summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/rw.po
blob: 2e9a2f01a21d412d079cb6fbeb7f2f54c18433a1 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
# translation of libgtop to Kinyarwanda.
# Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the libgtop package.
# Steve Murphy <murf@e-tools.com>, 2005
# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators:
# Philibert Ndandali  <ndandali@yahoo.fr>, 2005.
# Viateur MUGENZI <muvia1@yahoo.fr>, 2005.
# Noƫlla Mupole <s24211045@tuks.co.za>, 2005.
# Carole Karema <karemacarole@hotmail.com>, 2005.
# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO <ngenda_denis@yahoo.co.uk>, 2005.
# Augustin KIBERWA  <akiberwa@yahoo.co.uk>, 2005.
# Donatien NSENGIYUMVA <ndonatienuk@yahoo.co.uk>, 2005..
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libgtop 2.12\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-09-25 18:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-28 19:35-0700\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#: lib/read.c:65
#, fuzzy, c-format
msgid "read %d byte"
msgid_plural "read %d bytes"
msgstr[0] "Gusoma Bayite"

#: lib/read_data.c:53
#, fuzzy
msgid "read data size"
msgstr "Gusoma Ibyatanzwe Ingano"

#: lib/read_data.c:72
#, fuzzy, c-format
msgid "read %lu byte of data"
msgid_plural "read %lu bytes of data"
msgstr[0] "Gusoma Bayite Bya Ibyatanzwe"

#: lib/write.c:52
#, fuzzy, c-format
msgid "wrote %d byte"
msgid_plural "wrote %d bytes"
msgstr[0] "Bayite"

#: src/daemon/gnuserv.c:460
msgid "Enable debugging"
msgstr ""

# Debug menu items
#: src/daemon/gnuserv.c:460
#, fuzzy
msgid "DEBUG"
msgstr "Kosora amakosa"

#: src/daemon/gnuserv.c:462
#, fuzzy
msgid "Enable verbose output"
msgstr "Ibisohoka"

#: src/daemon/gnuserv.c:462
msgid "VERBOSE"
msgstr ""

#: src/daemon/gnuserv.c:464
#, fuzzy
msgid "Don't fork into background"
msgstr "Mbuganyuma"

#: src/daemon/gnuserv.c:464
msgid "NO-DAEMON"
msgstr ""

#: src/daemon/gnuserv.c:466
#, fuzzy
msgid "Invoked from inetd"
msgstr "Bivuye"

#: src/daemon/gnuserv.c:466
msgid "INETD"
msgstr ""

#: src/daemon/gnuserv.c:500
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Error on option %s: %s.\n"
"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
msgstr "ku Ihitamo Kuri a Urutonde Bya Bihari Komandi: Umurongo Amahitamo"

#: sysdeps/osf1/siglist.c:28 sysdeps/sun4/siglist.c:28
msgid "Hangup"
msgstr ""

# 3225
#: sysdeps/osf1/siglist.c:29 sysdeps/sun4/siglist.c:29
msgid "Interrupt"
msgstr "Hagarikira aho"

#: sysdeps/osf1/siglist.c:30 sysdeps/sun4/siglist.c:30
msgid "Quit"
msgstr "Kuvamo"

#: sysdeps/osf1/siglist.c:31 sysdeps/sun4/siglist.c:31
msgid "Illegal instruction"
msgstr ""

#: sysdeps/osf1/siglist.c:32 sysdeps/sun4/siglist.c:32
msgid "Trace trap"
msgstr ""

#: sysdeps/osf1/siglist.c:33 sysdeps/sun4/siglist.c:33
msgid "Abort"
msgstr "Ntibyakunze"

#: sysdeps/osf1/siglist.c:34 sysdeps/sun4/siglist.c:34
#, fuzzy
msgid "EMT error"
msgstr "Ikosa"

#: sysdeps/osf1/siglist.c:35 sysdeps/sun4/siglist.c:35
#, fuzzy
msgid "Floating-point exception"
msgstr "Akadomo Irengayobora(-)"

