diff options
author | Thierry Randrianiriana <thierryr@src.gnome.org> | 2006-07-05 19:00:42 +0000 |
---|---|---|
committer | Thierry Randrianiriana <thierryr@src.gnome.org> | 2006-07-05 19:00:42 +0000 |
commit | 3345ef1704ddc2cf3db49a8b88550f41426c748f (patch) | |
tree | cf50b49dd30fff740a1883aed03d4e49e3d931fd /po/mg.po | |
parent | af52067b3a5f5fcaad4106bd70c5882fd4629343 (diff) | |
download | libgtop-3345ef1704ddc2cf3db49a8b88550f41426c748f.tar.gz |
Added Malagasy translation Added Malagasy code 'mg' to the list
* mg.po: Added Malagasy translation
* LINGUAS: Added Malagasy code 'mg' to the list
Diffstat (limited to 'po/mg.po')
-rw-r--r-- | po/mg.po | 207 |
1 files changed, 207 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/mg.po b/po/mg.po new file mode 100644 index 00000000..073d33f2 --- /dev/null +++ b/po/mg.po @@ -0,0 +1,207 @@ +# Malagasy translation of LIBGTOP. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Thierry Randrianiriana <randrianiriana@gmail.com>, 2006. +# Fano Rajaonarisoa <rajfanhar@yahoo.fr>, 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: LIBGTOP 2.16\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2006-07-05 15:53+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-07-05 21:48+0300\n" +"Last-Translator: Fano Rajaonarisoa <rajfanhar@yahoo.fr>\n" +"Language-Team: Malagasy <i18n-malagasy-gnome@gna.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n" + +#: ../lib/read.c:65 +#, c-format +msgid "read %d byte" +msgid_plural "read %d bytes" +msgstr[0] "%d octet voavaky" +msgstr[1] "%d octet voavaky" + +#: ../lib/read_data.c:53 +msgid "read data size" +msgstr "hijery ny haben'ilay data" + +#: ../lib/read_data.c:72 +#, c-format +msgid "read %lu byte of data" +msgid_plural "read %lu bytes of data" +msgstr[0] "Voavaky ny %lu amin'ilay data" +msgstr[1] "Voavaky ny %lu amin'ilay data" + +#: ../lib/write.c:53 +#, c-format +msgid "wrote %d byte" +msgid_plural "wrote %d bytes" +msgstr[0] "%d octet voadika" +msgstr[1] "%d octet voadika" + +#: ../src/daemon/gnuserv.c:460 +msgid "Enable debugging" +msgstr "Alefaso ny debugging" + +#: ../src/daemon/gnuserv.c:460 +msgid "DEBUG" +msgstr "DEBUG" + +#: ../src/daemon/gnuserv.c:462 +msgid "Enable verbose output" +msgstr "Alefaso ny famoahana be resaka" + +#: ../src/daemon/gnuserv.c:462 +msgid "VERBOSE" +msgstr "BE RESAKA" + +#: ../src/daemon/gnuserv.c:464 +msgid "Don't fork into background" +msgstr "Aza manasaka any afara" + +#: ../src/daemon/gnuserv.c:464 +msgid "NO-DAEMON" +msgstr "TSIA-DAEMON" + +#: ../src/daemon/gnuserv.c:466 +msgid "Invoked from inetd" +msgstr "Nantsoina avy any amin'ny inetd" + +#: ../src/daemon/gnuserv.c:466 +msgid "INETD" +msgstr "INETD" + +#: ../src/daemon/gnuserv.c:500 +#, c-format +msgid "" +"Error on option %s: %s.\n" +"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n" +msgstr "" +"Tsy fetezana amin'ny safidy %s: %s.\n" +"Alefaso ny '%s --help' ahitana ireo safidin-dazam-baiko misy.\n" + +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:29 ../sysdeps/sun4/siglist.c:29 +msgid "Hangup" +msgstr "Ahatoy" + +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:30 ../sysdeps/sun4/siglist.c:30 +msgid "Interrupt" +msgstr "Tapao" + +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:31 ../sysdeps/sun4/siglist.c:31 +msgid "Quit" +msgstr "Ajanony" + +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:32 ../sysdeps/sun4/siglist.c:32 +msgid "Illegal instruction" +msgstr "Torolàlana tsy ara-dalàna" + +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:33 ../sysdeps/sun4/siglist.c:33 +msgid "Trace trap" +msgstr "Trace trap" + +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:34 ../sysdeps/sun4/siglist.c:34 +msgid "Abort" +msgstr "Hiala" + +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:35 ../sysdeps/sun4/siglist.c:35 +msgid "EMT error" +msgstr "Tsy fetezana EMT" + +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:36 ../sysdeps/sun4/siglist.c:36 +msgid "Floating-point exception" +msgstr "Fanavahan'ny floating-point" + +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:37 ../sysdeps/sun4/siglist.c:37 +msgid "Kill" +msgstr "Vonoy" + +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:38 ../sysdeps/sun4/siglist.c:38 +msgid "Bus error" +msgstr "Tsy fetezan'ny mpampita" + +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:39 ../sysdeps/sun4/siglist.c:39 +msgid "Segmentation violation" +msgstr "Fanimbazimbana ny segmentation" + +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:40 ../sysdeps/sun4/siglist.c:40 +msgid "Bad argument to system call" +msgstr "Tondriky tsy mety ho an'ny antson'ny rafitra" + +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:41 ../sysdeps/sun4/siglist.c:41 +msgid "Broken pipe" +msgstr "Fantsona simba" + +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:42 ../sysdeps/sun4/siglist.c:42 +msgid "Alarm clock" +msgstr "Famantaranandro misy fanairana" + +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:43 ../sysdeps/sun4/siglist.c:43 +msgid "Termination" +msgstr "Fiafarana" + +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:44 ../sysdeps/sun4/siglist.c:44 +msgid "Urgent condition on socket" +msgstr "Toe-javatra mila jerena maika amin'ny socket" + +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:45 ../sysdeps/sun4/siglist.c:45 +msgid "Stop" +msgstr "Fijanonana" + +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:46 ../sysdeps/sun4/siglist.c:46 +msgid "Keyboard stop" +msgstr "Fijanonan'ny kitendry" + +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:47 ../sysdeps/sun4/siglist.c:47 +msgid "Continue" +msgstr "Tohizo" + +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:48 ../sysdeps/sun4/siglist.c:48 +msgid "Child status has changed" +msgstr "Niova ilay toetra zanaka" + +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:49 ../sysdeps/sun4/siglist.c:49 +msgid "Background read from tty" +msgstr "Famakiana ny tty any afara" + +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:50 ../sysdeps/sun4/siglist.c:50 +msgid "Background write to tty" +msgstr "Fanoratana ny tty any afara" + +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:51 ../sysdeps/sun4/siglist.c:51 +msgid "I/O now possible" +msgstr "Mety amin'izay ny I/O" + +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:52 ../sysdeps/sun4/siglist.c:52 +msgid "CPU limit exceeded" +msgstr "Nihoarana ny fetran'ny CPU" + +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:53 ../sysdeps/sun4/siglist.c:53 +msgid "File size limit exceeded" +msgstr "Voahoatra ny fetran'ny haben-drakitra" + +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:54 ../sysdeps/sun4/siglist.c:54 +msgid "Virtual alarm clock" +msgstr "Famantaranandro virtoaly misy fanairana" + +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:55 ../sysdeps/sun4/siglist.c:55 +msgid "Profiling alarm clock" +msgstr "Manoritsoritra ilay famantaranandro misy fanairana" + +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:56 ../sysdeps/sun4/siglist.c:56 +msgid "Window size change" +msgstr "Fanovana ny haben'ny fikandrana" + +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:57 ../sysdeps/sun4/siglist.c:57 +msgid "Information request" +msgstr "Fangataha-panazavana" + +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:58 ../sysdeps/sun4/siglist.c:58 +msgid "User defined signal 1" +msgstr "Fambara 1 voafaritry ny mpampiasa" + +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:59 ../sysdeps/sun4/siglist.c:59 +msgid "User defined signal 2" +msgstr "Fambara 2 voafaritry ny mpampiasa" |