summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po-locations/pt.po
diff options
context:
space:
mode:
authorDuarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com>2009-02-25 01:11:50 +0000
committerDuarte Loreto <dnloreto@src.gnome.org>2009-02-25 01:11:50 +0000
commit8f0d571267ee6d79198d805d278809fd941d44a3 (patch)
tree63b2e6cd1ae6dbe540363531c8a0f96c11727dda /po-locations/pt.po
parent8fa5f1711d611be20fadd08d89ed7d8f56687ab9 (diff)
downloadlibgweather-8f0d571267ee6d79198d805d278809fd941d44a3.tar.gz
Updated Portuguese translation.
2009-02-25 Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com> * pt.po: Updated Portuguese translation. svn path=/trunk/; revision=638
Diffstat (limited to 'po-locations/pt.po')
-rw-r--r--po-locations/pt.po38068
1 files changed, 16337 insertions, 21731 deletions
diff --git a/po-locations/pt.po b/po-locations/pt.po
index 35633e2..68e2f0a 100644
--- a/po-locations/pt.po
+++ b/po-locations/pt.po
@@ -1,14 +1,14 @@
# libgweather-locations' Portuguese translation.
-# Copyright © 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2008 gnome-applets
+# Copyright © 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2008, 2009 gnome-applets
# This file is distributed under the same license as the libgweather package.
-# Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com>, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2008.
+# Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com>, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2008, 2009.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: 2.24\n"
+"Project-Id-Version: 2.26\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-08-15 08:47+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-08-15 09:30+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-23 17:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-01-25 01:10+0000\n"
"Last-Translator: Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <gnome_pt@yahoogroups.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -16,26670 +16,21276 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#. Translators: this is a city in Yemen
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2
-msgid "'Adan"
-msgstr "'Adan"
+msgid "Africa"
+msgstr "África"
-#. Translators: this is a city in Saudi Arabia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4
-msgid "'Ar'ar"
-msgstr "Ar'ar"
+#| msgid "Antarctica"
+msgctxt "Region"
+msgid "Antarctica"
+msgstr "Antártida"
-#. Translators: this is a city in Yemen
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6
-msgid "'Ataq"
-msgstr "'Ataq"
+msgid "Asia"
+msgstr "Ásia"
-#. Translators: this is a city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8
-msgid "A Coruña"
-msgstr "Corunha"
+#. FIXME: rename this to Atlantic Ocean
+#| msgid "Atlantic"
+msgctxt "Region"
+msgid "Atlantic"
+msgstr "Atlântica"
-#. Translators: this is a city in Iran.
-#. The name is also written "آبادان".
+msgid "Australasia &amp; Oceania"
+msgstr "Australásia &amp; Oceânia"
+
+msgid "Central and South America"
+msgstr "América Central e do Sul"
+
+msgid "Europe"
+msgstr "Europa"
+
+msgid "Middle East"
+msgstr "Médio Oriente"
+
+msgid "North America"
+msgstr "América do Norte"
+
+#. AF - Afghanistan
+msgid "Afghanistan"
+msgstr "Afeganistão"
+
+#. AL - Albania
+msgid "Albania"
+msgstr "Albânia"
+
+#. DZ - Algeria
+msgid "Algeria"
+msgstr "Algéria"
+
+#. AS - American Samoa, a territory of the United States in the
+#. South Pacific, not to be confused with the separate nation
+#. of "Samoa".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12
-msgid "Abadan"
-msgstr "Abadan"
+msgid "American Samoa"
+msgstr "Samoa Americana"
-#. Translators: this is a city in Iran
-#: ../data/Locations.xml.in.h:14
-msgid "Abadeh"
-msgstr "Abadeh"
+#. AD - Andorra
+msgid "Andorra"
+msgstr "Andorra"
-#. Translators: this is a city in Russia.
-#. The local name in Russian is "Абакан".
+#. AO - Angola
+msgid "Angola"
+msgstr "Angola"
+
+#. AI - Anguilla, a British territory in the Caribbean
+msgid "Anguilla"
+msgstr "Anguilla"
+
+#. AQ - Antarctica
+#| msgid "Antarctica"
+msgctxt "Country"
+msgid "Antarctica"
+msgstr "Antártida"
+
+#. AG - Antigua and Barbuda
+msgid "Antigua and Barbuda"
+msgstr "Antigua and Barbuda"
+
+#. AR - Argentina
+msgid "Argentina"
+msgstr "Argentina"
+
+#. AM - Armenia
+msgid "Armenia"
+msgstr "Arménia"
+
+#. AW - Aruba, a Caribbean island that is one of the three
+#. constituent countries of the Kingdom of the Netherlands.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:18
-msgid "Abakan"
-msgstr "Abakan"
+msgid "Aruba"
+msgstr "Aruba"
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:20
-msgid "Abbeville"
-msgstr "Abbeville"
+#. AU - Australia
+msgid "Australia"
+msgstr "Austrália"
+
+#. AT - Austria
+msgid "Austria"
+msgstr "Aústria"
+
+#. AZ - Azerbaijan
+msgid "Azerbaijan"
+msgstr "Azerbeijão"
+
+#. BS - Bahamas
+msgid "Bahamas"
+msgstr "Bahamas"
+
+#. BH - Bahrain
+msgid "Bahrain"
+msgstr "Barain"
+
+#. BD - Bangladesh
+msgid "Bangladesh"
+msgstr "Bangladesh"
+
+#. BB - Barbados
+msgid "Barbados"
+msgstr "Barbados"
+
+#. BY - Belarus
+msgid "Belarus"
+msgstr "Bielorússia"
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
+#. BE - Belgium. The local names for the country are "België"
+#. (Dutch), Belgique (French), and Belgien (German).
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:23
-msgid "Abbotsford"
-msgstr "Abbotsford"
+msgid "Belgium"
+msgstr "Bélgica"
+
+#. BZ - Belize
+msgid "Belize"
+msgstr "Belize"
+
+#. BJ - Benin
+msgid "Benin"
+msgstr "Benin"
-#. Translators: this is a city in South Dakota in the
+#. BM - Bermuda, a British territory off the coast of the
#. United States
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:27
-msgid "Aberdeen"
-msgstr "Aberdeen"
+msgid "Bermuda"
+msgstr "Bermuda"
-#. Translators: this is a city in Saudi Arabia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:29
-msgid "Abha"
-msgstr "Abha"
+#. BT - Bhutan
+msgid "Bhutan"
+msgstr "Butão"
-#. Translators: this is a city in Côte d'Ivoire
-#: ../data/Locations.xml.in.h:31
-msgid "Abidjan"
-msgstr "Abidjan"
+#. BO - Bolivia
+msgid "Bolivia"
+msgstr "Bolívia"
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:34
-msgid "Abilene"
-msgstr "Abilene"
+#. BA - Bosnia and Herzegovina
+msgid "Bosnia and Herzegovina"
+msgstr "Bósnia-Herzegovina"
+
+#. BW - Botswana
+msgid "Botswana"
+msgstr "Botswana"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:35
-msgid "Abilene Regional Airport"
-msgstr "Aeroporto Regional de Abilene"
+#. BR - Brazil
+msgid "Brazil"
+msgstr "Brasil"
-#. Translators: this is a city in Virginia in the United
-#. States
+#. IO - British Indian Ocean Territory, which is exactly what
+#. it sounds like.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:39
-msgid "Abingdon"
-msgstr "Abingdon"
+msgid "British Indian Ocean Territory"
+msgstr "Território Oceânico das Índias Inglesas"
-#. Translators: this is the capital of the United Arab
-#. Emirates.
-#. "Abu Dhabi" is the traditional English name.
-#. The local name in Arabic is "Abu Zaby".
+#. VG - British Virgin Islands, a British territory in the
+#. Caribbean
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:45
-msgid "Abu Dhabi"
-msgstr "Abu Dhabi"
+msgid "British Virgin Islands"
+msgstr "Ilhas Virgens Inglesas"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:46
-msgid "Abu Dhabi Bateen Airport"
-msgstr "Aeroporto Bateen de Abu Dhabi"
+#. BN - Brunei Darussalam
+msgid "Brunei"
+msgstr "Brunei"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:47
-msgid "Abu Dhabi International Airport"
-msgstr "Aeroporto Internacional de Abu Dhabi"
+#. BG - Bulgaria
+msgid "Bulgaria"
+msgstr "Bulgária"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:48
-msgid "Abumusa Island, Abumusa Airport"
-msgstr "Ilha Abumusa, Aeroporto de Abumusa"
+#. BF - Burkina Faso
+msgid "Burkina Faso"
+msgstr "Burkina Faso"
-#. Translators: this is a city in Iran
-#: ../data/Locations.xml.in.h:50
-msgid "Abū Mūsā"
-msgstr "Abū Mūsā"
+#. BI - Burundi
+msgid "Burundi"
+msgstr "Burundi"
-#. Translators: this is a city in Guerrero in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:52
-msgid "Acapulco"
-msgstr "Acapulco"
+#. KH - Cambodia
+msgid "Cambodia"
+msgstr "Cambodja"
-#. Translators: this is a city in Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:54
-msgid "Acarigua"
-msgstr "Acarigua"
+#. CM - Cameroon
+msgid "Cameroon"
+msgstr "Camarões"
-#. Translators: this is the capital of Ghana
-#: ../data/Locations.xml.in.h:56
-msgid "Accra"
-msgstr "Accra"
+#. CA - Canada
+msgid "Canada"
+msgstr "Canadá"
-#. Translators: this is a city in Lower Saxony in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:58
-msgid "Achum"
-msgstr "Achum"
+#. CV - Cape Verde
+msgid "Cape Verde"
+msgstr "Cabo Verde"
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:60
-msgid "Acon"
-msgstr "Acon"
+#. KY - Cayman Islands, a British territory in the Caribbean
+msgid "Cayman Islands"
+msgstr "Ilhas Caimão"
-#. Translators: this is a state/province/territory in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:62
-msgid "Acre"
-msgstr "Acre"
+#. CF - Central African Republic
+msgid "Central African Republic"
+msgstr "República Central Africana"
-#. Translators: this is a city in Saudi Arabia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:64
-msgid "Ad Dalfa'ah"
-msgstr "Ad Dalfa'ah"
+#. TD - Chad
+msgid "Chad"
+msgstr "Chade"
-#. Translators: this is a city in Saudi Arabia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:66
-msgid "Ad Dammam"
-msgstr "Ad Dammam"
+#. CL - Chile
+msgid "Chile"
+msgstr "Chile"
-#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United
-#. States
+#. CN - China. (The official ISO 3166 short English name does
+#. not include "The People's Republic of".)
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:70
-msgid "Ada"
-msgstr "Ada"
+msgid "China"
+msgstr "China"
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
+#. CX - Christmas Island, a territory of Australia in the
+#. Indian Ocean, not to be confused with various other islands
+#. of the same name.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:74
-msgid "Adak"
-msgstr "Adak"
+msgid "Christmas Island"
+msgstr "Ilha do Natal"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:75
-msgid "Adams Field"
-msgstr "Adams Field"
+#. CC - Cocos (Keeling) Islands, a territory of Australia in
+#. the Indian Ocean. The "(Keeling)" is to distinguish them
+#. from other "Cocos Island"s, and is part of the official name.
+#.
+msgid "Cocos (Keeling) Islands"
+msgstr "Ilhas de Cocos (Keeling)"
-#. Translators: this is a city in North Carolina in the
-#. United States
+#. CO - Colombia
+msgid "Colombia"
+msgstr "Colômbia"
+
+#. KM - Comoros
+msgid "Comoros"
+msgstr "Comoros"
+
+#. CD - Democratic Republic of the Congo
+msgid "Congo, Democratic Republic of the"
+msgstr "Congo, República Democrática do"
+
+#. CG - Republic of the Congo. The official ISO 3166 short
+#. English name is simply "Congo"; we use the long name to
+#. better distinguish it from CD (The Democratic Republic of
+#. the Congo).
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:79
-msgid "Adamsville"
-msgstr "Adamsville"
+msgid "Congo, Republic of the"
+msgstr "República do Congo"
-#. Translators: this is a city in Turkey
-#: ../data/Locations.xml.in.h:81
-msgid "Adana"
-msgstr "Adana"
+#. CK - Cook Islands
+msgid "Cook Islands"
+msgstr "Ilhas Cook"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:82
-msgid "Adana-Incirlik Airport"
-msgstr "Aeroporto de Adana-Incirlik"
+#. CR - Costa Rica
+msgid "Costa Rica"
+msgstr "Costa Rica"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:83
-msgid "Adana-Sakirpasa Airport"
-msgstr "Aeroporto de Adana-Sakirpasa"
+#. HR - Croatia
+msgid "Croatia"
+msgstr "Croácia"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:84
-msgid "Addison Airport"
-msgstr "Aeroporto de Addison"
+#. CU - Cuba
+msgid "Cuba"
+msgstr "Cuba"
-#. Translators: this is a city in South Australia in
-#. Australia
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:88
-msgid "Adelaide"
-msgstr "Adelaide"
+#. CY - Cyprus
+msgid "Cyprus"
+msgstr "Chipre"
-#. Translators: this is a city in Russia.
-#. The local name in Russian is "Адлер".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:92
-msgid "Adler"
-msgstr "Adler"
+#. CZ - Czech Republic
+msgid "Czech Republic"
+msgstr "República Checa"
-#. Translators: this is a city in Algeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:94
-msgid "Adrar"
-msgstr "Adrar"
+#. CI - Côte d'Ivoire
+msgid "Côte d'Ivoire"
+msgstr "Costa do Marfim"
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
+#. DK - Denmark. The Danish name is "Danmark"
+msgid "Denmark"
+msgstr "Dinamarca"
+
+#. DJ - Djibouti
+#| msgid "Djibouti"
+msgctxt "Country"
+msgid "Djibouti"
+msgstr "Djibouti"
+
+#. DM - Dominica, a Caribbean island nation, not to be confused
+#. with the Domincan Republic.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:98
-msgid "Adrian"
-msgstr "Adrian"
+msgid "Dominica"
+msgstr "Dominica"
-#. AF - Afghanistan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:100
-msgid "Afghanistan"
-msgstr "Afeganistão"
+#. DO - Dominican Republic
+msgid "Dominican Republic"
+msgstr "República Dominicana"
+
+#. EC - Ecuador
+msgid "Ecuador"
+msgstr "Equador"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:101
-msgid "Afonsos Airport"
-msgstr "Aeroporto Afonsos"
+#. EG - Egypt
+msgid "Egypt"
+msgstr "Egipto"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:102
-msgid "Africa"
-msgstr "África"
+#. SV - El Salvador
+msgid "El Salvador"
+msgstr "El Salvador"
-#. Translators: this is a city in Niger
-#: ../data/Locations.xml.in.h:104
-msgid "Agadez"
-msgstr "Agadez"
+#. GQ - Equatorial Guinea
+msgid "Equatorial Guinea"
+msgstr "Guiné Equatorial"
-#. Translators: this is a city in Morocco
-#: ../data/Locations.xml.in.h:106
-msgid "Agadir"
-msgstr "Agadir"
+#. ER - Eritrea
+msgid "Eritrea"
+msgstr "Eritreia"
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:109
-msgid "Agassiz"
-msgstr "Agassiz"
+#. EE - Estonia
+msgid "Estonia"
+msgstr "Estónia"
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:111
-msgid "Agen"
-msgstr "Agen"
+#. ET - Ethiopia
+msgid "Ethiopia"
+msgstr "Etiópia"
-#. Translators: this is a city in Iran.
-#. The name is also written "آغاجاری".
+#. FK - Falkland Islands (Malvinas), a British territory in the
+#. South Atlantic also claimed by Argentina. (The British name
+#. is "Falkland Islands". The Argentine name is "Islas
+#. Malvinas". The parenthesized form is the compromise used by
+#. ISO and the UN.)
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:115
-msgid "Aghajari"
-msgstr "Aghajari"
+msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
+msgstr "Ilhas Malvinas (Falkland)"
-#. Translators: this is a city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:117
-msgid "Agoncillo"
-msgstr "Agoncillo"
+#. FO - Faroe Islands, an autonomous province of Denmark in the
+#. north Atlantic.
+#.
+msgid "Faroe Islands"
+msgstr "Ilhas Faroe"
-#. Translators: this is a city in Aguascalientes in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:119
-msgid "Aguascalientes"
-msgstr "Aguascalientes"
+#. FJ - Fiji
+msgid "Fiji"
+msgstr "Fiji"
-#. Translators: this is a city in India
-#: ../data/Locations.xml.in.h:121
-msgid "Ahmadabad"
-msgstr "Ahmadabad"
+#. FI - Finland
+msgid "Finland"
+msgstr "Finlândia"
-#. Translators: this is a city in North Carolina in the
-#. United States
+#. FR - France
+msgid "France"
+msgstr "França"
+
+#. GF - French Guiana, an overseas department of France on the
+#. northern coast of South America.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:125
-msgid "Ahoskie"
-msgstr "Ahoskie"
+msgid "French Guiana"
+msgstr "Guiana Francesa"
-#. Translators: this is a city in Iran.
-#. The name is also written "اهواز".
+#. PF - French Polynesia, a French territory in the South
+#. Pacific
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:129
-msgid "Ahvaz"
-msgstr "Ahvaz"
+msgid "French Polynesia"
+msgstr "Polinésia Francesa"
+
+#. TF - French Southern Territories, a territory of France
+#. consisting of several mostly-uninhabited islands in the
+#. Indian Ocean. The French name is "Terres australes
+#. françaises".
+#.
+msgid "French Southern Territories"
+msgstr "Territórios do Sul Franceses"
+
+#. GA - Gabon
+msgid "Gabon"
+msgstr "Gabon"
+
+#. GM - Gambia
+msgid "Gambia"
+msgstr "Gambia"
+
+#. GE - Georgia (the country, not the US state)
+#| msgid "Georgia"
+msgctxt "Country"
+msgid "Georgia"
+msgstr "Geórgia"
+
+#. DE - Germany
+msgid "Germany"
+msgstr "Alemanha"
-#. Translators: this is a city in Austria.
-#. This is one of several cities in Austria called "Aigen".
+#. GH - Ghana
+msgid "Ghana"
+msgstr "Ghana"
+
+#. GI - Gibraltar, a British overseas territory on the southern
+#. tip of Spain.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:133
-msgid "Aigen im Ennstal"
-msgstr "Aigen im Ennstal"
+#| msgid "Gibraltar"
+msgctxt "Country"
+msgid "Gibraltar"
+msgstr "Gibraltar"
+
+#. GR - Greece
+msgid "Greece"
+msgstr "Grécia"
-#. Translators: this is a city in Nebraska in the United
-#. States
+#. GL - Greenland, an autonomous province of Denmark in the
+#. North Atlantic.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:137
-msgid "Ainsworth"
-msgstr "Ainsworth"
+msgid "Greenland"
+msgstr "Gronelândia"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:138
-msgid "Air Force Academy"
-msgstr "Academia da Força Aérea"
+#. GD - Grenada
+msgid "Grenada"
+msgstr "Grenada"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:139
-msgid "Airlake Airport"
-msgstr "Aeroporto Airlake"
+#. GP - Guadeloupe, an overseas department of France in the
+#. Caribbean.
+#.
+msgid "Guadeloupe"
+msgstr "Guadeloupe"
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
+#. GU - Guam, a territory of the United States in the South
+#. Pacific.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:143
-msgid "Aitkin"
-msgstr "Aitkin"
+msgid "Guam"
+msgstr "Guam"
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:145
-msgid "Ajaccio"
-msgstr "Ajaccio"
+#. GT - Guatemala
+#| msgid "Guatemala"
+msgctxt "Country"
+msgid "Guatemala"
+msgstr "Guatemala"
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:147
-msgid "Akita"
-msgstr "Akita"
+#. GG - The Bailiwick of Guernsey, a British Crown dependency
+msgid "Guernsey"
+msgstr "Guernsey"
+
+#. GN - Guinea
+msgid "Guinea"
+msgstr "Guiné"
+
+#. GW - Guinea-Bissau
+msgid "Guinea-Bissau"
+msgstr "Guiné-Bissau"
+
+#. GY - Guyana
+msgid "Guyana"
+msgstr "Guyana"
+
+#. HT - Haiti
+msgid "Haiti"
+msgstr "Haiti"
-#. Translators: this is a city in Northwest Territories in
-#. Canada
+#. HN - Honduras
+msgid "Honduras"
+msgstr "Honduras"
+
+#. HK - Hong Kong, aka "Hong Kong Special Administrative Region
+#. of China"
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:151
-msgid "Aklavik"
-msgstr "Aklavik"
+msgid "Hong Kong"
+msgstr "Hong Kong"
-#. Translators: this is a city in Ohio in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:153
-msgid "Akron"
-msgstr "Akron"
+#. HU - Hungary
+msgid "Hungary"
+msgstr "Hungria"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:154
-msgid "Akron Fulton International Airport"
-msgstr "Aeroporto Internacional de Akron Fulton"
+#. IS - Iceland
+msgid "Iceland"
+msgstr "Islândia"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:155
-msgid "Akron-Canton Regional Airport"
-msgstr "Aeroporto Regional de Akron-Canton"
+#. IN - India
+msgid "India"
+msgstr "Índia"
-#. Translators: this is a city in Cyprus
-#: ../data/Locations.xml.in.h:157
-msgid "Akrotiri"
-msgstr "Akrotiri"
+#. ID - Indonesia
+msgid "Indonesia"
+msgstr "Indonésia"
-#. Translators: this is a city in Iceland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:159
-msgid "Akureyri"
-msgstr "Akureyri"
+#. IR - Islamic Republic of Iran
+msgid "Iran"
+msgstr "Irão"
-#. Translators: this is a city in Jordan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:161
-msgid "Al 'Aqabah"
-msgstr "Al 'Aqabah"
+#. IQ - Iraq
+msgid "Iraq"
+msgstr "Iraque"
-#. Translators: this is a city in Saudi Arabia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:163
-msgid "Al 'Aqiq"
-msgstr "Al 'Aqiq"
+#. IE - Ireland
+msgid "Ireland"
+msgstr "Irlanda"
-#. Translators: this is a city in Egypt
-#: ../data/Locations.xml.in.h:165
-msgid "Al 'Arish"
-msgstr "Al 'Arish"
+#. IM - Isle of Man, a British Crown dependency
+msgid "Isle of Man"
+msgstr "Ilha de Man"
-#. Translators: this is a city in the United Arab Emirates
-#: ../data/Locations.xml.in.h:167
-msgid "Al 'Ayn"
-msgstr "Al 'Ayn"
+#. IL - Israel
+msgid "Israel"
+msgstr "Israel"
-#. Translators: this is a city in the United Arab Emirates
-#: ../data/Locations.xml.in.h:169
-msgid "Al Fujayrah"
-msgstr "Al Fujayrah"
+#. IT - Italy
+msgid "Italy"
+msgstr "Itália"
-#. Translators: this is a city in Egypt
-#: ../data/Locations.xml.in.h:171
-msgid "Al Ghardaqah"
-msgstr "Al Ghardaqah"
+#. JM - Jamaica
+msgid "Jamaica"
+msgstr "Jamaica"
-#. Translators: this is a city in Bahrain.
-#. The name is also written "الحد".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:175
-msgid "Al Hadd"
-msgstr "Al Hadd"
+#. JP - Japan
+msgid "Japan"
+msgstr "Japão"
-#. Translators: this is a city in Morocco
-#: ../data/Locations.xml.in.h:177
-msgid "Al Hoceima"
-msgstr "Al Hoceima"
+#. JE - The Bailiwick of Jersey, a British Crown dependency
+msgid "Jersey"
+msgstr "Jersey"
-#. Translators: this is a city in Yemen
-#: ../data/Locations.xml.in.h:179
-msgid "Al Hudaydah"
-msgstr "Al Hudaydah"
+#. JO - Jordan
+#| msgid "Jordan"
+msgctxt "Country"
+msgid "Jordan"
+msgstr "Jordânia"
-#. Translators: this is a city in Jordan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:181
-msgid "Al Jizah"
-msgstr "Al Jizah"
+#. KZ - Kazakhstan
+msgid "Kazakhstan"
+msgstr "Cazaquistão"
-#. Translators: this is a city in Egypt
-#: ../data/Locations.xml.in.h:183
-msgid "Al Qabuti"
-msgstr "Al Qabuti"
+#. KE - Kenya
+msgid "Kenya"
+msgstr "Kenya"
-#. Translators: this is a city in Syria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:185
-msgid "Al Qamishli"
-msgstr "Al Qamishli"
+#. KI - Kiribati
+msgid "Kiribati"
+msgstr "Kiribati"
-#. Translators: this is a city in Saudi Arabia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:187
-msgid "Al Qaysumah"
-msgstr "Al Qaysumah"
+#. KW - Kuwait
+#| msgid "Kuwait"
+msgctxt "Country"
+msgid "Kuwait"
+msgstr "Kuwait"
-#. Translators: this is a city in Saudi Arabia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:189
-msgid "Al Qurayyat"
-msgstr "Al Qurayyat"
+#. KG - Kyrgyzstan
+msgid "Kyrgyzstan"
+msgstr "Kyrgyzstan"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:190
-msgid "Al Udeid"
-msgstr "Al Udeid"
+#. LA - Lao People's Democratic Republic
+msgid "Laos"
+msgstr "Laos"
-#. Translators: this is a city in Saudi Arabia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:192
-msgid "Al Wajh"
-msgstr "Al Wajh"
+#. LV - Latvia
+msgid "Latvia"
+msgstr "Letónia"
-#. Translators: this is a city in Saudi Arabia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:194
-msgid "Al Wuday'ah"
-msgstr "Al Wuday'ah"
+#. LB - Lebanon
+#| msgid "Lebanon"
+msgctxt "Country"
+msgid "Lebanon"
+msgstr "Líbano"
-#. Translators: this is a state/province/territory in United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:198
-msgid "Alabama"
-msgstr "Alabama"
+#. LS - Lesotho
+msgid "Lesotho"
+msgstr "Lesoto"
-#. Translators: this is a city in Alabama in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:202
-msgid "Alabaster"
-msgstr "Alabaster"
+#. LR - Liberia
+#| msgid "Liberia"
+msgctxt "Country"
+msgid "Liberia"
+msgstr "Libéria"
-#. Translators: this is a state/province/territory in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:204
-msgid "Alagoas"
-msgstr "Alagoas"
+#. LY - Libyan Arab Jamahiriya
+msgid "Libya"
+msgstr "Líbia"
-#. Translators: This represents the time zone in the
-#. Brazilian states of Alagoas and Sergipe. See the comment
-#. on "Brasília Time" for more details. This string is only
-#. used in places where "Brazil" is already clear from
-#. context.
+#. LI - Liechtenstien
+msgid "Liechtenstein"
+msgstr "Liechtenstein"
+
+#. LT - Lithuania
+msgid "Lithuania"
+msgstr "Lituânia"
+
+#. LU - Luxembourg
+#| msgid "Luxembourg"
+msgctxt "Country"
+msgid "Luxembourg"
+msgstr "Luxemburgo"
+
+#. MO - Macao, aka "Macao Special Administrative Region of
+#. China". (The spellings "Macao" and "Macau" are both widely
+#. used. The "u" spelling is currently slightly more popular in
+#. English.)
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:211
-msgid "Alagoas, Sergipe"
-msgstr "Alagoas, Sergipe"
+#| msgid "Macau"
+msgctxt "Country"
+msgid "Macau"
+msgstr "Macau"
-#. Translators: this is a city in Costa Rica
-#: ../data/Locations.xml.in.h:213
-msgid "Alajuela"
-msgstr "Alajuela"
+#. MK - The Former Yugoslav Republic of Macedonia
+msgid "Macedonia"
+msgstr "Macedonia"
-#. Translators: this is a city in New Mexico in the United
-#. States
+#. MG - Madagascar
+msgid "Madagascar"
+msgstr "Madagascar"
+
+#. MW - Malawi
+msgid "Malawi"
+msgstr "Malawi"
+
+#. MY - Malaysia
+msgid "Malaysia"
+msgstr "Malásia"
+
+#. MV - Maldives
+msgid "Maldives"
+msgstr "Maldivas"
+
+#. ML - Mali
+msgid "Mali"
+msgstr "Mali"
+
+#. MT - Malta
+#| msgid "Malta"
+msgctxt "Country"
+msgid "Malta"
+msgstr "Malta"
+
+#. MH - Marshall Islands
+msgid "Marshall Islands"
+msgstr "Ilhas Marshall"
+
+#. MQ - Martinique, an overseas department of France in the
+#. Caribbean.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:217
-msgid "Alamogordo"
-msgstr "Alamogordo"
+msgid "Martinique"
+msgstr "Martinique"
+
+#. MR - Mauritania
+msgid "Mauritania"
+msgstr "Mauritania"
+
+#. MU - Mauritius
+msgid "Mauritius"
+msgstr "Mauritius"
+
+#. YT - Mayotte
+msgid "Mayotte"
+msgstr "Mayotte"
+
+#. MX - Mexico
+msgid "Mexico"
+msgstr "México"
+
+#. FM - Federated States of Micronesia
+msgid "Micronesia, Federated States of"
+msgstr "Estado Federal da Micronesia"
+
+#. MD - Moldova
+msgid "Moldova"
+msgstr "Moldova"
+
+#. MC - Monaco
+#| msgid "Monaco"
+msgctxt "Country"
+msgid "Monaco"
+msgstr "Mónaco"
+
+#. MN - Mongolia
+msgid "Mongolia"
+msgstr "Mongólia"
+
+#. ME - Montenegro
+msgid "Montenegro"
+msgstr "Montenegro"
+
+#. MS - Montserrat, a British territory in the Caribbean.
+msgid "Montserrat"
+msgstr "Montserrat"
+
+#. MA - Morocco
+msgid "Morocco"
+msgstr "Marrocos"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:218
-msgid "Alamogordo-White"
-msgstr "Alamogordo-White"
+#. MZ - Mozambique
+msgid "Mozambique"
+msgstr "Moçambique"
-#. Translators: this is a city in Colorado in the United
-#. States
+#. MM - Myanmar (also known as Burma, but "Myanmar" is
+#. currently the official ISO 3166 short English name, and gets
+#. more Google hits in English)
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:222
-msgid "Alamosa"
-msgstr "Alamosa"
+msgid "Myanmar"
+msgstr "Myanmar"
-#. Translators: this is a state/province/territory in United
-#. States
+#. NA - Namibia
+msgid "Namibia"
+msgstr "Namíbia"
+
+#. NR - Nauru
+msgid "Nauru"
+msgstr "Nauru"
+
+#. NP - Nepal
+msgid "Nepal"
+msgstr "Nepal"
+
+#. NL - Netherlands
+msgid "Netherlands"
+msgstr "Holanda"
+
+#. AN - Netherlands Antilles, a group of Caribbean islands; one
+#. of the three constituent countries of the Kingdom of the
+#. Netherlands.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:226
-msgid "Alaska"
-msgstr "Alasca"
+msgid "Netherlands Antilles"
+msgstr "Antilhas Holandesas"
-#. Translators: This is the time zone used in the majority
-#. of Alaska in the United States. The string is only used
-#. in places where "United States" is already clear from
-#. context.
+#. NC - New Caledonia, a French territory in the South Pacific.
+#. The French name is "Nouvelle-Calédonie".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:232
-msgid "Alaska Time"
-msgstr "Fuso-Horário do Alasca"
+msgid "New Caledonia"
+msgstr "New Caledonia"
-#. AL - Albania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:234
-msgid "Albania"
-msgstr "Albânia"
+#. NZ - New Zealand
+msgid "New Zealand"
+msgstr "Nova Zelândia"
+
+#. NI - Nicaragua
+msgid "Nicaragua"
+msgstr "Nicarágua"
-#. Translators: this is a city in New York in the United
-#. States
+#. NE - Niger
+msgid "Niger"
+msgstr "Niger"
+
+#. NG - Nigeria
+msgid "Nigeria"
+msgstr "Nigeria"
+
+#. NU - Niue
+msgid "Niue"
+msgstr "Niue"
+
+#. NF - Norfolk Island, a territory of Australia
+msgid "Norfolk Island"
+msgstr "Ilha de Norfolk"
+
+#. KP - The Democratic People's Republic of Korea, aka North
+#. Korea
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:238
-msgid "Albany"
-msgstr "Albany"
+msgid "North Korea"
+msgstr "Coreia do Norte"
-#. Translators: this is a city in North Carolina in the
-#. United States
+#. MP - Northern Mariana Islands, a semi-independent territory
+#. of the United States in the western Pacific Ocean.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:242
-msgid "Albemarle"
-msgstr "Albemarle"
+msgid "Northern Mariana Islands"
+msgstr "Ilhas Mariana do Norte"
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:244
-msgid "Albenga"
-msgstr "Albenga"
+#. NO - Norway
+msgid "Norway"
+msgstr "Noruega"
+
+#. OM - Oman
+msgid "Oman"
+msgstr "Oman"
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
+#. PK - Pakistan
+msgid "Pakistan"
+msgstr "Paquistão"
+
+#. PW - Palau
+msgid "Palau"
+msgstr "Palau"
+
+#. PS - Occupied Palestinian Territory
+msgid "Palestinian Territory"
+msgstr "Território Palestiniano"
+
+#. PA - Panama. The local (Spanish) name is "Panamá". In common
+#. English usage (and in ISO 3166) it does not have the accent.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:248
-msgid "Albert Lea"
-msgstr "Albert Lea"
+msgid "Panama"
+msgstr "Panama"
-#. Translators: this is a state/province/territory in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:250
-msgid "Alberta"
-msgstr "Alberta"
+#. PG - Papua New Guinea
+msgid "Papua New Guinea"
+msgstr "Papua Nova Guiné"
+
+#. PY - Paraguay
+msgid "Paraguay"
+msgstr "Paraguai"
+
+#. PE - Peru
+#| msgid "Peru"
+msgctxt "Country"
+msgid "Peru"
+msgstr "Perú"
+
+#. PH - Philippines
+msgid "Philippines"
+msgstr "Filipinas"
+
+#. PN - Pitcairn, a British territory in the South Pacific
+msgid "Pitcairn"
+msgstr "Pitcairn"
+
+#. PL - Poland
+msgid "Poland"
+msgstr "Polónia"
-#. Translators: this is a city in Alabama in the United
-#. States
+#. PT - Portugal
+msgid "Portugal"
+msgstr "Portugal"
+
+#. PR - Puerto Rico, a territory of the United States in the
+#. Caribbean.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:254
-msgid "Albertville"
-msgstr "Albertville"
+msgid "Puerto Rico"
+msgstr "Porto Rico"
+
+#. QA - Qatar
+msgid "Qatar"
+msgstr "Quatar"
+
+#. RO - Romania
+msgid "Romania"
+msgstr "Roménia"
+
+#. RU - Russian Federation
+msgid "Russia"
+msgstr "Rússia"
+
+#. RW - Rwanda
+msgid "Rwanda"
+msgstr "Ruanda"
-#. Translators: this is a city in Nebraska in the United
-#. States
+#. RE - Réunion, an overseas department of France in the Indian
+#. Ocean.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:258
-msgid "Albion"
-msgstr "Albion"
+msgid "Réunion"
+msgstr "Réunion"
-#. Translators: this is a city in New Mexico in the United
-#. States
+#. BL - Saint Barthélemy, an overseas territory of France in
+#. the Caribbean, formerly part of Guadeloupe.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:262
-msgid "Albuquerque"
-msgstr "Albuquerque"
+msgid "Saint Barthélemy"
+msgstr "Saint Barthélemy"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:263
-msgid "Albuquerque International Airport"
-msgstr "Aeroporto Internacional de Albuquerque"
+#. SH - Saint Helena, a British territory in the South Atlantic
+msgid "Saint Helena"
+msgstr "Saint Helena"
-#. Translators: this is a city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:265
-msgid "Alcantarilla"
-msgstr "Alcantarilla"
+#. KN - Saint Kitts and Nevis
+msgid "Saint Kitts and Nevis"
+msgstr "Saint Kitts and Nevis"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:266
-msgid "Aldergrove Airport"
-msgstr "Aeroporto de Aldergrove"
+#. LC - Saint Lucia
+msgid "Saint Lucia"
+msgstr "Saint Lucia"
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:268
-msgid "Alençon"
-msgstr "Alençon"
+#. MF - Saint Martin, the French half of the island of Saint
+#. Martin / Sint Maarten. (The Dutch half is considered part of
+#. the Netherlands Antilles.)
