diff options
author | krishnababu k <kkrothap@redhat.ocm> | 2009-09-17 22:12:55 +0530 |
---|---|---|
committer | krishnababu k <kkrothap@redhat.ocm> | 2009-09-17 22:12:55 +0530 |
commit | cbb3f7dd5b92eef29ecb9bb6b55e0104305a6654 (patch) | |
tree | 0b7e65b5c797be3e90ed6d75ebf9f0b5cb733fe1 /po/te.po | |
parent | 72537d102d90412e81f2561b94eae75f5cf4146b (diff) | |
download | libgtop-cbb3f7dd5b92eef29ecb9bb6b55e0104305a6654.tar.gz |
Updated Telugu Translation
Diffstat (limited to 'po/te.po')
-rw-r--r-- | po/te.po | 130 |
1 files changed, 58 insertions, 72 deletions
@@ -1,207 +1,193 @@ +# translation of libgtop.master.te.po to Telugu # Telugu translation of libgtop # This file is distributed under the same license as the libgtop package. # Copyright (C) Sree Ganesh <mrthottempudi@yahoo.com>, 2006. # +# Krishna Babu K <kkrothap@redhat.com>, 2009. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: libgtop.HEAD\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-09-19 20:33+0530\n" -"PO-Revision-Date: 2006-09-14 15:44+0530\n" -"Last-Translator: Sree Ganesh <mrthottempudi@yahoo.com>\n" -"Language-Team: Swecha <localisation@swecha.org>\n" +"Project-Id-Version: libgtop.master.te\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=libgtop&component=general\n" +"POT-Creation-Date: 2009-09-12 15:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-09-17 19:09+0530\n" +"Last-Translator: Krishna Babu K <kkrothap@redhat.com>\n" +"Language-Team: Telugu <en@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" -"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: ../lib/read.c:65 +#: ../lib/read.c:51 #, c-format msgid "read %d byte" msgid_plural "read %d bytes" msgstr[0] "%d బైట్ చదువు" msgstr[1] "%d బైట్ చదువు" -#: ../lib/read_data.c:53 +#: ../lib/read_data.c:51 msgid "read data size" msgstr "సమాచార సైజును చదువు" -#: ../lib/read_data.c:72 +#: ../lib/read_data.c:70 #, c-format msgid "read %lu byte of data" msgid_plural "read %lu bytes of data" msgstr[0] "సమాచారంయొక్క %lu బైట్ చదువు" msgstr[1] "సమాచారంయొక్క %lu బైట్ చదువు" -#: ../lib/write.c:53 +#: ../lib/write.c:51 #, c-format msgid "wrote %d byte" msgid_plural "wrote %d bytes" msgstr[0] "%d బైట్ రాయి" msgstr[1] "%d బైట్ రాయి" -#: ../src/daemon/gnuserv.c:460 +#: ../src/daemon/gnuserv.c:455 msgid "Enable debugging" msgstr "డిబగ్గింగ్ కుదరదు" -#: ../src/daemon/gnuserv.c:460 -msgid "DEBUG" -msgstr "డిబగ్" - -#: ../src/daemon/gnuserv.c:462 +#: ../src/daemon/gnuserv.c:457 msgid "Enable verbose output" msgstr "వెర్బోస్ ఉద్గాతం కుదరదు" -#: ../src/daemon/gnuserv.c:462 -msgid "VERBOSE" -msgstr "వెర్బోసు" - -#: ../src/daemon/gnuserv.c:464 +#: ../src/daemon/gnuserv.c:459 msgid "Don't fork into background" msgstr "నేపధ్యంలోకి తిరగకండి" -#: ../src/daemon/gnuserv.c:464 -msgid "NO-DAEMON" -msgstr "డిఎఇఎమ్ఒఎన్ లేదు" - -#: ../src/daemon/gnuserv.c:466 +#: ../src/daemon/gnuserv.c:461 msgid "Invoked from inetd" msgstr "ఇన్ఎటిదడ్ నుండీ లే" -#: ../src/daemon/gnuserv.c:466 -msgid "INETD" -msgstr "ఐఎన్ఇటిడి" - -#: ../src/daemon/gnuserv.c:500 +#: ../src/daemon/gnuserv.c:495 #, c-format -msgid "" -"Error on option %s: %s.\n" -"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n" -msgstr "" -"%s: %s.ఐచ్ఛికంలో దోషం\n" -"అందుబాటులోఉన్న కమాండ్ లైన్ ఐచ్చికాల పూర్తిజాబితా చూడటానికి '%s --help' ఉపయోగించు.\n" +#| msgid "" +#| "Error on option %s: %s.\n" +#| "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n" +msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n" +msgstr "అందుబాటులోవున్న ఆదేశ వరుస ఐచ్చికముల పూర్తి జాబితాను చూడుటకు '%s --help' నడుపుము.\n" -#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:29 ../sysdeps/sun4/siglist.c:29 +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:27 ../sysdeps/sun4/siglist.c:27 msgid "Hangup" msgstr "పైకివేలాడతీయి" -#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:30 ../sysdeps/sun4/siglist.c:30 +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:28 ../sysdeps/sun4/siglist.c:28 msgid "Interrupt" msgstr "అడ్డుపడు" -#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:31 ../sysdeps/sun4/siglist.c:31 +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:29 ../sysdeps/sun4/siglist.c:29 msgid "Quit" msgstr "వదులు" -#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:32 ../sysdeps/sun4/siglist.c:32 +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:30 ../sysdeps/sun4/siglist.c:30 msgid "Illegal instruction" msgstr "చట్టవ్యతిరేక నిర్దేశాలు" -#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:33 ../sysdeps/sun4/siglist.c:33 +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:31 ../sysdeps/sun4/siglist.c:31 msgid "Trace trap" -msgstr "" +msgstr "ట్రేస్ ట్రాప్" -#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:34 ../sysdeps/sun4/siglist.c:34 +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:32 ../sysdeps/sun4/siglist.c:32 msgid "Abort" -msgstr "" +msgstr "విరమింపచేయి" -#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:35 ../sysdeps/sun4/siglist.c:35 +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:33 ../sysdeps/sun4/siglist.c:33 msgid "EMT error" msgstr "ఇఎంటి దోషం" -#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:36 ../sysdeps/sun4/siglist.c:36 +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:34 ../sysdeps/sun4/siglist.c:34 msgid "Floating-point exception" msgstr "చర-కేంద్ర