diff options
author | Pedro Albuquerque <palbuquerque73@gmail.com> | 2015-07-01 22:01:19 +0000 |
---|---|---|
committer | GNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org> | 2015-07-01 22:01:19 +0000 |
commit | 58ca70eaeeabf030b2f3efa780954e23effb6717 (patch) | |
tree | cbfe6de8db374aaf18399e1044f87b530239b3ca /po | |
parent | 421419fdbfeb7340f00389d114ab6ae4227d89d9 (diff) | |
download | libgtop-58ca70eaeeabf030b2f3efa780954e23effb6717.tar.gz |
Updated Portuguese translation
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/pt.po | 24 |
1 files changed, 14 insertions, 10 deletions
@@ -3,19 +3,23 @@ # Distributed under the same licence as the libgtop package
# Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com>, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2007, 2013.
#
+# Pedro Albuquerque <palbuquerque73@openmailbox.com>, 2015. +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 3.8\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-17 01:06+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-17 01:10+0000\n" -"Last-Translator: Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com>\n" -"Language-Team: Portuguese <gnome_pt@yahoogroups.com>\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" +"product=libgtop&keywords=I18N+L10N&component=general\n" +"POT-Creation-Date: 2014-02-08 10:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-25 09:38+0100\n" +"Last-Translator: Pedro Albuquerque <palbuquerque73@openmailbox.com>\n" +"Language-Team: Português <palbuquerque73@openmailbox.com>\n" "Language: pt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n" #: ../lib/read.c:51 #, c-format @@ -32,8 +36,8 @@ msgstr "tamanho dos dados lidos" #, c-format msgid "read %lu byte of data" msgid_plural "read %lu bytes of data" -msgstr[0] "%lu byte lido" -msgstr[1] "%lu bytes lidos" +msgstr[0] "%lu byte de dados lido" +msgstr[1] "%lu bytes de dados lidos" #: ../lib/write.c:51 #, c-format @@ -83,7 +87,7 @@ msgstr "Instrução ilegal" #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:31 ../sysdeps/sun4/siglist.c:31 msgid "Trace trap" -msgstr "Armadilha de trace" +msgstr "Armadilha de rasto" #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:32 ../sysdeps/sun4/siglist.c:32 msgid "Abort" @@ -123,7 +127,7 @@ msgstr "Alarme" #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:41 ../sysdeps/sun4/siglist.c:41 msgid "Termination" -msgstr "Terminar" +msgstr "Terminação" #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:42 ../sysdeps/sun4/siglist.c:42 msgid "Urgent condition on socket" @@ -155,7 +159,7 @@ msgstr "Escrita em fundo para a tty" #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:49 ../sysdeps/sun4/siglist.c:49 msgid "I/O now possible" -msgstr "I/O agora possível" +msgstr "E/S agora possível" #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:50 ../sysdeps/sun4/siglist.c:50 msgid "CPU limit exceeded" |