+#.
+msgid "Saint Martin"
+msgstr "Saint Martin"
-#. Translators: this is a city in Syria.
-#. "Aleppo" is the traditional English name.
-#. The local name in Arabic is "Halab".
+#. PM - Saint Pierre and Miquelon, a French territory in North
+#. America (off the coast of Newfoundland). The French name is
+#. "Saint-Pierre-et-Miquelon".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:273
-msgid "Aleppo"
-msgstr "Aleppo"
+msgid "Saint Pierre and Miquelon"
+msgstr "Saint Pierre and Miquelon"
+
+#. VC - Saint Vincent and the Grenadines
+msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
+msgstr "Saint Vincent e as Grenadines"
-#. Translators: this is a city in Alabama in the United
-#. States
+#. WS - Samoa, an independent nation not to be confused with
+#. "American Samoa"
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:277
-msgid "Alexander City"
-msgstr "Cidade Alexander"
+msgid "Samoa"
+msgstr "Samoa"
+
+#. SM - San Marino
+#| msgid "San Marino"
+msgctxt "Country"
+msgid "San Marino"
+msgstr "São Marino"
-#. Translators: this is a city in Virginia in the United
-#. States
+#. ST - Sao Tome and Principe. The local (Portuguese) name is
+#. "São Tomé and Príncipe". The official ISO 3166 short English
+#. name does not have the accents.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:281
-msgid "Alexandria"
-msgstr "Alexandria"
+msgid "Sao Tome and Principe"
+msgstr "São Tomé e Príncipe"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:282
-msgid "Alexandria Borg El Arab"
-msgstr "Alexandria Borg El Arab"
+#. SA - Saudi Arabia
+msgid "Saudi Arabia"
+msgstr "Arábia Saudita"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:283
-msgid "Alexandria Esler Regional Airport"
-msgstr "Aeroporto Regional de Alexandria Esler"
+#. SN - Senegal
+msgid "Senegal"
+msgstr "Senegal"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:284
-msgid "Alexandria International Airport"
-msgstr "Aeroporto Internacional de Alexandria"
+#. RS - Serbia
+msgid "Serbia"
+msgstr "Sérvia"
-#. Translators: this is a city in Greece
-#: ../data/Locations.xml.in.h:286
-msgid "Alexandroúpolis"
-msgstr "Alexandroúpolis"
+#. SC - Seychelles
+msgid "Seychelles"
+msgstr "Seychelles"
-#. DZ - Algeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:288
-msgid "Algeria"
-msgstr "Algéria"
+#. SL - Sierra Leone
+msgid "Sierra Leone"
+msgstr "Serra Leoa"
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:290
-msgid "Alghero"
-msgstr "Alghero"
+#. SG - Singapore
+#| msgid "Singapore"
+msgctxt "Country"
+msgid "Singapore"
+msgstr "Singapura"
-#. Translators: this is the capital of Algeria.
-#. "Algiers" is the traditional English name.
-#. The local name in French is "Alger".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:295
-msgid "Algiers"
-msgstr "Alger"
+#. SK - Slovakia
+msgid "Slovakia"
+msgstr "Eslováquia"
-#. Translators: this is a city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:297
-msgid "Alicante"
-msgstr "Alicante"
+#. SI - Slovenia
+msgid "Slovenia"
+msgstr "Eslovénia"
+
+#. SB - Solomon Islands
+msgid "Solomon Islands"
+msgstr "Ilhas Salomão"
+
+#. SO - Somalia
+msgid "Somalia"
+msgstr "Somália"
+
+#. ZA - South Africa
+msgid "South Africa"
+msgstr "África do Sul"
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
+#. GS - South Georgia and the South Sandwich Islands, a British
+#. territory in the South Atlantic.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:300
-msgid "Alice"
-msgstr "Alice"
+msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
+msgstr "Geórgia do Sul e as Ilhas Sandwich Sul"
+
+#. KR - The Republic of Korea, aka South Korea
+msgid "South Korea"
+msgstr "Coreia do Sul"
+
+#. ES - Spain
+msgid "Spain"
+msgstr "Espanha"
+
+#. LK - Sri Lanka
+msgid "Sri Lanka"
+msgstr "Sri Lanka"
+
+#. SD - Sudan
+msgid "Sudan"
+msgstr "Sudão"
+
+#. SR - Suriname
+msgid "Suriname"
+msgstr "Suriname"
-#. Translators: this is a city in Northern Territory in
-#. Australia
+#. SJ - Svalbard and Jan Mayen. Svalbard is an island in the
+#. Arctic Ocean which is a part of Norway with unusual status
+#. internationally.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:304
-msgid "Alice Springs"
-msgstr "Alice Springs"
+msgid "Svalbard and Jan Mayen"
+msgstr "Svalbard e Jan Mayen"
+
+#. SZ - Swaziland
+msgid "Swaziland"
+msgstr "Swazilândia"
+
+#. SE - Sweden
+msgid "Sweden"
+msgstr "Suécia"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:305
-msgid "Allegheny County Airport"
-msgstr "Aeroporto de Allegheny County"
+#. CH - Switzerland
+msgid "Switzerland"
+msgstr "Suiça"
-#. Translators: this is a city in Pennsylvania in the
-#. United States
+#. SY - Syrian Arab Republic
+msgid "Syria"
+msgstr "Síria"
+
+#. TW - Taiwan, Province of China. (That's the official ISO
+#. 3166 short English name.)
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:309
-msgid "Allentown"
-msgstr "Allentown"
+msgid "Taiwan"
+msgstr "Ilha Formosa"
-#. Translators: this is a city in Nebraska in the United
-#. States
+#. TJ - Tajikistan
+msgid "Tajikistan"
+msgstr "Tajiquistão"
+
+#. TZ - United Republic of Tanzania
+msgid "Tanzania"
+msgstr "Tanzânia"
+
+#. TH - Thailand
+msgid "Thailand"
+msgstr "Tailândia"
+
+#. TL - Timor-Leste (formerly known as "East Timor")
+msgid "Timor-Leste"
+msgstr "Timor-Leste"
+
+#. TG - Togo
+msgid "Togo"
+msgstr "Togo"
+
+#. TK - Tokelau, a territory of New Zealand
+msgid "Tokelau"
+msgstr "Tokelau"
+
+#. TO - Tonga
+msgid "Tonga"
+msgstr "Tonga"
+
+#. TT - Trinidad and Tobago
+msgid "Trinidad and Tobago"
+msgstr "Trinidad e Tobago"
+
+#. TN - Tunisia
+msgid "Tunisia"
+msgstr "Tunísia"
+
+#. TR - Turkey
+msgid "Turkey"
+msgstr "Turquia"
+
+#. TM - Turkmenistan
+msgid "Turkmenistan"
+msgstr "Turqmenistão"
+
+#. TC - Turks and Caicos Islands, a British territory in the
+#. Caribbean
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:313
-msgid "Alliance"
-msgstr "Alliance"
+msgid "Turks and Caicos Islands"
+msgstr "Ilhas Turks e Caicos"
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
+#. TV - Tuvalu
+msgid "Tuvalu"
+msgstr "Tuvalu"
+
+#. UG - Uganda
+msgid "Uganda"
+msgstr "Uganda"
+
+#. UA - Ukraine
+msgid "Ukraine"
+msgstr "Ucrânia"
+
+#. AE - United Arab Emirates
+msgid "United Arab Emirates"
+msgstr "Emirados Árabes Unidos"
+
+#. GB - United Kingdom
+msgid "United Kingdom"
+msgstr "Reino Unido"
+
+#. US - United States, aka United States of America
+msgid "United States"
+msgstr "Estados Unidos da América"
+
+#. UM - United States Minor Outlying Islands, a group of
+#. mostly-uninhabited United States territories in the South
+#. Pacific.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:316
-msgid "Allison Harbour"
-msgstr "Porto de Allison"
+msgid "United States Minor Outlying Islands"
+msgstr "Ilhas Exteriores Menores dos Estados Unidos da América"
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
+#. VI - United States Virgin Islands, a territory of the United
+#. States in the Caribbean
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:320
-msgid "Alma"
-msgstr "Alma"
+msgid "United States Virgin Islands"
+msgstr "Ilhas Virgens dos Estados Unidos da América"
-#. Translators: this is a city in Kazakhstan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:322
-msgid "Almaty"
-msgstr "Almaty"
+#. UY - Uruguay
+msgid "Uruguay"
+msgstr "Uruguai"
-#. Translators: this is a city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:324
-msgid "Almería"
-msgstr "Almería"
+#. UZ - Uzbekistan
+msgid "Uzbekistan"
+msgstr "Uzbequistão"
-#. Translators: this is the capital of Niue
-#: ../data/Locations.xml.in.h:326
-msgid "Alofi"
-msgstr "Alofi"
+#. VU - Vanuatu
+msgid "Vanuatu"
+msgstr "Vanuatu"
+
+#. VA - Holy See (Vatican City State)
+msgid "Vatican City"
+msgstr "Cidade do Vaticano"
+
+#. VE - Venezuela
+msgid "Venezuela"
+msgstr "Venezuela"
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
+#. VN - Viet Nam (The official ISO 3166 short English name
+#. includes a space, though it is also frequently written
+#. without one.)
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:330
-msgid "Alpena"
-msgstr "Alpena"
+msgid "Viet Nam"
+msgstr "Vietnam"
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
+#. WF - Wallis and Futuna, a French territory in the South
+#. Pacific
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:333
-msgid "Alpine"
-msgstr "Alpine"
+msgid "Wallis and Futuna"
+msgstr "Wallis e Futuna"
-#. Translators: this is a city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:335
-msgid "Alta"
-msgstr "Alta"
+#. EH - Western Sahara, a disputed territory in western Africa
+msgid "Western Sahara"
+msgstr "Sahara Ocidental"
-#. Translators: this is a city in Mato Grosso in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:337
-msgid "Alta Floresta"
-msgstr "Alta Floresta"
+#. YE - Yemen
+msgid "Yemen"
+msgstr "Yemen"
+
+#. ZM - Zambia
+msgid "Zambia"
+msgstr "Zambia"
+
+#. ZW - Zimbabwe
+msgid "Zimbabwe"
+msgstr "Zimbabué"
+
+#. AX - Åland Islands, an autonomous province of Finland
+msgid "Åland Islands"
+msgstr "Ilhas Åland"
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
+#. The time zone used in the western half of the Democratic
+#. Republic of the Congo. The string is only used in places
+#. where "Democratic Republic of the Congo" is already
+#. clear from context. FIXME: is there an official name for
+#. this zone?
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:340
-msgid "Alta Lake"
-msgstr "Alta Lake"
+msgid "Western Congo"
+msgstr "Fuso Horário do Congo Ocidental"
-#. Translators: this is a city in Pará in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:342
-msgid "Altamira"
-msgstr "Altamira"
+#. The time zone used in the eastern half of the Democratic
+#. Republic of the Congo. The string is only used in places
+#. where "Democratic Republic of the Congo" is already
+#. clear from context. FIXME: is there an official name for
+#. this zone?
+#.
+msgid "Eastern Congo"
+msgstr "Fuso Horário do Congo Oriental"
-#. Translators: this is a city in Thuringia in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:344
-msgid "Altenburg"
-msgstr "Altenburg"
+#. An American research station in Antarctica, which keeps
+#. the same time as mainland Chile. The string is only used
+#. in places where "Antarctica" is already clear from
+#. context.
+#.
+msgid "Palmer Station (Chile Time)"
+msgstr "Estação Palmer (Fuso Horário do Chile)"
-#. Translators: this is a city in Illinois in the United
-#. States
+#. A British research station in Antarctica. The string is
+#. only used in places where "Antarctica" is already clear
+#. from context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:348
-msgid "Alton"
-msgstr "Alton"
+msgid "Rothera Research Station"
+msgstr "Estação de Pesquisa de Rothera"
-#. Translators: this is a city in Pennsylvania in the
-#. United States
+#. A Japanese research station in Antarctica. The string is
+#. only used in places where "Antarctica" is already clear
+#. from context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:352
-msgid "Altoona"
-msgstr "Altoona"
+msgid "Showa Station"
+msgstr "Showa Station"
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
+#. An Australian research station in Antarctica. The string
+#. is only used in places where "Antarctica" is already
+#. clear from context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:356
-msgid "Alturas"
-msgstr "Alturas"
+msgid "Mawson Station"
+msgstr "Estação Mawson"
-#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United
-#. States
+#. A Russian research station in Antarctica. The string is
+#. only used in places where "Antarctica" is already clear
+#. from context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:360
-msgid "Altus"
-msgstr "Altus"
+msgid "Vostok Station"
+msgstr "Estação de Vostok"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:361
-msgid "Altus / Quartz Mountain Regional Airport"
-msgstr "Aeroporto Regional de Altus / Montanha Quartz"
+#. An Australian research station in Antarctica. The string
+#. is only used in places where "Antarctica" is already
+#. clear from context.
+#.
+msgid "Davis Station"
+msgstr "Estação de Davis"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:362
-msgid "Altus Air Force Base"
-msgstr "Base da Força Aérea de Altus"
+#. An Australian research station in Antarctica, which
+#. keeps the same time as Western Australia. The string is
+#. only used in places where "Antarctica" is already clear
+#. from context.
+#.
+msgid "Casey Station (Western Australia Time)"
+msgstr "Estação Casey (Fuso Horário da Austrália Ocidental)"
-#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United
-#. States
+#. A French research station in Antarctica. The string is
+#. only used in places where "Antarctica" is already clear
+#. from context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:366
-msgid "Alva"
-msgstr "Alva"
+msgid "Dumont d'Urville Station"
+msgstr "Estação de Dumont d'Urville"
-#. Translators: this is a city in Honduras
-#: ../data/Locations.xml.in.h:368
-msgid "Amapala"
-msgstr "Amapala"
+#. An American research station in Antarctica, which keeps
+#. the same time as New Zealand. The string is only used in
+#. places where "Antarctica" is already clear from context.
+#.
+msgid "McMurdo Station (New Zealand Time)"
+msgstr "Estação McMurdo (Fuso Horário da Nova Zelândia)"
-#. Translators: this is a state/province/territory in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:370
-msgid "Amapá"
-msgstr "Amapá"
+#. An American research station in Antarctica, which keeps
+#. the same time as New Zealand. The string is only used in
+#. places where "Antarctica" is already clear from context.
+#.
+msgid "Amundsen-Scott South Pole Station (New Zealand Time)"
+msgstr "Estação do Pólo Sul Amundsen-Scott (Fuso Horário Neo-Zelandês)"
-#. Translators: This represents the time zone in the
-#. Brazilian state of Amapá and the eastern part of Pará.
-#. See the comment on "Brasília Time" for more details.
-#. This string is only used in places where "Brazil" is
-#. already clear from context.
+#. The time zone used in the eastern half of Kazakhstan.
+#. FIXME: is there an official name for this zone?
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:377
-msgid "Amapá / East Pará"
-msgstr "Amapá / Pará Leste"
+msgid "Eastern Kazakhstan"
+msgstr "Cazaquistão Oriental"
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
+#. The time zone used in the western half of Kazakhstan.
+#. FIXME: is there an official name for this zone?
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:380
-msgid "Amarillo"
-msgstr "Amarillo"
+msgid "Western Kazakhstan"
+msgstr "Cazaquistão Ocidental"
-#. Translators: this is a state/province/territory in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:382
-msgid "Amazonas"
-msgstr "Amazonas"
+#. The time zone used in the eastern part of Mongolia.
+#. FIXME: Is there an official name for this zone?
+#.
+msgid "Eastern Mongolia"
+msgstr "Mongólia Oriental"
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
+#. The time zone used in the western part of Mongolia.
+#. FIXME: Is there an official name for this zone?
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:386
-msgid "Ambler"
-msgstr "Ambler"
+msgid "Western Mongolia"
+msgstr "Mongólia Ocidental"
-#. Translators: this is a city in Djibouti
-#: ../data/Locations.xml.in.h:388
-msgid "Ambouli"
-msgstr "Ambouli"
+#. The time zone used in the central part of Mongolia.
+#. FIXME: Is there an official name for this zone?
+#.
+msgid "Central Mongolia"
+msgstr "Mongólia Central"
-#. Translators: this is a city in France.
-#. This is one of several cities in France called "Ambérieu".
+#. The timezone around Danmarkshavn station in Greenland.
+#. The string is only used in places where "Greenland" is
+#. already clear from context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:392
-msgid "Ambérieu-en-Bugey"
-msgstr "Ambérieu-en-Bugey"
+msgid "Danmarkshavn"
+msgstr "Danmarkshavn"
-#. Translators: this is a city in Louisiana in the United
-#. States
+#. The primary timezone for Greenland, although sources
+#. seem to point towards calling the area "Western
+#. Greenland" rathern than just "Greenland".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:396
-msgid "Amelia"
-msgstr "Amelia"
+msgid "Western Greenland"
+msgstr "Gronelândia Ocidental"
-#. AS - American Samoa, a territory of the United States in the
-#. South Pacific, not to be confused with the separate nation
-#. of "Samoa".
+#. The timezone around Scoresbysund / Ittoqqortoormiit on
+#. the east coast of Greenland.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:401
-msgid "American Samoa"
-msgstr "Samoa Americana"
+msgid "Eastern Greenland"
+msgstr "Gronelândia Oriental"
-#. Translators: this is a city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:403
-msgid "Ames"
-msgstr "Ames"
+#. The timezone at the Thule US Air Force Base on the west
+#. coast of Greenland.
+#.
+msgid "Thule AFB"
+msgstr "Base da Força Aérea de Thule"
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:405
-msgid "Ami"
-msgstr "Ami"
+#. The time zone used on the east coast of Canada, in
+#. Bermuda, and on many Caribbean islands. In
+#. French-speaking parts of Canada it is called "Heure de
+#. l'Atlantique". The string is only used in places where a
+#. country is already clear from the context.
+#.
+msgid "Atlantic Time"
+msgstr "Fuso Horário Atlântico"
-#. Translators: this is the capital of Jordan.
-#. "Amman" is the traditional English name.
-#. The local name in Arabic is "'Amman".
+#. The time zone used in Western Australia. The string is
+#. only used in places where "Australia" is already clear
+#. from context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:410
-msgid "Amman"
-msgstr "Amman"
+msgid "Western Time"
+msgstr "Fuso Horário Ocidental"
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:412
-msgid "Amqui"
-msgstr "Amqui"
+#. The commonly-used name for an unofficial time zone used
+#. in part of southwestern Australia. The string is only
+#. used in places where "Australia" is already clear from
+#. context.
+#.
+msgid "Central Western Time"
+msgstr "Fuso Horário do Centro-Ocidente"
-#. Translators: this is a city in India
-#: ../data/Locations.xml.in.h:414
-msgid "Amritsar"
-msgstr "Amritsar"
+#. The time zone used in Central Australia. This string is
+#. specifically for the time zone as implemented in the
+#. state of South Australia, and is only used in places
+#. where "Australia" is already clear from context.
+#.
+msgid "Central Time (South Australia)"
+msgstr "Fuso Horário do Centro (Austrália do Sul)"
-#. Translators: this is the capital of the Netherlands
-#: ../data/Locations.xml.in.h:416
-msgid "Amsterdam"
-msgstr "Amsterdão"
+#. The time zone used in Central Australia. This string is
+#. specifically for the time zone as implemented in
+#. Yancowinna county in the state of New South Wales (NSW),
+#. which uses Central Time even though the rest of the
+#. state uses Eastern Time. This string is only used in
+#. places where "Australia" is already clear from context.
+#.
+msgid "Central Time (Yancowinna, NSW)"
+msgstr "Fuso Horário do Centro (Yancowinna, NSW)"
-#. Translators: This is an American research station in
-#. Antarctica, which keeps the same time as New Zealand.
-#. The string is only used in places where "Antarctica" is
+#. The time zone used in Central Australia. This string is
+#. specifically for the time zone as implemented in the
+#. Northern Territory, which does not use Summer Time. This
+#. string is only used in places where "Australia" is
#. already clear from context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:422
-msgid "Amundsen-Scott South Pole Station (New Zealand Time)"
-msgstr "Estação do Pólo Sul Amundsen-Scott (Fuso Horário Neo-Zelandês)"
+msgid "Central Time (Northern Territory)"
+msgstr "Fuso Horário do Centro (Territórios a Norte)"
-#. Translators: this is a city in Russia.
-#. The local name in Russian is "Анадырь".
+#. The time zone used in Eastern Australia. This string is
+#. specifically for the time zone as implemented in the
+#. state of Tasmania, and is only used in places where
+#. "Australia" is already clear from context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:426
-msgid "Anadyr'"
-msgstr "Anadyr'"
+msgid "Eastern Time (Tasmania)"
+msgstr "Fuso Horário Oriental (Tasmânia)"
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
+#. The time zone used in Eastern Australia. This string is
+#. specifically for the time zone as implemented in the
+#. state of Victoria, and is only used in places where
+#. "Australia" is already clear from context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:430
-msgid "Anaheim"
-msgstr "Anaheim"
+msgid "Eastern Time (Victoria)"
+msgstr "Fuso Horário Oriental (Victória)"
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
+#. The time zone used in Eastern Australia. This string is
+#. specifically for the time zone as implemented in the
+#. state of New South Wales, and is only used in places
+#. where "Australia" is already clear from context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:434
-msgid "Anaktuvuk Pass"
-msgstr "Anaktuvuk Pass"
+msgid "Eastern Time (New South Wales)"
+msgstr "Fuso Horário Oriental (Nova Gales do Sul)"
-#. Translators: this is a city in Russia.
-#. The local name in Russian is "Анапа".
+#. The time zone used in Eastern Australia. This string is
+#. specifically for the time zone as implemented in the
+#. state of Queensland, which does not use Summer Time.
+#. This string is only used in places where "Australia" is
+#. already clear from context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:438
-msgid "Anapa"
-msgstr "Anapa"
+msgid "Eastern Time (Queensland)"
+msgstr "Fuso Horário Oriental (Queensland)"
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
+#. The time zone used on Lord Howe Island, off the east
+#. coast of Australia. This string is only used in places
+#. where "Australia" is already clear from context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:442
-msgid "Anchorage"
-msgstr "Anchorage"
+msgid "Lord Howe Island"
+msgstr "Fuso Horário da Ilha de Lord Howe"
-#. Translators: this is a city in Peru
-#: ../data/Locations.xml.in.h:444
-msgid "Andahuaylas"
-msgstr "Andahuaylas"
+#. This refers to the time zone in the Society Islands of
+#. French Polynesia (including in particular the island of
+#. Tahiti). This string is only used in places where
+#. "French Polynesia" is already clear from context.
+#.
+msgid "Tahiti / Society Islands"
+msgstr "Tahiti / Ilhas Society"
-#. Translators: this is a city in Alabama in the United
-#. States
+#. This refers to the time zone in the Marquesas Islands of
+#. French Polynesia. This string is only used in places
+#. where "French Polynesia" is already clear from context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:448
-msgid "Andalusia"
-msgstr "Andalusia"
+msgid "Marquesas Islands"
+msgstr "Ilhas Marquesas"
-#. Translators: this is a city in South Carolina in the
-#. United States
+#. This refers to the time zone in the Gambier Islands of
+#. French Polynesia. This string is only used in places
+#. where "French Polynesia" is already clear from context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:452
-msgid "Anderson"
-msgstr "Anderson"
+msgid "Gambier Islands"
+msgstr "Ilhas Gambier"
-#. AD - Andorra
-#: ../data/Locations.xml.in.h:454
-msgid "Andorra"
-msgstr "Andorra"
+#. The timezone on the western islands of Indonesia. The
+#. name in Indonesian is "Waktu Indonesia Bagian Barat".
+#.
+msgid "Western Indonesia Time"
+msgstr "Fuso Horário Indonésia Ocidental"
-#. Translators: this is a city in New Jersey in the United
-#. States
+#. The timezone on the central islands of Indonesia. The
+#. name in Indonesian is "Waktu Indonesia Bagian Tengah".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:458
-msgid "Andover"
-msgstr "Andover"
+msgid "Central Indonesia Time"
+msgstr "Fuso Horário da Indonésia Central"
-#. Translators: this is a city in Greece
-#: ../data/Locations.xml.in.h:460
-msgid "Andravída"
-msgstr "Andravída"
+#. The timezone on the eastern islands of Indonesia. The
+#. name in Indonesian is "Waktu Indonesia Bagian Timur".
+#.
+msgid "Eastern Indonesia Time"
+msgstr "Fuso Horário da Indonésia Oriental"
-#. Translators: this is a city in North Carolina in the
-#. United States
+#. The time zone in the Gilbert Islands, one of the three
+#. main island groups of Kiribati. This string is only used
+#. in places where "Kiribati" is already clear from context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:464
-msgid "Andrews"
-msgstr "Andrews"
+msgid "Gilbert Islands"
+msgstr "Ilhas Gilbert"
-#. Translators: this is a city in the Philippines
-#: ../data/Locations.xml.in.h:466
-msgid "Angeles"
-msgstr "Angeles"
+#. The time zone in the Phoenix Islands, one of the three
+#. main island groups of Kiribati. This string is only used
+#. in places where "Kiribati" is already clear from context.
+#.
+msgid "Phoenix Islands"
+msgstr "Phoenix Islands"
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
+#. The time zone in the Line Islands, one of the three main
+#. island groups of Kiribati. This string is only used in
+#. places where "Kiribati" is already clear from context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:470
-msgid "Angle Inlet"
-msgstr "Angle Inlet"
+msgid "Line Islands"
+msgstr "Fuso Horário das Ilhas Line"
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
+#. One of two time zones in the Federated States of
+#. Micronesia, including the islands of Pohnpei and Kosrae.
+#. The string is only used in places where "Micronesia" is
+#. already clear from context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:473
-msgid "Angleton"
-msgstr "Angleton"
+msgid "Pohnpei / Kosrae"
+msgstr "Pohnpei / Kosrae"
-#. AO - Angola
-#: ../data/Locations.xml.in.h:475
-msgid "Angola"
-msgstr "Angola"
+#. One of two time zones in the Federated States of
+#. Micronesia, including the islands of Yap and Chuuk. The
+#. string is only used in places where "Micronesia" is
+#. already clear from context.
+#.
+msgid "Yap / Chuuk"
+msgstr "Yap / Chuuk"
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
+#. This refers to the "mainland" of New Zealand (ie, North
+#. Island and South Island), to distinguish it from the
+#. Chatham Islands. The string is only used in places where
+#. "New Zealand" is already clear from context. FIXME: is
+#. there a better name for this? "Mainland" seems odd in
+#. reference to an island nation...
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:479
-msgid "Angoon"
-msgstr "Angoon"
+msgid "Mainland New Zealand"
+msgstr "Nova Zelândia (Ilhas Principais)"
-#. AI - Anguilla, a British territory in the Caribbean
-#: ../data/Locations.xml.in.h:481
-msgid "Anguilla"
-msgstr "Anguilla"
+#. This refers to the time zone in the Chatham Islands of
+#. New Zealand.
+#.
+msgid "Chatham Islands"
+msgstr "Ilhas Chatham"
-#. Translators: this is a state/province/territory in China
-#: ../data/Locations.xml.in.h:483
-msgid "Anhui"
-msgstr "Anhui"
+#. The time zone for the Johnston Atoll in the United
+#. States Minor Outlying Islands, which keeps the same time
+#. as the US state of Hawaii. The string is only used in
+#. places where "US Minor Outlying Islands" is already
+#. clear from context.
+#.
+msgid "Johnston Atoll (Hawaii Time)"
+msgstr "Fuso Horário do Atól de Johnston (Fuso Horário do Hawai)"
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
+#. The time zone for the Midway Atoll in the United States
+#. Minor Outlying Islands, which uses the same time as
+#. American Samoa (which is in fact also the same time zone
+#. as (non-American) Samoa). The string is only used in
+#. places where "US Minor Outlying Islands" is already
+#. clear from context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:487
-msgid "Aniak"
-msgstr "Aniak"
+msgid "Midway Atoll (Samoa Time)"
+msgstr "Atól de Midway (Fuso Horário da Samoa)"
-#. Translators: this is the capital of Turkey
-#: ../data/Locations.xml.in.h:489
-msgid "Ankara"
-msgstr "Ankara"
+#. The time zone for Wake Island in the United States Minor
+#. Outlying Islands. The string is only used in places
+#. where "US Minor Outlying Islands" is already clear from
+#. context.
+#.
+msgid "Wake Island"
+msgstr "Ilha Wake"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:490
-msgid "Ankara-Esenboga Airport"
-msgstr "Aeroporto de Ankara-Esenboga"
+#. This represents the time zone in the Brazilian state of
+#. Tocantins. See the comment on "Brasília Time" for more
+#. details. This string is only used in places where
+#. "Brazil" is already clear from context.
+#.
+msgid "Tocantins"
+msgstr "Tocantins"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:491
-msgid "Ankara-Etimesgut Airport"
-msgstr "Aeroporto de Ankara-Etimesgut"
+#. This represents the time zone in the Brazilian state of
+#. Bahia. See the comment on "Brasília Time" for more
+#. details. This string is only used in places where
+#. "Brazil" is already clear from context.
+#.
+#| msgid "Bahia"
+msgctxt "Timezone"
+msgid "Bahia"
+msgstr "Bahia"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:492
-msgid "Ankara-Guvercin Lik Airport"
-msgstr "Aeroporto de Ankara-Guvercin Lik"
+#. This represents the time zone in the Brazilian state of
+#. Amapá and the eastern part of Pará. See the comment on
+#. "Brasília Time" for more details. This string is only
+#. used in places where "Brazil" is already clear from
+#. context.
+#.
+msgid "Amapá / East Pará"
+msgstr "Amapá / Pará Leste"
-#. Translators: this is a city in Madagascar
-#: ../data/Locations.xml.in.h:494
-msgid "Ankarena"
-msgstr "Ankarena"
+#. This represents the time zone in the Brazilian state of
+#. Roraima. See the comment on "Brasília Time" for more
+#. details. This string is only used in places where
+#. "Brazil" is already clear from context.
+#.
+#| msgid "Roraima"
+msgctxt "Timezone"
+msgid "Roraima"
+msgstr "Roraima"
-#. Translators: this is a city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:496
-msgid "Ankeny"
-msgstr "Ankeny"
+#. This represents the time zone in the Brazilian state of
+#. Mato Grosso do Sul. See the comment on "Brasília Time"
+#. for more details. This string is only used in places
+#. where "Brazil" is already clear from context.
+#.
+#| msgid "Mato Grosso do Sul"
+msgctxt "Timezone"
+msgid "Mato Grosso do Sul"
+msgstr "Mato Grosso do Sul"
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
+#. This represents the time zone in the Brazilian state of
+#. Mato Grosso. See the comment on "Brasília Time" for more
+#. details. This string is only used in places where
+#. "Brazil" is already clear from context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:500
-msgid "Ann Arbor"
-msgstr "Porto Ann"
+#| msgid "Mato Grosso"
+msgctxt "Timezone"
+msgid "Mato Grosso"
+msgstr "Mato Grosso"
-#. Translators: this is a city in Algeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:502
-msgid "Annaba"
-msgstr "Annaba"
+#. This represents the time zone in the western part of the
+#. Brazilian state of Amazonas. See the comment on
+#. "Brasília Time" for more details. This string is only
+#. used in places where "Brazil" is already clear from
+#. context.
+#.
+msgid "West Amazonas"
+msgstr "Fuso Horário do Amazonas Ocidental"
-#. Translators: this is a city in Maryland in the United
-#. States
+#. This represents the time zone in the Brazilian states of
+#. Ceará, Maranhão, Paraíba, Piauí, and Rio Grande do
+#. Norte. See the comment on "Brasília Time" for more
+#. details. This string is only used in places where
+#. "Brazil" is already clear from context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:506
-msgid "Annapolis"
-msgstr "Annapolis"
+msgid "Ceará, Maranhão, Paraíba, Piauí, Rio Grande do Norte"
+msgstr "Ceará, Maranhão, Paraíba, Piauí, Rio Grande do Norte"
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
+#. This represents the time zone in the Brazilian states of
+#. Alagoas and Sergipe. See the comment on "Brasília Time"
+#. for more details. This string is only used in places
+#. where "Brazil" is already clear from context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:510
-msgid "Annette"
-msgstr "Annette"
+msgid "Alagoas, Sergipe"
+msgstr "Alagoas, Sergipe"
-#. Translators: this is a city in Alabama in the United
-#. States
+#. This represents the time zone in the eastern part of the
+#. Brazilian state of Amazonas. See the comment on
+#. "Brasília Time" for more details. This string is only
+#. used in places where "Brazil" is already clear from
+#. context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:514
-msgid "Anniston"
-msgstr "Anniston"
+msgid "East Amazonas"
+msgstr "Fuso Horário de Amazonas Leste"
-#. Translators: this is a city in Bavaria in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:516
-msgid "Ansbach"
-msgstr "Ansbach"
+#. This represents the time zone on the Brazilian island of
+#. Fernando de Noronha. See the comment on "Brasília Time"
+#. for more details. This string is only used in places
+#. where "Brazil" is already clear from context.
