diff options
author | Ales Nyakhaychyk <alesnk@src.gnome.org> | 2006-04-07 15:12:07 +0000 |
---|---|---|
committer | Ales Nyakhaychyk <alesnk@src.gnome.org> | 2006-04-07 15:12:07 +0000 |
commit | 26d85d02fbb100f238aca6b06f9a5c834e06a75d (patch) | |
tree | d827e179c5bab4eb28135ec8703a584d0b1d6531 /po/be.po | |
parent | afa9757a0e7c15a7e41de872e0f540a67a8e2d36 (diff) | |
download | libgtop-26d85d02fbb100f238aca6b06f9a5c834e06a75d.tar.gz |
Updated Belarusian translaiton.
Diffstat (limited to 'po/be.po')
-rw-r--r-- | po/be.po | 100 |
1 files changed, 50 insertions, 50 deletions
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libgtop.HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-09-25 18:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-04-07 13:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-13 14:28+0200\n" "Last-Translator: Ales Nyakhaychyk <nab@mail.by>\n" "Language-Team: Belarusian <i18n@mova.org>\n" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: KBabel 1.0.2\n" -#: lib/read.c:65 +#: ../lib/read.c:65 #, c-format msgid "read %d byte" msgid_plural "read %d bytes" @@ -27,59 +27,59 @@ msgstr[0] "прачытаны %d байт" msgstr[1] "прачытаны %d байты" msgstr[2] "прачытана %d байтаў" -#: lib/read_data.c:53 +#: ../lib/read_data.c:53 msgid "read data size" msgstr "памер прачытаных даньняў" -#: lib/read_data.c:72 -#, fuzzy, c-format +#: ../lib/read_data.c:72 +#, c-format msgid "read %lu byte of data" msgid_plural "read %lu bytes of data" -msgstr[0] "прачытаны %d байт" -msgstr[1] "прачытаны %d байты" -msgstr[2] "прачытана %d байтаў" +msgstr[0] "прачытаны %lu байт даных" +msgstr[1] "прачытаны %lu байты даных" +msgstr[2] "прачытана %lu байтаў даных" -#: lib/write.c:52 -#, fuzzy, c-format +#: ../lib/write.c:52 +#, c-format msgid "wrote %d byte" msgid_plural "wrote %d bytes" msgstr[0] "запісаны %d байт" msgstr[1] "запісаны %d байты" msgstr[2] "запісана %d байтаў" -#: src/daemon/gnuserv.c:460 +#: ../src/daemon/gnuserv.c:460 msgid "Enable debugging" msgstr "Уключыць адладку" -#: src/daemon/gnuserv.c:460 +#: ../src/daemon/gnuserv.c:460 msgid "DEBUG" msgstr "АДЛАДКА" -#: src/daemon/gnuserv.c:462 +#: ../src/daemon/gnuserv.c:462 msgid "Enable verbose output" msgstr "Уключыць дэталёвы вывад" -#: src/daemon/gnuserv.c:462 +#: ../src/daemon/gnuserv.c:462 msgid "VERBOSE" msgstr "ПАДРАБЯЗНА" -#: src/daemon/gnuserv.c:464 +#: ../src/daemon/gnuserv.c:464 msgid "Don't fork into background" msgstr "Ня нараджаць у рэжыме тла" -#: src/daemon/gnuserv.c:464 +#: ../src/daemon/gnuserv.c:464 msgid "NO-DAEMON" msgstr "БЯЗ-ДЭМАНУ" -#: src/daemon/gnuserv.c:466 +#: ../src/daemon/gnuserv.c:466 msgid "Invoked from inetd" msgstr "Выкліканы з inetd" -#: src/daemon/gnuserv.c:466 +#: ../src/daemon/gnuserv.c:466 msgid "INETD" msgstr "INETD" -#: src/daemon/gnuserv.c:500 +#: ../src/daemon/gnuserv.c:500 #, c-format msgid "" "Error on option %s: %s.\n" @@ -88,126 +88,126 @@ msgstr "" "Памылка ў ключох %s: %s.\n" "Запусьціце '%s --help' каб убачыць поўны сьпіс даступных ключоў.\n" -#: sysdeps/osf1/siglist.c:28 sysdeps/sun4/siglist.c:28 +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:29 ../sysdeps/sun4/siglist.c:29 msgid "Hangup" msgstr "Разарваць" -#: sysdeps/osf1/siglist.c:29 sysdeps/sun4/siglist.c:29 +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:30 ../sysdeps/sun4/siglist.c:30 msgid "Interrupt" msgstr "Перарваць" -#: sysdeps/osf1/siglist.c:30 sysdeps/sun4/siglist.c:30 +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:31 ../sysdeps/sun4/siglist.c:31 msgid "Quit" msgstr "Выйсьці" -#: sysdeps/osf1/siglist.c:31 sysdeps/sun4/siglist.c:31 +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:32 ../sysdeps/sun4/siglist.c:32 msgid "Illegal instruction" msgstr "Недапушчальная інструкцыя" -#: sysdeps/osf1/siglist.c:32 sysdeps/sun4/siglist.c:32 +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:33 ../sysdeps/sun4/siglist.c:33 msgid "Trace trap" msgstr "Захоп трасыроўкі" -#: sysdeps/osf1/siglist.c:33 sysdeps/sun4/siglist.c:33 +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:34 ../sysdeps/sun4/siglist.c:34 msgid "Abort" msgstr "Перарываньне" -#: sysdeps/osf1/siglist.c:34 sysdeps/sun4/siglist.c:34 +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:35 ../sysdeps/sun4/siglist.c:35 msgid "EMT error" msgstr "Памылка EMT" -#: sysdeps/osf1/siglist.c:35 sysdeps/sun4/siglist.c:35 +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:36 ../sysdeps/sun4/siglist.c:36 msgid "Floating-point exception" msgstr "Выключэньне пункту, які плавае" -#: sysdeps/osf1/siglist.c:36 sysdeps/sun4/siglist.c:36 +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:37 ../sysdeps/sun4/siglist.c:37 msgid "Kill" msgstr "Забіць" -#: sysdeps/osf1/siglist.c:37 sysdeps/sun4/siglist.c:37 +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:38 ../sysdeps/sun4/siglist.c:38 msgid "Bus error" msgstr "Памылка шыны" -#: sysdeps/osf1/siglist.c:38 sysdeps/sun4/siglist.c:38 +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:39 ../sysdeps/sun4/siglist.c:39 msgid "Segmentation violation" msgstr "Парушэньне сэгментацыі" -#: sysdeps/osf1/siglist.c:39 sysdeps/sun4/siglist.c:39 +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:40 ../sysdeps/sun4/siglist.c:40 msgid "Bad argument to system call" msgstr "Кепскі аргумэнт у сыстэмным выкліку" -#: sysdeps/osf1/siglist.c:40 sysdeps/sun4/siglist.c:40 +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:41 ../sysdeps/sun4/siglist.c:41 msgid "Broken pipe" msgstr "Парушаны канал" -#: sysdeps/osf1/siglist.c:41 sysdeps/sun4/siglist.c:41 +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:42 ../sysdeps/sun4/siglist.c:42 msgid "Alarm clock" msgstr "Таймэр" -#: sysdeps/osf1/siglist.c:42 sysdeps/sun4/siglist.c:42 +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:43 ../sysdeps/sun4/siglist.c:43 msgid "Termination" msgstr "Завяршэньне" -#: sysdeps/osf1/siglist.c:43 sysdeps/sun4/siglist.c:43 +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:44 ../sysdeps/sun4/siglist.c:44 msgid "Urgent condition on socket" msgstr "Тэрміновыя умовы сокету" -#: sysdeps/osf1/siglist.c:44 sysdeps/sun4/siglist.c:44 +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:45 ../sysdeps/sun4/siglist.c:45 msgid "Stop" msgstr "Спыніць" -#: sysdeps/osf1/siglist.c:45 sysdeps/sun4/siglist.c:45 +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:46 ../sysdeps/sun4/siglist.c:46 msgid "Keyboard stop" msgstr "Спыненьне клявіятуры" -#: sysdeps/osf1/siglist.c:46 sysdeps/sun4/siglist.c:46 +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:47 ../sysdeps/sun4/siglist.c:47 msgid "Continue" msgstr "Працягнуць" -#: sysdeps/osf1/siglist.c:47 sysdeps/sun4/siglist.c:47 +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:48 ../sysdeps/sun4/siglist.c:48 msgid "Child status has changed" msgstr "Стан нашчадку быў зьменены" -#: sysdeps/osf1/siglist.c:48 sysdeps/sun4/siglist.c:48 +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:49 ../sysdeps/sun4/siglist.c:49 msgid "Background read from tty" msgstr "Чытаньне ў тле з tty" -#: sysdeps/osf1/siglist.c:49 sysdeps/sun4/siglist.c:49 +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:50 ../sysdeps/sun4/siglist.c:50 msgid "Background write to tty" msgstr "Запіс у тле ў tty" -#: sysdeps/osf1/siglist.c:50 sysdeps/sun4/siglist.c:50 +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:51 ../sysdeps/sun4/siglist.c:51 msgid "I/O now possible" msgstr "Зараз магчымы ўвод/вывад" -#: sysdeps/osf1/siglist.c:51 sysdeps/sun4/siglist.c:51 +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:52 ../sysdeps/sun4/siglist.c:52 msgid "CPU limit exceeded" msgstr "Перавышана мяжа ЦПУ" -#: sysdeps/osf1/siglist.c:52 sysdeps/sun4/siglist.c:52 +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:53 ../sysdeps/sun4/siglist.c:53 msgid "File size limit exceeded" msgstr "Перавышана мяжа памеру файлу" -#: sysdeps/osf1/siglist.c:53 sysdeps/sun4/siglist.c:53 +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:54 ../sysdeps/sun4/siglist.c:54 msgid "Virtual alarm clock" msgstr "Віртуальны таймэр" -#: sysdeps/osf1/siglist.c:54 sysdeps/sun4/siglist.c:54 +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:55 ../sysdeps/sun4/siglist.c:55 msgid "Profiling alarm clock" msgstr "Прафіляваны таймэр" -#: sysdeps/osf1/siglist.c:55 sysdeps/sun4/siglist.c:55 +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:56 ../sysdeps/sun4/siglist.c:56 msgid "Window size change" msgstr "Зьмена памераў акна" -#: sysdeps/osf1/siglist.c:56 sysdeps/sun4/siglist.c:56 +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:57 ../sysdeps/sun4/siglist.c:57 msgid "Information request" msgstr "Запыт інфармацыі" -#: sysdeps/osf1/siglist.c:57 sysdeps/sun4/siglist.c:57 +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:58 ../sysdeps/sun4/siglist.c:58 msgid "User defined signal 1" msgstr "Сыгнал карыстальніку 1" -#: sysdeps/osf1/siglist.c:58 sysdeps/sun4/siglist.c:58 +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:59 ../sysdeps/sun4/siglist.c:59 msgid "User defined signal 2" msgstr "Сыгнал карыстальніку 2" |