summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/sk.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/sk.po')
-rw-r--r--po/sk.po212
1 files changed, 0 insertions, 212 deletions
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
deleted file mode 100644
index 073a6fe5..00000000
--- a/po/sk.po
+++ /dev/null
@@ -1,212 +0,0 @@
-# libgtop sk.po
-# Copyright (C) 2001, 2002, 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc.
-# Marcel Telka <marcel@telka.sk>, 2001, 2002, 2003, 2004.
-#
-# $Id$
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: libgtop\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-25 18:15+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-12-29 10:21+0100\n"
-"Last-Translator: Marcel Telka <Marcel@telka.sk>\n"
-"Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural= (n==1) ? 1 : (n>=2 && n<=4) ? 2 : 0;\n"
-
-#: lib/read.c:65
-#, c-format
-msgid "read %d byte"
-msgid_plural "read %d bytes"
-msgstr[0] "načítaných %d bajtov"
-msgstr[1] "načítaný %d bajt"
-msgstr[2] "načítané %d bajty"
-
-#: lib/read_data.c:53
-msgid "read data size"
-msgstr "veľkosť načítaných dát"
-
-#: lib/read_data.c:72
-#, c-format
-msgid "read %lu byte of data"
-msgid_plural "read %lu bytes of data"
-msgstr[0] "načítaných %lu bajtov dát"
-msgstr[1] "načítaný %lu bajt dát"
-msgstr[2] "načítané %lu bajty dát"
-
-#: lib/write.c:52
-#, c-format
-msgid "wrote %d byte"
-msgid_plural "wrote %d bytes"
-msgstr[0] "zapísaných %d bajtov"
-msgstr[1] "zapísaný %d bajt"
-msgstr[2] "zapísané %d bajty"
-
-#: src/daemon/gnuserv.c:460
-msgid "Enable debugging"
-msgstr "Povoliť ladenie"
-
-#: src/daemon/gnuserv.c:460
-msgid "DEBUG"
-msgstr "LADENIE"
-
-#: src/daemon/gnuserv.c:462
-msgid "Enable verbose output"
-msgstr "Povoliť detailný výpis"
-
-#: src/daemon/gnuserv.c:462
-msgid "VERBOSE"
-msgstr "DETAILNE"
-
-#: src/daemon/gnuserv.c:464
-msgid "Don't fork into background"
-msgstr "Nerozvetvuj sa do pozadia"
-
-#: src/daemon/gnuserv.c:464
-msgid "NO-DAEMON"
-msgstr "NO-DAEMON"
-
-#: src/daemon/gnuserv.c:466
-msgid "Invoked from inetd"
-msgstr "Vyvolaný cez inetd"
-
-#: src/daemon/gnuserv.c:466
-msgid "INETD"
-msgstr "INETD"
-
-#: src/daemon/gnuserv.c:500
-#, c-format
-msgid ""
-"Error on option %s: %s.\n"
-"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
-msgstr ""
-"Chyba vo voľbe %s: %s.\n"
-"Výpis všetkých dostupných volieb príkazového riadku získate spustením '%s --"
-"help'.\n"
-
-#: sysdeps/osf1/siglist.c:28 sysdeps/sun4/siglist.c:28
-msgid "Hangup"
-msgstr "Zavesenie"
-
-#: sysdeps/osf1/siglist.c:29 sysdeps/sun4/siglist.c:29
-msgid "Interrupt"
-msgstr "Prerušenie"
-
-#: sysdeps/osf1/siglist.c:30 sysdeps/sun4/siglist.c:30
-msgid "Quit"
-msgstr "Ukončiť"
-
-#: sysdeps/osf1/siglist.c:31 sysdeps/sun4/siglist.c:31
-msgid "Illegal instruction"
-msgstr "Neplatná inštrukcia"
-
-#: sysdeps/osf1/siglist.c:32 sysdeps/sun4/siglist.c:32
-msgid "Trace trap"
-msgstr "Ladiaci bod"
-
-#: sysdeps/osf1/siglist.c:33 sysdeps/sun4/siglist.c:33