+#.
+msgid "Fernando de Noronha"
+msgstr "Fernando de Noronha"
-#. Translators: this is a city in Turkey
-#: ../data/Locations.xml.in.h:518
-msgid "Antalya"
-msgstr "Antalya"
+#. This represents the time zone in the Brazilian state of
+#. Rondônia and the western part of Pará. See the comment
+#. on "Brasília Time" for more details. This string is only
+#. used in places where "Brazil" is already clear from
+#. context.
+#.
+msgid "West Pará, Rondônia"
+msgstr "Pará Ocidental, Rondônia"
-#. Translators: this is the capital of Madagascar
-#: ../data/Locations.xml.in.h:520
-msgid "Antananarivo"
-msgstr "Antananarivo"
+#. This represents the time zone in the Brazilian state of
+#. Pernambuco. See the comment on "Brasília Time" for more
+#. details. This string is only used in places where
+#. "Brazil" is already clear from context.
+#.
+#| msgid "Pernambuco"
+msgctxt "Timezone"
+msgid "Pernambuco"
+msgstr "Pernambuco"
-#. AQ - Antarctica
-#: ../data/Locations.xml.in.h:522
-msgid "Antarctica"
-msgstr "Antártica"
+#. This represents the time zone in the Brazilian state of
+#. Acre. See the comment on "Brasília Time" for more
+#. details. This string is only used in places where
+#. "Brazil" is already clear from context.
+#.
+#| msgid "Acre"
+msgctxt "Timezone"
+msgid "Acre"
+msgstr "Acre"
-#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
-#. States
+#. This represents the official "base" time zone in Brazil,
+#. covering the capital city of Brasília, and those states
+#. that choose to follow it. Each Brazilian state decides
+#. on its own each year whether or not to observe Daylight
+#. Saving Time. The tzdata database breaks the states up
+#. into groups of states that generally make the same
+#. decision in a given year. Thus, in any given year,
+#. several of the time zones will appear to be redundant,
+#. but exactly which ones seem redundant may differ from
+#. year to year, and there's no good way to identify the
+#. zones other than by listing states. Anyway, "Brasília
+#. Time" is the most common timezone, being used by about a
+#. third of the states in Brazil (Distrito Federal,
+#. Espírito Santo, Goiás, Minas Gerais, Paraná, Rio de
+#. Janeiro, Rio Grande do Sul, Santa Catarina, and São
+#. Paulo). This string is only used in places where
+#. "Brazil" is already clear from context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:526
-msgid "Antigo"
-msgstr "Antigo"
+msgid "Brasília Time"
+msgstr "Fuso Horário de Brasília"
-#. AG - Antigua and Barbuda
-#: ../data/Locations.xml.in.h:528
-msgid "Antigua and Barbuda"
-msgstr "Antigua and Barbuda"
+#. This refers to the time zone for mainland Chile (as
+#. opposed to the time zone for Easter Island).
+#.
+msgid "Mainland Chile"
+msgstr "Chile Continental"
-#. Translators: this is a city in Chile
-#: ../data/Locations.xml.in.h:530
-msgid "Antofagasta"
-msgstr "Antofagasta"
+#. This refers to the time zone for Easter Island. The
+#. string is only used in places where "Chile" is already
+#. understood from context.
+#.
+msgid "Easter Island"
+msgstr "Ilha da Páscoa"
-#. Translators: this is a city in Madagascar
-#: ../data/Locations.xml.in.h:532
-msgid "Antsiranana"
-msgstr "Antsiranana"
+#. This refers to the time zone for mainland Ecuador (as
+#. opposed to the time zone for the Galapagos Islands).
+#.
+msgid "Mainland Ecuador"
+msgstr "Equador Continental"
-#. Translators: this is a city in Antwerp in Belgium.
-#. "Antwerp" is the traditional English name.
-#. The local name is "Antwerpen".
+#. The time zone for the Galapagos Islands.
+msgid "Galapagos Islands"
+msgstr "Ilhas Galapagos"
+
+#. The time zone in the UK (GMT in the winter, and British
+#. Summer Time in the summer.)
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:537
-msgid "Antwerp"
-msgstr "Antuérpia"
+msgid "GMT/BST"
+msgstr "GMT/BST"
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
+#. The time zone in Ireland (GMT in the winter, and Irish
+#. Summer Time in the summer.)
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:541
-msgid "Anvik"
-msgstr "Anvik"
+msgid "GMT/IST"
+msgstr "GMT/IST"
-#. Translators: this is a city in Goiás in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:543
-msgid "Anápolis"
-msgstr "Anápolis"
+#. This refers to the time zone for the Azores. The string
+#. is only used in places where "Portugal" is already
+#. understood from context.
+#.
+msgid "Azores"
+msgstr "Açores"
-#. Translators: this is the capital of Macau.
-#. The name is also written "澳门".
-#. The local name is "Macau".
+#. This refers to the time zone for the Portuguese island
+#. of Madeira. The string is only used in places where
+#. "Portugal" is already understood from context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:548
-msgid "Aomen"
-msgstr "Aomen"
+msgid "Madeira"
+msgstr "Madeira"
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:550
-msgid "Aomori"
-msgstr "Aomori"
+#. This refers to the time zone for mainland Portugal (as
+#. opposed to the time zone for the Azores).
+#.
+msgid "Mainland Portugal"
+msgstr "Portugal Continental"
-#. Translators: this is a city in Florida in the United
-#. States
+#. A Russian time zone, used in the city and oblast of
+#. Kaliningrad on the Baltic sea. The Russian name is
+#. "Калининградское время". This string is only used in
+#. places where "Russia" is already clear from context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:554
-msgid "Apalachicola"
-msgstr "Apalachicola"
+msgid "Kaliningrad Time"
+msgstr "Fuso Horário de Kaliningrad"
-#. Translators: this is the capital of Samoa
-#: ../data/Locations.xml.in.h:556
-msgid "Apia"
-msgstr "Apia"
+#. A Russian time zone, used in most of the European part
+#. of Russia, including Moscow. The Russian name is
+#. "Московское время". This string is only used in places
+#. where "Russia" is already clear from context.
+#.
+msgid "Moscow Time"
+msgstr "Fuso Horário de Moscovo"
-#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
-#. States
+#. A Russian time zone, used in the Samara oblast and
+#. Udmurtia, on the eastern edge of European Russia. The
+#. Russian name is "Самарское время". This string is only
+#. used in places where "Russia" is already clear from
+#. context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:560
-msgid "Appleton"
-msgstr "Appleton"
+msgid "Samara Time"
+msgstr "Fuso Horário de Samara"
-#. Translators: this is a city in Kazakhstan.
-#. The local name in Russian is "Aktau".
+#. A Russian time zone, used along the Ural mountains,
+#. including the city of Yekaterinburg. The Russian name is
+#. "Екатеринбургское время". This string is only used in
+#. places where "Russia" is already clear from context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:564
-msgid "Aqtau"
-msgstr "Aqtau"
+msgid "Yekaterinburg Time"
+msgstr "Fuso Horário de Yekaterinburg"
-#. Translators: this is a city in Kazakhstan.
-#. The local name in Russian is "Aktobe".
+#. A Russian time zone, used in the Omsk and Novosibirsk
+#. oblasts and surrounding areas of south-central Russia.
+#. The Russian name is "Омское время". This string is only
+#. used in places where "Russia" is already clear from
+#. context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:568
-msgid "Aqtöbe"
-msgstr "Aqtöbe"
+msgid "Omsk Time"
+msgstr "Fuso Horário de Omsk"
-#. Translators: this is a city in Saudi Arabia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:570
-msgid "Ar Ruqayyiqah"
-msgstr "Ar Ruqayyiqah"
+#. A Russian time zone, used in the Krasnoyarsk krai and
+#. surrounding areas of central Russia. The Russian name is
+#. "Красноярское время". This string is only used in places
+#. where "Russia" is already clear from context.
+#.
+msgid "Krasnoyarsk Time"
+msgstr "Fuso Horário de Krasnoyarsk"
-#. Translators: this is a city in Sergipe in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:572
-msgid "Aracaju"
-msgstr "Aracaju"
+#. A Russian time zone, used in the Irkutsk oblast and
+#. surrounding areas of south-central Russia. The Russian
+#. name is "Иркутское время". This string is only used in
+#. places where "Russia" is already clear from context.
+#.
+msgid "Irkutsk Time"
+msgstr "Fuso Horário de Irkutsk"
-#. Translators: this is a city in Romania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:574
-msgid "Arad"
-msgstr "Arad"
+#. A Russian time zone, used in the city of Yakutsk and
+#. surrounding areas of east-central Russia. The Russian
+#. name is "Якутское время". This string is only used in
+#. places where "Russia" is already clear from context.
+#.
+msgid "Yakutsk Time"
+msgstr "Fuso Horário de Yakutsk"
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
+#. A Russian time zone, used in the city of Vladivostok and
+#. surrounding areas of eastern Russia. The Russian name is
+#. "Владивостокское время". This string is only used in
+#. places where "Russia" is already clear from context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:578
-msgid "Arcata"
-msgstr "Arcata"
+msgid "Vladivostok Time"
+msgstr "Fuso Horário de Vladivostok"
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
+#. A Russian time zone, used in the Magadan oblast and
+#. surrounding areas of eastern Russia. The Russian name is
+#. "Магаданское время". This string is only used in places
+#. where "Russia" is already clear from context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:582
-msgid "Arctic Village"
-msgstr "Arctic Village"
+msgid "Magadan Time"
+msgstr "Fuso Horário de Magadan"
-#. Translators: this is a city in Iran.
-#. The name is also written "اردبيل".
+#. A Russian time zone, used in the Kamchatka krai and
+#. Chukotka okrug of far-eastern Russia. The Russian name
+#. is "Камчатское время". This string is only used in
+#. places where "Russia" is already clear from context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:586
-msgid "Ardabil"
-msgstr "Ardabil"
+msgid "Kamchatka Time"
+msgstr "Fuso Horário de Kamchatka"
-#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United
-#. States
+#. This refers to the time zone for the Canary Islands. The
+#. string is only used in places where "Spain" is already
+#. clear from context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:590
-msgid "Ardmore"
-msgstr "Ardmore"
+msgid "Canary Islands"
+msgstr "Ilhas Canárias"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:591
-msgid "Ardmore Downtown Executive Airport"
-msgstr "Aeroporto Executivo de Ardmore Downtown"
+#. This refers to the time zone for mainland Spain (as
+#. opposed to the time zone for the Canary Islands).
+#.
+msgid "Mainland Spain"
+msgstr "Espanha Continental"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:592
-msgid "Ardmore Municipal Airport"
-msgstr "Aeroporto Municipal de Ardmore"
+#. The time zone for the Spanish cities of Ceuta and
+#. Melilla, on the coast of Africa. The string is only used
+#. in places where "Spain" is already clear from context.
+#.
+msgid "Ceuta and Melilla"
+msgstr "Ceuta e Melilla"
-#. Translators: this is a city in Peru
-#: ../data/Locations.xml.in.h:594
-msgid "Arequipa"
-msgstr "Arequipa"
+#. The time zone used on most of the west coast of North
+#. America. In Mexico it is called "Tiempo del Pacífico"
+#. and in French-speaking parts of Canada it is called
+#. "Heure du Pacifique". The string is only used in places
+#. where "US", "Canada" or "Mexico" is already clear from
+#. the context.
+#.
+msgid "Pacific Time"
+msgstr "Fuso Horário do Pacífico"
-#. Translators: this is a city in Newfoundland and Labrador
-#. in Canada
+#. The time zone used in the central-west part of North
+#. America (ie, the Rocky Mountains). In Mexico it is
+#. called "Tiempo de la Montaña", and in French-speaking
+#. parts of Canada it is called "Heure des Rocheuses". The
+#. string is only used in places where "US", "Canada" or
+#. "Mexico" is already clear from the context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:598
-msgid "Argentia"
-msgstr "Argentia"
+msgid "Mountain Time"
+msgstr "Fuso Horário da Zona Montanhosa"
-#. AR - Argentina
-#: ../data/Locations.xml.in.h:600
-msgid "Argentina"
-msgstr "Argentina"
+#. This represents the time zone in the northeastern part
+#. of the Canadian province of British Columbia (BC), which
+#. is part of the "Mountain Time" zone, but does not
+#. observe Daylight Saving Time with the rest of the zone.
+#.
+msgid "Mountain Time, no DST (Northeast BC)"
+msgstr "Fuso Horário da Zona Montanhosa, sem hora de Verão (BC Nordeste)"
-#. Translators: this is a city in Greece
-#: ../data/Locations.xml.in.h:602
-msgid "Argostólion"
-msgstr "Argostólion"
+#. The time zone used in the central-east part of North
+#. America. In Mexico it is called "Tiempo del Centro", and
+#. in French-speaking parts of Canada it is called "Heure
+#. du Centre". The string is only used in places where
+#. "US", "Canada" or "Mexico" is already clear from the
+#. context.
+#.
+msgid "Central Time"
+msgstr "Fuso Horário do Centro"
-#. Translators: this is a city in Chile
-#: ../data/Locations.xml.in.h:604
-msgid "Arica"
-msgstr "Arica"
+#. This represents the time zone in the Canadian province
+#. of Saskatchewan, which is part of the "Central Time"
+#. zone, but does not observe Daylight Saving Time with the
+#. rest of the zone.
+#.
+msgid "Central Time, no DST (Saskatchewan)"
+msgstr "Fuso Horário do Centro, sem hora de Verão (Saskatchewan)"
-#. Translators: this is a state/province/territory in United
-#. States
+#. The time zone used on the east coast of the United
+#. States, and the corresponding (non-coastal) part of
+#. Canada. In French-speaking parts of Canada it is called
+#. "Heure de l'Est". The string is only used in places
+#. where "US" or "Canada" is already clear from the context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:608
-msgid "Arizona"
-msgstr "Arizona"
+msgid "Eastern Time"
+msgstr "Fuso Horário Oriental"
-#. Translators: this is a city in Arkansas in the United
-#. States
+#. This represents the time zone in certain parts of Canada
+#. (such as Southampton Island, Nunavut, and Atikokan,
+#. Ontario) which are part of the "Eastern Time" zone, but
+#. which do not observe Daylight Saving Time with the rest
+#. of the zone.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:612
-msgid "Arkadelphia"
-msgstr "Arkadelphia"
+msgid "Eastern Time, no DST (Southampton Island, etc)"
+msgstr "Fuso Horário Oriental, sem hora de Verão (Ilha Southampton, etc)"
-#. Translators: this is a state/province/territory in United
-#. States
+#. This represents the time zone in the far eastern portion
+#. of the Canadian province of Quebec, which is part of the
+#. "Atlantic Time" zone, but does not observe Daylight
+#. Saving Time with the rest of the zone.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:616
-msgid "Arkansas"
-msgstr "Arkansas"
+msgid "Atlantic Time, no DST (Eastern Quebec)"
+msgstr "Fuso Horário Atlântico, sem hora de verão (Quebeque Oriental)"
-#. Translators: this is a city in Kansas in the United
-#. States
+#. The time zone used in the Canadian province of
+#. Newfoundland. In French-speaking parts of Canada it is
+#. called "Heure de Terre-Neuve".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:620
-msgid "Arkansas City"
-msgstr "Cidade do Arkansas"
+msgid "Newfoundland Time"
+msgstr "Fuso Horário de Newfoundland"
-#. Translators: this is a city in Russia.
-#. The local name in Russian is "Архангельск".
+#. "Hawaiian-Aleutian Time" is the official name of the
+#. time zone used in Hawaii and the Aleutian Islands of
+#. Alaska in the United States. This string is for the time
+#. zone as it is observed in the Aleutian Islands (with
+#. Daylight Saving Time). It is only used in places where
+#. "United States" is already clear from context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:624
-msgid "Arkhangel'sk"
-msgstr "Arkhangel'sk"
+msgid "Hawaiian-Aleutian Time (Aleutian Islands)"
+msgstr "Fuso Horário das Aleutas do Hawai (Ilhas Aleutas)"
-#. Translators: this is a city in Washington in the United
-#. States
+#. "Hawaiian-Aleutian Time" is the official name of the
+#. time zone used in Hawaii and the Aleutian Islands of
+#. Alaska in the United States. This string is for the time
+#. zone as it is observed in Hawaii, where they do not use
+#. Daylight Saving Time. It is only used in places where
+#. "United States" is already clear from context.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:628
-msgid "Arlington"
-msgstr "Arlington"
+msgid "Hawaiian-Aleutian Time, no DST (Hawaii)"
+msgstr "Fuso Horário das Aleutas do Hawai, sem hora de Verão (Hawai)"
-#. AM - Armenia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:630
-msgid "Armenia"
-msgstr "Arménia"
+#. The time zone used in the majority of Alaska in the
+#. United States. The string is only used in places where
+#. "United States" is already clear from context.
+#.
+msgid "Alaska Time"
+msgstr "Fuso-Horário do Alasca"
-#. Translators: this is a city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:632
-msgid "Armilla"
-msgstr "Armilla"
+#. This represents the time zone in the US state of
+#. Arizona, which is part of the "Mountain Time" zone, but
+#. does not observe Daylight Saving Time with the rest of
+#. the zone. The string is only used in places where
+#. "United States" is already clear from context.
+#.
+msgid "Mountain Time, no DST (Arizona)"
+msgstr "Fuso Horário da Zona Montanhosa, sem hora de Verão (Arizona)"
+
+#. A state/province/territory in Australia
+msgid "Australian Capital Territory"
+msgstr "Território da Capital Australiana"
+
+#. A state/province/territory in Australia
+msgid "New South Wales"
+msgstr "New South Wales"
-#. Translators: this is a city in Saint Vincent and the
-#. Grenadines
+#. A state/province/territory in Australia
+msgid "Northern Territory"
+msgstr "Territórios a Norte"
+
+#. A state/province/territory in Australia
+msgid "Queensland"
+msgstr "Queensland"
+
+#. A state/province/territory in Australia
+msgid "South Australia"
+msgstr "Austrália do Sul"
+
+#. A state/province/territory in Australia
+msgid "Tasmania"
+msgstr "Tasmânia"
+
+#. A state/province/territory in Australia
+#| msgid "Victoria"
+msgctxt "State in Australia"
+msgid "Victoria"
+msgstr "Victoria"
+
+#. A state/province/territory in Australia
+msgid "Western Australia"
+msgstr "Austrália Ocidental"
+
+#. A state in Belgium. local name (nl): Antwerpen. local name
+#. (fr): Anvers. local name (de): Antwerpen.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:636
-msgid "Arnos Vale"
-msgstr "Arnos Vale"
+#| msgid "Antwerp"
+msgctxt "State in Belgium"
+msgid "Antwerp"
+msgstr "Antuérpia"
-#. Translators: this is a city in New Mexico in the United
-#. States
+#. A state in Belgium. local name (nl): Brussel, Vlaams- en
+#. Waals-Brabant. local name (fr): Bruxelles, Brabant flamand
+#. et wallon. local name (de): Brüssel, Flämish- und
+#. Wallonisch-Brabant.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:640
-msgid "Artesia"
-msgstr "Artesia"
+msgid "Brussels, Flemish and Walloon Brabant"
+msgstr "Bruxelas, Brabant Flamengo e Walloon"
-#. Translators: this is a city in Uganda
-#: ../data/Locations.xml.in.h:642
-msgid "Arua"
-msgstr "Arua"
+#. A state/province/territory in Belgium
+msgid "East-Flanders"
+msgstr "Flandres Oriental"
-#. AW - Aruba, a Caribbean island that is one of the three
-#. constituent countries of the Kingdom of the Netherlands.
+#. A state in Belgium. local name (fr): Hainaut. local name
+#. (fr_BE): Hinnot. local name (nl): Henegouwen. local name
+#. (de): Hennegau.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:646
-msgid "Aruba"
-msgstr "Aruba"
+msgid "Hainaut"
+msgstr "Hainaut"
-#. Translators: this is a city in Tanzania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:648
-msgid "Arusha"
-msgstr "Arusha"
+#. A state in Belgium. local name (nl): Limburg. local name
+#. (fr): Limbourg. local name (de): Limburg.
+#.
+msgid "Limburg"
+msgstr "Limburg"
-#. Translators: this is a city in Colorado in the United
-#. States
+#. A state in Belgium. local name (fr): Liège. local name
+#. (fr_BE): Lîdje. local name (nl): Luik. local name (de):
+#. Lüttich.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:652
-msgid "Arvada"
-msgstr "Arvada"
+msgid "Liège"
+msgstr "Liège"
-#. Translators: this is a city in Nunavut in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:654
-msgid "Arviat"
-msgstr "Arviat"
+#. A state/province/territory in Belgium
+#| msgid "Luxembourg"
+msgctxt "State in Belgium"
+msgid "Luxembourg"
+msgstr "Luxemburgo"
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:656
-msgid "Asahikawa"
-msgstr "Asahikawa"
+#. A state/province/territory in Belgium
+msgid "Namur"
+msgstr "Namur"
-#. Translators: this is a city in Guam
-#: ../data/Locations.xml.in.h:658
-msgid "Asatdas"
-msgstr "Asatdas"
+#. A state in Belgium. local name (nl): West-Vlaanderen.
+#. local name (fr): Flandre occidentale. local name (de):
+#. Westflandern.
+#.
+msgid "West-Flanders"
+msgstr "Flandres Ocidental"
-#. Translators: this is a city in North Carolina in the
-#. United States
+#. A state/province/territory in Brazil
+#| msgid "Acre"
+msgctxt "State in Brazil"
+msgid "Acre"
+msgstr "Acre"
+
+#. A state/province/territory in Brazil
+msgid "Alagoas"
+msgstr "Alagoas"
+
+#. A state/province/territory in Brazil
+msgid "Amapá"
+msgstr "Amapá"
+
+#. A state/province/territory in Brazil
+msgid "Amazonas"
+msgstr "Amazonas"
+
+#. A state/province/territory in Brazil
+#| msgid "Bahia"
+msgctxt "State in Brazil"
+msgid "Bahia"
+msgstr "Bahia"
+
+#. A state/province/territory in Brazil
+msgid "Ceará"
+msgstr "Ceará"
+
+#. A state/province/territory in Brazil
+#| msgid "Distrito Federal"
+msgctxt "State in Brazil"
+msgid "Distrito Federal"
+msgstr "Distrito Federal"
+
+#. A state/province/territory in Brazil
+msgid "Espírito Santo"
+msgstr "Espírito Santo"
+
+#. A state/province/territory in Brazil
+msgid "Goiás"
+msgstr "Goiás"
+
+#. A state/province/territory in Brazil
+msgid "Maranhão"
+msgstr "Maranhão"
+
+#. A state/province/territory in Brazil
+#| msgid "Mato Grosso"
+msgctxt "State in Brazil"
+msgid "Mato Grosso"
+msgstr "Mato Grosso"
+
+#. A state/province/territory in Brazil
+#| msgid "Mato Grosso do Sul"
+msgctxt "State in Brazil"
+msgid "Mato Grosso do Sul"
+msgstr "Mato Grosso do Sul"
+
+#. A state/province/territory in Brazil
+msgid "Minas Gerais"
+msgstr "Minas Gerais"
+
+#. A state/province/territory in Brazil
+msgid "Paraná"
+msgstr "Paraná"
+
+#. A state/province/territory in Brazil
+msgid "Paraíba"
+msgstr "Paraíba"
+
+#. A state/province/territory in Brazil
+msgid "Pará"
+msgstr "Pará"
+
+#. A state/province/territory in Brazil
+#| msgid "Pernambuco"
+msgctxt "State in Brazil"
+msgid "Pernambuco"
+msgstr "Pernambuco"
+
+#. A state/province/territory in Brazil
+msgid "Piauí"
+msgstr "Piauí"
+
+#. A state/province/territory in Brazil
+msgid "Rio Grande do Norte"
+msgstr "Rio Grande do Norte"
+
+#. A state/province/territory in Brazil
+msgid "Rio Grande do Sul"
+msgstr "Rio Grande do Sul"
+
+#. A state/province/territory in Brazil
+#| msgid "Rio de Janeiro"
+msgctxt "State in Brazil"
+msgid "Rio de Janeiro"
+msgstr "Rio de Janeiro"
+
+#. A state/province/territory in Brazil
+msgid "Rondônia"
+msgstr "Rondônia"
+
+#. A state/province/territory in Brazil
+#| msgid "Roraima"
+msgctxt "State in Brazil"
+msgid "Roraima"
+msgstr "Roraima"
+
+#. A state/province/territory in Brazil
+msgid "Santa Catarina"
+msgstr "Santa Catarina"
+
+#. A state/province/territory in Brazil
+msgid "Sergipe"
+msgstr "Sergipe"
+
+#. A state/province/territory in Brazil
+#| msgid "São Paulo"
+msgctxt "State in Brazil"
+msgid "São Paulo"
+msgstr "São Paulo"
+
+#. A state/province/territory in Brazil
+msgid "Tocantis"
+msgstr "Tocantis"
+
+#. A state/province/territory in Canada
+msgid "Alberta"
+msgstr "Alberta"
+
+#. A state/province/territory in Canada
+msgid "British Columbia"
+msgstr "British Columbia"
+
+#. A state/province/territory in Canada
+msgid "Manitoba"
+msgstr "Manitoba"
+
+#. A state/province/territory in Canada
+msgid "New Brunswick"
+msgstr "New Brunswick"
+
+#. A state/province/territory in Canada
+msgid "Newfoundland and Labrador"
+msgstr "Newfoundland e Labrador"
+
+#. A state/province/territory in Canada
+msgid "Northwest Territories"
+msgstr "Territórios do Noroeste"
+
+#. A state/province/territory in Canada
+msgid "Nova Scotia"
+msgstr "Nova Escócia"
+
+#. A state/province/territory in Canada
+msgid "Nunavut"
+msgstr "Nunavut"
+
+#. A state/province/territory in Canada
+#| msgid "Ontario"
+msgctxt "State in Canada"
+msgid "Ontario"
+msgstr "Ontário"
+
+#. A state/province/territory in Canada
+msgid "Prince Edward Island"
+msgstr "Ilha Prince Edward"
+
+#. A state/province/territory in Canada
+#| msgid "Quebec"
+msgctxt "State in Canada"
+msgid "Quebec"
+msgstr "Quebec"
+
+#. A state/province/territory in Canada
+msgid "Saskatchewan"
+msgstr "Saskatchewan"
+
+#. FIXME: rename this to Yukon
+msgid "Yukon Territory"
+msgstr "Território do Yukon"
+
+#. A state/province/territory in China
+msgid "Anhui"
+msgstr "Anhui"
+
+#. A state/province/territory in China
+#| msgid "Beijing"
+msgctxt "State in China"
+msgid "Beijing"
+msgstr "Beijing"
+
+#. A state/province/territory in China
+#| msgid "Chongqing"
+msgctxt "State in China"
+msgid "Chongqing"
+msgstr "Chongqing"
+
+#. A state/province/territory in China
+msgid "Fujian"
+msgstr "Fujian"
+
+#. A state/province/territory in China
+msgid "Gansu"
+msgstr "Gansu"
+
+#. A state/province/territory in China
+msgid "Guangdong"
+msgstr "Guangdong"
+
+#. A state/province/territory in China
+msgid "Guangxi"
+msgstr "Guangxi"
+
+#. A state/province/territory in China
+msgid "Guizhou"
+msgstr "Guizhou"
+
+#. A state/province/territory in China
+msgid "Hainan"
+msgstr "Hainan"
+
+#. A state/province/territory in China
+msgid "Heilongjiang"
+msgstr "Heilongjiang"
+
+#. A state/province/territory in China
+msgid "Henan"
+msgstr "Henan"
+
+#. A state/province/territory in China
+msgid "Hubei"
+msgstr "Hubei"
+
+#. A state/province/territory in China
+msgid "Hunan"
+msgstr "Hunan"
+
+#. A state/province/territory in China
+msgid "Inner Mongolia"
+msgstr "Mongólia Interior"
+
+#. A state/province/territory in China
+msgid "Jiangsu"
+msgstr "Jiangsu"
+
+#. A state/province/territory in China
+msgid "Jilin"
+msgstr "Jilin"
+
+#. A state/province/territory in China
+msgid "Liaoning"
+msgstr "Liaoning"
+
+#. A state/province/territory in China
+msgid "Shaanxi"
+msgstr "Shaanxi"
+
+#. A state/province/territory in China
+msgid "Shandong"
+msgstr "Shandong"
+
+#. A state/province/territory in China
+#| msgid "Shanghai"
+msgctxt "State in China"
+msgid "Shanghai"
+msgstr "Xangai"
+
+#. A state/province/territory in China
+msgid "Shanxi"
+msgstr "Shanxi"
+
+#. A state/province/territory in China
+msgid "Sichuan"
+msgstr "Sichuan"
+
+#. A state/province/territory in China
+#| msgid "Tianjin"
+msgctxt "State in China"
+msgid "Tianjin"
+msgstr "Tianjin"
+
+#. A state/province/territory in China
+msgid "Xinjiang"
+msgstr "Xinjiang"
+
+#. A state/province/territory in China
+msgid "Yunnan"
+msgstr "Yunnan"
+
+#. A state/province/territory in China
+msgid "Zhejiang"
+msgstr "Zhejiang"
+
+#. A state/province/territory in Germany
+msgid "Baden-Württemberg"
+msgstr "Baden-Württemberg"
+
+#. A state in Germany. The local name is "Bayern". Please
+#. use that unless you know that it has a different name in
+#. your language.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:662
-msgid "Asheboro"
-msgstr "Asheboro"
+msgid "Bavaria"
+msgstr "Bayern"
-#. Translators: this is a city in North Carolina in the
-#. United States
+#. A state/province/territory in Germany
+#| msgid "Berlin"
+msgctxt "State in Germany"
+msgid "Berlin"
+msgstr "Berlim"
+
+#. A state/province/territory in Germany
+msgid "Brandenburg"
+msgstr "Brandenburg"
+
+#. A state/province/territory in Germany
+#| msgid "Bremen"
+msgctxt "State in Germany"
+msgid "Bremen"
+msgstr "Bremen"
+
+#. A state/province/territory in Germany
+#| msgid "Hamburg"
+msgctxt "State in Germany"
+msgid "Hamburg"
+msgstr "Hamburgo"
+
+#. A state in Germany. The local name is "Hessen". Please
+#. use that unless you know that it has a different name in
+#. your language.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:666
-msgid "Asheville"
-msgstr "Asheville"
+msgid "Hesse"
+msgstr "Hesse"
-#. Translators: this is the capital of Turkmenistan.
-#. "Ashgabat" is the traditional English name.
-#. The local name in Turkmen is "Asgabat".
+#. A state in Germany. The local name is "Niedersachsen".
+#. Please use that unless you know that it has a different
+#. name in your language.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:671
-msgid "Ashgabat"
-msgstr "Ashgabat"
+msgid "Lower Saxony"
+msgstr "Baixa Saxónia"
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:673
-msgid "Ashiya"
-msgstr "Ashiya"
+#. A state in Germany. The local name is
+#. "Mecklenburg-Vorpommern". Please use that unless you know
+#. that it has a different name in your language.
+#.
+msgid "Mecklenburg-Western Pomerania"
+msgstr "Mecklenburg-Western Pomerania"
-#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
-#. States
+#. A state in Germany. The local name is
+#. "Nordrhein-Westfalen". Please use that unless you know
+#. that it has a different name in your language.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:677
-msgid "Ashland"
-msgstr "Ashland"
+msgid "North Rhine-Westphalia"
+msgstr "North Rhine-Westphalia"
-#. Translators: this is a city in Ohio in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:679
-msgid "Ashtabula"
-msgstr "Ashtabula"
+#. A state in Germany. The local name is "Rheinland-Pfalz".
+#. Please use that unless you know that it has a different
+#. name in your language.
+#.
+msgid "Rhineland-Palatinate"
+msgstr "Rhineland-Palatinate"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:680
-msgid "Asia"
-msgstr "Ásia"
+#. A state/province/territory in Germany
+msgid "Saarland"
+msgstr "Saarland"
-#. Translators: this is a city in Colorado in the United
-#. States
+#. A state in Germany. The local name is "Sachsen". Please
+#. use that unless you know that it has a different name in
+#. your language.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:684
-msgid "Aspen"
-msgstr "Aspen"
+msgid "Saxony"
+msgstr "Saxony"
-#. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:686
-msgid "Assiniboia"
-msgstr "Assiniboia"
+#. A state in Germany. The local name is "Sachsen-Anhalt".
+#. Please use that unless you know that it has a different
+#. name in your language.
+#.
+msgid "Saxony-Anhalt"
+msgstr "Saxony-Anhalt"
-#. Translators: this is the capital of Kazakhstan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:688
-msgid "Astana"
-msgstr "Astana"
+#. A state in Germany. The Danish name is "Slesvig-Holsten".
+msgid "Schleswig-Holstein"
+msgstr "Schleswig-Holstein"
-#. Translators: this is a city in Oregon in the United
-#. States
+#. A state in Germany. The local name is "Thüringen". Please
+#. use that unless you know that it has a different name in
+#. your language.
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:692
-msgid "Astoria"
-msgstr "Astória"
+msgid "Thuringia"
+msgstr "Thuringia"
-#. Translators: this is a city in Russia.
