diff options
author | Mətin Əmirov <metin@karegen.com> | 2004-03-06 20:39:07 +0000 |
---|---|---|
committer | Metin Amirov <rundll32@src.gnome.org> | 2004-03-06 20:39:07 +0000 |
commit | 10e619439ecaf0c7f4d214853a6a72870cdbaf5d (patch) | |
tree | 186287e9ed1b77433881462bc8d3d3663a7ebd5a | |
parent | 05f3377934be58589e37e03a92cde1a797be9902 (diff) | |
download | libgtop-10e619439ecaf0c7f4d214853a6a72870cdbaf5d.tar.gz |
Translation updated.
2004-03-06 Mətin Əmirov <metin@karegen.com>
* az.po: Translation updated.
-rw-r--r-- | po/ChangeLog | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/az.po | 38 |
2 files changed, 23 insertions, 19 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index 26f2cf93..c1588d7a 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2004-03-06 Mətin Əmirov <metin@karegen.com> + + * az.po: Translation updated. + 2004-02-26 Guntupalli Karunakar <karunakar@freedomink.org> * hi.po: Updated Hindi translation. @@ -1,5 +1,4 @@ # translation of libgtop.HEAD.az.po to Azerbaijani Turkish -# libgtop faylının Azərbaycan dilinə tərcüməsi. # Copyright (C) 2001, 2004 Free Software Foundation, Inc. # Vasif Ismailoglu MD <azerb_linux@hotmail.com>, 2001. # Mətin Əmirov <metin@karegen.com>, 2004. @@ -8,10 +7,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libgtop.HEAD.az\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2003-12-27 20:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-05 15:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-12 19:43+0200\n" "Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n" -"Language-Team: Azerbaijani Turkish <gnome@azitt.com>\n" +"Language-Team: Azerbaijani Turkish <translation-team-az@lists.sourceforge.net>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -163,7 +162,7 @@ msgid "" "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n" msgstr "" "%s şərhində xəta oldü %s.\n" -"'%s --help' əmrindən bütün əmr sətiri seçənəkləri üçün işə salın.\n" +"'%s --help' əmrindən bütün əmr sətiri seçimləri üçün işə salın.\n" #: sysdeps/names/cpu.c:44 msgid "Total CPU Time" @@ -235,7 +234,7 @@ msgstr "Sistemin idle oturumunda keçirdiyi saat tikləri" #: sysdeps/names/cpu.c:65 msgid "Tick frequency (default is 100)" -msgstr "Tick sıxlığı (əsas 100 dür)" +msgstr "Tick sıxlığı (ön qurğulusu 100-dür)" #: sysdeps/names/cpu.c:71 msgid "Bit field indicating which CPU is currently running" @@ -389,7 +388,7 @@ msgstr "Maksimal xəbər böyüklüyü" #: sysdeps/names/msg_limits.c:44 sysdeps/names/msg_limits.c:55 msgid "Default max size of queue" -msgstr "Maksimal əsas istək böyüklüyü" +msgstr "Maksimal ön qurğulu istək böyüklüyü" #: sysdeps/names/msg_limits.c:45 sysdeps/names/msg_limits.c:56 msgid "Max queues system wide" @@ -659,7 +658,8 @@ msgstr "" "deyildir." #: sysdeps/names/procmem.c:63 -msgid "Current limit in bytes on the rss of the process (usually 2,147,483,647)." +msgid "" +"Current limit