#: sysdeps/osf1/siglist.c:36 sysdeps/sun4/siglist.c:36
msgid "Kill"
msgstr ""

#: sysdeps/osf1/siglist.c:37 sysdeps/sun4/siglist.c:37
#, fuzzy
msgid "Bus error"
msgstr "Ikosa"

#: sysdeps/osf1/siglist.c:38 sysdeps/sun4/siglist.c:38
msgid "Segmentation violation"
msgstr ""

#: sysdeps/osf1/siglist.c:39 sysdeps/sun4/siglist.c:39
#, fuzzy
msgid "Bad argument to system call"
msgstr "Kuri Sisitemu"

#: sysdeps/osf1/siglist.c:40 sysdeps/sun4/siglist.c:40
msgid "Broken pipe"
msgstr ""

#: sysdeps/osf1/siglist.c:41 sysdeps/sun4/siglist.c:41
msgid "Alarm clock"
msgstr ""

#: sysdeps/osf1/siglist.c:42 sysdeps/sun4/siglist.c:42
msgid "Termination"
msgstr ""

#: sysdeps/osf1/siglist.c:43 sysdeps/sun4/siglist.c:43
#, fuzzy
msgid "Urgent condition on socket"
msgstr "Ibisabwa ku"

# basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_BASICIDE_OBJECTBAR.SID_BASICSTOP.text
#: sysdeps/osf1/siglist.c:44 sysdeps/sun4/siglist.c:44
msgid "Stop"
msgstr "Guhagarara"

#: sysdeps/osf1/siglist.c:45 sysdeps/sun4/siglist.c:45
#, fuzzy
msgid "Keyboard stop"
msgstr "Guhagarara"

#: sysdeps/osf1/siglist.c:46 sysdeps/sun4/siglist.c:46
msgid "Continue"
msgstr "Gukomeza"

#: sysdeps/osf1/siglist.c:47 sysdeps/sun4/siglist.c:47
#, fuzzy
msgid "Child status has changed"
msgstr "Imimerere Byahinduwe"

#: sysdeps/osf1/siglist.c:48 sysdeps/sun4/siglist.c:48
#, fuzzy
msgid "Background read from tty"
msgstr "Gusoma Bivuye"

#: sysdeps/osf1/siglist.c:49 sysdeps/sun4/siglist.c:49
#, fuzzy
msgid "Background write to tty"
msgstr "Kuri"

#: sysdeps/osf1/siglist.c:50 sysdeps/sun4/siglist.c:50
#, fuzzy
msgid "I/O now possible"
msgstr "NONEAHA"

#: sysdeps/osf1/siglist.c:51 sysdeps/sun4/siglist.c:51
msgid "CPU limit exceeded"
msgstr ""

#: sysdeps/osf1/siglist.c:52 sysdeps/sun4/siglist.c:52
#, fuzzy
msgid "File size limit exceeded"
msgstr "Idosiye Ingano"

#: sysdeps/osf1/siglist.c:53 sysdeps/sun4/siglist.c:53
msgid "Virtual alarm clock"
msgstr ""

#: sysdeps/osf1/siglist.c:54 sysdeps/sun4/siglist.c:54
msgid "Profiling alarm clock"
msgstr ""

#: sysdeps/osf1/siglist.c:55 sysdeps/sun4/siglist.c:55
#, fuzzy
msgid "Window size change"
msgstr "Ingano Guhindura>>"

#: sysdeps/osf1/siglist.c:56 sysdeps/sun4/siglist.c:56
#, fuzzy
msgid "Information request"
msgstr "Kubaza..."

#: sysdeps/osf1/siglist.c:57 sysdeps/sun4/siglist.c:57
#, fuzzy
msgid "User defined signal 1"
msgstr "1."

#: sysdeps/osf1/siglist.c:58 sysdeps/sun4/siglist.c:58
#, fuzzy
msgid "User defined signal 2"
msgstr "2."