-#. The local name in Russian is "Астрахань".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:696
-msgid "Astrakhan'"
-msgstr "Astrakhan'"
+#. A state/province/territory in Mexico
+#| msgid "Aguascalientes"
+msgctxt "State in Mexico"
+msgid "Aguascalientes"
+msgstr "Aguascalientes"
-#. Translators: this is the capital of Paraguay
-#: ../data/Locations.xml.in.h:698
-msgid "Asunción"
-msgstr "Asunción"
+#. A state/province/territory in Mexico
+msgid "Baja California"
+msgstr "Baja California"
-#. Translators: this is a city in Egypt
-#: ../data/Locations.xml.in.h:700
-msgid "Aswan"
-msgstr "Aswan"
+#. A state/province/territory in Mexico
+msgid "Baja California Sur"
+msgstr "Baja California do Sul"
-#. Translators: this is a city in Egypt
-#: ../data/Locations.xml.in.h:702
-msgid "Asyut"
-msgstr "Asyut"
+#. A state/province/territory in Mexico
+#| msgid "Campeche"
+msgctxt "State in Mexico"
+msgid "Campeche"
+msgstr "Campeche"
-#. Translators: this is a city in Saudi Arabia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:704
-msgid "At Ta'if"
-msgstr "At Ta'if"
+#. A state/province/territory in Mexico
+msgid "Chiapas"
+msgstr "Chiapas"
+
+#. A state/province/territory in Mexico
+#| msgid "Chihuahua"
+msgctxt "State in Mexico"
+msgid "Chihuahua"
+msgstr "Chihuahua"
+
+#. A state/province/territory in Mexico
+msgid "Coahuila"
+msgstr "Coahuila"
+
+#. A state/province/territory in Mexico
+#| msgid "Colima"
+msgctxt "State in Mexico"
+msgid "Colima"
+msgstr "Colima"
+
+#. A state/province/territory in Mexico
+#| msgid "Distrito Federal"
+msgctxt "State in Mexico"
+msgid "Distrito Federal"
+msgstr "Distrito Federal"
+
+#. A state/province/territory in Mexico
+#| msgid "Durango"
+msgctxt "State in Mexico"
+msgid "Durango"
+msgstr "Durango"
+
+#. A state/province/territory in Mexico
+msgid "Guanajuato"
+msgstr "Guanajuato"
+
+#. A state/province/territory in Mexico
+msgid "Guerrero"
+msgstr "Guerrero"
+
+#. A state/province/territory in Mexico
+msgid "Hidalgo"
+msgstr "Hidalgo"
+
+#. A state/province/territory in Mexico
+msgid "Jalisco"
+msgstr "Jalisco"
+
+#. A state/province/territory in Mexico
+msgid "Michoacán"
+msgstr "Michoacán"
+
+#. A state/province/territory in Mexico
+msgid "Morelos"
+msgstr "Morelos"
+
+#. A state/province/territory in Mexico
+msgid "México"
+msgstr "México"
+
+#. A state/province/territory in Mexico
+msgid "Nayarit"
+msgstr "Nayarit"
+
+#. A state/province/territory in Mexico
+msgid "Nuevo León"
+msgstr "Nuevo León"
+
+#. A state/province/territory in Mexico
+#| msgid "Oaxaca"
+msgctxt "State in Mexico"
+msgid "Oaxaca"
+msgstr "Oaxaca"
+
+#. A state/province/territory in Mexico
+#| msgid "Puebla"
+msgctxt "State in Mexico"
+msgid "Puebla"
+msgstr "Puebla"
+
+#. A state/province/territory in Mexico
+#| msgid "Querétaro"
+msgctxt "State in Mexico"
+msgid "Querétaro"
+msgstr "Querétaro"
+
+#. A state/province/territory in Mexico
+msgid "Quintana Roo"
+msgstr "Quintana Roo"
+
+#. A state/province/territory in Mexico
+#| msgid "San Luis Potosí"
+msgctxt "State in Mexico"
+msgid "San Luis Potosí"
+msgstr "San Luis Potosí"
+
+#. A state/province/territory in Mexico
+msgid "Sinaloa"
+msgstr "Sinaloa"
+
+#. A state/province/territory in Mexico
+#| msgid "Sonora"
+msgctxt "State in Mexico"
+msgid "Sonora"
+msgstr "Sonora"
+
+#. A state/province/territory in Mexico
+msgid "Tabasco"
+msgstr "Tabasco"
+
+#. A state/province/territory in Mexico
+msgid "Tamaulipas"
+msgstr "Tamaulipas"
+
+#. A state/province/territory in Mexico
+msgid "Tlaxcala"
+msgstr "Tlaxcala"
+
+#. A state/province/territory in Mexico
+#| msgid "Veracruz"
+msgctxt "State in Mexico"
+msgid "Veracruz"
+msgstr "Veracruz"
+
+#. A state/province/territory in Mexico
+msgid "Yucatán"
+msgstr "Yucatán"
+
+#. A state/province/territory in Mexico
+#| msgid "Zacatecas"
+msgctxt "State in Mexico"
+msgid "Zacatecas"
+msgstr "Zacatecas"
+
+#. A state/province/territory in United Kingdom
+msgid "East and South East England"
+msgstr "Inglaterra Leste e Sudeste"
+
+#. A state/province/territory in United Kingdom
+msgid "Midlands"
+msgstr "Midlands"
+
+#. A state/province/territory in United Kingdom
+msgid "North East England"
+msgstr "North East England"
+
+#. A state/province/territory in United Kingdom
+msgid "North West England"
+msgstr "North West England"
+
+#. A state/province/territory in United Kingdom
+msgid "Northern Ireland"
+msgstr "Irlanda do Norte"
+
+#. A state/province/territory in United Kingdom
+msgid "Scotland"
+msgstr "Escócia"
+
+#. A state/province/territory in United Kingdom
+msgid "South and South West England"
+msgstr "Inglaterra Sul e Sudeste"
+
+#. A state/province/territory in United Kingdom
+msgid "Wales"
+msgstr "Gales"
+
+#. A state/province/territory in United States
+msgid "Alabama"
+msgstr "Alabama"
+
+#. A state/province/territory in United States
+msgid "Alaska"
+msgstr "Alasca"
+
+#. A state/province/territory in United States
+msgid "Arizona"
+msgstr "Arizona"
+
+#. A state/province/territory in United States
+msgid "Arkansas"
+msgstr "Arkansas"
+
+#. A state/province/territory in United States
+msgid "California"
+msgstr "Califórnia"
+
+#. A state/province/territory in United States
+msgid "Colorado"
+msgstr "Colorado"
+
+#. A state/province/territory in United States
+msgid "Connecticut"
+msgstr "Connecticut"
+
+#. A state/province/territory in United States
+msgid "Delaware"
+msgstr "Delaware"
+
+#. A state/province/territory in United States
+msgid "District of Columbia"
+msgstr "District of Columbia"
+
+#. A state/province/territory in United States
+msgid "Florida"
+msgstr "Flórida"
+
+#. A state/province/territory in United States
+#| msgid "Georgia"
+msgctxt "State in United States"
+msgid "Georgia"
+msgstr "Georgia"
+
+#. A state/province/territory in United States
+msgid "Hawaii"
+msgstr "Hawaii"
+
+#. A state/province/territory in United States
+msgid "Idaho"
+msgstr "Idaho"
+
+#. A state/province/territory in United States
+msgid "Illinois"
+msgstr "Illinois"
+
+#. A state/province/territory in United States
+#| msgid "Indiana"
+msgctxt "State in United States"
+msgid "Indiana"
+msgstr "Indiana"
+
+#. A state/province/territory in United States
+msgid "Iowa"
+msgstr "Iowa"
+
+#. A state/province/territory in United States
+msgid "Kansas"
+msgstr "Kansas"
+
+#. A state/province/territory in United States
+msgid "Kentucky"
+msgstr "Kentucky"
+
+#. A state/province/territory in United States
+msgid "Louisiana"
+msgstr "Louisiana"
+
+#. A state/province/territory in United States
+msgid "Maine"
+msgstr "Maine"
+
+#. A state/province/territory in United States
+msgid "Maryland"
+msgstr "Maryland"
+
+#. A state/province/territory in United States
+msgid "Massachusetts"
+msgstr "Massachusetts"
+
+#. A state/province/territory in United States
+msgid "Michigan"
+msgstr "Michigan"
+
+#. A state/province/territory in United States
+msgid "Minnesota"
+msgstr "Minnesota"
+
+#. A state/province/territory in United States
+msgid "Mississippi"
+msgstr "Mississippi"
+
+#. A state/province/territory in United States
+msgid "Missouri"
+msgstr "Missouri"
+
+#. A state/province/territory in United States
+msgid "Montana"
+msgstr "Montana"
+
+#. A state/province/territory in United States
+msgid "Nebraska"
+msgstr "Nebraska"
+
+#. A state/province/territory in United States
+msgid "Nevada"
+msgstr "Nevada"
-#. Translators: this is a city in Georgia in the United
-#. States
+#. A state/province/territory in United States
+msgid "New Hampshire"
+msgstr "New Hampshire"
+
+#. A state/province/territory in United States
+msgid "New Jersey"
+msgstr "New Jersey"
+
+#. A state/province/territory in United States
+msgid "New Mexico"
+msgstr "New Mexico"
+
+#. A state/province/territory in United States
+#| msgid "New York"
+msgctxt "State in United States"
+msgid "New York"
+msgstr "Nova York"
+
+#. A state/province/territory in United States
+msgid "North Carolina"
+msgstr "Carolina do Sul"
+
+#. A state/province/territory in United States
+msgid "North Dakota"
+msgstr "Dakota do Norte"
+
+#. A state/province/territory in United States
+msgid "Ohio"
+msgstr "Ohio"
+
+#. A state/province/territory in United States
+msgid "Oklahoma"
+msgstr "Oklahoma"
+
+#. A state/province/territory in United States
+msgid "Oregon"
+msgstr "Oregon"
+
+#. A state/province/territory in United States
+msgid "Pennsylvania"
+msgstr "Pennsylvania"
+
+#. A state/province/territory in United States
+msgid "Rhode Island"
+msgstr "Rhode Island"
+
+#. A state/province/territory in United States
+msgid "South Carolina"
+msgstr "Carolina do Sul"
+
+#. A state/province/territory in United States
+msgid "South Dakota"
+msgstr "Dakota do Sul"
+
+#. A state/province/territory in United States
+msgid "Tennessee"
+msgstr "Tennessee"
+
+#. A state/province/territory in United States
+msgid "Texas"
+msgstr "Texas"
+
+#. A state/province/territory in United States
+msgid "Utah"
+msgstr "Utah"
+
+#. A state/province/territory in United States
+msgid "Vermont"
+msgstr "Vermont"
+
+#. A state/province/territory in United States
+msgid "Virginia"
+msgstr "Virginia"
+
+#. A state/province/territory in United States
+#| msgid "Washington"
+msgctxt "State in United States"
+msgid "Washington"
+msgstr "Washington"
+
+#. A state/province/territory in United States
+msgid "West Virginia"
+msgstr "Virginia Ocidental"
+
+#. A state/province/territory in United States
+msgid "Wisconsin"
+msgstr "Wisconsin"
+
+#. A state/province/territory in United States
+#| msgid "Wyoming"
+msgctxt "State in United States"
+msgid "Wyoming"
+msgstr "Wyoming"
+
+#. A city in Afghanistan
+msgid "Herat"
+msgstr "Herat"
+
+#. The capital of Afghanistan.
+#. "Kabul" is the traditional English name.
+#. The local name in Persian is "Kabol".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:708
-msgid "Athens"
-msgstr "Atenas"
+msgid "Kabul"
+msgstr "Kabul"
-#. Translators: this is a city in Georgia in the United
-#. States
+#. The capital of Albania.
+#. "Tirana" is the traditional English name.
+#. The local name is "Tiranë".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:712
-msgid "Atlanta"
-msgstr "Atlanta"
+msgid "Tirana"
+msgstr "Tirana"
-#. Translators: this is a city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:714
-msgid "Atlantic"
-msgstr "Atlantic"
+#. A city in Algeria
+msgid "Adrar"
+msgstr "Adrar"
-#. Translators: this is a city in New Jersey in the United
-#. States
+#. The capital of Algeria.
+#. "Algiers" is the traditional English name.
+#. The local name in French is "Alger".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:718
-msgid "Atlantic City"
-msgstr "Atlantic City"
+msgid "Algiers"
+msgstr "Alger"
-#. Translators: This is the time zone used on the east
-#. coast of Canada, in Bermuda, and on many Caribbean
-#. islands. In French-speaking parts of Canada it is called
-#. "Heure de l'Atlantique". The string is only used in
-#. places where a country is already clear from the context.
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:725
-msgid "Atlantic Time"
-msgstr "Fuso Horário Atlântico"
+#. A city in Algeria
+msgid "Annaba"
+msgstr "Annaba"
-#. Translators: This represents the time zone in the far
-#. eastern portion of the Canadian province of Quebec,
-#. which is part of the "Atlantic Time" zone, but does not
-#. observe Daylight Saving Time with the rest of the zone.
+#. A city in Algeria
+msgid "Batna"
+msgstr "Batna"
+
+#. A city in Algeria
+msgid "Bechar"
+msgstr "Bechar"
+
+#. A city in Algeria
+msgid "Bejaia"
+msgstr "Bejaia"
+
+#. A city in Algeria
+msgid "Berriane"
+msgstr "Berriane"
+
+#. A city in Algeria
+msgid "Biskra"
+msgstr "Biskra"
+
+#. A city in Algeria
+msgid "Bou Saada"
+msgstr "Bou Saada"
+
+#. A city in Algeria
+msgid "Chlef"
+msgstr "Chlef"
+
+#. A city in Algeria
+msgid "Constantine"
+msgstr "Constantine"
+
+#. A city in Algeria
+msgid "Dar el Beida"
+msgstr "Dar el Beida"
+
+#. A city in Algeria
+msgid "Djanet"
+msgstr "Djanet"
+
+#. A city in Algeria
+msgid "El Golea"
+msgstr "El Golea"
+
+#. A city in Algeria
+msgid "Ghardaia"
+msgstr "Ghardaia"
+
+#. A city in Algeria
+msgid "Hassi Messaoud"
+msgstr "Hassi Messaoud"
+
+#. A city in Algeria
+msgid "I-n-Amenas"
+msgstr "I-n-Amenas"
+
+#. A city in Algeria
+msgid "I-n-Salah"
+msgstr "I-n-Salah"
+
+#. A city in Algeria
+msgid "Illizi"
+msgstr "Illizi"
+
+#. A city in Algeria
+msgid "Jijel"
+msgstr "Jijel"
+
+#. A city in Algeria
+msgid "Laghouat"
+msgstr "Laghouat"
+
+#. A city in Algeria
+msgid "Mascara"
+msgstr "Mascara"
+
+#. A city in Algeria
+msgid "Oran"
+msgstr "Oran"
+
+#. A city in Algeria
+msgid "Ouargla"
+msgstr "Ouargla"
+
+#. A city in Algeria
+msgid "Setif"
+msgstr "Setif"
+
+#. A city in Algeria
+msgid "Sidi Amrane"
+msgstr "Sidi Amrane"
+
+#. A city in Algeria
+msgid "Sidi Bel Abbes"
+msgstr "Sidi Bel Abbes"
+
+#. A city in Algeria
+msgid "Tamanrasset"
+msgstr "Tamanrasset"
+
+#. A city in Algeria
+msgid "Tebessa"
+msgstr "Tebessa"
+
+#. A city in Algeria
+msgid "Tiaret"
+msgstr "Tiaret"
+
+#. A city in Algeria
+msgid "Timimoun"
+msgstr "Timimoun"
+
+#. A city in Algeria
+msgid "Tindouf"
+msgstr "Tindouf"
+
+#. A city in Algeria
+msgid "Tlemcen"
+msgstr "Tlemcen"
+
+#. A city in Algeria
+msgid "Touggourt"
+msgstr "Touggourt"
+
+#. A city in American Samoa
+msgid "Pago Pago"
+msgstr "Pago Pago"
+
+#. The capital of Angola
+msgid "Luanda"
+msgstr "Luanda"
+
+#. The capital of Anguilla
+msgid "The Valley"
+msgstr "The Valley"
+
+#. A city in Antigua and Barbuda
+msgid "Fitches Creek"
+msgstr "Fitches Creek"
+
+#. The capital of Antigua and Barbuda
+#| msgid "Saint John's"
+msgctxt "City in Antigua and Barbuda"
+msgid "Saint John's"
+msgstr "Saint John's"
+
+#. The capital of Argentina
+msgid "Buenos Aires"
+msgstr "Buenos Aires"
+
+#. A city in Argentina
+msgid "Comodoro Rivadavia"
+msgstr "Comodoro Rivadavia"
+
+#. A city in Argentina
+msgid "Corrientes"
+msgstr "Corrientes"
+
+#. A city in Argentina
+#| msgid "Córdoba"
+msgctxt "City in Argentina"
+msgid "Córdoba"
+msgstr "Córdoba"
+
+#. A city in Argentina
+msgid "El Palomar"
+msgstr "El Palomar"
+
+#. A city in Argentina
+msgid "Ezeiza"
+msgstr "Ezeiza"
+
+#. A city in Argentina
+msgid "Formosa"
+msgstr "Formosa"
+
+#. A city in Argentina
+msgid "Mar del Plata"
+msgstr "Mar del Plata"
+
+#. A city in Argentina
+msgid "Mendoza"
+msgstr "Mendoza"
+
+#. A city in Argentina
+msgid "Neuquén"
+msgstr "Neuquén"
+
+#. A city in Argentina
+msgid "Posadas"
+msgstr "Posadas"
+
+#. A city in Argentina
+msgid "Puerto Iguazú"
+msgstr "Puerto Iguazú"
+
+#. A city in Argentina
+msgid "Reconquista"
+msgstr "Reconquista"
+
+#. A city in Argentina
+msgid "Resistencia"
+msgstr "Resistencia"
+
+#. A city in Argentina
+msgid "Rosario"
+msgstr "Rosário"
+
+#. A city in Argentina
+msgid "Río Gallegos"
+msgstr "Rio Gallegos"
+
+#. A city in Argentina
+msgid "Río Grande"
+msgstr "Rio Grande"
+
+#. A city in Argentina
+msgid "Salta"
+msgstr "Salta"
+
+#. A city in Argentina
+msgid "San Carlos de Bariloche"
+msgstr "San Carlos de Bariloche"
+
+#. A city in Argentina
+#| msgid "San Fernando"
+msgctxt "City in Argentina"
+msgid "San Fernando"
+msgstr "San Fernando"
+
+#. A city in Argentina
+msgid "San Miguel de Tucumán"
+msgstr "San Miguel de Tucumán"
+
+#. A city in Argentina
+msgid "San Salvador de Jujuy"
+msgstr "San Salvador de Jujuy"
+
+#. A city in Argentina
+msgid "Ushuaia"
+msgstr "Ushuaia"
+
+#. The capital of Armenia
+msgid "Yerevan"
+msgstr "Yerevan"
+
+#. A city in Aruba
+msgid "Camacuri"
+msgstr "Camacuri"
+
+#. The capital of Aruba
+msgid "Oranjestad"
+msgstr "Oranjestad"
+
+#. A city in South Australia in Australia
+msgid "Adelaide"
+msgstr "Adelaide"
+
+#. A city in Northern Territory in Australia
+msgid "Alice Springs"
+msgstr "Alice Springs"
+
+#. A city in Queensland in Australia
+msgid "Brisbane"
+msgstr "Brisbane"
+
+#. A city in Western Australia in Australia
+msgid "Broome"
+msgstr "Broome"
+
+#. A city in Western Australia in Australia
+msgid "Bullsbrook"
+msgstr "Bullsbrook"
+
+#. A city in Queensland in Australia
+msgid "Cairns"
+msgstr "Cairns"
+
+#. The capital of Australia
+msgid "Canberra"
+msgstr "Canberra"
+
+#. A city in Queensland in Australia
+msgid "Coolangatta"
+msgstr "Coolangatta"
+
+#. A city in Northern Territory in Australia
+msgid "Darwin"
+msgstr "Darwin"
+
+#. A city in New South Wales in Australia
+msgid "Dubbo"
+msgstr "Dubbo"
+
+#. A city in New South Wales in Australia
+msgid "Forest Hill"
+msgstr "Forest Hill"
+
+#. A city in Tasmania in Australia
+#| msgid "Hobart"
+msgctxt "City in Tasmania, Australia"
+msgid "Hobart"
+msgstr "Hobart"
+
+#. A city in Western Australia in Australia
+msgid "Kalgoorlie"
+msgstr "Kalgoorlie"
+
+#. A city in Northern Territory in Australia
+msgid "Katherine"
+msgstr "Katherine"
+
+#. A city in Western Australia in Australia
+msgid "Kununurra"
+msgstr "Kununurra"
+
+#. A city in Victoria in Australia
+msgid "Lara"
+msgstr "Lara"
+
+#. A city in Tasmania in Australia
+msgid "Launceston"
+msgstr "Launceston"
+
+#. A city in Western Australia in Australia
+msgid "Learmonth"
+msgstr "Learmonth"
+
+#. A city in Victoria in Australia
+#| msgid "Melbourne"
+msgctxt "City in Victoria, Australia"
+msgid "Melbourne"
+msgstr "Melbourne"
+
+#. A city in Queensland in Australia
+msgid "Mount Isa"
+msgstr "Mount Isa"
+
+#. A city in Western Australia in Australia
+msgid "Perth"
+msgstr "Perth"
+
+#. A city in New South Wales in Australia
+#| msgid "Richmond"
+msgctxt "City in New South Wales, Australia"
+msgid "Richmond"
+msgstr "Richmond"
+
+#. A city in Queensland in Australia
+msgid "Rockhampton"
+msgstr "Rockhampton"
+
+#. A city in Western Australia in Australia
+msgid "Shellborough"
+msgstr "Shellborough"
+
+#. A city in New South Wales in Australia
+#| msgid "Sydney"
+msgctxt "City in New South Wales, Australia"
+msgid "Sydney"
+msgstr "Sidnei"
+
+#. A city in New South Wales in Australia
+msgid "Tamworth"
+msgstr "Tamworth"
+
+#. A city in Queensland in Australia
+msgid "Townsville"
+msgstr "Townsville"
+
+#. A city in South Australia in Australia
+msgid "Woomera"
+msgstr "Woomera"
+
+#. A city in Austria.
+#. One of several cities in Austria called "Aigen".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:731
-msgid "Atlantic Time, no DST (Eastern Quebec)"
-msgstr "Fuso Horário Atlântico, sem hora de verão (Quebeque Oriental)"
+msgid "Aigen im Ennstal"
+msgstr "Aigen im Ennstal"
-#. Translators: this is a city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:733
-msgid "Atogo"
-msgstr "Atogo"
+#. A city in Austria
+msgid "Graz"
+msgstr "Graz"
+
+#. A city in Austria
+msgid "Hohenems"
+msgstr "Hohenems"
+
+#. A city in Austria
+msgid "Innsbruck"
+msgstr "Innsbruck"
+
+#. A city in Austria
+msgid "Klagenfurt"
+msgstr "Klagenfurt"
+
+#. A city in Austria
+msgid "Linz"
+msgstr "Linz"
+
+#. A city in Austria
+msgid "Salzburg"
+msgstr "Salzburgo"
+
+#. A city in Austria
+msgid "Teesdorf"
+msgstr "Teesdorf"
+
+#. A city in Austria
+msgid "Tulln"
+msgstr "Tulln"
-#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United
-#. States
+#. The capital of Austria.
+#. "Vienna" is the traditional English name.
+#. The local name in German is "Wien".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:737
-msgid "Atoka"
-msgstr "Atoka"
+msgid "Vienna"
+msgstr "Viena"
+
+#. A city in Austria
+msgid "Wiener Neustadt"
+msgstr "Wiener Neustadt"
+
+#. A city in Austria
+msgid "Zell am See"
+msgstr "Zell am See"
+
+#. A city in Austria
+msgid "Zeltweg"
+msgstr "Zeltweg"
-#. Translators: this is a city in Maine in the United States
+#. The capital of Azerbaijan.
+#. "Baku" is the traditional English name.
+#. The local name is "Baki".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:740
-msgid "Auburn"
-msgstr "Auburn"
+msgid "Baku"
+msgstr "Baku"
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:742
-msgid "Auch"
-msgstr "Auch"
+#. A city in Azerbaijan
+msgid "Ganca"
+msgstr "Ganca"
-#. Translators: this is a city in New Zealand
-#: ../data/Locations.xml.in.h:744
-msgid "Auckland"
-msgstr "Auckland"
+#. A city in the Bahamas
+#| msgid "Freeport"
+msgctxt "City in Bahamas"
+msgid "Freeport"
+msgstr "Freeport"
-#. Translators: this is a city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:746
-msgid "Audubon"
-msgstr "Audubon"
+#. A city in the Bahamas
+#| msgid "Georgetown"
+msgctxt "City in Bahamas"
+msgid "Georgetown"
+msgstr "Georgetown"
-#. Translators: this is a city in Bavaria in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:748
-msgid "Augsburg"
-msgstr "Augsburg"
+#. The capital of the Bahamas
+msgid "Nassau"
+msgstr "Nassau"
-#. Translators: this is a city in Maine in the United States
+#. A city in Bahrain.
+#. The name is also written "الحد".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:751
-msgid "Augusta"
-msgstr "Augusta"
+msgid "Al Hadd"
+msgstr "Al Hadd"
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:753
-msgid "Aurillac"
-msgstr "Aurillac"
+#. The capital of Bahrain.
+#. "Manama" is the traditional English name.
+#. The local name in Arabic is "Al Manamah / المنامة".
+#.
+msgid "Manama"
+msgstr "Manama"
-#. Translators: this is a city in Oregon in the United
-#. States
+#. A city in Bangladesh.
+#. The local name in Bengali is "চট্টগ্রাম".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:757
-msgid "Aurora"
-msgstr "Aurora"
+msgid "Chittagong"
+msgstr "Chittagong"
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
+#. The capital of Bangladesh.
+#. The local name in Bengali is "ঢাকা".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:760
-msgid "Austin"
-msgstr "Austin"
+msgid "Dhaka"
+msgstr "Dhaka"
+
+#. A city in Bangladesh
+msgid "Solpur"
+msgstr "Sola"
+
+#. The capital of Barbados
+msgid "Bridgetown"
+msgstr "Bridgetown"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:761
-msgid "Austin City, Austin Camp Mabry"
-msgstr "Austin City, Austin Camp Mabry"
+#. A city in Barbados
+msgid "Paragon"
+msgstr "Paragon"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:762
-msgid "Austin-Bergstrom International Airport"
-msgstr "Aeroporto Internacional de Austin-Bergstrom"
+#. A city in Belarus
+#| msgid "Brest"
+msgctxt "City in Belarus"
+msgid "Brest"
+msgstr "Brest"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:763
-msgid "Australasia &amp; Oceania"
-msgstr "Australásia &amp; Oceânia"
+#. A city in Belarus
+msgid "Homyel'"
+msgstr "Homyel'"
-#. AU - Australia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:765
-msgid "Australia"
-msgstr "Austrália"
+#. A city in Belarus
+msgid "Hrodna"
+msgstr "Hrodna"
-#. Translators: this is a state/province/territory in
-#. Australia
+#. The capital of Belarus
+msgid "Minsk"
+msgstr "Minsk"
+
+#. A city in Belarus
+msgid "Vitsyebsk"
+msgstr "Vitsyebsk"
+
+#. A city in Antwerp in Belgium.
+#. "Antwerp" is the traditional English name.
+#. The local name is "Antwerpen".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:769
-msgid "Australian Capital Territory"
-msgstr "Território da Capital Australiana"
+#| msgid "Antwerp"
+msgctxt "City in Antwerp, Belgium"
+msgid "Antwerp"
+msgstr "Antuérpia"
-#. AT - Austria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:771
-msgid "Austria"
-msgstr "Aústria"
+#. A city in Brussels, Flemish and Walloon Brabant in
+#. Belgium
+#.
+msgid "Beauvechain"
+msgstr "Beauvechain"
+
+#. A city in Liège in Belgium
+msgid "Bierset"
+msgstr "Bierset"
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
+#. The capital of Belgium.
+#. "Brussels" is the traditional English name.
+#. The local name in French is "Bruxelles".
+#. The local name in Dutch is "Brussel".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:775
-msgid "Avalon"
-msgstr "Avalon"
+msgid "Brussels"
+msgstr "Bruxelas"
-#. Translators: this is the capital of the Cook Islands
-#: ../data/Locations.xml.in.h:777
-msgid "Avarua"
-msgstr "Avarua"
+#. A city in Hainaut in Belgium
+msgid "Chièvres"
+msgstr "Chièvres"
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:779
-msgid "Aviano"
-msgstr "Aviano"
+#. A city in Liège in Belgium
+msgid "Elsenborn"
+msgstr "Elsenborn"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:780
-msgid "Aviano US Air Force Base"
-msgstr "Base da Força Aérea dos EUA de Aviano"
+#. A city in Namur in Belgium
+msgid "Florennes"
+msgstr "Florennes"
-#. Translators: this is a city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:782
-msgid "Avilés"
-msgstr "Avilés"
+#. A city in Hainaut in Belgium
+msgid "Gosselies"
+msgstr "Gosselies"
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:784
-msgid "Avord"
-msgstr "Avord"
+#. A city in Limburg in Belgium
+msgid "Kleine-Brogel"
+msgstr "Kleine-Brogel"
-#. Translators: this is a city in Peru
-#: ../data/Locations.xml.in.h:786
-msgid "Ayacucho"
-msgstr "Ayacucho"
+#. A city in West-Flanders in Belgium
+msgid "Koksijde"
+msgstr "Koksijde"
-#. AZ - Azerbaijan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:788
-msgid "Azerbaijan"
-msgstr "Azerbeijão"
+#. A city in West-Flanders in Belgium
+msgid "Oostende"
+msgstr "Oostende"
-#. Translators: This refers to the time zone for the
-#. Azores. The string is only used in places where
-#. "Portugal" is already understood from context.
+#. A city in Brussels, Flemish and Walloon Brabant in
+#. Belgium
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:793
-msgid "Azores"
-msgstr "Açores"
+msgid "Schaffen"
+msgstr "Schaffen"
+
+#. A city in Belize
+msgid "Belize City"
+msgstr "Cidade de Belize"
+
+#. A city in Benin
+msgid "Cotonou"
+msgstr "Cotonou"
+
+#. The capital of Benin
+msgid "Porto-Novo"
+msgstr "Porto-Novo"
+
+#. The capital of Bermuda
+#| msgid "Hamilton"
+msgctxt "City in Bermuda"
+msgid "Hamilton"
+msgstr "Hamilton"
+
+#. A city in Bermuda
+#| msgid "Saint George"
+msgctxt "City in Bermuda"
+msgid "Saint George"
+msgstr "Saint George"
-#. Translators: this is a city in North Rhine-Westphalia in
-#. Germany
+#. A city in Bolivia
+msgid "Camiri"
+msgstr "Camiri"
+
+#. A city in Bolivia
+msgid "Cobija"
+msgstr "Cobija"
+
+#. A city in Bolivia
+msgid "Cochabamba"
+msgstr "Cochabamba"
+
+#. A city in Bolivia
+#| msgid "Concepción"
+msgctxt "City in Bolivia"
+msgid "Concepción"
+msgstr "Concepción"
+
+#. The capital of Bolivia
+#| msgid "La Paz"
+msgctxt "City in Bolivia"
+msgid "La Paz"
+msgstr "La Paz"
+
+#. A city in Bolivia
+msgid "Magdalena"
+msgstr "Magdalena"
+
+#. A city in Bolivia
+msgid "Oruro"
+msgstr "Oruro"
+
+#. A city in Bolivia
+msgid "Potosí"
+msgstr "Potosí"
+
+#. A city in Bolivia
+msgid "Puerto Suárez"
+msgstr "Puerto Suárez"
+
+#. A city in Bolivia
+msgid "Reyes"
+msgstr "Reyes"
+
+#. A city in Bolivia
+msgid "Riberalta"
+msgstr "Riberalta"
+
+#. A city in Bolivia
+msgid "Roboré"
+msgstr "Roboré"
+
+#. A city in Bolivia
+msgid "Rurrenabaque"
+msgstr "Rurrenabaque"
+
+#. A city in Bolivia
+msgid "San Borja"
+msgstr "San Borja"
+
+#. A city in Bolivia
+msgid "San Ignacio de Velasco"
+msgstr "San Ignacio de Velasco"
+
+#. A city in Bolivia
+msgid "San Joaquín"
+msgstr "San Joaquín"
+
+#. A city in Bolivia.