-msgid "Abort"
-msgstr "Prerušiť"
-
-#: sysdeps/osf1/siglist.c:34 sysdeps/sun4/siglist.c:34
-msgid "EMT error"
-msgstr "Chyba EMT"
-
-#: sysdeps/osf1/siglist.c:35 sysdeps/sun4/siglist.c:35
-msgid "Floating-point exception"
-msgstr "Výnimka pri práci s pohyblivou rádovou čiarkou"
-
-#: sysdeps/osf1/siglist.c:36 sysdeps/sun4/siglist.c:36
-msgid "Kill"
-msgstr "Zabiť"
-
-#: sysdeps/osf1/siglist.c:37 sysdeps/sun4/siglist.c:37
-msgid "Bus error"
-msgstr "Chyba na spoji"
-
-#: sysdeps/osf1/siglist.c:38 sysdeps/sun4/siglist.c:38
-msgid "Segmentation violation"
-msgstr "Chyba segmentácie"
-
-#: sysdeps/osf1/siglist.c:39 sysdeps/sun4/siglist.c:39
-msgid "Bad argument to system call"
-msgstr "Nesprávny argument v systémvom volaní"
-
-#: sysdeps/osf1/siglist.c:40 sysdeps/sun4/siglist.c:40
-msgid "Broken pipe"
-msgstr "Prerušená rúra"
-
-#: sysdeps/osf1/siglist.c:41 sysdeps/sun4/siglist.c:41
-msgid "Alarm clock"
-msgstr "Budík"
-
-#: sysdeps/osf1/siglist.c:42 sysdeps/sun4/siglist.c:42
-msgid "Termination"
-msgstr "Ukončenie"
-
-#: sysdeps/osf1/siglist.c:43 sysdeps/sun4/siglist.c:43
-msgid "Urgent condition on socket"
-msgstr "Naliehavá situácia na zásuvke"
-
-#: sysdeps/osf1/siglist.c:44 sysdeps/sun4/siglist.c:44
-msgid "Stop"
-msgstr "Zastaviť"
-
-#: sysdeps/osf1/siglist.c:45 sysdeps/sun4/siglist.c:45
-msgid "Keyboard stop"
-msgstr "Prerušenie klávesnice"
-
-#: sysdeps/osf1/siglist.c:46 sysdeps/sun4/siglist.c:46
-msgid "Continue"
-msgstr "Pokračovanie"
-
-#: sysdeps/osf1/siglist.c:47 sysdeps/sun4/siglist.c:47
-msgid "Child status has changed"
-msgstr "Stav potomka bol zmenený"
-
-#: sysdeps/osf1/siglist.c:48 sysdeps/sun4/siglist.c:48
-msgid "Background read from tty"
-msgstr "Čítanie z tty na pozadí"
-
-#: sysdeps/osf1/siglist.c:49 sysdeps/sun4/siglist.c:49
-msgid "Background write to tty"
-msgstr "Zápis do tty na pozadí"
-
-#: sysdeps/osf1/siglist.c:50 sysdeps/sun4/siglist.c:50
-msgid "I/O now possible"
-msgstr "V/V je možné"
-
-#: sysdeps/osf1/siglist.c:51 sysdeps/sun4/siglist.c:51
-msgid "CPU limit exceeded"
-msgstr "Prekročený limit procesora"
-
-#: sysdeps/osf1/siglist.c:52 sysdeps/sun4/siglist.c:52
-msgid "File size limit exceeded"
-msgstr "Prekročený limit veľkosti súboru"
-
-#: sysdeps/osf1/siglist.c:53 sysdeps/sun4/siglist.c:53
-msgid "Virtual alarm clock"
-msgstr "Virtuálny budík"
-
-#: sysdeps/osf1/siglist.c:54 sysdeps/sun4/siglist.c:54
-msgid "Profiling alarm clock"
-msgstr "Nastavenie budíka"
-
-#: sysdeps/osf1/siglist.c:55 sysdeps/sun4/siglist.c:55
-msgid "Window size change"
-msgstr "Zmena veľkosti okna"
-
-#: sysdeps/osf1/siglist.c:56 sysdeps/sun4/siglist.c:56
-msgid "Information request"
-msgstr "Požiadavka na informáciu"
-
-#: sysdeps/osf1/siglist.c:57 sysdeps/sun4/siglist.c:57
-msgid "User defined signal 1"
-msgstr "Používateľom definovaný signál 1"
-
-#: sysdeps/osf1/siglist.c:58 sysdeps/sun4/siglist.c:58
-msgid "User defined signal 2"
-msgstr "Používateľom definovaný signál 2"