in bytes on the rss of the process (usually 2,147,483,647)." msgstr "" "Gedişatın rss'sinin baytlarla göstərilan hazırkı sərhədləri (çox vaxt " "2.147.483.647)." @@ -802,15 +802,15 @@ msgstr "exec() cağırışındakı işə salınabilən dosyenin əsas adı" #: sysdeps/names/procstate.c:50 msgid "Single-Char code for process state (S=sleeping)" -msgstr "əmaliyyət gedişatının Single-Char kodu (S=yuxudakı)" +msgstr "Əmaliyyət gedişatının Single-Char kodu (S=yuxudakı)" #: sysdeps/names/procstate.c:51 msgid "UID of process" -msgstr "Gedişatın UIDi" +msgstr "Gedişatın UID-si" #: sysdeps/names/procstate.c:52 msgid "GID of process" -msgstr "Gedişatın GIDi" +msgstr "Gedişatın GID-si" #: sysdeps/names/procstate.c:53 msgid "Real UID of process" @@ -878,7 +878,8 @@ msgstr "XUCP_STime" #: sysdeps/names/proctime.c:52 msgid "Start time of process in seconds since the epoch" -msgstr "Gedişatın başlanğıc vaxtının epoch'dan e'tibarən keçən saniyəlarlə müddəti" +msgstr "" +"Gedişatın başlanğıc vaxtının epoch'dan e'tibarən keçən saniyəlarlə müddəti" #: sysdeps/names/proctime.c:53 msgid "Real time accumulated by process (should be utime + stime)" @@ -1294,7 +1295,7 @@ msgstr "Hökmsüz tə'limat" #: sysdeps/osf1/siglist.c:32 sysdeps/sun4/siglist.c:32 msgid "Trace trap" -msgstr "İzləmə trapı" +msgstr "İzləmə yolu" #: sysdeps/osf1/siglist.c:33 sysdeps/sun4/siglist.c:33 msgid "Abort" @@ -1302,7 +1303,7 @@ msgstr "Ləğv Et" #: sysdeps/osf1/siglist.c:34 sysdeps/sun4/siglist.c:34 msgid "EMT error" -msgstr "EMT Xətası" +msgstr "EMT xətası" #: sysdeps/osf1/siglist.c:35 sysdeps/sun4/siglist.c:35 msgid "Floating-point exception" @@ -1314,7 +1315,7 @@ msgstr "Öldür" #: sysdeps/osf1/siglist.c:37 sysdeps/sun4/siglist.c:37 msgid "Bus error" -msgstr "Bus Xətası" +msgstr "Yol Xətası" #: sysdeps/osf1/siglist.c:38 sysdeps/sun4/siglist.c:38 msgid "Segmentation violation" @@ -1326,11 +1327,11 @@ msgstr "Sistem çağırışı üçün xətalı arqument" #: sysdeps/osf1/siglist.c:40 sysdeps/sun4/siglist.c:40 msgid "Broken pipe" -msgstr "Qırıq Boru" +msgstr "Qırıq boru" #: sysdeps/osf1/siglist.c:41 sysdeps/sun4/siglist.c:41 msgid "Alarm clock" -msgstr "Zəngli Saat" +msgstr "Zəngli saat" #: sysdeps/osf1/siglist.c:42 sysdeps/sun4/siglist.c:42 msgid "Termination" @@ -1358,11 +1359,11 @@ msgstr "Törəmə halı dəyişdi" #: sysdeps/osf1/siglist.c:48 sysdeps/sun4/siglist.c:48 msgid "Background read from tty" -msgstr "tty'dən arxa plan gedişatı mə'lumatı" +msgstr "tty-dən arxa plan gedişatı mə'lumatı" #: sysdeps/osf1/siglist.c:49 sysdeps/sun4/siglist.c:49 msgid "Background write to tty" -msgstr "tty'yə yazma əməliyyatı" +msgstr "tty-yə yazma əməliyyatı" #: sysdeps/osf1/siglist.c:50 sysdeps/sun4/siglist.c:50 msgid "I/O now possible" @@ -1399,4 +1400,3 @@ msgstr "İstifadəçi siqnal 1 təsvir etdi" #: sysdeps/osf1/siglist.c:58 sysdeps/sun4/siglist.c:58 msgid "User defined signal 2" msgstr "İstifadəçi siqnal 2 təsvir etdi" - |