+#. One of several cities in Bolivia called "San José".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:797
-msgid "Baal"
-msgstr "Baal"
+msgid "San José de Chiquitos"
+msgstr "San José de Chiquitos"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:798
-msgid "Babelthuap Island, Babelthuap / Koror Airport"
-msgstr "Ilha Babelthuap, Aeroporto de Babelthuap / Koror"
+#. A city in Bolivia
+msgid "Santa Ana de Yacuma"
+msgstr "Santa Ana de Yacuma"
-#. Translators: this is a city in Romania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:800
-msgid "Bacău"
-msgstr "Bacău"
+#. A city in Bolivia
+msgid "Santa Cruz"
+msgstr "Santa Cruz"
+
+#. The capital of Bolivia
+msgid "Sucre"
+msgstr "Sucre"
+
+#. A city in Bolivia
+msgid "Tarija"
+msgstr "Tarija"
+
+#. A city in Bolivia
+#| msgid "Trinidad"
+msgctxt "City in Bolivia"
+msgid "Trinidad"
+msgstr "Trinidad"
+
+#. A city in Bolivia
+msgid "Villamontes"
+msgstr "Villamontes"
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
+#. A city in Bolivia
+msgid "Viro Viro"
+msgstr "Viro Viro"
+
+#. A city in Bolivia
+msgid "Yacuiba"
+msgstr "Yacuiba"
+
+#. A city in Bosnia and Herzegovina
+msgid "Banja Luka"
+msgstr "Banja Luka"
+
+#. A city in Bosnia and Herzegovina
+msgid "Mostar"
+msgstr "Mostar"
+
+#. The capital of Bosnia and Herzegovina
+msgid "Sarajevo"
+msgstr "Sarajevo"
+
+#. A city in Botswana
+msgid "Francistown"
+msgstr "Francistown"
+
+#. The capital of Botswana
+msgid "Gaborone"
+msgstr "Gaborone"
+
+#. A city in Botswana
+msgid "Ghanzi"
+msgstr "Ghanzi"
+
+#. A city in Botswana
+msgid "Kasane"
+msgstr "Kasane"
+
+#. A city in Botswana
+msgid "Letlhakane"
+msgstr "Letlhakane"
+
+#. A city in Botswana
+msgid "Lokerane"
+msgstr "Lokerane"
+
+#. A city in Botswana
+msgid "Maun"
+msgstr "Maun"
+
+#. A city in Botswana
+msgid "Mochudi"
+msgstr "Mochudi"
+
+#. A city in Botswana
+msgid "Selebi-Phikwe"
+msgstr "Selebi-Phikwe"
+
+#. A city in Botswana
+msgid "Tshabong"
+msgstr "Tshabong"
+
+#. A city in Mato Grosso in Brazil
+msgid "Alta Floresta"
+msgstr "Alta Floresta"
+
+#. A city in Pará in Brazil
+msgid "Altamira"
+msgstr "Altamira"
+
+#. A city in Goiás in Brazil
+msgid "Anápolis"
+msgstr "Anápolis"
+
+#. A city in Sergipe in Brazil
+msgid "Aracaju"
+msgstr "Aracaju"
+
+#. A city in Minas Gerais in Brazil
+msgid "Barbacena"
+msgstr "Barbacena"
+
+#. A city in Mato Grosso in Brazil
+msgid "Barra do Garças"
+msgstr "Barra do Garças"
+
+#. A city in São Paulo in Brazil
+msgid "Bauru"
+msgstr "Bauru"
+
+#. A city in Minas Gerais in Brazil
+msgid "Belo Horizonte"
+msgstr "Belo Horizonte"
+
+#. A city in Pará in Brazil
+msgid "Belém"
+msgstr "Belém"
+
+#. A city in Roraima in Brazil
+msgid "Boa Vista"
+msgstr "Boa Vista"
+
+#. A city in Bahia in Brazil
+msgid "Bom Jesus da Lapa"
+msgstr "Bom Jesus da Lapa"
+
+#. The capital of Brazil
+msgid "Brasília"
+msgstr "Brasília"
+
+#. A city in Pará in Brazil
+msgid "Cachimbo"
+msgstr "Cachimbo"
+
+#. A city in Paraíba in Brazil
+msgid "Campina Grande"
+msgstr "Campina Grande"
+
+#. A city in São Paulo in Brazil
+msgid "Campinas"
+msgstr "Campinas"
+
+#. A city in Mato Grosso do Sul in Brazil
+msgid "Campo Grande"
+msgstr "Campo Grande"
+
+#. A city in Rio de Janeiro in Brazil
+msgid "Campos"
+msgstr "Campos"
+
+#. A city in Pará in Brazil
+msgid "Conceição do Araguaia"
+msgstr "Conceição do Araguaia"
+
+#. A city in Mato Grosso do Sul in Brazil
+msgid "Corumbá"
+msgstr "Corumbá"
+
+#. A city in Acre in Brazil
+msgid "Cruzeiro do Sul"
+msgstr "Cruzeiro do Sul"
+
+#. A city in Mato Grosso in Brazil
+msgid "Cuiabá"
+msgstr "Cuiabá"
+
+#. A city in Paraná in Brazil
+msgid "Curitiba"
+msgstr "Curitiba"
+
+#. A city in Santa Catarina in Brazil
+msgid "Florianópolis"
+msgstr "Florianópolis"
+
+#. A city in Ceará in Brazil
+msgid "Fortaleza"
+msgstr "Fortaleza"
+
+#. A city in Paraná in Brazil
+msgid "Foz do Iguaçu"
+msgstr "Foz Do Iguaçu"
+
+#. A city in Goiás in Brazil
+msgid "Goiânia"
+msgstr "Goiânia"
+
+#. A city in São Paulo in Brazil
+msgid "Guaratinguetá"
+msgstr "Guaratinguetá"
+
+#. A city in São Paulo in Brazil
+msgid "Guarulhos"
+msgstr "Guarulhos"
+
+#. A city in Bahia in Brazil
+msgid "Ilhéus"
+msgstr "Ilhéus"
+
+#. A city in Maranhão in Brazil
+msgid "Imperatriz"
+msgstr "Imperatriz"
+
+#. A city in Pará in Brazil
+msgid "Itaituba"
+msgstr "Itaituba"
+
+#. A city in Pará in Brazil
+msgid "Jacareacanga"
+msgstr "Jacareacanga"
+
+#. A city in Paraíba in Brazil
+msgid "João Pessoa"
+msgstr "João Pessoa"
+
+#. A city in Minas Gerais in Brazil
+msgid "Juiz de Fora"
+msgstr "Juiz de Fora"
+
+#. A city in Paraná in Brazil
+msgid "Londrina"
+msgstr "Londrina"
+
+#. A city in Alagoas in Brazil
+msgid "Maceió"
+msgstr "Maceió"
+
+#. A city in Amazonas in Brazil
+msgid "Manaus"
+msgstr "Manaus"
+
+#. A city in Amazonas in Brazil
+msgid "Manicoré"
+msgstr "Manicoré"
+
+#. A city in Pará in Brazil
+msgid "Marabá"
+msgstr "Marabá"
+
+#. A city in Paraná in Brazil
+msgid "Maringá"
+msgstr "Maringá"
+
+#. A city in Minas Gerais in Brazil
+msgid "Montes Claros"
+msgstr "Montes Claros"
+
+#. A city in Rio Grande do Norte in Brazil
+msgid "Mossoró"
+msgstr "Mossoró"
+
+#. A city in Rio Grande do Norte in Brazil
+#| msgid "Natal"
+msgctxt "City in Rio Grande do Norte, Brazil"
+msgid "Natal"
+msgstr "Natal"
+
+#. A city in Amapá in Brazil
+msgid "Oiapoque"
+msgstr "Oiapoque"
+
+#. A city in São Paulo in Brazil
+msgid "Palmeiras"
+msgstr "Palmeiras"
+
+#. A city in Piauí in Brazil
+msgid "Parnaíba"
+msgstr "Parnaíba"
+
+#. A city in Bahia in Brazil
+msgid "Paulo Afonso"
+msgstr "Paulo Afonso"
+
+#. A city in Rio Grande do Sul in Brazil
+msgid "Pelotas"
+msgstr "Pelotas"
+
+#. A city in Pernambuco in Brazil
+msgid "Petrolina"
+msgstr "Petrolina"
+
+#. A city in São Paulo in Brazil
+msgid "Piraçununga"
+msgstr "Piraçununga"
+
+#. A city in Pará in Brazil
+msgid "Piri Grande"
+msgstr "Piri Grande"
+
+#. A city in Mato Grosso do Sul in Brazil
+msgid "Ponta Porã"
+msgstr "Ponta Porã"
+
+#. A city in Rio Grande do Sul in Brazil
+msgid "Porto Alegre"
+msgstr "Porto Alegre"
+
+#. A city in Minas Gerais in Brazil
+msgid "Poços de Caldas"
+msgstr "Poços de Caldas"
+
+#. A city in São Paulo in Brazil
+msgid "Presidente Prudente"
+msgstr "Presidente Prudente"
+
+#. A city in Bahia in Brazil
+msgid "Pôrto Seguro"
+msgstr "Pôrto Seguro"
+
+#. A city in Rondônia in Brazil
+msgid "Pôrto Velho"
+msgstr "Pôrto Velho"
+
+#. A city in Pernambuco in Brazil
+msgid "Recife"
+msgstr "Recife"
+
+#. A city in Acre in Brazil
+msgid "Rio Branco"
+msgstr "Rio Branco"
+
+#. A city in Rio de Janeiro in Brazil
+#| msgid "Rio de Janeiro"
+msgctxt "City in Rio de Janeiro, Brazil"
+msgid "Rio de Janeiro"
+msgstr "Rio de Janeiro"
+
+#. A city in Bahia in Brazil
+msgid "Salvador"
+msgstr "Salvador"
+
+#. A city in Rio Grande do Sul in Brazil
+#| msgid "Santa Maria"
+msgctxt "City in Rio Grande do Sul, Brazil"
+msgid "Santa Maria"
+msgstr "Santa Maria"
+
+#. A city in Pará in Brazil
+msgid "Santarém"
+msgstr "Santarém"
+
+#. A city in São Paulo in Brazil
+msgid "Santos"
+msgstr "Santos"
+
+#. A city in Amazonas in Brazil
+msgid "São Félix"
+msgstr "São Félix"
+
+#. A city in Amazonas in Brazil
+msgid "São Gabriel"
+msgstr "São Gabriel"
+
+#. A city in São Paulo in Brazil
+msgid "São José dos Campos"
+msgstr "São José dos Campos"
+
+#. A city in Maranhão in Brazil
+msgid "São Luís"
+msgstr "São Luís"
+
+#. A city in São Paulo in Brazil
+#| msgid "São Paulo"
+msgctxt "City in São Paulo, Brazil"
+msgid "São Paulo"
+msgstr "São Paulo"
+
+#. A city in Rio de Janeiro in Brazil
+msgid "São Pedro da Aldeia"
+msgstr "São Pedro da Aldeia"
+
+#. A city in Acre in Brazil
+msgid "Tarauacá"
+msgstr "Tarauacá"
+
+#. A city in Amazonas in Brazil
+msgid "Tefé"
+msgstr "Tefé"
+
+#. A city in Piauí in Brazil
+msgid "Teresina"
+msgstr "Teresina"
+
+#. A city in Pará in Brazil
+msgid "Tucuruí"
+msgstr "Tucuruí"
+
+#. A city in Minas Gerais in Brazil
+msgid "Uberaba"
+msgstr "Uberaba"
+
+#. A city in Minas Gerais in Brazil
+msgid "Uberlândia"
+msgstr "Uberlândia"
+
+#. A city in Rio Grande do Sul in Brazil
+msgid "Uruguaiana"
+msgstr "Uruguaiana"
+
+#. A city in Pernambuco in Brazil
+msgid "Vila dos Remédios"
+msgstr "Vila dos Remédios"
+
+#. A city in Rondônia in Brazil
+msgid "Vilhena"
+msgstr "Vilhena"
+
+#. A city in Espírito Santo in Brazil
+msgid "Vitória"
+msgstr "Vitória"
+
+#. A city in Bahia in Brazil
+msgid "Vitória da Conquista"
+msgstr "Vitória da Conquista"
+
+#. The capital of the British Virgin Islands
+msgid "Road Town"
+msgstr "Road Town"
+
+#. A city in the British Virgin Islands
+msgid "The Mill"
+msgstr "The Mill"
+
+#. The capital of Brunei
+msgid "Bandar Seri Begawan"
+msgstr "Bandar Seri Begawan"
+
+#. A city in Bulgaria
+msgid "Burgas"
+msgstr "Burgas"
+
+#. A city in Bulgaria
+msgid "Gorna Oryakhovitsa"
+msgstr "Gorna Oryakhovitsa"
+
+#. A city in Bulgaria
+msgid "Plovdiv"
+msgstr "Plovdiv"
+
+#. The capital of Bulgaria.
+#. "Sofia" is the traditional English name.
+#. The local name is "Sofiya".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:804
-msgid "Bad Axe"
-msgstr "Bad Axe"
+msgid "Sofia"
+msgstr "Sofia"
+
+#. A city in Bulgaria
+msgid "Varna"
+msgstr "Varna"
+
+#. The capital of Burkina Faso
+msgid "Ouagadougou"
+msgstr "Ouagadougou"
-#. Translators: this is a city in Baden-Württemberg in
-#. Germany
+#. The capital of Burundi
+msgid "Bujumbura"
+msgstr "Bujumbura"
+
+#. The capital of Cambodia.
+#. "Phnom Penh" is the traditional English name.
+#. The local name in Khmer is "Phnum Penh".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:808
-msgid "Baden-Baden"
-msgstr "Baden-Baden"
+msgid "Phnom Penh"
+msgstr "Phnom Penh"
-#. Translators: this is a state/province/territory in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:810
-msgid "Baden-Württemberg"
-msgstr "Baden-Württemberg"
+#. A city in Cambodia
+msgid "Siemreab"
+msgstr "Siemreab"
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:812
-msgid "Bagotville"
-msgstr "Bagotville"
+#. A city in Cameroon
+msgid "Douala"
+msgstr "Douala"
-#. BS - Bahamas
-#: ../data/Locations.xml.in.h:814
-msgid "Bahamas"
-msgstr "Bahamas"
+#. A city in Cameroon
+msgid "Garoua"
+msgstr "Garoua"
-#. Translators: this is a state/province/territory in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:816
-msgid "Bahia"
-msgstr "Baía"
+#. A city in Cameroon
+msgid "Ngaoundere"
+msgstr "Ngaoundere"
-#. BH - Bahrain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:818
-msgid "Bahrain"
-msgstr "Barain"
+#. The capital of Cameroon
+msgid "Yaounde"
+msgstr "Yaounde"
-#. Translators: this is a city in Romania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:820
-msgid "Baia Mare"
-msgstr "Baia Mare"
+#. A city in British Columbia in Canada
+msgid "Abbotsford"
+msgstr "Abbotsford"
+
+#. A city in British Columbia in Canada
+msgid "Agassiz"
+msgstr "Agassiz"
+
+#. A city in Northwest Territories in Canada
+msgid "Aklavik"
+msgstr "Aklavik"
+
+#. A city in British Columbia in Canada
+msgid "Allison Harbour"
+msgstr "Porto de Allison"
+
+#. A city in British Columbia in Canada
+msgid "Alta Lake"
+msgstr "Alta Lake"
+
+#. A city in Quebec in Canada
+msgid "Amqui"
+msgstr "Amqui"
+
+#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
+msgid "Argentia"
+msgstr "Argentia"
+
+#. A city in Nunavut in Canada
+msgid "Arviat"
+msgstr "Arviat"
+
+#. A city in Saskatchewan in Canada
+msgid "Assiniboia"
+msgstr "Assiniboia"
+
+#. A city in Quebec in Canada
+msgid "Bagotville"
+msgstr "Bagotville"
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:822
+#. A city in Quebec in Canada
msgid "Baie-Comeau"
msgstr "Baie-Comeau"
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:824
+#. A city in Quebec in Canada
msgid "Baie-Sainte-Catherine"
msgstr "Baie-Sainte-Catherine"
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:826
+#. A city in Quebec in Canada
msgid "Baie-de-la-Trinité"
msgstr "Baie-de-la-Trinité"
-#. Translators: this is a city in Georgia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:830
-msgid "Bainbridge"
-msgstr "Bainbridge"
+#. A city in Nunavut in Canada
+msgid "Baker Lake"
+msgstr "Baker Lake"
-#. Translators: this is a state/province/territory in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:832
-msgid "Baja California"
-msgstr "Baja California"
+#. A city in British Columbia in Canada
+msgid "Baldonnel"
+msgstr "Baldonnel"
-#. Translators: this is a state/province/territory in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:834
-msgid "Baja California Sur"
-msgstr "Baja California do Sul"
+#. A city in Ontario in Canada
+msgid "Bancroft"
+msgstr "Bancroft"
+
+#. A city in Alberta in Canada
+msgid "Banff"
+msgstr "Banff"
+
+#. A city in New Brunswick in Canada
+msgid "Bathurst"
+msgstr "Bathurst"
+
+#. A city in Nova Scotia in Canada
+msgid "Bay Saint Lawrence"
+msgstr "Baía de Saint Lawrence"
+
+#. A city in Ontario in Canada
+msgid "Beardmore"
+msgstr "Beardmore"
+
+#. A city in Quebec in Canada
+msgid "Beauceville"
+msgstr "Beauceville"
+
+#. A city in Quebec in Canada
+msgid "Beauport"
+msgstr "Beauport"
+
+#. A city in Nova Scotia in Canada
+msgid "Beaver Harbour"
+msgstr "Porto de Beaver"
+
+#. A city in Quebec in Canada
+#| msgid "Bedford"
+msgctxt "City in Quebec, Canada"
+msgid "Bedford"
+msgstr "Bedford"
+
+#. A city in British Columbia in Canada
+msgid "Bella Coola"
+msgstr "Bella Coola"
-#. Translators: this is a city in Montana in the United
-#. States
+#. A city in Quebec in Canada
+msgid "Bellin"
+msgstr "Bellin"
+
+#. A city in Manitoba in Canada
+msgid "Berens River"
+msgstr "Rio Berens"
+
+#. A city in Alberta in Canada
+msgid "Bergen"
+msgstr "Bergen"
+
+#. A city in Quebec in Canada
+msgid "Blanc-Sablon"
+msgstr "Blanc-Sablon"
+
+#. A city in British Columbia in Canada
+msgid "Blue River"
+msgstr "Blue River"
+
+#. A city in British Columbia in Canada
+msgid "Boat Basin"
+msgstr "Boat Basin"
+
+#. A city in Ontario in Canada
+msgid "Borden"
+msgstr "Borden"
+
+#. A city in Alberta in Canada
+msgid "Bow Island"
+msgstr "Ilha Bow"
+
+#. A city in Manitoba in Canada
+msgid "Brandon"
+msgstr "Brandon"
+
+#. A city in Saskatchewan in Canada
+msgid "Broadview"
+msgstr "Broadview"
+
+#. A city in Alberta in Canada
+msgid "Brooks"
+msgstr "Brooks"
+
+#. A city in Saskatchewan in Canada
+msgid "Buffalo Narrows"
+msgstr "Buffalo Narrows"
+
+#. A city in Ontario in Canada
+#| msgid "Burlington"
+msgctxt "City in Ontario, Canada"
+msgid "Burlington"
+msgstr "Burlington"
+
+#. A city in British Columbia in Canada
+msgid "Burns Lake"
+msgstr "Lago Burns"
+
+#. A city in Yukon Territory in Canada
+msgid "Burwash Landing"
+msgstr "Burwash Landing"
+
+#. A city in Nova Scotia in Canada
+msgid "Caledonia"
+msgstr "Caledonia"
+
+#. A city in Alberta in Canada
+msgid "Calgary"
+msgstr "Calgary"
+
+#. A city in Nunavut in Canada
+msgid "Cambridge Bay"
+msgstr "Baía Cambridge"
+
+#. A city in British Columbia in Canada
+msgid "Campbell River"
+msgstr "Rio Campbell"
+
+#. A city in Nova Scotia in Canada
+msgid "Canso"
+msgstr "Canso"
+
+#. A city in Quebec in Canada
+msgid "Canton-Bégin"
+msgstr "Canton-Bégin"
+
+#. A city in Quebec in Canada
+msgid "Cap-Chat"
+msgstr "Cap-Chat"
+
+#. A city in Quebec in Canada
+msgid "Cap-aux-Meules"
+msgstr "Cap-aux-Meules"
+
+#. A city in Quebec in Canada
+msgid "Cape Cove"
+msgstr "Cabo Cove"
+
+#. A city in Nunavut in Canada
+msgid "Cape Dorset"
+msgstr "Cabo Dorset"
+
+#. A city in Nunavut in Canada
+msgid "Cape Dyer"
+msgstr "Cabo Dyer"
+
+#. A city in Northwest Territories in Canada
+msgid "Cape Parry"
+msgstr "Cabo Parry"
+
+#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
+msgid "Cape Race"
+msgstr "Cabo Race"
+
+#. A city in Alberta in Canada
+msgid "Cardston"
+msgstr "Cardston"
+
+#. A city in Nova Scotia in Canada
+msgid "Caribou Island"
+msgstr "Ilha Caribou"
+
+#. A city in Yukon Territory in Canada
+msgid "Carmacks"
+msgstr "Carmacks"
+
+#. A city in Manitoba in Canada
+msgid "Carman"
+msgstr "Carman"
+
+#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
+msgid "Cartwright"
+msgstr "Cartwright"
+
+#. A city in British Columbia in Canada
+msgid "Castlegar"
+msgstr "Castlegar"
+
+#. A city in Ontario in Canada
+msgid "Central Patricia"
+msgstr "Central Patricia"
+
+#. A city in Ontario in Canada
+msgid "Chapleau"
+msgstr "Chapleau"
+
+#. A city in Prince Edward Island in Canada
+msgid "Charlottetown"
+msgstr "Charlottetown"
+
+#. A city in Nunavut in Canada
+msgid "Chesterfield Inlet"
+msgstr "Chesterfield Inlet"
+
+#. A city in Quebec in Canada
+msgid "Chibougamau"
+msgstr "Chibougamau"
+
+#. A city in Manitoba in Canada
+msgid "Churchill"
+msgstr "Churchill"
+
+#. A city in Nova Scotia in Canada
+msgid "Chéticamp"
+msgstr "Chéticamp"
+
+#. A city in Alberta in Canada
+msgid "Claresholm"
+msgstr "Claresholm"
+
+#. A city in British Columbia in Canada
+#| msgid "Clinton"
+msgctxt "City in British Columbia, Canada"
+msgid "Clinton"
+msgstr "Clinton"
+
+#. A city in Nunavut in Canada
+msgid "Clyde River"
+msgstr "Rio Clyde"
+
+#. A city in Ontario in Canada
+msgid "Cobourg"
+msgstr "Cobourg"
+
+#. A city in Alberta in Canada
+msgid "Cold Lake"
+msgstr "Lago Cold"
+
+#. A city in Alberta in Canada
+msgid "Coleman"
+msgstr "Coleman"
+
+#. A city in Ontario in Canada
+msgid "Collingwood"
+msgstr "Collingwood"
+
+#. A city in British Columbia in Canada
+msgid "Comox"
+msgstr "Comox"
+
+#. A city in Ontario in Canada
+msgid "Coppell"
+msgstr "Coppell"
+
+#. A city in Nunavut in Canada
+msgid "Coral Harbour"
+msgstr "Porto Coral"
+
+#. A city in Alberta in Canada
+msgid "Coronation"
+msgstr "Coronation"
+
+#. A city in British Columbia in Canada
+msgid "Cranbrook"
+msgstr "Cranbrook"
+
+#. A city in British Columbia in Canada
+#| msgid "Creston"
+msgctxt "City in British Columbia, Canada"
+msgid "Creston"
+msgstr "Creston"
+
+#. A city in Manitoba in Canada
+msgid "Dauphin"
+msgstr "Dauphin"
+
+#. A city in Yukon Territory in Canada
+msgid "Dawson"
+msgstr "Dawson"
+
+#. A city in British Columbia in Canada
+msgid "Dease Lake"
+msgstr "Lago Dease"
+
+#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
+msgid "Deer Lake"
+msgstr "Lago Deer"
+
+#. A city in Ontario in Canada
+msgid "Delhi"
+msgstr "Delhi"
+
+#. A city in Nova Scotia in Canada
+msgid "Dingwall"
+msgstr "Dingwall"
+
+#. A city in New Brunswick in Canada
+msgid "Dipper Harbour"
+msgstr "Porto Dipper"
+
+#. A city in Alberta in Canada
+msgid "Drumheller"
+msgstr "Drumheller"
+
+#. A city in Ontario in Canada
+#| msgid "Dryden"
+msgctxt "City in Ontario, Canada"
+msgid "Dryden"
+msgstr "Dryden"
+
+#. A city in Northwest Territories in Canada
+msgid "Délįne"
+msgstr "Délįne"
+
+#. A city in Ontario in Canada
+msgid "Earlton"
+msgstr "Earlton"
+
+#. A city in Saskatchewan in Canada
+msgid "East Poplar"
+msgstr "East Poplar"
+
+#. A city in Saskatchewan in Canada
+msgid "Eastend"
+msgstr "Eastend"
+
+#. A city in Alberta in Canada
+msgid "Edmonton"
+msgstr "Edmonton"
+
+#. A city in Alberta in Canada
+msgid "Edson"
+msgstr "Edson"
+
+#. A city in Ontario in Canada
+msgid "Elliot Lake"
+msgstr "Lago Elliot"
+
+#. A city in Prince Edward Island in Canada
+#| msgid "Elmira"
+msgctxt "City in Prince Edward Island, Canada"
+msgid "Elmira"
+msgstr "Elmira"
+
+#. A city in Alberta in Canada
+msgid "Embarras Portage"
+msgstr "Embarras Portage"
+
+#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
+msgid "Englee"
+msgstr "Englee"
+
+#. A city in Nunavut in Canada
+msgid "Ennadai"
+msgstr "Ennadai"
+
+#. A city in Ontario in Canada
+msgid "Erieau"
+msgstr "Erieau"
+
+#. A city in British Columbia in Canada
+msgid "Esquimalt"
+msgstr "Esquimalt"
+
+#. A city in Saskatchewan in Canada
+msgid "Estevan"
+msgstr "Estevan"
+
+#. A city in Alberta in Canada
+msgid "Esther"
+msgstr "Esther"
+
+#. A city in Nunavut in Canada
+#| msgid "Eureka"
+msgctxt "City in Nunavut, Canada"
+msgid "Eureka"
+msgstr "Eureka"
+
+#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
+msgid "Ferolle Point"
+msgstr "Ferolle Point"
+
+#. A city in Manitoba in Canada
+msgid "Flin Flon"
+msgstr "Flin Flon"
+
+#. A city in Alberta in Canada
+msgid "Fort Chipewyan"
+msgstr "Forte Chipewyan"
+
+#. A city in Northwest Territories in Canada
+msgid "Fort Good Hope"
+msgstr "Forte Good Hope"
+
+#. A city in British Columbia in Canada
+msgid "Fort Grahame"
+msgstr "Forte Grahame"
+
+#. A city in Alberta in Canada
+msgid "Fort McMurray"
+msgstr "Forte McMurray"
+
+#. A city in British Columbia in Canada
+msgid "Fort Nelson"
+msgstr "Forte Nelson"
+
+#. A city in Northwest Territories in Canada
+msgid "Fort Providence"
+msgstr "Forte Providence"
+
+#. A city in Northwest Territories in Canada
+msgid "Fort Simpson"
+msgstr "Forte Simpson"
+
+#. A city in Northwest Territories in Canada
+#| msgid "Fort Smith"
+msgctxt "City in Northwest Territories, Canada"
+msgid "Fort Smith"
+msgstr "Fort Smith"
+
+#. A city in Quebec in Canada
+msgid "Fort-Rupert"
+msgstr "Fort-Rupert"
+
+#. A city in Quebec in Canada
+msgid "Fox Bay"
+msgstr "Fox Bay"
+
+#. A city in New Brunswick in Canada
+msgid "Fredericton"
+msgstr "Fredericton"
+
+#. A city in Ontario in Canada
+msgid "Front of Escott"
+msgstr "Front of Escott"
+
+#. A city in British Columbia in Canada
+msgid "Gabriola"
+msgstr "Gabriola"
+
+#. A city in New Brunswick in Canada
+msgid "Gagetown"
+msgstr "Gagetown"
+
+#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
+msgid "Gander"
+msgstr "Gander"
+
+#. A city in Quebec in Canada
+msgid "Gaspé"
+msgstr "Gaspé"
+
+#. A city in Quebec in Canada
+msgid "Gatineau"
+msgstr "Gatineau"
+
+#. A city in Ontario in Canada
+msgid "Geraldton"
+msgstr "Geraldton"
+
+#. A city in Manitoba in Canada
+msgid "Gillam"
+msgstr "Gillam"
+
+#. A city in Manitoba in Canada
+msgid "Gimli"
+msgstr "Gimli"
+
+#. A city in Nunavut in Canada
+msgid "Gjoa Haven"
+msgstr "Gjoa Haven"
+
+#. A city in Ontario in Canada
+msgid "Goderich"
+msgstr "Goderich"
+
+#. A city in British Columbia in Canada
+msgid "Golden"
+msgstr "Golden"
+
+#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
+msgid "Goose Bay"
+msgstr "Goose Bay"
+
+#. A city in Ontario in Canada
+msgid "Gore Bay"
+msgstr "Baía Gore"
+
+#. A city in Manitoba in Canada
+#| msgid "Grand Rapids"
+msgctxt "City in Manitoba, Canada"
+msgid "Grand Rapids"
+msgstr "Grand Rapids"
+
+#. A city in Nova Scotia in Canada
+msgid "Grand-Etang"
+msgstr "Grand-Etang"
+
+#. A city in Alberta in Canada
+msgid "Grande Prairie"
+msgstr "Grande Prairie"
+
+#. A city in Nova Scotia in Canada
+#| msgid "Greenwood"
+msgctxt "City in Nova Scotia, Canada"
+msgid "Greenwood"
+msgstr "Greenwood"
+
+#. A city in Yukon Territory in Canada
+msgid "Haines Junction"
+msgstr "Haines Junction"
+
+#. A city in Nova Scotia in Canada
+msgid "Halifax"
+msgstr "Halifax"
+
+#. A city in Nunavut in Canada
+msgid "Hall Beach"
+msgstr "Hall Beach"
+
+#. A city in Ontario in Canada
+msgid "Hallowell"
+msgstr "Hallowell"
+
+#. A city in Ontario in Canada
+#| msgid "Hamilton"
+msgctxt "City in Ontario, Canada"
+msgid "Hamilton"
+msgstr "Hamilton"
+
+#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
+msgid "Harbour Breton"
+msgstr "Harbour Breton"
+
+#. A city in Quebec in Canada
+msgid "Harrington Harbour"
+msgstr "Porto Harrington"
+
+#. A city in Quebec in Canada
+msgid "Havre-Saint-Pierre"
+msgstr "Havre-Saint-Pierre"
+
+#. A city in Northwest Territories in Canada
+msgid "Hay River"
+msgstr "Rio Hay"
+
+#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
+#| msgid "Hebron"
+msgctxt "City in Newfoundland and Labrador, Canada"
+msgid "Hebron"
+msgstr "Hebron"
+
+#. A city in Ontario in Canada
+msgid "Heron Bay"
+msgstr "Baía Heron"
+
+#. A city in Alberta in Canada
+msgid "High Level"
+msgstr "High Level"
+
+#. A city in British Columbia in Canada
+msgid "Hollyburn"
+msgstr "Hollyburn"
+
+#. A city in Northwest Territories in Canada
+msgid "Holman"
+msgstr "Holman"
+
+#. A city in British Columbia in Canada
+msgid "Hope"
+msgstr "Hope"
+
+#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
+msgid "Hopedale"
+msgstr "Hopedale"
+
+#. A city in Nunavut in Canada
+msgid "Igloolik"
+msgstr "Igloolik"
+
+#. A city in Quebec in Canada
+msgid "Inoucdjouac"
+msgstr "Inoucdjouac"
+
+#. A city in Northwest Territories in Canada
+msgid "Inuvik"
+msgstr "Inuvik"
+
+#. A city in Nunavut in Canada
+msgid "Iqaluit"
+msgstr "Iqaluit"
+
+#. A city in Manitoba in Canada
+msgid "Island Lake"
+msgstr "Lago Island"
+
+#. A city in Quebec in Canada
+msgid "Ivugivik"
+msgstr "Ivugivik"
+
+#. A city in Quebec in Canada
+msgid "Jacques-Cartier"
+msgstr "Jacques-Cartier"
+
+#. A city in Alberta in Canada
+#| msgid "Jasper"
+msgctxt "City in Alberta, Canada"
+msgid "Jasper"
+msgstr "Jasper"
+
+#. A city in Quebec in Canada
+msgid "Jonquière"
+msgstr "Jonquière"
+
+#. A city in British Columbia in Canada
+msgid "Kamloops"
+msgstr "Kamloops"
+
+#. A city in Ontario in Canada
+msgid "Kapuskasing"
+msgstr "Kapuskasing"
+
+#. A city in British Columbia in Canada
+msgid "Kelowna"
+msgstr "Kelowna"
+
+#. A city in Ontario in Canada
+msgid "Kenora"
+msgstr "Kenora"
+
+#. A city in Nova Scotia in Canada
+msgid "Kentville"
+msgstr "Kentville"
+
+#. A city in Saskatchewan in Canada
+msgid "Kindersley"
+msgstr "Kindersley"
+
+#. A city in Ontario in Canada
+#| msgid "Kingston"
+msgctxt "City in Ontario, Canada"
+msgid "Kingston"
+msgstr "Kingston"
+
+#. A city in Quebec in Canada
+msgid "Koartac"
+msgstr "Koartac"
+
+#. A city in Nunavut in Canada
+msgid "Kugaaruk"
+msgstr "Kugaaruk"
+
+#. A city in Nunavut in Canada
+msgid "Kugluktuk"
+msgstr "Kugluktuk"
+
+#. A city in Quebec in Canada
+msgid "Kuujjuaq"
+msgstr "Kuujjuaq"
+
+#. A city in Quebec in Canada
+msgid "L'Anse-Saint-Jean"
+msgstr "L'Anse-Saint-Jean"
+
+#. A city in Quebec in Canada
+msgid "L'Ascension"
+msgstr "L'Ascension"
+
+#. A city in Quebec in Canada
+msgid "L'Assomption"
+msgstr "L'Assomption"
+
+#. A city in Quebec in Canada
+msgid "La Baie"
+msgstr "La Baie"
+
+#. A city in Saskatchewan in Canada
+msgid "La Ronge"
+msgstr "La Ronge"
+
+#. A city in Quebec in Canada
+msgid "La Tuque"
+msgstr "La Tuque"
+
+#. A city in Alberta in Canada
+msgid "Lac La Biche"
+msgstr "Lac La Biche"
+
+#. A city in British Columbia in Canada
+msgid "Lasqueti"
+msgstr "Lasqueti"
+
+#. A city in Saskatchewan in Canada
+msgid "Leader"
+msgstr "Leader"
+
+#. A city in Quebec in Canada
+msgid "Leaf River"
+msgstr "Rio Leaf"
+
+#. A city in Quebec in Canada
+msgid "Lennoxville"
+msgstr "Lennoxville"
+
+#. A city in Alberta in Canada
+msgid "Lethbridge"
+msgstr "Lethbridge"
+
+#. A city in British Columbia in Canada
+msgid "Little Prairie"
+msgstr "Little Prairie"
+
+#. A city in Nova Scotia in Canada
+#| msgid "Liverpool"
+msgctxt "City in Nova Scotia, Canada"
+msgid "Liverpool"
+msgstr "Liverpool"
+
+#. A city in Saskatchewan in Canada
+msgid "Lloydminster"
+msgstr "Lloydminster"
+
+#. A city in Ontario in Canada
+#| msgid "London"
+msgctxt "City in Ontario, Canada"
+msgid "London"
+msgstr "London"
+
+#. A city in Quebec in Canada
+msgid "Longue-Pointe-de-Mingan"
+msgstr "Longue-Pointe-de-Mingan"
+
+#. A city in Saskatchewan in Canada
+msgid "Lucky Lake"
+msgstr "Lago Lucky"
+
+#. A city in Manitoba in Canada
+msgid "Lynn Lake"
+msgstr "Lago Lynn"
+
+#. A city in British Columbia in Canada
+msgid "Lytton"
+msgstr "Lytton"
+
+#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
+msgid "Makkovik"
+msgstr "Makkovik"
+
+#. A city in British Columbia in Canada
+msgid "Malahat"
+msgstr "Malahat"
+
+#. A city in Quebec in Canada
+msgid "Maniwaki"
+msgstr "Maniwaki"
+
+#. A city in Saskatchewan in Canada
+msgid "Maple Creek"
+msgstr "Riacho Maple"
+
+#. A city in Quebec in Canada
+msgid "Maricourt"
+msgstr "Maricourt"
+
+#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
+msgid "Mary's Harbour"
+msgstr "Porto de Mary"
+
+#. A city in Quebec in Canada
+msgid "Matagami"
+msgstr "Matagami"
+
+#. A city in Yukon Territory in Canada
+msgid "Mayo"
+msgstr "Mayo"
+
+#. A city in British Columbia in Canada
+msgid "McLeod Lake"
+msgstr "Lago McLeod"
+
+#. A city in Saskatchewan in Canada
+msgid "Meadow Lake"
+msgstr "Lago Meadow"
+
+#. A city in Alberta in Canada
+msgid "Medicine Hat"
+msgstr "Medicine Hat"
+
+#. A city in Saskatchewan in Canada
+msgid "Melfort"
+msgstr "Melfort"
+
+#. A city in Manitoba in Canada
+#| msgid "Miami"
+msgctxt "City in Manitoba, Canada"
+msgid "Miami"
+msgstr "Miami"
+
+#. A city in Alberta in Canada
+msgid "Milk River"
+msgstr "Rio Milk"
+
+#. A city in New Brunswick in Canada
+msgid "Moncton"
+msgstr "Moncton"
+
+#. A city in Quebec in Canada
+msgid "Mont-Apica"
+msgstr "Mont-Apica"
+
+#. A city in Quebec in Canada
+msgid "Mont-Joli"
+msgstr "Mont-Joli"
+
+#. A city in Quebec in Canada
+msgid "Montmagny"
+msgstr "Montmagny"
+
+#. A city in Quebec in Canada.
