summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorInaki Larranaga Murgoitio <dooteo@zundan.com>2010-03-24 10:52:06 +0100
committerdooteo <dooteo@dhcppc1.zundan.com>2010-03-24 10:52:06 +0100
commitb410138c5339d7bbe70b7bdb3f4f1021f36b1c95 (patch)
tree1c10f513cea4a168aec0191d788f577cb5a0fc23
parent622f32b2ee872da3766106d162af774ae4c7be87 (diff)
downloadlibgweather-gnome-2-26.tar.gz
Updated Basque languagegnome-2-26
-rw-r--r--po/eu.po18
1 files changed, 9 insertions, 9 deletions
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index d4f6f84..b8ba75b 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -1,21 +1,21 @@
# translation of eu.po to Basque
-# Copyright (C) 1999, 2004, 2006, 2007, 2008, 2009 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 1999, 2004, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010 Free Software Foundation, Inc.
#
# Hizkuntza Politikarako Sailburuordetza <hizpol@ej-gv.es>, 2004, 2005.
-# Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo@euskalgnu.org>, 2004, 2006, 2007, 2008, 2009.
+# Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo@euskalgnu.org>, 2004, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010.
# Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo@zundan.com>, 2007.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: eu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-03-10 15:54+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-03-10 15:55+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-24 10:52+0100\n"
"Last-Translator: Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo@euskalgnu.org>\n"
"Language-Team: Basque <itzulpena@euskalgnu.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#. TRANSLATOR: Change this to the default location name,
@@ -267,7 +267,7 @@ msgid ""
"Latitude and longitude of your location expressed in DD-MM-SS[NS] DD-MM-SS"
"[EW]."
msgstr ""
-"Kokalekuaren latitudea eta logintudea honako moduan adieraziz: DD-MM-SS[NS] "
+"Kokalekuaren latitudea eta longitudea honako moduan adieraziz: DD-MM-SS[NS] "
"DD-MM-SS[EW]"
#: ../libgweather/gweather.schemas.in.h:14
@@ -312,7 +312,7 @@ msgstr "Hiria, dagokion informazioa gweather-ek bistaratzeko."
#: ../libgweather/gweather.schemas.in.h:23
msgid "The custom url from where to retrieve a radar map."
-msgstr "Radar-mapa hartzeko url pertsonalizatua."
+msgstr "Radar-mapa hartzeko URL pertsonalizatua."
#: ../libgweather/gweather.schemas.in.h:24
msgid "The interval, in seconds, between automatic updates."
@@ -509,7 +509,7 @@ msgstr "Zirimiri ugaria"
#: ../libgweather/weather.c:295
msgid "Freezing drizzle"
-msgstr "Zirimiri izozkorra"
+msgstr "Zirimiri izoztua"
#. RAIN
#: ../libgweather/weather.c:296
@@ -534,7 +534,7 @@ msgstr "Euri-zaparradak"
#: ../libgweather/weather.c:296
msgid "Freezing rain"
-msgstr "Euri izozkorra"
+msgstr "Euri izoztua"
#. SNOW
#: ../libgweather/weather.c:297
@@ -757,7 +757,7 @@ msgstr "Hauts-ekaitz indartsua"
#. FUNNEL_CLOUD
#: ../libgweather/weather.c:315
msgid "Funnel cloud"
-msgstr "Tragarroi-hodeia"
+msgstr "Tragarroia"
#. TORNADO
#: ../libgweather/weather.c:316