మినహాయింపు" -#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:37 ../sysdeps/sun4/siglist.c:37 +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:35 ../sysdeps/sun4/siglist.c:35 msgid "Kill" msgstr "చంపు" -#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:38 ../sysdeps/sun4/siglist.c:38 +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:36 ../sysdeps/sun4/siglist.c:36 msgid "Bus error" msgstr "బస్ దోషం" -#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:39 ../sysdeps/sun4/siglist.c:39 +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:37 ../sysdeps/sun4/siglist.c:37 msgid "Segmentation violation" msgstr "అంశీకరణ ఉల్లంఘన" -#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:40 ../sysdeps/sun4/siglist.c:40 +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:38 ../sysdeps/sun4/siglist.c:38 msgid "Bad argument to system call" msgstr "కంప్యూటరు పిలుపుకు సరికాని వాదన" -#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:41 ../sysdeps/sun4/siglist.c:41 +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:39 ../sysdeps/sun4/siglist.c:39 msgid "Broken pipe" msgstr "విరిగిన పైపు" -#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:42 ../sysdeps/sun4/siglist.c:42 +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:40 ../sysdeps/sun4/siglist.c:40 msgid "Alarm clock" msgstr "అలారం గడియారం" -#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:43 ../sysdeps/sun4/siglist.c:43 +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:41 ../sysdeps/sun4/siglist.c:41 msgid "Termination" msgstr "ముగింపు" -#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:44 ../sysdeps/sun4/siglist.c:44 +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:42 ../sysdeps/sun4/siglist.c:42 msgid "Urgent condition on socket" msgstr "సాకెట్లో అత్యవసర స్థితి" -#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:45 ../sysdeps/sun4/siglist.c:45 +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:43 ../sysdeps/sun4/siglist.c:43 msgid "Stop" msgstr "ఆగు" -#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:46 ../sysdeps/sun4/siglist.c:46 +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:44 ../sysdeps/sun4/siglist.c:44 msgid "Keyboard stop" msgstr "కీబోర్డు ఆపు" -#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:47 ../sysdeps/sun4/siglist.c:47 +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:45 ../sysdeps/sun4/siglist.c:45 msgid "Continue" msgstr "కొనసాగించు" -#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:48 ../sysdeps/sun4/siglist.c:48 +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:46 ../sysdeps/sun4/siglist.c:46 msgid "Child status has changed" msgstr "బాల్య స్థితి మార్చబడింది" -#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:49 ../sysdeps/sun4/siglist.c:49 +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:47 ../sysdeps/sun4/siglist.c:47 msgid "Background read from tty" msgstr "టిటివైనుండీ నేపధ్యాన్ని చదువు" -#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:50 ../sysdeps/sun4/siglist.c:50 +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:48 ../sysdeps/sun4/siglist.c:48 msgid "Background write to tty" msgstr "టిటివైకి నేపధ్యాన్ని రాయి" -#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:51 ../sysdeps/sun4/siglist.c:51 +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:49 ../sysdeps/sun4/siglist.c:49 msgid "I/O now possible" msgstr "ఐ/ఒ ఇప్పుడు సాధ్యం" -#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:52 ../sysdeps/sun4/siglist.c:52 +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:50 ../sysdeps/sun4/siglist.c:50 msgid "CPU limit exceeded" msgstr "సిపియు అవధి మీరింది" -#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:53 ../sysdeps/sun4/siglist.c:53 +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:51 ../sysdeps/sun4/siglist.c:51 msgid "File size limit exceeded" msgstr "ఫైలు పరిమాణం ఎక్కువైంది" -#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:54 ../sysdeps/sun4/siglist.c:54 +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:52 ../sysdeps/sun4/siglist.c:52 msgid "Virtual alarm clock" msgstr "సరైన అలారం గడియాయారం" -#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:55 ../sysdeps/sun4/siglist.c:55 +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:53 ../sysdeps/sun4/siglist.c:53 msgid "Profiling alarm clock" msgstr "ఆకృతీకరించిన అలారం గడియారం" -#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:56 ../sysdeps/sun4/siglist.c:56 +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:54 ../sysdeps/sun4/siglist.c:54 msgid "Window size change" msgstr "విందో పరిమాణం మార్పు" -#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:57 ../sysdeps/sun4/siglist.c:57 +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:55 ../sysdeps/sun4/siglist.c:55 msgid "Information request" msgstr "సమాచారం కావాలి" -#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:58 ../sysdeps/sun4/siglist.c:58 +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:56 ../sysdeps/sun4/siglist.c:56 msgid "User defined signal 1" msgstr "వినియోగదారుని నిర్ధారనా చిహ్నం 1" -#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:59 ../sysdeps/sun4/siglist.c:59 +#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:57 ../sysdeps/sun4/siglist.c:57 msgid "User defined signal 2" msgstr "వినియోగదారుని నిర్ధారనా చిహ్నం 2" + |