+#. The local name in French is "Montréal".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:838
-msgid "Baker"
-msgstr "Baker"
+msgid "Montreal"
+msgstr "Montreal"
+
+#. A city in Ontario in Canada
+msgid "Moosonee"
+msgstr "Moosonee"
+
+#. A city in Manitoba in Canada
+msgid "Morden"
+msgstr "Morden"
+
+#. A city in Ontario in Canada
+msgid "Mount Forest"
+msgstr "Mount Forest"
+
+#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
+msgid "Mount Pearl Park"
+msgstr "Mount Pearl Park"
+
+#. A city in Ontario in Canada
+msgid "Muskoka Falls"
+msgstr "Muskoka Falls"
+
+#. A city in Northwest Territories in Canada
+msgid "Nahanni Butte"
+msgstr "Nahanni Butte"
+
+#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
+msgid "Nain"
+msgstr "Nain"
+
+#. A city in British Columbia in Canada
+msgid "Nakusp"
+msgstr "Nakusp"
+
+#. A city in British Columbia in Canada
+msgid "Nanaimo"
+msgstr "Nanaimo"
+
+#. A city in British Columbia in Canada
+msgid "Nanoose Bay"
+msgstr "Nanoose Bay"
+
+#. A city in Ontario in Canada
+msgid "Nanticoke"
+msgstr "Nanticoke"
+
+#. A city in British Columbia in Canada
+#| msgid "Natal"
+msgctxt "City in British Columbia, Canada"
+msgid "Natal"
+msgstr "Natal"
+
+#. A city in Quebec in Canada
+msgid "Natashquan"
+msgstr "Narsarsuaq"
+
+#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
+msgid "Neddy Harbour"
+msgstr "Porto Neddy"
+
+#. A city in British Columbia in Canada
+msgid "Nelson"
+msgstr "Nelson"
+
+#. A city in Quebec in Canada
+msgid "New Carlisle"
+msgstr "New Carlisle"
+
+#. A city in Quebec in Canada
+msgid "Nicolet"
+msgstr "Nicolet"
+
+#. A city in Saskatchewan in Canada
+msgid "Nipawin"
+msgstr "Nipawin"
+
+#. A city in Northwest Territories in Canada
+msgid "Norman Wells"
+msgstr "Norman Wells"
+
+#. A city in Quebec in Canada
+msgid "Normandin"
+msgstr "Normandin"
+
+#. A city in Saskatchewan in Canada
+msgid "North Battleford"
+msgstr "North Battleford"
+
+#. A city in Ontario in Canada
+msgid "North Bay"
+msgstr "Baía North"
+
+#. A city in British Columbia in Canada
+msgid "North Kamloops"
+msgstr "Kamloops Norte"
+
+#. A city in Manitoba in Canada
+msgid "Norway House"
+msgstr "Residência na Noruega"
+
+#. A city in Quebec in Canada
+msgid "Notre-Dame-de-la-Salette"
+msgstr "Notre-Dame-de-la-Salette"
+
+#. A city in Quebec in Canada
+msgid "Nouveau-Comptoir"
+msgstr "Nouveau-Comptoir"
+
+#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
+msgid "Nutak"
+msgstr "Nutak"
+
+#. A city in British Columbia in Canada
+msgid "Ocean Falls"
+msgstr "Ocean Falls"
+
+#. A city in Yukon Territory in Canada
+msgid "Old Crow"
+msgstr "Old Crow"
+
+#. A city in Alberta in Canada
+msgid "Onefour"
+msgstr "Onefour"
+
+#. A city in British Columbia in Canada
+msgid "Osoyoos"
+msgstr "Osoyoos"
+
+#. The capital of Canada
+msgid "Ottawa"
+msgstr "Ottawa"
+
+#. A city in Nunavut in Canada
+msgid "Pangnirtung"
+msgstr "Pangnirtung"
+
+#. A city in Quebec in Canada
+msgid "Parent"
+msgstr "Parent"
+
+#. A city in Northwest Territories in Canada
+msgid "Paulatuk"
+msgstr "Paulatuk"
+
+#. A city in Alberta in Canada
+msgid "Peace River"
+msgstr "Rio Peace"
+
+#. A city in British Columbia in Canada
+msgid "Penticton"
+msgstr "Penticton"
+
+#. A city in Ontario in Canada
+msgid "Petawawa"
+msgstr "Petawawa"
+
+#. A city in Ontario in Canada
+msgid "Peterborough"
+msgstr "Peterborough"
+
+#. A city in Quebec in Canada
+msgid "Petite-Rivière"
+msgstr "Petite-Rivière"
+
+#. A city in Manitoba in Canada
+msgid "Pilot Mound"
+msgstr "Pilot Mound"
+
+#. A city in Alberta in Canada
+msgid "Pincher Creek"
+msgstr "Riacho Pincher"
+
+#. A city in British Columbia in Canada
+msgid "Pitt Meadows"
+msgstr "Pitt Meadows"
+
+#. A city in Nunavut in Canada
+msgid "Pond Inlet"
+msgstr "Pond Inlet"
+
+#. A city in Ontario in Canada
+msgid "Port Colborne"
+msgstr "Port Colborne"
+
+#. A city in British Columbia in Canada
+msgid "Port Hardy"
+msgstr "Port Hardy"
+
+#. A city in British Columbia in Canada
+msgid "Port Simpson"
+msgstr "Port Simpson"
+
+#. A city in Ontario in Canada
+msgid "Port Weller"
+msgstr "Port Weller"
+
+#. A city in Quebec in Canada
+msgid "Port-Menier"
+msgstr "Port-Menier"
+
+#. A city in Quebec in Canada
+msgid "Portneuf"
+msgstr "Portneuf"
+
+#. A city in Quebec in Canada
+msgid "Poste-de-la-Baleine"
+msgstr "Poste-de-la-Baleine"
+
+#. A city in British Columbia in Canada
+msgid "Powell River"
+msgstr "Rio Powell"
+
+#. A city in Saskatchewan in Canada
+msgid "Prince Albert"
+msgstr "Prince Albert"
+
+#. A city in British Columbia in Canada
+msgid "Prince George"
+msgstr "Prince George"
-#. Translators: this is a city in Oregon in the United
-#. States
+#. A city in British Columbia in Canada
+msgid "Prince Rupert"
+msgstr "Prince Rupert"
+
+#. A city in British Columbia in Canada
+#| msgid "Princeton"
+msgctxt "City in British Columbia, Canada"
+msgid "Princeton"
+msgstr "Princeton"
+
+#. A city in Quebec in Canada
+msgid "Puvirnituq"
+msgstr "Puvirnituq"
+
+#. A city in Nunavut in Canada
+msgid "Qikiqtarjuaq"
+msgstr "Qikiqtarjuaq"
+
+#. A city in Quebec in Canada.
+#. The local name in French is "Québec".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:842
-msgid "Baker City"
-msgstr "Baker City"
+#| msgid "Quebec"
+msgctxt "City in Quebec, Canada"
+msgid "Quebec"
+msgstr "Quebec"
-#. Translators: this is a city in Nunavut in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:844
-msgid "Baker Lake"
-msgstr "Baker Lake"
+#. A city in British Columbia in Canada
+msgid "Queen Charlotte"
+msgstr "Queen Charlotte"
+
+#. A city in British Columbia in Canada
+msgid "Quesnel"
+msgstr "Quesnel"
+
+#. A city in Quebec in Canada
+msgid "Radisson"
+msgstr "Radisson"
+
+#. A city in Nunavut in Canada
+msgid "Rankin Inlet"
+msgstr "Rankin Inlet"
+
+#. A city in Alberta in Canada
+msgid "Red Deer"
+msgstr "Red Deer"
+
+#. A city in Ontario in Canada
+msgid "Red Lake"
+msgstr "Lago Red"
+
+#. A city in Saskatchewan in Canada
+msgid "Regina"
+msgstr "Regina"
+
+#. A city in Nunavut in Canada
+msgid "Repulse Bay"
+msgstr "Baía Repulse"
+
+#. A city in Nunavut in Canada
+msgid "Resolute"
+msgstr "Resolute"
+
+#. A city in British Columbia in Canada
+msgid "Revelstoke"
+msgstr "Revelstoke"
+
+#. A city in Quebec in Canada
+msgid "Rivière-du-Loup"
+msgstr "Rivière-du-Loup"
+
+#. A city in Quebec in Canada
+msgid "Rivière-la-Madeleine"
+msgstr "Rivière-la-Madeleine"
+
+#. A city in Quebec in Canada
+msgid "Roberval"
+msgstr "Roberval"
+
+#. A city in Saskatchewan in Canada
+msgid "Rockglen"
+msgstr "Rockglen"
+
+#. A city in Alberta in Canada
+msgid "Rocky Mountain House"
+msgstr "Rocky Mountain House"
+
+#. A city in British Columbia in Canada
+msgid "Rocky Point"
+msgstr "Rocky Point"
+
+#. A city in Saskatchewan in Canada
+msgid "Rosetown"
+msgstr "Rosetown"
+
+#. A city in Quebec in Canada
+msgid "Rouyn"
+msgstr "Rouyn"
+
+#. A city in Northwest Territories in Canada
+msgid "Sachs Harbour"
+msgstr "Porto de Sachs"
+
+#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
+msgid "Saint Anthony"
+msgstr "Saint Anthony"
+
+#. A city in Ontario in Canada
+msgid "Saint Catharines"
+msgstr "Saint Catharines"
+
+#. A city in New Brunswick in Canada
+msgid "Saint John"
+msgstr "Saint John"
+
+#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
+#| msgid "Saint John's"
+msgctxt "City in Newfoundland and Labrador, Canada"
+msgid "Saint John's"
+msgstr "Saint John's"
+
+#. A city in New Brunswick in Canada
+msgid "Saint Leonard"
+msgstr "Saint Leonard"
+
+#. A city in New Brunswick in Canada
+msgid "Saint Stephen"
+msgstr "Saint Stephen"
+
+#. A city in Quebec in Canada
+msgid "Saint-Anicet"
+msgstr "Saint-Anicet"
+
+#. A city in Quebec in Canada
+msgid "Saint-Chrysostome"
+msgstr "Saint-Chrysostome"
+
+#. A city in Quebec in Canada
+msgid "Saint-Fabien"
+msgstr "Saint-Fabien"
+
+#. A city in Quebec in Canada
+msgid "Saint-François"
+msgstr "Saint-François"
+
+#. A city in Quebec in Canada
+msgid "Saint-Henri-de-Taillon"
+msgstr "Saint-Henri-de-Taillon"
+
+#. A city in Quebec in Canada
+msgid "Saint-Jean"
+msgstr "Saint-Jean"
+
+#. A city in Quebec in Canada
+msgid "Saint-Joachim"
+msgstr "Saint-Joachim"
+
+#. A city in Quebec in Canada
+msgid "Saint-Jovite"
+msgstr "Saint-Jovite"
+
+#. A city in Quebec in Canada
+msgid "Sainte-Anne-de-la-Pocatière"
+msgstr "Sainte-Anne-de-la-Pocatière"
+
+#. A city in British Columbia in Canada
+msgid "Salmon Arm"
+msgstr "Salmon Arm"
+
+#. A city in British Columbia in Canada
+msgid "Sandspit"
+msgstr "Sandspit"
+
+#. A city in Ontario in Canada
+msgid "Sarnia"
+msgstr "Sarnia"
+
+#. A city in Saskatchewan in Canada
+msgid "Saskatoon"
+msgstr "Saskatoon"
+
+#. A city in Ontario in Canada
+msgid "Sault Sainte Marie"
+msgstr "Sault Sainte Marie"
+
+#. A city in Quebec in Canada
+msgid "Schefferville"
+msgstr "Schefferville"
+
+#. A city in Alberta in Canada
+msgid "Seebe"
+msgstr "Seebe"
+
+#. A city in Quebec in Canada
+msgid "Senneville"
+msgstr "Senneville"
+
+#. A city in Quebec in Canada
+msgid "Sept-Îles"
+msgstr "Sept-Îles"
+
+#. A city in Quebec in Canada
+msgid "Shawinigan"
+msgstr "Shawinigan"
+
+#. A city in Nova Scotia in Canada
+msgid "Sheet Harbour"
+msgstr "Sheet Harbour"
+
+#. A city in Quebec in Canada
+msgid "Sherbrooke"
+msgstr "Sherbrooke"
+
+#. A city in Yukon Territory in Canada
+msgid "Shingle Point"
+msgstr "Shingle Point"
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
+#. A city in Ontario in Canada
+msgid "Sioux Lookout"
+msgstr "Sioux Lookout"
+
+#. A city in Alberta in Canada
+msgid "Slave Lake"
+msgstr "Lago Slave"
+
+#. A city in British Columbia in Canada
+msgid "Smithers"
+msgstr "Smithers"
+
+#. A city in Yukon Territory in Canada
+msgid "Snag"
+msgstr "Snag"
+
+#. A city in Saskatchewan in Canada
+#| msgid "Southend"
+msgctxt "City in Saskatchewan, Canada"
+msgid "Southend"
+msgstr "Southend"
+
+#. A city in Alberta in Canada
+msgid "Spirit River"
+msgstr "Spirit River"
+
+#. A city in Saskatchewan in Canada
+msgid "Spiritwood"
+msgstr "Spiritwood"
+
+#. A city in British Columbia in Canada
+msgid "Squamish"
+msgstr "Squamish"
+
+#. A city in British Columbia in Canada
+msgid "Stephen"
+msgstr "Stephen"
+
+#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
+#| msgid "Stephenville"
+msgctxt "City in Newfoundland and Labrador, Canada"
+msgid "Stephenville"
+msgstr "Stephenville"
+
+#. A city in British Columbia in Canada
+msgid "Steveston"
+msgstr "Steveston"
+
+#. A city in British Columbia in Canada
+msgid "Stewart"
+msgstr "Stewart"
+
+#. A city in Quebec in Canada
+msgid "Stoneham"
+msgstr "Stoneham"
+
+#. A city in Saskatchewan in Canada
+msgid "Stony Rapids"
+msgstr "Stony Rapids"
+
+#. A city in Ontario in Canada
+msgid "Sudbury"
+msgstr "Sudbury"
+
+#. A city in British Columbia in Canada
+msgid "Summerland"
+msgstr "Summerland"
+
+#. A city in Prince Edward Island in Canada
+msgid "Summerside"
+msgstr "Summerside"
+
+#. A city in Manitoba in Canada
+msgid "Swan River"
+msgstr "Rio Swan"
+
+#. A city in Saskatchewan in Canada
+msgid "Swift Current"
+msgstr "Swift Current"
+
+#. A city in Nova Scotia in Canada
+#| msgid "Sydney"
+msgctxt "City in Nova Scotia, Canada"
+msgid "Sydney"
+msgstr "Sydney"
+
+#. A city in Nunavut in Canada
+msgid "Taloyoak"
+msgstr "Taloyoak"
+
+#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
+msgid "Terra Nova"
+msgstr "Terra Nova"
+
+#. A city in British Columbia in Canada
+msgid "Terrace"
+msgstr "Terrace"
+
+#. A city in Yukon Territory in Canada
+msgid "Teslin"
+msgstr "Teslin"
+
+#. A city in Manitoba in Canada
+msgid "The Pas"
+msgstr "The Pas"
+
+#. A city in Manitoba in Canada
+msgid "Thompson"
+msgstr "Thompson"
+
+#. A city in Alberta in Canada
+msgid "Three Hills"
+msgstr "Three Hills"
+
+#. A city in Ontario in Canada
+msgid "Thunder Bay"
+msgstr "Baía Thunder"
+
+#. A city in Prince Edward Island in Canada
+msgid "Tignish"
+msgstr "Tignish"
+
+#. A city in Ontario in Canada
+msgid "Timmins"
+msgstr "Timmins"
+
+#. A city in Ontario in Canada
+msgid "Tobermory"
+msgstr "Tobermory"
+
+#. A city in British Columbia in Canada
+msgid "Tofino"
+msgstr "Tofino"
+
+#. A city in Ontario in Canada
+msgid "Toronto"
+msgstr "Toronto"
+
+#. A city in British Columbia in Canada
+msgid "Tow Hill"
+msgstr "Tow Hill"
+
+#. A city in Ontario in Canada
+#| msgid "Trenton"
+msgctxt "City in Ontario, Canada"
+msgid "Trenton"
+msgstr "Trenton"
+
+#. A city in Quebec in Canada
+msgid "Trois-Rivières"
+msgstr "Trois-Rivières"
+
+#. A city in British Columbia in Canada
+msgid "Trout Lake"
+msgstr "Lago Trout"
+
+#. A city in Northwest Territories in Canada
+msgid "Tuktoyaktuk"
+msgstr "Tuktoyaktuk"
+
+#. A city in Northwest Territories in Canada
+msgid "Tununuk"
+msgstr "Tununuk"
+
+#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
+msgid "Twillingate"
+msgstr "Twillingate"
+
+#. A city in Ontario in Canada
+msgid "Upsala"
+msgstr "Upsala"
+
+#. A city in Saskatchewan in Canada
+msgid "Uranium City"
+msgstr "Uranium City"
+
+#. A city in Saskatchewan in Canada
+msgid "Val Marie"
+msgstr "Val Marie"
+
+#. A city in Quebec in Canada
+msgid "Val-d'Or"
+msgstr "Val-d'Or"
+
+#. A city in Quebec in Canada
+msgid "Valcartier Station"
+msgstr "Estação Valcartier"
+
+#. A city in British Columbia in Canada
+#| msgid "Vancouver"
+msgctxt "City in British Columbia, Canada"
+msgid "Vancouver"
+msgstr "Vancouver"
+
+#. A city in Quebec in Canada
+msgid "Varennes"
+msgstr "Varennes"
+
+#. A city in Alberta in Canada
+msgid "Vegreville"
+msgstr "Vegreville"
+
+#. A city in British Columbia in Canada
+#| msgid "Vernon"
+msgctxt "City in British Columbia, Canada"
+msgid "Vernon"
+msgstr "Vernon"
+
+#. A city in British Columbia in Canada
+#| msgid "Victoria"
+msgctxt "City in British Columbia, Canada"
+msgid "Victoria"
+msgstr "Victoria"
+
+#. A city in Manitoba in Canada
+msgid "Victoria Beach"
+msgstr "Victoria Beach"
+
+#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
+msgid "Wabush"
+msgstr "Wabush"
+
+#. A city in Ontario in Canada
+#| msgid "Waterloo"
+msgctxt "City in Ontario, Canada"
+msgid "Waterloo"
+msgstr "Waterloo"
+
+#. A city in Saskatchewan in Canada
+msgid "Watrous"
+msgstr "Watrous"
+
+#. A city in Yukon Territory in Canada
+msgid "Watson Lake"
+msgstr "Lago Watson"
+
+#. A city in Ontario in Canada
+msgid "Wawa"
+msgstr "Wawa"
+
+#. A city in Nova Scotia in Canada
+msgid "Westport"
+msgstr "Westport"
+
+#. A city in Saskatchewan in Canada
+msgid "Weyburn"
+msgstr "Weyburn"
+
+#. A city in Northwest Territories in Canada
+msgid "Wha Ti"
+msgstr "Wha Ti"
+
+#. A city in British Columbia in Canada
+msgid "White Rock"
+msgstr "White Rock"
+
+#. A city in Alberta in Canada
+msgid "Whitecourt"
+msgstr "Whitecourt"
+
+#. A city in Ontario in Canada
+msgid "Whitefish Falls"
+msgstr "Whitefish Falls"
+
+#. A city in Yukon Territory in Canada
+msgid "Whitehorse"
+msgstr "Whitehorse"
+
+#. A city in Ontario in Canada
+msgid "Wiarton"
+msgstr "Wiarton"
+
+#. A city in British Columbia in Canada
+msgid "Williams Lake"
+msgstr "Lago Williams"
+
+#. A city in Ontario in Canada
+msgid "Windsor"
+msgstr "Windsor"
+
+#. A city in Manitoba in Canada
+msgid "Winnipeg"
+msgstr "Winnipeg"
+
+#. A city in British Columbia in Canada
+msgid "Winter Harbour"
+msgstr "Winter Harbour"
+
+#. A city in Saskatchewan in Canada
+msgid "Wynyard"
+msgstr "Wynyard"
+
+#. A city in Nova Scotia in Canada
+msgid "Yarmouth"
+msgstr "Yarmouth"
+
+#. A city in Northwest Territories in Canada
+msgid "Yellowknife"
+msgstr "Yellowknife"
+
+#. A city in Saskatchewan in Canada
+msgid "Yorkton"
+msgstr "Yorkton"
+
+#. A city in Cape Verde
+msgid "Preguiça"
+msgstr "Preguiça"
+
+#. The capital of the Cayman Islands
+#| msgid "George Town"
+msgctxt "City in Cayman Islands"
+msgid "George Town"
+msgstr "George Town"
+
+#. A city in the Cayman Islands
+msgid "Knob Hill"
+msgstr "Knob Hill"
+
+#. A city in the Cayman Islands
+msgid "Red Bay Estate"
+msgstr "Red Bay Estate"
+
+#. A city in the Central African Republic
+msgid "Bangassou"
+msgstr "Bangassou"
+
+#. The capital of the Central African Republic
+msgid "Bangui"
+msgstr "Bangui"
+
+#. A city in the Central African Republic
+msgid "Berberati"
+msgstr "Berberati"
+
+#. A city in Chad
+msgid "Moundou"
+msgstr "Moundou"
+
+#. The capital of Chad
+msgid "N'Djamena"
+msgstr "N'Djamena"
+
+#. A city in Chad
+msgid "Sarh"
+msgstr "Sarh"
+
+#. A city in Chile
+msgid "Antofagasta"
+msgstr "Antofagasta"
+
+#. A city in Chile
+msgid "Arica"
+msgstr "Arica"
+
+#. A city in Chile
+msgid "Balmaceda"
+msgstr "Balmaceda"
+
+#. A city in Chile
+#| msgid "Concepción"
+msgctxt "City in Chile"
+msgid "Concepción"
+msgstr "Concepción"
+
+#. A city in Chile
+msgid "Hanga Roa"
+msgstr "Hanga Roa"
+
+#. A city in Chile
+msgid "Iquique"
+msgstr "Iquique"
+
+#. A city in Chile
+msgid "La Serena"
+msgstr "La Serena"
+
+#. A city in Chile
+msgid "Puerto Montt"
+msgstr "Puerto Montt"
+
+#. A city in Chile
+msgid "Punta Arenas"
+msgstr "Punta Arenas"
+
+#. A city in Chile
+msgid "Santa Teresa de Lo Ovalle"
+msgstr "Santa Teresa de Lo Ovalle"
+
+#. The capital of Chile
+#| msgid "Santiago"
+msgctxt "City in Chile"
+msgid "Santiago"
+msgstr "Santiago"
+
+#. A city in Chile
+msgid "Temuco"
+msgstr "Temuco"
+
+#. The capital of China
+#| msgid "Beijing"
+msgctxt "City in Beijing, China"
+msgid "Beijing"
+msgstr "Beijing"
+
+#. A city in Jilin in China.
+#. The name is also written "长春".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:848
-msgid "Bakersfield"
-msgstr "Bakersfield"
+msgid "Changchun"
+msgstr "Changchun"
-#. Translators: this is the capital of Azerbaijan.
-#. "Baku" is the traditional English name.
-#. The local name is "Baki".
+#. A city in Hunan in China.
+#. The name is also written "长沙".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:853
-msgid "Baku"
-msgstr "Baku"
+msgid "Changsha"
+msgstr "Changsha"
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
+#. A city in Sichuan in China.
+#. The name is also written "成都".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:856
-msgid "Baldonnel"
-msgstr "Baldonnel"
+msgid "Chengdu"
+msgstr "Chengdu"
-#. Translators: this is a city in Turkey
-#: ../data/Locations.xml.in.h:858
-msgid "Balikesir"
-msgstr "Balikesir"
+#. A city in Chongqing in China.
+#. The name is also written "重庆".
+#.
+#| msgid "Chongqing"
+msgctxt "City in Chongqing, China"
+msgid "Chongqing"
+msgstr "Chongqing"
-#. Translators: this is a city in Chile
-#: ../data/Locations.xml.in.h:860
-msgid "Balmaceda"
-msgstr "Balmaceda"
+#. A city in Liaoning in China
+msgid "Dalian"
+msgstr "Dalian"
-#. Translators: this is a city in Maryland in the United
-#. States
+#. A city in Fujian in China.
+#. The name is also written "福州".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:864
-msgid "Baltimore"
-msgstr "Baltimore"
+msgid "Fuzhou"
+msgstr "Fuzhou"
+
+#. A city in Guangdong in China.
+#. The name is also written "广州".
+#.
+msgid "Guangzhou"
+msgstr "Guangzhou"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:865
-msgid "Baltimore / Martin"
-msgstr "Baltimore / Martin"
+#. A city in Guangxi in China
+msgid "Guilin"
+msgstr "Guilin"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:866
-msgid "Baltimore, Inner Harbor"
-msgstr "Baltimore, Porto Interior"
+#. A city in Zhejiang in China.
+#. The name is also written "杭州".
+#.
+msgid "Hangzhou"
+msgstr "Hangzhou"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:867
-msgid "Baltimore-Washington International Airport"
-msgstr "Aeroporto Internacional de Baltimore-Washington"
+#. A city in Heilongjiang in China.
+#. The name is also written "哈尔滨".
+#.
+msgid "Harbin"
+msgstr "Harbin"
-#. Translators: this is a city in Grenada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:869
-msgid "Bamboo"
-msgstr "Bamboo"
+#. A city in Anhui in China.
+#. The name is also written "合肥".
+#.
+msgid "Hefei"
+msgstr "Hefei"
-#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:876
-msgid "Bancroft"
-msgstr "Bancroft"
+#. A city in Inner Mongolia in China.
+#. The name is also written "呼和浩特".
+#.
+msgid "Hohhot"
+msgstr "Hohhot"
-#. Translators: this is a city in Iran.
-#. The name is also written "بندر عباس".
+#. A city in Xinjiang in China
+msgid "Kashi"
+msgstr "Kashi"
+
+#. A city in Yunnan in China.
+#. The name is also written "昆明".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:880
-msgid "Bandar 'Abbas"
-msgstr "Bandar 'Abbas"
+msgid "Kunming"
+msgstr "Kunming"
-#. Translators: this is the capital of Brunei
-#: ../data/Locations.xml.in.h:882
-msgid "Bandar Seri Begawan"
-msgstr "Bandar Seri Begawan"
+#. A city in Gansu in China.
+#. The name is also written "兰州".
+#.
+msgid "Lanzhou"
+msgstr "Lanzhou"
-#. Translators: this is a city in Iran.
-#. The name is also written "بندر بوشهر".
+#. A city in Jiangsu in China.
+#. The name is also written "南京".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:886
-msgid "Bandar-e Bushehr"
-msgstr "Bandar-e Bushehr"
+msgid "Nanjing"
+msgstr "Nanjing"
-#. Translators: this is a city in Iran.
-#. The name is also written "بندر لنگه".
+#. A city in Guangxi in China.
+#. The name is also written "南宁".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:890
-msgid "Bandar-e Lengeh"
-msgstr "Bandar-e Lengeh"
+msgid "Nanning"
+msgstr "Nanning"
-#. Translators: this is a city in Iran.
-#. The name is also written "بندر ماهشهر".
+#. A city in Shandong in China
+msgid "Qingdao"
+msgstr "Qingdao"
+
+#. A city in Hainan in China
+msgid "Sanya"
+msgstr "Sanya"
+
+#. A city in Shanghai in China.
+#. The name is also written "上海".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:894
-msgid "Bandar-e Mahshahr"
-msgstr "Bandar-e Mahshahr"
+#| msgid "Shanghai"
+msgctxt "City in Shanghai, China"
+msgid "Shanghai"
+msgstr "Xangai"
-#. Translators: this is a city in Turkey
-#: ../data/Locations.xml.in.h:896
-msgid "Bandirma"
-msgstr "Bandirma"
+#. A city in Guangdong in China
+msgid "Shantou"
+msgstr "Shantou"
-#. Translators: this is a city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:898
-msgid "Banff"
-msgstr "Banff"
+#. A city in Liaoning in China.
+#. The name is also written "沈阳".
+#.
+msgid "Shenyang"
+msgstr "Shenyang"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:899
-msgid "Banff Marine Aviation Reporting Station"
-msgstr "Estação Marinha de Reporte à Aviação de Banff"
+#. A city in Guangdong in China
+msgid "Shenzhen"
+msgstr "Shenzhen"
-#. Translators: this is a city in the Central African Republic
+#. A city in Shanxi in China.
+#. The name is also written "太原".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:902
-msgid "Bangassou"
-msgstr "Bangassou"
+msgid "Taiyuan"
+msgstr "Taiyuan"
-#. Translators: this is the capital of Thailand.
-#. "Bangkok" is the traditional English name.
-#. The local name in Thai is "Krung Thep / กรุงเทพฯ".
+#. A city in Tianjin in China.
+#. The name is also written "天津".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:907
-msgid "Bangkok"
-msgstr "Bangkok"
+#| msgid "Tianjin"
+msgctxt "City in Tianjin, China"
+msgid "Tianjin"
+msgstr "Tianjin"
-#. BD - Bangladesh
-#: ../data/Locations.xml.in.h:909
-msgid "Bangladesh"
-msgstr "Bangladesh"
+#. A city in Xinjiang in China.
+#. The name is also written "乌鲁木齐".
+#.
+msgid "Urumqi"
+msgstr "Urumqi"
-#. Translators: this is a city in Maine in the United States
+#. A city in Hubei in China.
+#. The name is also written "武汉".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:912
-msgid "Bangor"
-msgstr "Bangor"
+msgid "Wuhan"
+msgstr "Wuhan"
-#. Translators: this is the capital of the Central African
-#. Republic
+#. A city in Shaanxi in China.
+#. The name is also written "西安".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:916
-msgid "Bangui"
-msgstr "Bangui"
+msgid "Xi'an"
+msgstr "Xi'an"
-#. Translators: this is a city in Libya
-#: ../data/Locations.xml.in.h:918
-msgid "Baninah"
-msgstr "Baninah"
+#. A city in Fujian in China.
+#. The name is also written "厦门".
+#.
+msgid "Xiamen"
+msgstr "Xiamen"
-#. Translators: this is a city in Bosnia and Herzegovina
-#: ../data/Locations.xml.in.h:920
-msgid "Banja Luka"
-msgstr "Banja Luka"
+#. A city in Henan in China.
+#. The name is also written "郑州".
+#.
