diff options
author | Inaki Larranaga Murgoitio <dooteo@zundan.com> | 2010-03-24 10:53:11 +0100 |
---|---|---|
committer | dooteo <dooteo@dhcppc1.zundan.com> | 2010-03-24 10:53:11 +0100 |
commit | b7193778b062b27b9d2d1b3b00ccbd814f108215 (patch) | |
tree | bf6a2aeb2337ae4abd82938c47d62ac5afe14520 | |
parent | a28c4d16e3e49649aa697d44891ce3f26076631e (diff) | |
download | libgweather-gnome-2-24.tar.gz |
Updated Basque languagegnome-2-24
-rw-r--r-- | po/eu.po | 18 |
1 files changed, 9 insertions, 9 deletions
@@ -1,21 +1,21 @@ # translation of eu.po to Basque -# Copyright (C) 1999, 2004, 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 1999, 2004, 2006, 2007, 2008, 2010 Free Software Foundation, Inc. # # Hizkuntza Politikarako Sailburuordetza <hizpol@ej-gv.es>, 2004, 2005. -# Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo@euskalgnu.org>, 2004, 2006, 2007, 2008. +# Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo@euskalgnu.org>, 2004, 2006, 2007, 2008, 2010. # Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo@zundan.com>, 2007. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: eu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2008-08-23 15:58+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2008-08-23 16:00+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-24 10:53+0100\n" "Last-Translator: Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo@euskalgnu.org>\n" "Language-Team: Basque <itzulpena@euskalgnu.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #. TRANSLATOR: Change this to the default location name, @@ -268,7 +268,7 @@ msgid "" "Latitude and longitude of your location expressed in DD-MM-SS[NS] DD-MM-SS" "[EW]." msgstr "" -"Kokalekuaren latitudea eta logintudea honako moduan adieraziz: DD-MM-SS[NS] " +"Kokalekuaren latitudea eta longitudea honako moduan adieraziz: DD-MM-SS[NS] " "DD-MM-SS[EW]" #: ../libgweather/gweather.schemas.in.h:14 @@ -314,7 +314,7 @@ msgstr "Hiria, dagokion informazioa gweather-ek bistaratzeko." #: ../libgweather/gweather.schemas.in.h:23 msgid "The custom url from where to retrieve a radar map." -msgstr "Radar-mapa hartzeko url pertsonalizatua." +msgstr "Radar-mapa hartzeko URL ertsonalizatua." #: ../libgweather/gweather.schemas.in.h:24 msgid "The interval, in seconds, between automatic updates." @@ -516,7 +516,7 @@ msgstr "Zirimiri ugaria" #: ../libgweather/weather.c:253 msgid "Freezing drizzle" -msgstr "Zirimiri izozkorra" +msgstr "Zirimiri izoztua" #. RAIN #: ../libgweather/weather.c:254 @@ -541,7 +541,7 @@ msgstr "Euri-zaparradak" #: ../libgweather/weather.c:254 msgid "Freezing rain" -msgstr "Euri izozkorra" +msgstr "Euri izoztua" #. SNOW #: ../libgweather/weather.c:255 @@ -764,7 +764,7 @@ msgstr "Hauts-ekaitz indartsua" #. FUNNEL_CLOUD #: ../libgweather/weather.c:273 msgid "Funnel cloud" -msgstr "Tragarroi-hodeia" +msgstr "Tragarroia" #. TORNADO #: ../libgweather/weather.c:274 |