loading the help page"
msgstr "Greška pri učitavanju stranice pomoći"
+#~ msgid "GNOME Screenshot"
+#~ msgstr "GNOME Slikanje zaslona"
+
+#~ msgid "Screenshot taken"
+#~ msgstr "Slika zaslona uslikana"
+
#~ msgid "Include Border"
#~ msgstr "Uključi rub"