diff options
author | Benoît Dejean <bdejean@src.gnome.org> | 2006-01-02 17:13:18 +0000 |
---|---|---|
committer | Benoît Dejean <bdejean@src.gnome.org> | 2006-01-02 17:13:18 +0000 |
commit | ccb10a7b33ecd5dd9607a6149dec32fa6af4ca03 (patch) | |
tree | f6cf8b1fed650c0a3bfaf153c3b1c8167ac9250c /po/ro.po | |
parent | 9d2131a4b54975f927bd065a22c2c1c94c1c1ed7 (diff) | |
download | libgtop-ccb10a7b33ecd5dd9607a6149dec32fa6af4ca03.tar.gz |
Updated.
Diffstat (limited to 'po/ro.po')
-rw-r--r-- | po/ro.po | 64 |
1 files changed, 32 insertions, 32 deletions
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libgtop\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-09-25 18:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-12-13 10:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-22 00:03+0300\n" "Last-Translator: Mişu Moldovan <dumol@gnome.ro>\n" "Language-Team: Romanian <gnomero-list@lists.sourceforge.net>\n" @@ -85,126 +85,126 @@ msgstr "" "Eroare la opţiunea %s: %s.\n" "Încercaţi „%s --help” pentru a vedea o listă completă a opţiunilor.\n" -#: sysdeps/osf1/siglist.c:28 sysdeps/sun4/siglist.c:28 +#: sysdeps/osf1/siglist.c:29 sysdeps/sun4/siglist.c:29 msgid "Hangup" msgstr "Terminare" -#: sysdeps/osf1/siglist.c:29 sysdeps/sun4/siglist.c:29 +#: sysdeps/osf1/siglist.c:30 sysdeps/sun4/siglist.c:30 msgid "Interrupt" msgstr "Întrerupere" -#: sysdeps/osf1/siglist.c:30 sysdeps/sun4/siglist.c:30 +#: sysdeps/osf1/siglist.c:31 sysdeps/sun4/siglist.c:31 msgid "Quit" msgstr "Ieşire" -#: sysdeps/osf1/siglist.c:31 sysdeps/sun4/siglist.c:31 +#: sysdeps/osf1/siglist.c:32 sysdeps/sun4/siglist.c:32 msgid "Illegal instruction" msgstr "Instrucţiune ilegală" -#: sysdeps/osf1/siglist.c:32 sysdeps/sun4/siglist.c:32 +#: sysdeps/osf1/siglist.c:33 sysdeps/sun4/siglist.c:33 msgid "Trace trap" msgstr "Punct de oprire întâlnit" -#: sysdeps/osf1/siglist.c:33 sysdeps/sun4/siglist.c:33 +#: sysdeps/osf1/siglist.c:34 sysdeps/sun4/siglist.c:34 msgid "Abort" msgstr "Renunţă" -#: sysdeps/osf1/siglist.c:34 sysdeps/sun4/siglist.c:34 +#: sysdeps/osf1/siglist.c:35 sysdeps/sun4/siglist.c:35 msgid "EMT error" msgstr "Eroare EMT" -#: sysdeps/osf1/siglist.c:35 sysdeps/sun4/siglist.c:35 +#: sysdeps/osf1/siglist.c:36 sysdeps/sun4/siglist.c:36 msgid "Floating-point exception" msgstr "Excepţie în virgulă mobilă" -#: sysdeps/osf1/siglist.c:36 sysdeps/sun4/siglist.c:36 +#: sysdeps/osf1/siglist.c:37 sysdeps/sun4/siglist.c:37 msgid "Kill" msgstr "Omoară" -#: sysdeps/osf1/siglist.c:37 sysdeps/sun4/siglist.c:37 +#: sysdeps/osf1/siglist.c:38 sysdeps/sun4/siglist.c:38 msgid "Bus error" msgstr "Eroare de bus" -#: sysdeps/osf1/siglist.c:38 sysdeps/sun4/siglist.c:38 +#: sysdeps/osf1/siglist.c:39 sysdeps/sun4/siglist.c:39 msgid "Segmentation violation" msgstr "Violare a segmentului" -#: sysdeps/osf1/siglist.c:39 sysdeps/sun4/siglist.c:39 +#: sysdeps/osf1/siglist.c:40 sysdeps/sun4/siglist.c:40 msgid "Bad argument to system call" msgstr "Argument greşit în apelul de sistem" -#: sysdeps/osf1/siglist.c:40 sysdeps/sun4/siglist.c:40 +#: sysdeps/osf1/siglist.c:41 sysdeps/sun4/siglist.c:41 msgid "Broken pipe" msgstr "Filtru