diff options
author | Benoît Dejean <bdejean@src.gnome.org> | 2006-01-02 17:43:45 +0000 |
---|---|---|
committer | Benoît Dejean <bdejean@src.gnome.org> | 2006-01-02 17:43:45 +0000 |
commit | d66ae501f9296f72ee86d27617d846412bfbfc4e (patch) | |
tree | cabb30205afa9ada47e89d26c326f528bb7c9e44 /po/hu.po | |
parent | ccb10a7b33ecd5dd9607a6149dec32fa6af4ca03 (diff) | |
download | libgtop-d66ae501f9296f72ee86d27617d846412bfbfc4e.tar.gz |
/me stupid. Revert last commit. Sorry
Diffstat (limited to 'po/hu.po')
-rw-r--r-- | po/hu.po | 64 |
1 files changed, 32 insertions, 32 deletions
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libgtop\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-12-13 10:23+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2005-09-25 18:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-04 13:37+0100\n" "Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <gnome@gnome.hu>\n" @@ -85,126 +85,126 @@ msgstr "" "Hiba a(z) %s kapcsolónál: %s.\n" "Futtassa a '%s --help' parancsot a parancssori kapcsolók listájáért.\n" -#: sysdeps/osf1/siglist.c:29 sysdeps/sun4/siglist.c:29 +#: sysdeps/osf1/siglist.c:28 sysdeps/sun4/siglist.c:28 msgid "Hangup" msgstr "Felfüggesztés" -#: sysdeps/osf1/siglist.c:30 sysdeps/sun4/siglist.c:30 +#: sysdeps/osf1/siglist.c:29 sysdeps/sun4/siglist.c:29 msgid "Interrupt" msgstr "Megszakítás" -#: sysdeps/osf1/siglist.c:31 sysdeps/sun4/siglist.c:31 +#: sysdeps/osf1/siglist.c:30 sysdeps/sun4/siglist.c:30 msgid "Quit" msgstr "Kilépés" -#: sysdeps/osf1/siglist.c:32 sysdeps/sun4/siglist.c:32 +#: sysdeps/osf1/siglist.c:31 sysdeps/sun4/siglist.c:31 msgid "Illegal instruction" msgstr "Illegális utasítás" -#: sysdeps/osf1/siglist.c:33 sysdeps/sun4/siglist.c:33 +#: sysdeps/osf1/siglist.c:32 sysdeps/sun4/siglist.c:32 msgid "Trace trap" msgstr "Nyomkövetési csapda" -#: sysdeps/osf1/siglist.c:34 sysdeps/sun4/siglist.c:34 +#: sysdeps/osf1/siglist.c:33 sysdeps/sun4/siglist.c:33 msgid "Abort" msgstr "Megszakítás" -#: sysdeps/osf1/siglist.c:35 sysdeps/sun4/siglist.c:35 +#: sysdeps/osf1/siglist.c:34 sysdeps/sun4/siglist.c:34 msgid "EMT error" msgstr "EMT hiba" -#: sysdeps/osf1/siglist.c:36 sysdeps/sun4/siglist.c:36 +#: sysdeps/osf1/siglist.c:35 sysdeps/sun4/siglist.c:35 msgid "Floating-point exception" msgstr "Lebegőpontos kivétel" -#: sysdeps/osf1/siglist.c:37 sysdeps/sun4/siglist.c:37 +#: sysdeps/osf1/siglist.c:36 sysdeps/sun4/siglist.c:36 msgid "Kill" msgstr "Kilövés" -#: sysdeps/osf1/siglist.c:38 sysdeps/sun4/siglist.c:38 +#: sysdeps/osf1/siglist.c:37 sysdeps/sun4/siglist.c:37 msgid "Bus error" msgstr "Buszhiba" -#: sysdeps/osf1/siglist.c:39 sysdeps/sun4/siglist.c:39 +#: sysdeps/osf1/siglist.c:38 sysdeps/sun4/siglist.c:38 msgid "Segmentation violation" msgstr "Szegmentáció megsértése" -#: sysdeps/osf1/siglist.c:40 sysdeps/sun4/siglist.c:40 +#: sysdeps/osf1/siglist.c:39 sysdeps/sun4/siglist.c:39 msgid "Bad argument to system call" msgstr "Rendszerhívás rossz argumentummal" -#: sysdeps/osf1/siglist.c:41 sysdeps/sun4/siglist.c:41 +#: sysdeps/osf1/siglist.c:40 sysdeps/sun4/siglist.c:40 msgid "Broken pipe" msgstr "Megszakadt csővezeték" -#: sysdeps/osf1/siglist.c:42 sysdeps/sun4/siglist.c:42 +#: sysdeps/osf1/siglist.c:41 sysdeps/sun4/siglist.c:41 msgid "Alarm clock" msgstr "Ébresztőóra" -#: sysdeps/osf1/siglist.c:43 sysdeps/sun4/siglist.c:43 +#: sysdeps/osf1/siglist.c:42 sysdeps/sun4/siglist.c:42 msgid "Termination" msgstr "Befejezés" -#: sysdeps/osf1/siglist.c:44 sysdeps/sun4/siglist.c:44 +#: sysdeps/osf1/siglist.c:43 sysdeps/sun4/siglist.c:43 msgid "Urgent condition on socket" msgstr "Sürgős állapot a foglalaton" -#: sysdeps/osf1/siglist.c:45 sysdeps/sun4/siglist.c:45 +#: sysdeps/osf1/siglist.c:44 sysdeps/sun4/siglist.c:44 msgid "Stop" msgstr "Leállítás" -#: sysdeps/osf1/siglist.c:46 sysdeps/sun4/siglist.c:46 +#: sysdeps/osf1/siglist.c:45 sysdeps/sun4/siglist.c:45 msgid "Keyboard stop" msgstr "Billentyűzet stop" -#: sysdeps/osf1/siglist.c:47 sysdeps/sun4/siglist.c:47 +#: sysdeps/osf1/siglist.c:46 sysdeps/sun4/siglist.c:46 msgid "Continue" msgstr "Folytatás" -#: sysdeps/osf1/siglist.c:48 sysdeps/sun4/siglist.c:48 +#: sysdeps/osf1/siglist.c:47 sysdeps/sun4/siglist.c:47 msgid "Child status has changed" msgstr "A gyermek állapota megváltozott" -#: sysdeps/osf1/siglist.c:49 sysdeps/sun4/siglist.c:49 +#: sysdeps/osf1/siglist.c:48 sysdeps/sun4/siglist.c:48 msgid "Background read from tty" msgstr "Háttérbeli olvasás a tty-ről" -#: sysdeps/osf1/siglist.c:50 sysdeps/sun4/siglist.c:50 +#: sysdeps/osf1/siglist.c:49 sysdeps/sun4/siglist.c:49 msgid "Background write to tty" msgstr "Háttérbeli írás a tty-re" -#: sysdeps/osf1/siglist.c:51 sysdeps/sun4/siglist.c:51 +#: sysdeps/osf1/siglist.c:50 sysdeps/sun4/siglist.c:50 msgid "I/O now possible" msgstr "Az I/O most lehetséges" -#: sysdeps/osf1/siglist.c:52 sysdeps/sun4/siglist.c:52 +#: sysdeps/osf1/siglist.c:51 sysdeps/sun4/siglist.c:51 msgid "CPU limit exceeded" msgstr "CPU-korlát túllépve" -#: sysdeps/osf1/siglist.c:53 sysdeps/sun4/siglist.c:53 +#: sysdeps/osf1/siglist.c:52 sysdeps/sun4/siglist.c:52 msgid "File size limit exceeded" msgstr "Fájlméret korlátja túllépve" -#: sysdeps/osf1/siglist.c:54 sysdeps/sun4/siglist.c:54 +#: sysdeps/osf1/siglist.c:53 sysdeps/sun4/siglist.c:53 msgid "Virtual alarm clock" msgstr "Virtuális ébresztőóra" -#: sysdeps/osf1/siglist.c:55 sysdeps/sun4/siglist.c:55 +#: sysdeps/osf1/siglist.c:54 sysdeps/sun4/siglist.c:54 msgid "Profiling alarm clock" msgstr "Ébresztőóra profilírozása" -#: sysdeps/osf1/siglist.c:56 sysdeps/sun4/siglist.c:56 +#: sysdeps/osf1/siglist.c:55 sysdeps/sun4/siglist.c:55 msgid "Window size change" msgstr "Ablakméret változása" -#: sysdeps/osf1/siglist.c:57 sysdeps/sun4/siglist.c:57 +#: sysdeps/osf1/siglist.c:56 sysdeps/sun4/siglist.c:56 msgid "Information request" msgstr "Információkérés" -#: sysdeps/osf1/siglist.c:58 sysdeps/sun4/siglist.c:58 +#: sysdeps/osf1/siglist.c:57 sysdeps/sun4/siglist.c:57 msgid "User defined signal 1" msgstr "Felhasználói szignál 1" -#: sysdeps/osf1/siglist.c:59 sysdeps/sun4/siglist.c:59 +#: sysdeps/osf1/siglist.c:58 sysdeps/sun4/siglist.c:58 msgid "User defined signal 2" msgstr "Felhasználói szignál 2" |