diff options
author | Amitakhya Phukan <amitakhya@src.gnome.org> | 2009-03-16 05:32:41 +0000 |
---|---|---|
committer | Amitakhya Phukan <amitakhya@src.gnome.org> | 2009-03-16 05:32:41 +0000 |
commit | 6e3d067edd25408b4c88b7f85409f7908988d4e5 (patch) | |
tree | 6772184168ac0d293ea0455a0cc9c0623aba9b52 /po/as.po | |
parent | bc19d07178f7c0c28e256f76c7f267eebfa8de9e (diff) | |
download | libgtop-6e3d067edd25408b4c88b7f85409f7908988d4e5.tar.gz |
Updated assamese translations
svn path=/trunk/; revision=2813
Diffstat (limited to 'po/as.po')
-rw-r--r-- | po/as.po | 191 |
1 files changed, 191 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/as.po b/po/as.po new file mode 100644 index 00000000..b2a74790 --- /dev/null +++ b/po/as.po @@ -0,0 +1,191 @@ +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Amitakhya Phukan <aphukan@fedoraproject.org>, 2009. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: as\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug." +"cgi?product=libgtop&component=general\n" +"POT-Creation-Date: 2009-03-01 23:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-03-16 11:01+0530\n" +"Last-Translator: Amitakhya Phukan <aphukan@fedoraproject.org>\n" +"Language-Team: Assamese <fedora-trans-as@redhat.com>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 0.3\n" + +#: ../lib/read.c:51 +#, c-format +msgid "read %d byte" +msgid_plural "read %d bytes" +msgstr[0] "%d বাইট পড়া হৈছে" +msgstr[1] "%d বাইট পড়া হৈছে" + +#: ../lib/read_data.c:51 +msgid "read data size" +msgstr "তথ্যেৰ মাপ পড়া হ'ব" + +#: ../lib/read_data.c:70 +#, c-format +msgid "read %lu byte of data" +msgid_plural "read %lu bytes of data" +msgstr[0] "%lu বাইট তথ্য পড়া হৈছে" +msgstr[1] "%lu বাইট তথ্য পড়া হৈছে" + +#: ../lib/write.c:51 +#, c-format +msgid "wrote %d byte" +msgid_plural "wrote %d bytes" +msgstr[0] "%d বাইট লেখা হৈছে" +msgstr[1] "%d বাইট লেখা হৈছে" + +#: ../src/daemon/gnuserv.c:455 +msgid "Enable debugging" +msgstr "ডিবাগ ব্যবস্থা সক্ৰিয় কৰক" + +#: ../src/daemon/gnuserv.c:457 +msgid "Enable verbose output" +msgstr "বিস্তাৰিত (ভাৰ্বোস) আউটপুট সক্ৰিয় কৰা হ'ব" + +#: ../src/daemon/gnuserv.c:459 +msgid "Don't fork into background" +msgstr "পটভূমিতে fork কৰা হ'ব না" + +#: ../src/daemon/gnuserv.c:461 +msgid "Invoked from inetd" +msgstr "inetd ৰ পৰা আৰম্ভ কৰা হৈছে" + +#: ../src/daemon/gnuserv.c:495, c-format +msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n" +msgstr "" +"কমান্ড-লাইন ৰ পৰা ব্যবহাৰযোগ্য সমস্ত উপলব্ধ বিকল্পেৰ তালিকা দেখতে '%s " +"--help' " +"ব্যবহাৰ কৰক।\n" + +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:27 ../sysdeps/sun4/siglist.c:27 +msgid "Hangup" +msgstr "বন্ধ কৰক" + +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:28 ../sysdeps/sun4/siglist.c:28 +msgid "Interrupt" +msgstr "ইন্টাৰাপ্ট উৎপন্ন কৰা হ'ব" + +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:29 ../sysdeps/sun4/siglist.c:29 +msgid "Quit" +msgstr "প্ৰস্থান" + +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:30 ../sysdeps/sun4/siglist.c:30 +msgid "Illegal instruction" +msgstr "অবৈধ নিৰ্দেশ" + +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:31 ../sysdeps/sun4/siglist.c:31 +msgid "Trace trap" +msgstr "ট্ৰেস ট্ৰ্যাপ" + +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:32 ../sysdeps/sun4/siglist.c:32 +msgid "Abort" +msgstr "অস্বাভাবিক প্ৰস্থান" + +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:33 ../sysdeps/sun4/siglist.c:33 +msgid "EMT error" +msgstr "EMT সংক্ৰান্ত সমস্যা" + +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:34 ../sysdeps/sun4/siglist.c:34 +msgid "Floating-point exception" +msgstr "ফ্লোটিং-পয়েন্ট এক্সেপশন" + +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:35 ../sysdeps/sun4/siglist.c:35 +msgid "Kill" +msgstr "Kill কৰক" + +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:36 ../sysdeps/sun4/siglist.c:36 +msgid "Bus error" +msgstr "বাস সংক্ৰান্ত সমস্যা" + +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:37 ../sysdeps/sun4/siglist.c:37 +msgid "Segmentation violation" +msgstr "সেগমেন্টেশন সংক্ৰান্ত সমস্যা" + +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:38 ../sysdeps/sun4/siglist.c:38 +msgid "Bad argument to system call" +msgstr "সিস্টেম-কল'এ ভুল আৰ্গুমেন্ট প্ৰেৰিত হৈছে" + +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:39 ../sysdeps/sun4/siglist.c:39 +msgid "Broken pipe" +msgstr "ক্ষতিগ্ৰস্ত পাইপ" + +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:40 ../sysdeps/sun4/siglist.c:40 +msgid "Alarm clock" +msgstr "অ্যালাৰ্ম ঘড়ি" + +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:41 ../sysdeps/sun4/siglist.c:41 +msgid "Termination" +msgstr "সমাপ্তি" + +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:42 ../sysdeps/sun4/siglist.c:42 +msgid "Urgent condition on socket" +msgstr "সকেটে গুৰুতৰ অবস্থা" + +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:43 ../sysdeps/sun4/siglist.c:43 +msgid "Stop" +msgstr "বন্ধ কৰক" + +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:44 ../sysdeps/sun4/siglist.c:44 +msgid "Keyboard stop" +msgstr "কি-বোৰ্ড বন্ধ কৰক" + +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:45 ../sysdeps/sun4/siglist.c:45 +msgid "Continue" +msgstr "অগ্ৰসৰ হওক" + +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:46 ../sysdeps/sun4/siglist.c:46 +msgid "Child status has changed" +msgstr "চাইল্ডেৰ অবস্থা পৰিবৰ্তিত হৈছে" + +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:47 ../sysdeps/sun4/siglist.c:47 +msgid "Background read from tty" +msgstr "পটভূমিতে tty'ৰ পৰা পড়া হচ্ছে" + +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:48 ../sysdeps/sun4/siglist.c:48 +msgid "Background write to tty" +msgstr "পটভূমিতে tty'এ লেখা হচ্ছে" + +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:49 ../sysdeps/sun4/siglist.c:49 +msgid "I/O now possible" +msgstr "I/O বৰ্তমানে কৰা সম্ভব" + +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:50 ../sysdeps/sun4/siglist.c:50 +msgid "CPU limit exceeded" +msgstr "CPU'ৰ সীমা অতিক্ৰান্ত" + +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:51 ../sysdeps/sun4/siglist.c:51 +msgid "File size limit exceeded" +msgstr "ফাইলেৰ মাপেৰ সীমা অতিক্ৰান্ত" + +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:52 ../sysdeps/sun4/siglist.c:52 +msgid "Virtual alarm clock" +msgstr "ভাৰ্চুয়াল অ্যালাৰ্ম ঘড়ি" + +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:53 ../sysdeps/sun4/siglist.c:53 +msgid "Profiling alarm clock" +msgstr "অ্যালাৰ্ম ঘড়ি প্ৰোফাইল কৰা হ'ব" + +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:54 ../sysdeps/sun4/siglist.c:54 +msgid "Window size change" +msgstr "উইন্ডোৰ মাপে পৰিবৰ্তন" + +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:55 ../sysdeps/sun4/siglist.c:55 +msgid "Information request" +msgstr "তথ্যেৰ অনুৰোধ" + +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:56 ../sysdeps/sun4/siglist.c:56 +msgid "User defined signal 1" +msgstr "ব্যবহাৰকাৰী নিৰ্ধাৰিত সিগনাল ১" + +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:57 ../sysdeps/sun4/siglist.c:57 +msgid "User defined signal 2" +msgstr "ব্যবহাৰকাৰী নিৰ্ধাৰিত সিগনাল ২" + |