+msgid "Zhengzhou"
+msgstr "Zhengzhou"
-#. Translators: this is the capital of Gambia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:922
-msgid "Banjul"
-msgstr "Banjul"
+#. A city in Christmas Island
+msgid "Drumsite"
+msgstr "Drumsite"
+
+#. The capital of Christmas Island
+msgid "Flying Fish Cove"
+msgstr "Flying Fish Cove"
-#. Translators: this is a city in the Cocos (Keeling) Islands
-#: ../data/Locations.xml.in.h:924
+#. A city in the Cocos (Keeling) Islands
msgid "Bantam Village"
msgstr "Bantam Village"
-#. Translators: this is a city in Maine in the United States
+#. A city in Colombia
+msgid "Barranquilla"
+msgstr "Barranquilla"
+
+#. The capital of Colombia
+msgid "Bogotá"
+msgstr "Bogotá"
+
+#. A city in Colombia
+msgid "Bucaramanga"
+msgstr "Bucaramanga"
+
+#. A city in Colombia
+msgid "Cali"
+msgstr "Cali"
+
+#. A city in Colombia
+msgid "Cartagena"
+msgstr "Cartagena"
+
+#. A city in Colombia
+msgid "Cúcuta"
+msgstr "Cúcuta"
+
+#. A city in Colombia
+msgid "Leticia"
+msgstr "Leticia"
+
+#. A city in Colombia
+msgid "Pereira"
+msgstr "Pereira"
+
+#. A city in Colombia
+msgid "Rionegro"
+msgstr "Rionegro"
+
+#. A city in Colombia
+msgid "San Andrés"
+msgstr "San Andrés"
+
+#. A city in Comoros
+msgid "Mbaléni"
+msgstr "Mbaléni"
+
+#. The capital of Comoros
+msgid "Moroni"
+msgstr "Moroni"
+
+#. The capital of the Democratic Republic of the Congo
+msgid "Kinshasa"
+msgstr "Kinshasa"
+
+#. The capital of the Republic of the Congo
+msgid "Brazzaville"
+msgstr "Brazzaville"
+
+#. A city in the Republic of the Congo
+msgid "Pointe-Noire"
+msgstr "Pointe-Noire"
+
+#. The capital of the Cook Islands
+msgid "Avarua"
+msgstr "Avarua"
+
+#. A city in Costa Rica
+msgid "Alajuela"
+msgstr "Alajuela"
+
+#. A city in Costa Rica
+#| msgid "Liberia"
+msgctxt "City in Costa Rica"
+msgid "Liberia"
+msgstr "Libéria"
+
+#. A city in Costa Rica
+msgid "Mata de Palo"
+msgstr "Mata de Palo"
+
+#. A city in Costa Rica
+msgid "Puerto Limón"
+msgstr "Puerto Limón"
+
+#. The capital of Costa Rica
+msgid "San José"
+msgstr "San José"
+
+#. A city in Croatia
+msgid "Bol"
+msgstr "Bol"
+
+#. A city in Croatia
+msgid "Dubrovnik"
+msgstr "Dubrovnik"
+
+#. A city in Croatia
+msgid "Jelovice"
+msgstr "Jelovice"
+
+#. A city in Croatia
+msgid "Liška"
+msgstr "Liška"
+
+#. A city in Croatia
+msgid "Osijek"
+msgstr "Osijek"
+
+#. A city in Croatia
+msgid "Rijeka"
+msgstr "Rijeka"
+
+#. A city in Croatia
+msgid "Split"
+msgstr "Split"
+
+#. A city in Croatia
+msgid "Zadar"
+msgstr "Zadar"
+
+#. The capital of Croatia
+msgid "Zagreb"
+msgstr "Zagreb"
+
+#. A city in Cuba
+msgid "Camagüey"
+msgstr "Camagüey"
+
+#. A city in Cuba
+msgid "Cienfuegos"
+msgstr "Cienfuegos"
+
+#. A city in Cuba
+msgid "Guantánamo"
+msgstr "Guantánamo"
+
+#. The capital of Cuba.
+#. "Havana" is the traditional English name.
+#. The local name in Spanish is "La Habana".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:927
-msgid "Bar Harbor"
-msgstr "Porto Bar"
+msgid "Havana"
+msgstr "Havana"
-#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
-#. States
+#. A city in Cuba
+msgid "Holguín"
+msgstr "Holguín"
+
+#. A city in Cuba
+#| msgid "Manzanillo"
+msgctxt "City in Cuba"
+msgid "Manzanillo"
+msgstr "Manzanillo"
+
+#. A city in Cuba
+msgid "Matanzas"
+msgstr "Matanzas"
+
+#. A city in Cuba
+msgid "Santiago de Cuba"
+msgstr "Santiago de Cuba"
+
+#. A city in Cyprus
+msgid "Akrotiri"
+msgstr "Akrotiri"
+
+#. A city in Cyprus
+msgid "Larnaca"
+msgstr "Larnaca"
+
+#. The capital of Cyprus
+msgid "Nicosia"
+msgstr "Nicosia"
+
+#. A city in Cyprus
+msgid "Paphos"
+msgstr "Paphos"
+
+#. A city in Cyprus
+msgid "Tymbou"
+msgstr "Tymbou"
+
+#. A city in the Czech Republic
+msgid "Brno"
+msgstr "Brno"
+
+#. A city in the Czech Republic
+msgid "Holešov"
+msgstr "Holešov"
+
+#. A city in the Czech Republic
+msgid "Karlovy Vary"
+msgstr "Karlovy Vary"
+
+#. A city in the Czech Republic
+msgid "Liberec"
+msgstr "Liberec"
+
+#. A city in the Czech Republic
+msgid "Ostrava"
+msgstr "Ostrava"
+
+#. The capital of the Czech Republic.
+#. "Prague" is the traditional English name.
+#. The local name in Czech is "Praha".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:931
-msgid "Baraboo"
-msgstr "Baraboo"
+msgid "Prague"
+msgstr "Praga"
-#. Translators: this is a city in the Dominican Republic
-#: ../data/Locations.xml.in.h:933
+#. A city in Côte d'Ivoire
+msgid "Abidjan"
+msgstr "Abidjan"
+
+#. A city in Denmark
+msgid "Billund"
+msgstr "Billund"
+
+#. The capital of Denmark.
+#. "Copenhagen" is the traditional English name.
+#. The local name is "København".
+#.
+msgid "Copenhagen"
+msgstr "Copenhaga"
+
+#. A city in Denmark
+msgid "Esbjerg"
+msgstr "Esbjerg"
+
+#. A city in Denmark
+msgid "Karup"
+msgstr "Karup"
+
+#. A city in Denmark
+msgid "Kastrup"
+msgstr "Kastrup"
+
+#. A city in Denmark
+msgid "Mejlby"
+msgstr "Mejlby"
+
+#. A city in Denmark
+msgid "Odense"
+msgstr "Odense"
+
+#. A city in Denmark
+msgid "Roskilde"
+msgstr "Roskilde"
+
+#. A city in Denmark
+msgid "Rønne"
+msgstr "Rønne"
+
+#. A city in Denmark
+msgid "Skrydstrup"
+msgstr "Skrydstrup"
+
+#. A city in Denmark
+msgid "Sottrupskov"
+msgstr "Sottrupskov"
+
+#. A city in Denmark
+msgid "Tirstrup"
+msgstr "Tirstrup"
+
+#. A city in Denmark
+msgid "Vamdrup"
+msgstr "Vamdrup"
+
+#. A city in Denmark
+msgid "Ålborg"
+msgstr "Ålborg"
+
+#. The capital of Djibouti
+#| msgid "Djibouti"
+msgctxt "City in Djibouti"
+msgid "Djibouti"
+msgstr "Djibouti"
+
+#. A city in Dominica
+msgid "Marigot"
+msgstr "Marigot"
+
+#. The capital of Dominica
+#| msgid "Roseau"
+msgctxt "City in Dominica"
+msgid "Roseau"
+msgstr "Roseau"
+
+#. A city in Dominica
+msgid "Saint Joseph"
+msgstr "Saint Joseph"
+
+#. A city in the Dominican Republic
msgid "Barahona"
msgstr "Barahona"
-#. Translators: this is a city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:935
-msgid "Barajas"
-msgstr "Barajas"
+#. A city in the Dominican Republic
+msgid "La Romana"
+msgstr "La Romana"
-#. Translators: this is a city in Minas Gerais in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:937
-msgid "Barbacena"
-msgstr "Barbacena"
+#. A city in the Dominican Republic
+msgid "Mancha Nueva"
+msgstr "Mancha Nueva"
-#. BB - Barbados
-#: ../data/Locations.xml.in.h:939
-msgid "Barbados"
-msgstr "Barbados"
+#. A city in the Dominican Republic
+msgid "Pantanal"
+msgstr "Pantanal"
-#. Translators: this is a city in Slovakia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:941
-msgid "Barca"
-msgstr "Barca"
+#. A city in the Dominican Republic
+msgid "Puerto Plata"
+msgstr "Puerto Plata"
-#. Translators: this is a city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:943
-msgid "Barcelona"
-msgstr "Barcelona"
+#. A city in the Dominican Republic
+#| msgid "Santiago"
+msgctxt "City in Dominican Republic"
+msgid "Santiago"
+msgstr "Santiago"
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:945
-msgid "Bari"
-msgstr "Bari"
+#. The capital of the Dominican Republic
+msgid "Santo Domingo"
+msgstr "Santo Domingo"
-#. Translators: this is a city in Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:947
-msgid "Barinas"
-msgstr "Barinas"
+#. A city in Ecuador
+msgid "Guayaquil"
+msgstr "Guayaquil"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:948
-msgid "Barksdale Air Force Base"
-msgstr "Base da Força Aérea de Barksdale"
+#. A city in Ecuador
+msgid "Latacunga"
+msgstr "Latacunga"
-#. Translators: this is a city in Russia.
-#. The local name in Russian is "Барнаул".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:952
-msgid "Barnaul"
-msgstr "Barnaul"
+#. A city in Ecuador
+msgid "Manta"
+msgstr "Manta"
-#. Translators: this is a city in Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:954
-msgid "Barquisimeto"
-msgstr "Barquisimeto"
+#. The capital of Ecuador
+msgid "Quito"
+msgstr "Quito"
-#. Translators: this is a city in Mato Grosso in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:956
-msgid "Barra do Garças"
-msgstr "Barra do Garças"
+#. A city in Egypt
+msgid "Al 'Arish"
+msgstr "Al 'Arish"
-#. Translators: this is a city in Colombia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:958
-msgid "Barranquilla"
-msgstr "Barranquilla"
+#. A city in Egypt
+msgid "Al Ghardaqah"
+msgstr "Al Ghardaqah"
-#. Translators: this is a city in Vermont in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:962
-msgid "Barre"
-msgstr "Barre"
+#. A city in Egypt
+msgid "Al Qabuti"
+msgstr "Al Qabuti"
-#. Translators: this is a city in Georgia in the United
-#. States
+#. A city in Egypt.
+#. "Alexandria" is the traditional English name.
+#. The local name in Arabic is "Al Iskandariyah".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:966
-msgid "Barretts"
-msgstr "Barretts"
+#| msgid "Alexandria"
+msgctxt "City in Egypt"
+msgid "Alexandria"
+msgstr "Alexandria"
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:970
-msgid "Barrow"
-msgstr "Barrow"
+#. A city in Egypt
+msgid "Aswan"
+msgstr "Aswan"
-#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United
-#. States
+#. A city in Egypt
+msgid "Asyut"
+msgstr "Asyut"
+
+#. The capital of Egypt.
+#. "Cairo" is the traditional English name.
+#. The local name in Arabic is "Al Qahirah".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:974
-msgid "Bartlesville"
-msgstr "Bartlesville"
+#| msgid "Cairo"
+msgctxt "City in Egypt"
+msgid "Cairo"
+msgstr "Cairo"
-#. Translators: this is a city in Florida in the United
-#. States
+#. A city in Egypt.
+#. "Luxor" is the traditional English name.
+#. The local name in Arabic is "Al Uqsur".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:978
-msgid "Bartow"
-msgstr "Bartow"
+msgid "Luxor"
+msgstr "Luxor"
-#. Translators: this is the capital of Guadeloupe
-#: ../data/Locations.xml.in.h:980
-msgid "Basse-Terre"
-msgstr "Basse-Terre"
+#. A city in Egypt
+msgid "Marsa Matruh"
+msgstr "Marsa Matruh"
-#. Translators: this is the capital of Saint Kitts and Nevis
-#: ../data/Locations.xml.in.h:982
-msgid "Basseterre"
-msgstr "Basseterre"
+#. A city in Egypt
+msgid "Sharm ash Shaykh"
+msgstr "Sharm ash Shaykh"
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:984
-msgid "Bastia"
-msgstr "Bastilha"
+#. A city in Egypt
+msgid "Taba"
+msgstr "Taba"
-#. Translators: this is a city in Arkansas in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:988
-msgid "Batesville"
-msgstr "Batesville"
+#. A city in El Salvador
+msgid "Comalapa"
+msgstr "Comalapa"
-#. Translators: this is a city in New Brunswick in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:990
-msgid "Bathurst"
-msgstr "Bathurst"
+#. A city in El Salvador
+msgid "Ilopango"
+msgstr "Ilopango"
-#. Translators: this is a city in Algeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:992
-msgid "Batna"
-msgstr "Batna"
+#. The capital of El Salvador
+msgid "San Salvador"
+msgstr "San Salvador"
-#. Translators: this is a city in Louisiana in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:996
-msgid "Baton Rouge"
-msgstr "Baton Rouge"
+#. The capital of Equatorial Guinea
+msgid "Malabo"
+msgstr "Malabo"
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1000
-msgid "Battle Creek"
-msgstr "Riacho Battle"
+#. A city in Estonia
+msgid "Kuressaare"
+msgstr "Kuressaare"
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1004
-msgid "Baudette"
-msgstr "Baudette"
+#. A city in Estonia
+msgid "Kärdla"
+msgstr "Kärdla"
-#. Translators: this is a city in São Paulo in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1006
-msgid "Bauru"
-msgstr "Bauru"
+#. A city in Estonia
+msgid "Pärnu"
+msgstr "Pärnu"
+
+#. The capital of Estonia
+msgid "Tallinn"
+msgstr "Tallinn"
+
+#. A city in Estonia
+msgid "Tartu"
+msgstr "Tartu"
+
+#. The capital of the Falkland Islands (Malvinas)
+#| msgid "Stanley"
+msgctxt "City in Falkland Islands (Malvinas)"
+msgid "Stanley"
+msgstr "Stanley"
+
+#. A city in the Faroe Islands
+msgid "Sørvágur"
+msgstr "Sørvágur"
+
+#. The capital of the Faroe Islands
+msgid "Tórshavn"
+msgstr "Tórshavn"
+
+#. A city in Fiji
+msgid "Nausori"
+msgstr "Nausori"
+
+#. The capital of Fiji
+msgid "Suva"
+msgstr "Suva"
+
+#. A city in Finland
+msgid "Enontekiö"
+msgstr "Enontekiö"
+
+#. A city in Finland
+msgid "Halli"
+msgstr "Halli"
-#. Translators: This is a state in Germany. The local name
-#. is "Bayern". Please use that unless you know that it has a
-#. different name in your language.
+#. The capital of Finland.
+#. The local name in Swedish is "Helsingfors".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1011
-msgid "Bavaria"
-msgstr "Bayern"
+msgid "Helsinki"
+msgstr "Helsínquia"
+
+#. A city in Finland
+msgid "Ivalo"
+msgstr "Ivalo"
+
+#. A city in Finland
+msgid "Joensuu"
+msgstr "Joensuu"
+
+#. A city in Finland
+msgid "Jyväskylä"
+msgstr "Jyväskylä"
+
+#. A city in Finland
+msgid "Kajaani"
+msgstr "Kajaani"
+
+#. A city in Finland
+msgid "Kauhava"
+msgstr "Kauhava"
+
+#. A city in Finland
+msgid "Kemi"
+msgstr "Kemi"
+
+#. A city in Finland
+msgid "Kittilä"
+msgstr "Kittilä"
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
+#. A city in Finland.
+#. The local name in Swedish is "Kronoby".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1014
-msgid "Bay City"
-msgstr "Bay City"
+msgid "Kruunupyy"
+msgstr "Kruunupyy"
-#. Translators: this is a city in Nova Scotia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1016
-msgid "Bay Saint Lawrence"
-msgstr "Baía de Saint Lawrence"
+#. A city in Finland
+msgid "Kuopio"
+msgstr "Kuopio"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1017
-msgid "Beale Air Force Base"
-msgstr "Base da Força Aérea de Beale"
+#. A city in Finland
+msgid "Kuusamo"
+msgstr "Kuusamo"
-#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1019
-msgid "Beardmore"
-msgstr "Beardmore"
+#. A city in Finland
+msgid "Lappeenranta"
+msgstr "Lappeenranta"
+
+#. A city in Finland
+msgid "Mikkeli"
+msgstr "Mikkeli"
+
+#. A city in Finland
+msgid "Oulu"
+msgstr "Oulu"
+
+#. A city in Finland
+msgid "Pori"
+msgstr "Pori"
+
+#. A city in Finland
+msgid "Rovaniemi"
+msgstr "Rovaniemi"
+
+#. A city in Finland
+msgid "Savonlinna"
+msgstr "Savonlinna"
+
+#. A city in Finland
+msgid "Seinäjoki"
+msgstr "Seinäjoki"
+
+#. A city in Finland
+msgid "Tampere"
+msgstr "Tampere"
-#. Translators: this is a city in Nebraska in the United
-#. States
+#. A city in Finland.
+#. The local name in Swedish is "Åbo".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1023
-msgid "Beatrice"
-msgstr "Beatrice"
+msgid "Turku"
+msgstr "Turku"
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1025
-msgid "Beauceville"
-msgstr "Beauceville"
+#. A city in Finland
+msgid "Utti"
+msgstr "Utti"
-#. Translators: this is a city in South Carolina in the
-#. United States
+#. A city in Finland.
+#. The local name in Swedish is "Vasa".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1029
-msgid "Beaufort"
-msgstr "Beaufort"
+msgid "Vaasa"
+msgstr "Vaasa"
+
+#. A city in Finland
+msgid "Varkaus"
+msgstr "Varkaus"
+
+#. A city in France
+msgid "Abbeville"
+msgstr "Abbeville"
+
+#. A city in France
+msgid "Acon"
+msgstr "Acon"
+
+#. A city in France
+msgid "Agen"
+msgstr "Agen"
+
+#. A city in France
+msgid "Ajaccio"
+msgstr "Ajaccio"
+
+#. A city in France
+msgid "Alençon"
+msgstr "Alençon"
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
+#. A city in France.
+#. One of several cities in France called "Ambérieu".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1032
-msgid "Beaumont"
-msgstr "Beaumont"
+msgid "Ambérieu-en-Bugey"
+msgstr "Ambérieu-en-Bugey"
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1034
-msgid "Beauport"
-msgstr "Beauport"
+#. A city in France
+msgid "Auch"
+msgstr "Auch"
+
+#. A city in France
+msgid "Aurillac"
+msgstr "Aurillac"
+
+#. A city in France
+msgid "Avord"
+msgstr "Avord"
+
+#. A city in France
+msgid "Bastia"
+msgstr "Bastilha"
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1036
+#. A city in France
msgid "Beauvais"
msgstr "Beauvais"
-#. Translators: this is a city in Brussels, Flemish and
-#. Walloon Brabant in Belgium
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1040
-msgid "Beauvechain"
-msgstr "Beauvechain"
+#. A city in France
+msgid "Bergerac"
+msgstr "Bergerac"
-#. Translators: this is a city in Pennsylvania in the
-#. United States
+#. A city in France
+msgid "Biarritz"
+msgstr "Biarritz"
+
+#. A city in France
+#| msgid "Bordeaux"
+msgctxt "City in France"
+msgid "Bordeaux"
+msgstr "Bordeus"
+
+#. A city in France
+msgid "Bourges"
+msgstr "Bourges"
+
+#. A city in France
+#| msgid "Brest"
+msgctxt "City in France"
+msgid "Brest"
+msgstr "Brest"
+
+#. A city in France
+msgid "Brive"
+msgstr "Brive"
+
+#. A city in France
+msgid "Béziers"
+msgstr "Béziers"
+
+#. A city in France
+msgid "Caen"
+msgstr "Caen"
+
+#. A city in France
+msgid "Calvi"
+msgstr "Calvi"
+
+#. A city in France
+msgid "Cambrai"
+msgstr "Cambrai"
+
+#. A city in France
+msgid "Cannes"
+msgstr "Cannes"
+
+#. A city in France
+msgid "Carcassonne"
+msgstr "Carcassonne"
+
+#. A city in France
+msgid "Cazaux"
+msgstr "Cazaux"
+
+#. A city in France
+msgid "Chambéry"
+msgstr "Chambéry"
+
+#. A city in France
+msgid "Chartres"
+msgstr "Chartres"
+
+#. A city in France
+msgid "Cherbourg"
+msgstr "Cherbourg"
+
+#. A city in France.
+#. One of several cities in France called "Châlons".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1044
-msgid "Beaver Falls"
-msgstr "Cataratas de Beaver"
+msgid "Châlons-en-Champagne"
+msgstr "Châlons-en-Champagne"
-#. Translators: this is a city in Nova Scotia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1046
-msgid "Beaver Harbour"
-msgstr "Porto de Beaver"
+#. A city in France
+msgid "Châteaudun"
+msgstr "Châteaudun"
-#. Translators: this is a city in Algeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1048
-msgid "Bechar"
-msgstr "Bechar"
+#. A city in France
+msgid "Châteauroux"
+msgstr "Châteauroux"
-#. Translators: this is a city in West Virginia in the
-#. United States
+#. A city in France
+msgid "Clermont-Ferrand"
+msgstr "Clermont-Ferrand"
+
+#. A city in France
+msgid "Cognac"
+msgstr "Cognac"
+
+#. A city in France
+msgid "Colmar"
+msgstr "Colmar"
+
+#. A city in France
+msgid "Creil"
+msgstr "Creil"
+
+#. A city in France
+msgid "Dax"
+msgstr "Dax"
+
+#. A city in France
+msgid "Dijon"
+msgstr "Dijon"
+
+#. A city in France
+msgid "Dinard"
+msgstr "Dinard"
+
+#. A city in France
+msgid "Dole"
+msgstr "Dole"
+
+#. A city in France
+msgid "Dollemard"
+msgstr "Dollemard"
+
+#. A city in France
+msgid "Grenoble"
+msgstr "Grenoble"
+
+#. A city in France
+msgid "Hoëricourt"
+msgstr "Hoëricourt"
+
+#. A city in France
+msgid "Hyères"
+msgstr "Hyères"
+
+#. A city in France
+msgid "Hésingue"
+msgstr "Hésingue"
+
+#. A city in France
+msgid "Istres"
+msgstr "Istres"
+
+#. A city in France
+msgid "La Roche-sur-Yon"
+msgstr "La Roche-sur-Yon"
+
+#. A city in France
+msgid "La Rochelle"
+msgstr "La Rochelle"
+
+#. A city in France
+msgid "Lannion"
+msgstr "Lannion"
+
+#. A city in France
+msgid "Le Mans"
+msgstr "Le Mans"
+
+#. A city in France
+msgid "Le Puy"
+msgstr "Le Puy"
+
+#. A city in France
+msgid "Lille"
+msgstr "Lille"
+
+#. A city in France
+msgid "Limoges"
+msgstr "Limoges"
+
+#. A city in France
+msgid "Luxeuil-les-Bains"
+msgstr "Luxeuil-les-Bains"
+
+#. A city in France
+msgid "Lyon"
+msgstr "Lyon"
+
+#. A city in France
+msgid "Marseille"
+msgstr "Marselha"
+
+#. A city in France
+msgid "Melun"
+msgstr "Melun"
+
+#. A city in France
+msgid "Metz"
+msgstr "Metz"
+
+#. A city in France
+msgid "Mont-de-Marsan"
+msgstr "Mont-de-Marsan"
+
+#. A city in France
+msgid "Montgauch"
+msgstr "Montgauch"
+
+#. A city in France
+msgid "Montpellier"
+msgstr "Montpellier"
+
+#. A city in France
+msgid "Montélimar"
+msgstr "Montélimar"
+
+#. A city in France
+msgid "Mâcon"
+msgstr "Mâcon"
+
+#. A city in France
+msgid "Méné Guen"
+msgstr "Méné Guen"
+
+#. A city in France
+msgid "Nancy"
+msgstr "Nancy"
+
+#. A city in France
+msgid "Nantes"
+msgstr "Nantes"
+
+#. A city in France
+msgid "Nevers"
+msgstr "Neuchatel"
+
+#. A city in France
+msgid "Nice"
+msgstr "Nice"
+
+#. A city in France
+msgid "Nîmes"
+msgstr "Nîmes"
+
+#. A city in France
+#| msgid "Orange"
+msgctxt "City in France"
+msgid "Orange"
+msgstr "Orange"
+
+#. A city in France
+msgid "Orléans"
+msgstr "Orléans"
+
+#. The capital of France
+#| msgid "Paris"
+msgctxt "City in France"
+msgid "Paris"
+msgstr "Paris"
+
+#. A city in France
+msgid "Pau"
+msgstr "Pau"
+
+#. A city in France
+msgid "Perpignan"
+msgstr "Perpignan"
+
+#. A city in France
+msgid "Poggiale"
+msgstr "Poggiale"
+
+#. A city in France
+msgid "Poitiers"
+msgstr "Poitiers"
+
+#. A city in France
+msgid "Quimper"
+msgstr "Quimper"
+
+#. A city in France
+msgid "Reims"
+msgstr "Reims"
+
+#. A city in France
+msgid "Rennes"
+msgstr "Rennes"
+
+#. A city in France
+msgid "Rodez"
+msgstr "Rodez"
+
+#. A city in France
+msgid "Romorantin"
+msgstr "Romorantin"
+
+#. A city in France
+msgid "Rouen"
+msgstr "Rouen"
+
+#. A city in France
+msgid "Saint-Brieuc"
+msgstr "Saint-Brieuc"
+
+#. A city in France
+msgid "Saint-Quentin"
+msgstr "Saint-Quentin"
+
+#. A city in France
+msgid "Saint-Yan"
+msgstr "Saint-Yan"
+
+#. A city in France
+msgid "Salon"
+msgstr "Salon"
+
+#. A city in France
+msgid "Strasbourg"
+msgstr "Estrasburgo"
+
+#. A city in France
+msgid "Tarbes"
+msgstr "Tarbes"
+
+#. A city in France
+msgid "Toulouse"
+msgstr "Toulouse"
+
+#. A city in France
+msgid "Tours"
+msgstr "Tours"
+
+#. A city in France
+msgid "Trignac"
+msgstr "Trignac"
+
+#. A city in France
+msgid "Troyes"
+msgstr "Troyes"
+
+#. A city in France
+msgid "Veauche"
+msgstr "Veauche"
+
+#. A city in France
+#| msgid "Vichy"
+msgctxt "City in France"
+msgid "Vichy"
+msgstr "Vichy"
+
+#. A city in France
+msgid "Vélizy"
+msgstr "Vélizy"
+
+#. A city in France
+msgid "Évreux"
+msgstr "Évreux"
+
+#. The capital of French Guiana
+msgid "Cayenne"
+msgstr "Cayenne"
+
+#. The capital of French Polynesia
+msgid "Papeete"
+msgstr "Papeete"
+
+#. A city in Gabon
+msgid "Franceville"
+msgstr "Franceville"
+
+#. The capital of Gabon
+msgid "Libreville"
+msgstr "Libreville"
+
+#. A city in Gabon
+msgid "Port-Gentil"
+msgstr "Port-Gentil"
+
+#. The capital of Gambia
+msgid "Banjul"
+msgstr "Banjul"
+
+#. A city in Lower Saxony in Germany
+msgid "Achum"
+msgstr "Achum"
+
+#. A city in Thuringia in Germany
+msgid "Altenburg"
+msgstr "Altenburg"
+
+#. A city in Bavaria in Germany
+msgid "Augsburg"
+msgstr "Augsburg"
+
+#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
+msgid "Baal"
+msgstr "Baal"
+
+#. The capital of Germany
+#| msgid "Berlin"
+msgctxt "City in Berlin, Germany"
+msgid "Berlin"
+msgstr "Berlim"
+
+#. A city in Thuringia in Germany
+msgid "Bindersleben"
+msgstr "Bindersleben"
+
+#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
+msgid "Bonn"
+msgstr "Bona"
+
+#. A city in Lower Saxony in Germany
+msgid "Braunschweig"
+msgstr "Braunschweig"
+
+#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
+msgid "Bredeck"
+msgstr "Bredeck"
+
+#. A city in Bremen in Germany
+#| msgid "Bremen"
+msgctxt "City in Bremen, Germany"
+msgid "Bremen"
+msgstr "Bremen"
+
+#. A city in Rhineland-Palatinate in Germany
+msgid "Büchel"
+msgstr "Büchel"
+
+#. A city in Lower Saxony in Germany
+msgid "Celle"
+msgstr "Celle"
+
+#. A city in Baden-Württemberg in Germany
+msgid "Donaueschingen"
+msgstr "Donaueschingen"
+
+#. A city in Bavaria in Germany
+msgid "Dorfgmünd"
+msgstr "Dorfgmünd"
+
+#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
+msgid "Dortmund"
+msgstr "Dortmund"
+
+#. A city in Saxony in Germany
+msgid "Dresden"
+msgstr "Dresden"
+
+#. A city in Saarland in Germany
+msgid "Ensheim"
+msgstr "Ensheim"
+
+#. A city in Lower Saxony in Germany
+msgid "Faßberg"
+msgstr "Faßberg"
+
+#. A city in Hesse in Germany
+msgid "Frankfurt"
+msgstr "Frankfurt"
+
+#. A city in Baden-Württemberg in Germany
+msgid "Friedrichshafen"
+msgstr "Friedrichshafen"
+
+#. A city in Hesse in Germany
+msgid "Fritzlar"
+msgstr "Fritzlar"
+
+#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
+msgid "Geilenkirchen"
+msgstr "Geilenkirchen"
+
+#. A city in Rhineland-Palatinate in Germany
+msgid "Hahn"
+msgstr "Hahn"
+
+#. A city in Hamburg in Germany
+#| msgid "Hamburg"
+msgctxt "City in Hamburg, Germany"
+msgid "Hamburg"
+msgstr "Hamburgo"
+
+#. A city in Lower Saxony in Germany
+msgid "Hannover"
+msgstr "Hannover"
+
+#. A city in Bavaria in Germany
+msgid "Hof"
+msgstr "Hof"
+
+#. A city in Schleswig-Holstein in Germany
+msgid "Hohn"
+msgstr "Hohn"
+
+#. A city in Saxony-Anhalt in Germany
+msgid "Holzdorf"
+msgstr "Holzdorf"
+
+#. A city in Bavaria in Germany
+msgid "Illesheim"
+msgstr "Illesheim"
+
+#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
+msgid "Kalkar"
+msgstr "Kalkar"
+
+#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
+msgid "Kalkum"
+msgstr "Kalkum"
+
+#. A city in Baden-Württemberg in Germany
+msgid "Karlsruhe"
+msgstr "Karlsruhe"
+
+#. A city in Hesse in Germany
+msgid "Kassel"
+msgstr "Kassel"
+
+#. A city in Bavaria in Germany
+msgid "Katterbach"
+msgstr "Katterbach"
+
+#. A city in Schleswig-Holstein in Germany
+msgid "Kiel"
+msgstr "Kiel"
+
+#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
+msgid "Klemenshof"
+msgstr "Klemenshof"
+
+#. A city in Mecklenburg-Western Pomerania in Germany
+msgid "Laage"
+msgstr "Laage"
+
+#. A city in Bavaria in Germany
+msgid "Lager Lechfeld"
+msgstr "Lager Lechfeld"
+
+#. A city in Baden-Württemberg in Germany
+msgid "Lahr"
+msgstr "Lahr"
+
+#. A city in Bavaria in Germany
+msgid "Landsberg"
+msgstr "Landsberg"
+
+#. A city in Baden-Württemberg in Germany
+msgid "Laupheim"
+msgstr "Laupheim"
+
+#. A city in Saxony in Germany
+msgid "Leipzig"
+msgstr "Leipzig"
+
+#. A city in Rhineland-Palatinate in Germany
+msgid "Liebenscheid"
+msgstr "Liebenscheid"
+
+#. A city in Baden-Württemberg in Germany
+msgid "Meßstetten"
+msgstr "Meßstetten"
+
+#. A city in Bavaria in Germany.
+#. "Munich" is the traditional English name.
+#. The local name is "München".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1052
-msgid "Beckley"
-msgstr "Beckley"
+msgid "Munich"
+msgstr "Munique"
-#. Translators: this is a city in Massachusetts in the
-#. United States
+#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
+msgid "Mönchengladbach"
+msgstr "Mönchengladbach"
+
+#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
+msgid "Münster"
+msgstr "Münster"
+
+#. A city in Bavaria in Germany.
+#. One of several cities in Germany called "Neuburg".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1056
-msgid "Bedford"
-msgstr "Bedford"
+msgid "Neuburg an der Donau"
+msgstr "Neuburg an der Donau"
-#. Translators: this is the capital of China
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1058
-msgid "Beijing"
-msgstr "Beijing"
+#. A city in Baden-Württemberg in Germany
+msgid "Neuostheim"
+msgstr "Neuostheim"
-#. Translators: this is a city in Mozambique
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1060
-msgid "Beira"
-msgstr "Beira"
+#. A city in Baden-Württemberg in Germany
+msgid "Niederstetten"
+msgstr "Niederstetten"
-#. Translators: this is the capital of Lebanon.
-#. "Beirut" is the traditional English name.
-#. The local name is "Beyrouth".
+#. A city in Lower Saxony in Germany
+msgid "Nordholz"
+msgstr "Nordholz"
+
+#. A city in Bavaria in Germany.
+#. "Nuremberg" is the traditional English name.
+#. The local name is "Nürnberg".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1065
-msgid "Beirut"
-msgstr "Beirute"
+msgid "Nuremberg"
+msgstr "Nuremberga"
-#. Translators: this is a city in Portugal
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1067
-msgid "Beja"
-msgstr "Beja"
+#. A city in Bavaria in Germany
+msgid "Oberpfaffenhofen"
+msgstr "Oberpfaffenhofen"
-#. Translators: this is a city in Algeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1069
-msgid "Bejaia"
-msgstr "Bejaia"
+#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
+msgid "Paderborn"
+msgstr "Paderborn"
-#. BY - Belarus
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1071
-msgid "Belarus"
-msgstr "Bielorússia"
+#. A city in Mecklenburg-Western Pomerania in Germany
+msgid "Parchim"
+msgstr "Parchim"
-#. Translators: this is a city in Denmark
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1073
-msgid "Beldringe"
-msgstr "Beldringe"
+#. A city in Rhineland-Palatinate in Germany
+msgid "Ramstein"
+msgstr "Ramstein"
-#. Translators: this is a city in Northern Ireland in the
-#. United Kingdom
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1077
-msgid "Belfast"
-msgstr "Belfast"
+#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
+msgid "Rheine"
+msgstr "Rheine"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1078
-msgid "Belfast / Harbour"
-msgstr "Porto de Belfast"
+#. A city in Bavaria in Germany
+msgid "Roth"
+msgstr "Roth"
-#. BE - Belgium. The local names for the country are "België"
-#. (Dutch), Belgique (French), and Belgien (German).