nefuncţional" -#: sysdeps/osf1/siglist.c:41 sysdeps/sun4/siglist.c:41 +#: sysdeps/osf1/siglist.c:42 sysdeps/sun4/siglist.c:42 msgid "Alarm clock" msgstr "Ceas de alarmă" -#: sysdeps/osf1/siglist.c:42 sysdeps/sun4/siglist.c:42 +#: sysdeps/osf1/siglist.c:43 sysdeps/sun4/siglist.c:43 msgid "Termination" msgstr "Terminare" -#: sysdeps/osf1/siglist.c:43 sysdeps/sun4/siglist.c:43 +#: sysdeps/osf1/siglist.c:44 sysdeps/sun4/siglist.c:44 msgid "Urgent condition on socket" msgstr "Condiţie de urgenţă în socket" -#: sysdeps/osf1/siglist.c:44 sysdeps/sun4/siglist.c:44 +#: sysdeps/osf1/siglist.c:45 sysdeps/sun4/siglist.c:45 msgid "Stop" msgstr "Stop" -#: sysdeps/osf1/siglist.c:45 sysdeps/sun4/siglist.c:45 +#: sysdeps/osf1/siglist.c:46 sysdeps/sun4/siglist.c:46 msgid "Keyboard stop" msgstr "Întrerupere de la tastatură" -#: sysdeps/osf1/siglist.c:46 sysdeps/sun4/siglist.c:46 +#: sysdeps/osf1/siglist.c:47 sysdeps/sun4/siglist.c:47 msgid "Continue" msgstr "Continuă" -#: sysdeps/osf1/siglist.c:47 sysdeps/sun4/siglist.c:47 +#: sysdeps/osf1/siglist.c:48 sysdeps/sun4/siglist.c:48 msgid "Child status has changed" msgstr "Starea copilului s-a schimbat" -#: sysdeps/osf1/siglist.c:48 sysdeps/sun4/siglist.c:48 +#: sysdeps/osf1/siglist.c:49 sysdeps/sun4/siglist.c:49 msgid "Background read from tty" msgstr "Citire în fundal de la tty" -#: sysdeps/osf1/siglist.c:49 sysdeps/sun4/siglist.c:49 +#: sysdeps/osf1/siglist.c:50 sysdeps/sun4/siglist.c:50 msgid "Background write to tty" msgstr "Scriere în fundal către tty" -#: sysdeps/osf1/siglist.c:50 sysdeps/sun4/siglist.c:50 +#: sysdeps/osf1/siglist.c:51 sysdeps/sun4/siglist.c:51 msgid "I/O now possible" msgstr "Operaţiile I/O sunt acum posibile" -#: sysdeps/osf1/siglist.c:51 sysdeps/sun4/siglist.c:51 +#: sysdeps/osf1/siglist.c:52 sysdeps/sun4/siglist.c:52 msgid "CPU limit exceeded" msgstr "Limită depăşită CPU" -#: sysdeps/osf1/siglist.c:52 sysdeps/sun4/siglist.c:52 +#: sysdeps/osf1/siglist.c:53 sysdeps/sun4/siglist.c:53 msgid "File size limit exceeded" msgstr "Limită depăşită mărime fişier" -#: sysdeps/osf1/siglist.c:53 sysdeps/sun4/siglist.c:53 +#: sysdeps/osf1/siglist.c:54 sysdeps/sun4/siglist.c:54 msgid "Virtual alarm clock" msgstr "Ceas de alarmă virtual" -#: sysdeps/osf1/siglist.c:54 sysdeps/sun4/siglist.c:54 +#: sysdeps/osf1/siglist.c:55 sysdeps/sun4/siglist.c:55 msgid "Profiling alarm clock" msgstr "Ceas de alarmă pentru „profiling”" -#: sysdeps/osf1/siglist.c:55 sysdeps/sun4/siglist.c:55 +#: sysdeps/osf1/siglist.c:56 sysdeps/sun4/siglist.c:56 msgid "Window size change" msgstr "Schimbare de mărime a ferestrei" -#: sysdeps/osf1/siglist.c:56 sysdeps/sun4/siglist.c:56 +#: sysdeps/osf1/siglist.c:57 sysdeps/sun4/siglist.c:57 msgid "Information request" msgstr "Cerere de informaţie" -#: sysdeps/osf1/siglist.c:57 sysdeps/sun4/siglist.c:57 +#: sysdeps/osf1/siglist.c:58 sysdeps/sun4/siglist.c:58 msgid "User defined signal 1" msgstr "Semnal 1 definit de utilizator" -#: sysdeps/osf1/siglist.c:58 sysdeps/sun4/siglist.c:58 +#: sysdeps/osf1/siglist.c:59 sysdeps/sun4/siglist.c:59 msgid "User defined signal 2" msgstr "Semnal 2 definit de utilizator" |