+#. A city in Schleswig-Holstein in Germany
+msgid "Schleswig"
+msgstr "Schkeuditz"
+
+#. A city in Mecklenburg-Western Pomerania in Germany
+msgid "Seebad Heringsdorf"
+msgstr "Seebad Heringsdorf"
+
+#. A city in Rhineland-Palatinate in Germany
+msgid "Spangdahlem"
+msgstr "Spangdahlem"
+
+#. A city in Baden-Württemberg in Germany
+#| msgid "Stuttgart"
+msgctxt "City in Baden-Württemberg, Germany"
+msgid "Stuttgart"
+msgstr "Estugarda"
+
+#. A city in Mecklenburg-Western Pomerania in Germany
+msgid "Trollenhagen"
+msgstr "Trollenhagen"
+
+#. A city in Schleswig-Holstein in Germany
+msgid "Ulstrupfeld"
+msgstr "Ulstrupfeld"
+
+#. A city in Schleswig-Holstein in Germany
+msgid "Vorrade"
+msgstr "Vorrade"
+
+#. A city in Lower Saxony in Germany
+msgid "Webershausen"
+msgstr "Webershausen"
+
+#. A city in Schleswig-Holstein in Germany
+msgid "Westerland"
+msgstr "Westerland"
+
+#. A city in Hesse in Germany
+msgid "Wiesbaden"
+msgstr "Wiesbaden"
+
+#. A city in Lower Saxony in Germany
+msgid "Wunstorf"
+msgstr "Wunstorf"
+
+#. A city in Bavaria in Germany
+msgid "Würzburg"
+msgstr "Würzburg"
+
+#. A city in Rhineland-Palatinate in Germany
+msgid "Zweibrücken"
+msgstr "Zweibrücken"
+
+#. The capital of Ghana
+msgid "Accra"
+msgstr "Accra"
+
+#. The capital of Gibraltar
+#| msgid "Gibraltar"
+msgctxt "City in Gibraltar"
+msgid "Gibraltar"
+msgstr "Gibraltar"
+
+#. A city in Greece
+msgid "Alexandroúpolis"
+msgstr "Alexandroúpolis"
+
+#. A city in Greece
+msgid "Andravída"
+msgstr "Andravída"
+
+#. A city in Greece
+msgid "Argostólion"
+msgstr "Argostólion"
+
+#. The capital of Greece.
+#. "Athens" is the traditional English name.
+#. The local name in Greek is "Athína / Αθήνα".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1082
-msgid "Belgium"
-msgstr "Bélgica"
+#| msgid "Athens"
+msgctxt "City in Greece"
+msgid "Athens"
+msgstr "Atenas"
-#. Translators: this is the capital of Serbia.
-#. "Belgrade" is the traditional English name.
-#. The local name in Serbian is "Beograd".
+#. A city in Greece
+msgid "Chrysoúpolis"
+msgstr "Chrysoúpolis"
+
+#. A city in Greece.
+#. The name is also written "Χίος".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1087
-msgid "Belgrade"
-msgstr "Belgrado"
+msgid "Chíos"
+msgstr "Chíos"
-#. BZ - Belize
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1089
-msgid "Belize"
-msgstr "Belize"
+#. A city in Greece
+msgid "Elefsís"
+msgstr "Elefsís"
-#. Translators: this is a city in Belize
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1091
-msgid "Belize City"
-msgstr "Cidade de Belize"
+#. A city in Greece
+msgid "Irákleion"
+msgstr "Irákleion"
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
+#. A city in Greece.
+#. The name is also written "Καλαμάτα".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1094
-msgid "Bella Coola"
-msgstr "Bella Coola"
+msgid "Kalamáta"
+msgstr "Kalamáta"
+
+#. A city in Greece
+msgid "Karpásion"
+msgstr "Karpásion"
+
+#. A city in Greece
+msgid "Katomérion"
+msgstr "Katomérion"
+
+#. A city in Greece
+msgid "Kos"
+msgstr "Kos"
+
+#. A city in Greece
+msgid "Kozáni"
+msgstr "Kozáni"
+
+#. A city in Greece
+msgid "Kárpathos"
+msgstr "Kárpathos"
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
+#. A city in Greece.
+#. The name is also written "Κέρκυρα".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1098
-msgid "Bellaire"
-msgstr "Bellaire"
+msgid "Kérkyra"
+msgstr "Kérkyra"
-#. Translators: this is a city in Illinois in the United
-#. States
+#. A city in Greece.
+#. The name is also written "Κύθηρα".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1102
-msgid "Belleville"
-msgstr "Belleville"
+msgid "Kýthira"
+msgstr "Kýthira"
+
+#. A city in Greece
+msgid "Lárisa"
+msgstr "Lárisa"
+
+#. A city in Greece
+msgid "Monólithos"
+msgstr "Monólithos"
+
+#. A city in Greece
+msgid "Mytilíni"
+msgstr "Mytilíni"
-#. Translators: this is a city in Washington in the United
-#. States
+#. A city in Greece.
+#. The name is also written "Μύκονος".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1106
-msgid "Bellevue"
-msgstr "Bellevue"
+msgid "Mýkonos"
+msgstr "Mýkonos"
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1108
-msgid "Bellin"
-msgstr "Bellin"
+#. A city in Greece
+msgid "Náxos"
+msgstr "Náxos"
-#. Translators: this is a city in Washington in the United
-#. States
+#. A city in Greece
+msgid "Paradeísion"
+msgstr "Paradeísion"
+
+#. A city in Greece
+msgid "Páros"
+msgstr "Páros"
+
+#. A city in Greece
+msgid "Skíathos"
+msgstr "Skíathos"
+
+#. A city in Greece
+msgid "Soúda"
+msgstr "Soúda"
+
+#. A city in Greece
+msgid "Sámos"
+msgstr "Sámos"
+
+#. A city in Greece
+msgid "Tanágra"
+msgstr "Tanágra"
+
+#. A city in Greece
+msgid "Thessaloníki"
+msgstr "Thessaloníki"
+
+#. A city in Greece
+msgid "Zákynthos"
+msgstr "Zákynthos"
+
+#. A city in Greece
+msgid "Áno Síros"
+msgstr "Áno Síros"
+
+#. A city in Greece
+msgid "Áraxos"
+msgstr "Áraxos"
+
+#. A city in Greece
+msgid "Áyios Athanásios"
+msgstr "Áyios Athanásios"
+
+#. A city in Greenland.
+#. The local name in Kalaallisut is "Uummannaq".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1112
-msgid "Bellingham"
-msgstr "Bellingham"
+msgid "Dundas"
+msgstr "Dundas"
-#. Translators: this is a city in New Jersey in the United
-#. States
+#. The capital of Greenland.
+#. The local name in Kalaallisut is "Nuuk".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1116
-msgid "Belmar"
-msgstr "Belmar"
+msgid "Godthåb"
+msgstr "Godthåb"
-#. Translators: this is a city in Minas Gerais in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1118
-msgid "Belo Horizonte"
-msgstr "Belo Horizonte"
+#. A city in Greenland
+msgid "Ittorisseq"
+msgstr "Ittorisseq"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1119
-msgid "Belo Horizonte Airport"
-msgstr "Aeroporto de Belo Horizonte"
+#. A city in Greenland.
+#. The local name in Kalaallisut is "Ilulissat".
+#.
+msgid "Jakobshavn"
+msgstr "Jakobshavn"
-#. Translators: this is a city in Pará in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1121
-msgid "Belém"
-msgstr "Belém"
+#. A city in Greenland
+msgid "Kulusuk"
+msgstr "Kulusuk"
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1125
-msgid "Bemidji"
-msgstr "Bemidji"
+#. A city in Greenland
+msgid "Narsarsuaq"
+msgstr "Narsarsuaq"
+
+#. A city in Greenland
+msgid "Søndre Strømfjord"
+msgstr "Søndre Strømfjord"
+
+#. A city in Grenada
+msgid "Bamboo"
+msgstr "Bamboo"
+
+#. The capital of Grenada
+msgid "Saint George's"
+msgstr "Saint George's"
+
+#. The capital of Guadeloupe
+msgid "Basse-Terre"
+msgstr "Basse-Terre"
+
+#. A city in Guadeloupe
+msgid "Les Abymes"
+msgstr "Les Abymes"
+
+#. A city in Guam
+msgid "Asatdas"
+msgstr "Asatdas"
+
+#. A city in Guam
+msgid "Hagåtña"
+msgstr "Hagåtña"
+
+#. The capital of Guatemala
+#| msgid "Guatemala"
+msgctxt "City in Guatemala"
+msgid "Guatemala"
+msgstr "Guatemala"
+
+#. A city in Guatemala
+msgid "Huehuetenango"
+msgstr "Huehuetenango"
+
+#. A city in Guatemala
+msgid "Puerto Barrios"
+msgstr "Puerto Barrios"
+
+#. A city in Guatemala
+msgid "Puerto San José"
+msgstr "Puerto San José"
+
+#. A city in Guatemala
+msgid "Retalhuleu"
+msgstr "Retalhuleu"
+
+#. A city in Guatemala
+msgid "Tikal"
+msgstr "Tikal"
+
+#. A city in Guernsey
+msgid "Hautnez"
+msgstr "Hautnez"
+
+#. The capital of Guernsey
+msgid "Saint Peter Port"
+msgstr "Saint Peter Port"
+
+#. The capital of Guinea
+msgid "Conakry"
+msgstr "Conacri"
+
+#. The capital of Guyana
+#| msgid "Georgetown"
+msgctxt "City in Guyana"
+msgid "Georgetown"
+msgstr "Georgetown"
+
+#. A city in Honduras
+msgid "Amapala"
+msgstr "Amapala"
+
+#. A city in Honduras
+msgid "Catacamas"
+msgstr "Catacamas"
+
+#. A city in Honduras
+msgid "Ciudad Choluteca"
+msgstr "Ciudad Choluteca"
+
+#. A city in Honduras
+msgid "Comayagua"
+msgstr "Comayagua"
+
+#. A city in Honduras
+msgid "Guanaja"
+msgstr "Guanaja"
+
+#. A city in Honduras
+msgid "La Ceiba"
+msgstr "La Ceiba"
+
+#. A city in Honduras
+msgid "La Esperanza"
+msgstr "La Esperanza"
+
+#. A city in Honduras
+msgid "La Mesa"
+msgstr "La Mesa"
+
+#. A city in Honduras
+msgid "Puerto Lempira"
+msgstr "Puerto Lempira"
+
+#. A city in Honduras
+msgid "Roatán"
+msgstr "Roatán"
+
+#. A city in Honduras
+msgid "Santa Rosa de Copán"
+msgstr "Santa Rosa de Copán"
+
+#. The capital of Honduras
+msgid "Tegucigalpa"
+msgstr "Tegucigalpa"
+
+#. A city in Honduras
+msgid "Tela"
+msgstr "Tela"
+
+#. A city in Honduras
+msgid "Yoro"
+msgstr "Yoro"
+
+#. A city in Hong Kong
+msgid "Kowloon"
+msgstr "Kowloon"
+
+#. The capital of Hungary
+msgid "Budapest"
+msgstr "Budapeste"
+
+#. A city in Hungary
+msgid "Debrecen"
+msgstr "Debrecen"
+
+#. A city in Hungary
+msgid "Kecskemét"
+msgstr "Kecskemét"
+
+#. A city in Hungary
+msgid "Pápa"
+msgstr "Pápa"
+
+#. A city in Hungary
+msgid "Pécs"
+msgstr "Pécs"
+
+#. A city in Hungary
+msgid "Szeged"
+msgstr "Szeged"
+
+#. A city in Hungary
+msgid "Szolnok"
+msgstr "Szolnok"
+
+#. A city in Iceland
+msgid "Akureyri"
+msgstr "Akureyri"
+
+#. A city in Iceland
+msgid "Eiðar"
+msgstr "Eiðar"
+
+#. The capital of Iceland
+msgid "Reykjavík"
+msgstr "Reykjavík"
+
+#. A city in Iceland
+msgid "Ytri-Njarðvík"
+msgstr "Ytri-Njarðvík"
-#. Translators: this is a city in India.
+#. A city in India
+msgid "Ahmadabad"
+msgstr "Ahmadabad"
+
+#. A city in India
+msgid "Amritsar"
+msgstr "Amritsar"
+
+#. A city in India.
#. "Benares" is the traditional English name.
#. The local name is "Varanasi".
#. The local name in Hindi is "वाराणसी".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1131
msgid "Benares"
msgstr "Benares"
-#. BJ - Benin
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1133
-msgid "Benin"
-msgstr "Benin"
+#. A city in India.
+#. "Bombay" is the traditional English name.
+#. The local name in Marathi is "Mumbai / मुंबई".
+#.
+msgid "Bombay"
+msgstr "Bombaim"
-#. Translators: this is a city in the Netherlands Antilles
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1135
-msgid "Benners"
-msgstr "Benners"
+#. A city in India.
+#. "Calcutta" is the traditional English name.
+#. The local name in Bengali is "Kolkata / কলকাতা".
+#.
+msgid "Calcutta"
+msgstr "Calcutá"
+
+#. A city in India
+msgid "Hyderabad"
+msgstr "Hyderabad"
+
+#. A city in India
+msgid "Jaipur"
+msgstr "Jaipur"
-#. Translators: this is a city in Vermont in the United
-#. States
+#. A city in India.
+#. The local name in Hindi is "लखनऊ".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1139
-msgid "Bennington"
-msgstr "Bennington"
+msgid "Lucknow"
+msgstr "Lucknow"
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
+#. A city in India.
+#. "Madras" is the traditional English name.
+#. The local name in Tamil is "Chennai / சென்னை".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1143
-msgid "Benson"
-msgstr "Benson"
+msgid "Madras"
+msgstr "Madras"
+
+#. A city in India
+msgid "Nagpur"
+msgstr "Nagpur"
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
+#. The capital of India.
+#. The local name in Urdu is "نئی دلی‎".
+#. The local name in Panjabi is "ਨਵੀਂ ਦਿੱਲੀ".
+#. The local name in Hindi is "नई दिल्ली".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1147
-msgid "Benton Harbor"
-msgstr "Porto Benton"
+msgid "New Delhi"
+msgstr "Nova Delhi"
+
+#. A city in India
+msgid "Patna"
+msgstr "Patna"
-#. Translators: this is a city in Arkansas in the United
-#. States
+#. A city in India.
+#. The local name in Malayalam is "തിരുവനന്തപുരം".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1151
-msgid "Bentonville"
-msgstr "Bentonville"
+msgid "Thiruvananthapuram"
+msgstr "Thiruvananthapuram"
-#. Translators: this is a city in the Central African Republic
+#. A city in India.
+#. The local name in Tamil is "திருச்சிராப்பள்ளி".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1154
-msgid "Berberati"
-msgstr "Berberati"
+msgid "Tiruchchirappalli"
+msgstr "Tiruchchirappalli"
-#. Translators: this is a city in Manitoba in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1156
-msgid "Berens River"
-msgstr "Rio Berens"
+#. The capital of Indonesia
+msgid "Jakarta"
+msgstr "Jakarta"
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1158
-msgid "Bergamo"
-msgstr "Bergamo"
+#. A city in Indonesia
+msgid "Makassar"
+msgstr "Makassar"
-#. Translators: this is a city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1160
-msgid "Bergen"
-msgstr "Bergen"
+#. A city in Indonesia
+msgid "Manado"
+msgstr "Manado"
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1162
-msgid "Bergerac"
-msgstr "Bergerac"
+#. A city in Indonesia
+msgid "Medan"
+msgstr "Medan"
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1166
-msgid "Berkeley"
-msgstr "Berkeley"
+#. A city in Indonesia
+msgid "Palembang"
+msgstr "Palembang"
-#. Translators: this is a city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1168
-msgid "Berlevåg"
-msgstr "Berlevåg"
+#. A city in Indonesia
+msgid "Pekanbaru"
+msgstr "Pekanbaru"
-#. Translators: this is a city in New Hampshire in the
-#. United States
+#. A city in Iran.
+#. The name is also written "آبادان".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1172
-msgid "Berlin"
-msgstr "Berlim"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1173
-msgid "Berlin-Schoenefeld"
-msgstr "Berlim-Schoenefeld"
+msgid "Abadan"
+msgstr "Abadan"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1174
-msgid "Berlin-Tegel"
-msgstr "Berlim-Tegel"
+#. A city in Iran
+msgid "Abadeh"
+msgstr "Abadeh"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1175
-msgid "Berlin-Tempelhof"
-msgstr "Berlim-Tempelhof"
+#. A city in Iran
+msgid "Abū Mūsā"
+msgstr "Abū Mūsā"
-#. BM - Bermuda, a British territory off the coast of the
-#. United States
+#. A city in Iran.
+#. The name is also written "آغاجاری".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1179
-msgid "Bermuda"
-msgstr "Bermuda"
+msgid "Aghajari"
+msgstr "Aghajari"
-#. Translators: this is the capital of Switzerland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1181
-msgid "Bern"
-msgstr "Berna"
+#. A city in Iran.
+#. The name is also written "اهواز".
+#.
+msgid "Ahvaz"
+msgstr "Ahvaz"
-#. Translators: this is a city in Algeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1183
-msgid "Berriane"
-msgstr "Berriane"
+#. A city in Iran.
+#. The name is also written "اردبيل".
+#.
+msgid "Ardabil"
+msgstr "Ardabil"
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
+#. A city in Iran.
+#. The name is also written "بندر عباس".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1187
-msgid "Bethel"
-msgstr "Bethel"
+msgid "Bandar 'Abbas"
+msgstr "Bandar 'Abbas"
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
+#. A city in Iran.
+#. The name is also written "بندر بوشهر".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1191
-msgid "Bettles"
-msgstr "Bettles"
+msgid "Bandar-e Bushehr"
+msgstr "Bandar-e Bushehr"
-#. Translators: this is a city in Massachusetts in the
-#. United States
+#. A city in Iran.
+#. The name is also written "بندر لنگه".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1195
-msgid "Beverly"
-msgstr "Beverly"
+msgid "Bandar-e Lengeh"
+msgstr "Bandar-e Lengeh"
-#. BT - Bhutan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1197
-msgid "Bhutan"
-msgstr "Butão"
+#. A city in Iran.
+#. The name is also written "بندر ماهشهر".
+#.
+msgid "Bandar-e Mahshahr"
+msgstr "Bandar-e Mahshahr"
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1199
-msgid "Biarritz"
-msgstr "Biarritz"
+#. A city in Iran
+msgid "Birjand"
+msgstr "Birjand"
-#. Translators: this is a city in Liège in Belgium
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1201
-msgid "Bierset"
-msgstr "Bierset"
+#. A city in Iran.
+#. The name is also written "چاه بهار".
+#.
+msgid "Chah Bahar"
+msgstr "Chah Bahar"
-#. Translators: this is a city in Wyoming in the United
-#. States
+#. A city in Iran.
+#. The name is also written "ديرستان".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1205
-msgid "Big Piney"
-msgstr "Big Piney"
+msgid "Dayrestan"
+msgstr "Dayrestan"
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
+#. A city in Iran.
+#. The name is also written "دو گنبدان".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1209
-msgid "Big Rapids"
-msgstr "Big Rapids"
+msgid "Do Gonbadan"
+msgstr "Do Gonbadan"
+
+#. A city in Iran
+msgid "Esfahan"
+msgstr "Esfahan"
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
+#. A city in Iran.
+#. The name is also written "فسا".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1212
-msgid "Big Spring"
-msgstr "Big Spring"
+msgid "Fasa"
+msgstr "Fasa"
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
+#. A city in Iran.
+#. The name is also written "گرگان".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1216
-msgid "Bigfork"
-msgstr "Bigfork"
+msgid "Gorgan"
+msgstr "Gorgan"
-#. Translators: this is a city in East and South East
-#. England in the United Kingdom
+#. A city in Iran.
+#. The name is also written "گوشه شاهزاده قاسم".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1220
-msgid "Biggin Hill"
-msgstr "Biggin Hill"
+msgid "Gusheh Shahzadeh Qasem"
+msgstr "Gusheh Shahzadeh Qasem"
-#. Translators: this is a city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1222
-msgid "Bilbao"
-msgstr "Bilbau"
+#. A city in Iran.
+#. The name is also written "همدان".
+#.
+msgid "Hamadan"
+msgstr "Hamadan"
-#. Translators: this is a city in Montana in the United
-#. States
+#. A city in Iran.
+#. The name is also written "يلام".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1226
-msgid "Billings"
-msgstr "Billings"
+msgid "Ilam"
+msgstr "Ilam"
-#. Translators: this is a city in Denmark
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1228
-msgid "Billund"
-msgstr "Billund"
+#. A city in Iran
+msgid "Iranshahr"
+msgstr "Iranshahr"
-#. Translators: this is a city in Mississippi in the United
-#. States
+#. A city in Iran.
+#. The name is also written "كرج".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1232
-msgid "Biloxi"
-msgstr "Biloxi"
+msgid "Karaj"
+msgstr "Karaj"
-#. Translators: this is a city in Thuringia in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1234
-msgid "Bindersleben"
-msgstr "Bindersleben"
+#. A city in Iran
+msgid "Kashan"
+msgstr "Kashan"
-#. Translators: this is a city in New York in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1238
-msgid "Binghamton"
-msgstr "Binghamton"
+#. A city in Iran
+msgid "Kerman"
+msgstr "Kerman"
-#. Translators: this is a city in Malaysia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1240
-msgid "Bintulu"
-msgstr "Bintulu"
+#. A city in Iran
+msgid "Kermanshah"
+msgstr "Kermanshah"
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
+#. A city in Iran.
+#. The name is also written "خرم آباد".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1244
-msgid "Birchwood"
-msgstr "Birchwood"
-
-#. Translators: this is a city in Iran
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1246
-msgid "Birjand"
-msgstr "Birjand"
+msgid "Khorramabad"
+msgstr "Khorramabad"
-#. Translators: this is a city in Alabama in the United
-#. States
+#. A city in Iran.
+#. The name is also written "كيش".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1250
-msgid "Birmingham"
-msgstr "Birmingham"
+msgid "Kish"
+msgstr "Kish"
-#. Translators: this is the capital of Kyrgyzstan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1252
-msgid "Bishkek"
-msgstr "Bishkek"
+#. A city in Iran
+msgid "Lar"
+msgstr "Lar"
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
+#. A city in Iran.
+#. The name is also written "مشهد".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1256
-msgid "Bishop"
-msgstr "Bishop"
+msgid "Mashhad"
+msgstr "Mashhad"
-#. Translators: this is a city in Algeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1258
-msgid "Biskra"
-msgstr "Biskra"
+#. A city in Iran.
+#. The name is also written "مسجد سلیمان".
+#.
+msgid "Masjed Soleyman"
+msgstr "Masjed Soleyman"
-#. Translators: this is a city in North Dakota in the
-#. United States
+#. A city in Iran.
+#. The name is also written "نو شهر".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1262
-msgid "Bismarck"
-msgstr "Bismarck"
+msgid "Now Shahr"
+msgstr "Now Shahr"
-#. Translators: this is a city in Tunisia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1264
-msgid "Bizerte"
-msgstr "Bizerte"
+#. A city in Iran.
+#. The name is also written "ارومیه".
+#.
+msgid "Orumiyeh"
+msgstr "Orumiyeh"
-#. Translators: this is a city in Montana in the United
-#. States
+#. A city in Iran.
+#. The name is also written "قزوین".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1268
-msgid "Black Eagle"
-msgstr "Black Eagle"
+msgid "Qazvin"
+msgstr "Qazvin"
+
+#. A city in Iran
+msgid "Rasht"
+msgstr "Rasht"
+
+#. A city in Iran
+msgid "Sabzevar"
+msgstr "Sabzevar"
-#. Translators: this is a city in New York in the United
-#. States
+#. A city in Iran.
+#. The name is also written "سخت سر".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1272
-msgid "Black River"
-msgstr "Black River"
+msgid "Sakht Sar"
+msgstr "Sakht Sar"
+
+#. A city in Iran
+msgid "Sanandaj"
+msgstr "Sanandaj"
-#. Translators: this is a city in North West England in the
-#. United Kingdom
+#. A city in Iran
+msgid "Sarakhs"
+msgstr "Sarakhs"
+
+#. A city in Iran.
+#. The name is also written "سمنان".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1276
-msgid "Blackpool"
-msgstr "Blackpool"
+msgid "Semnan"
+msgstr "Semnan"
-#. Translators: this is a city in Virginia in the United
-#. States
+#. A city in Iran.
+#. The name is also written "شهر بالا".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1280
-msgid "Blacksburg"
-msgstr "Blacksburg"
+msgid "Shahr-e Bala"
+msgstr "Shahr-e Bala"
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
+#. A city in Iran.
+#. The name is also written "شهر كرد".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1284
-msgid "Blaine"
-msgstr "Blaine"
+msgid "Shahr-e Kord"
+msgstr "Shahr-e Kord"
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1286
-msgid "Blanc-Sablon"
-msgstr "Blanc-Sablon"
+#. A city in Iran.
+#. The name is also written "شیراز".
+#.
+msgid "Shiraz"
+msgstr "Shiraz"
-#. Translators: this is a city in South Africa
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1288
-msgid "Bloemfontein"
-msgstr "Bloemfontein"
+#. A city in Iran
+msgid "Tabas"
+msgstr "Tabas"
-#. Translators: this is a city in Indiana in the United
-#. States
+#. A city in Iran.
+#. The name is also written "تبريز".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1292
-msgid "Bloomington"
-msgstr "Bloomington"
+msgid "Tabriz"
+msgstr "Tabriz"
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
+#. The capital of Iran.
+#. The name is also written "تهران".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1295
-msgid "Blue River"
-msgstr "Blue River"
+msgid "Tehran"
+msgstr "Tehran"
-#. Translators: this is a city in West Virginia in the
-#. United States
+#. A city in Iran.
+#. The name is also written "يزد".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1299
-msgid "Bluefield"
-msgstr "Bluefield"
+msgid "Yazd"
+msgstr "Yazd"
-#. Translators: this is a city in Nicaragua
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1301
-msgid "Bluefields"
-msgstr "Bluefields"
+#. A city in Iran.
+#. The name is also written "زابل".
+#.
+msgid "Zabol"
+msgstr "Zabol"
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
+#. A city in Iran.
+#. The name is also written "زاهدان (کي)".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1305
-msgid "Blythe"
-msgstr "Blythe"
+msgid "Zahedan-e (Yek)"
+msgstr "Zahedan-e (Yek)"
-#. Translators: this is a city in Arkansas in the United
-#. States
+#. A city in Ireland.
+#. The local name in Irish is "Corcaigh".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1309
-msgid "Blytheville"
-msgstr "Blytheville"
+msgid "Cork"
+msgstr "Cork"
-#. Translators: this is a city in Roraima in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1311
-msgid "Boa Vista"
-msgstr "Boa Vista"
+#. The capital of Ireland.
+#. The local name in Irish is "Baile Átha Cliath".
+#.
+#| msgid "Dublin"
+msgctxt "City in Ireland"
+msgid "Dublin"
+msgstr "Dublin"
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
+#. A city in Ireland.
+#. The local name in Irish is "Dún Laoghaire".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1314
-msgid "Boat Basin"
-msgstr "Boat Basin"
+msgid "Dunleary"
+msgstr "Dunleary"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1315
-msgid "Bobby L Chain Municipal Airport"
-msgstr "Aeroporto Municipal de Bobby L Chain"
+#. A city in Ireland
+msgid "Glentavraun"
+msgstr "Glentavraun"
-#. Translators: this is a city in Florida in the United
-#. States
+#. A city in Ireland.
+#. The local name in Irish is "Sionainn".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1319
-msgid "Boca Raton"
-msgstr "Boca Raton"
+msgid "Shannon"
+msgstr "Shannon"
-#. Translators: this is a city in Turkey
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1321
-msgid "Bodrum"
-msgstr "Bodrum"
+#. The capital of the Isle of Man
+#| msgid "Douglas"
+msgctxt "City in Isle of Man"
+msgid "Douglas"
+msgstr "Douglas"
-#. Translators: this is a city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1323
-msgid "Bodø"
-msgstr "Bodø"
+#. A city in the Isle of Man
+msgid "Ronaldsway"
+msgstr "Ronaldsway"
-#. Translators: this is the capital of Colombia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1325
-msgid "Bogotá"
-msgstr "Bogotá"
+#. A city in Israel
+msgid "Elat"
+msgstr "Elat"
-#. Translators: this is a city in North Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1329
-msgid "Bogue"
-msgstr "Bogue"
+#. A city in Israel
+msgid "Mahanayim"
+msgstr "Mahanayim"
-#. Translators: this is a city in Idaho in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1332
-msgid "Boise"
-msgstr "Boise"
+#. A city in Israel
+msgid "Mahane Yisra'el"
+msgstr "Mahane Yisra'el"
-#. Translators: this is a city in Croatia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1334
-msgid "Bol"
-msgstr "Bol"
+#. A city in Israel
+msgid "Ramot Remez"
+msgstr "Ramot Remez"
-#. BO - Bolivia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1336
-msgid "Bolivia"
-msgstr "Bolívia"
+#. A city in Israel
+msgid "Shizzafon"
+msgstr "Shizzafon"
-#. Translators: this is a city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1338
-msgid "Bolle"
-msgstr "Bolle"
+#. A city in Israel
+msgid "Tel Aviv"
+msgstr "Tel Aviv"
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1340
-msgid "Bologna"
-msgstr "Bolonha"
+#. A city in Italy
+msgid "Albenga"
+msgstr "Albenga"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1341
-msgid "Bolton Field Airport"
-msgstr "Aeroporto de Bolton Field"
+#. A city in Italy
+msgid "Alghero"
+msgstr "Alghero"
-#. Translators: this is a city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1343
-msgid "Boltåsen"
-msgstr "Boltåsen"
+#. A city in Italy
+msgid "Aviano"
+msgstr "Aviano"
+
+#. A city in Italy
+msgid "Bari"
+msgstr "Bari"
+
+#. A city in Italy
+msgid "Bergamo"
+msgstr "Bergamo"
+
+#. A city in Italy
+msgid "Bologna"
+msgstr "Bolonha"
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1345
+#. A city in Italy
msgid "Bolzano"
msgstr "Bolzano"
-#. Translators: this is a city in Bahia in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1347
-msgid "Bom Jesus da Lapa"
-msgstr "Bom Jesus da Lapa"
+#. A city in Italy
+msgid "Brescia"
+msgstr "Brescia"
-#. Translators: this is a city in India.
-#. "Bombay" is the traditional English name.
-#. The local name in Marathi is "Mumbai / मुंबई".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1352
-msgid "Bombay"
-msgstr "Bombaim"
+#. A city in Italy
+msgid "Breuil-Cervinia"
+msgstr "Breuil-Cervinia"
-#. Translators: this is a city in Trinidad and Tobago
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1354
-msgid "Bon Accord"
-msgstr "Bon Accord"
+#. A city in Italy
+msgid "Brindisi"
+msgstr "Brindisi"
+
+#. A city in Italy
+msgid "Cagliari"
+msgstr "Cagliari"
+
+#. A city in Italy
+msgid "Capri"
+msgstr "Capri"
+
+#. A city in Italy
+msgid "Case Arfel"
+msgstr "Case Arfel"
+
+#. A city in Italy
+msgid "Catania"
+msgstr "Catania"
+
+#. A city in Italy
+msgid "Cervia"
+msgstr "Cervia"
+
+#. A city in Italy
+msgid "Crotone"
+msgstr "Crotone"
+
+#. A city in Italy
+msgid "Cuneo"
+msgstr "Cuneo"
+
+#. A city in Italy
+msgid "Decimomannu"
+msgstr "Decimomannu"
-#. Translators: this is a city in North Rhine-Westphalia in
-#. Germany
+#. A city in Italy
+msgid "Dobbiaco"
+msgstr "Dobbiaco"
+
+#. A city in Italy
+msgid "Ferrara"
+msgstr "Ferrara"
+
+#. A city in Italy.
+#. "Florence" is the traditional English name.
+#. The local name in Italian is "Firenze".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1358
-msgid "Bonn"
-msgstr "Bona"
+#| msgid "Florence"
+msgctxt "City in Italy"
+msgid "Florence"
+msgstr "Florença"
-#. Translators: this is a city in North Carolina in the
-#. United States
+#. A city in Italy
+msgid "Forlì"
+msgstr "Forlì"
+
+#. A city in Italy
+msgid "Frosinone"
+msgstr "Frosinone"
+
+#. A city in Italy.
+#. "Genoa" is the traditional English name.
+#. The local name in Italian is "Genova".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1362
-msgid "Boone"
-msgstr "Boone"
+msgid "Genoa"
+msgstr "Génova"
+
+#. A city in Italy
+msgid "Ginosa Marina"
+msgstr "Ginosa Marina"
+
+#. A city in Italy
+msgid "Gioia del Colle"
+msgstr "Gioia del Colle"
+
+#. A city in Italy
+msgid "Grazzanise"
+msgstr "Grazzanise"
+
+#. A city in Italy
+msgid "Grosseto"
+msgstr "Grosseto"
+
+#. A city in Italy
+msgid "Grottaglie"
+msgstr "Grottaglie"
+
+#. A city in Italy
+msgid "Isola del Cantone"
+msgstr "Isola del Cantone"
-#. Translators: this is a city in Louisiana in the United
-#. States
+#. A city in Italy
+msgid "Laigueglia"
+msgstr "Laigueglia"
+
+#. A city in Italy
+msgid "Lampedusa"
+msgstr "Lampedusa"
+
+#. A city in Italy
+msgid "Latina"
+msgstr "Latina"
+
+#. A city in Italy
+msgid "Lecce"
+msgstr "Lecce"
+
+#. A city in Italy
+msgid "Messina"
+msgstr "Messina"
+
+#. A city in Italy.
+#. "Milan" is the traditional English name.
+#. The local name in Italian is "Milano".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1366
-msgid "Boothville"
-msgstr "Boothville"
+msgid "Milan"
+msgstr "Milão"
-#. Translators: this is a city in Wyoming in the United
-#. States
+#. A city in Italy
+msgid "Molino di Ancona"
+msgstr "Molino di Ancona"
+
+#. A city in Italy.
+#. "Naples" is the traditional English name.
+#. The local name in Italian is "Napoli".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1370
-msgid "Bordeaux"
-msgstr "Bordeaux"
+#| msgid "Naples"
+msgctxt "City in Italy"
+msgid "Naples"
+msgstr "Nápoles"
-#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1372
-msgid "Borden"
-msgstr "Borden"
+#. A city in Italy
+msgid "Olbia"
+msgstr "Olbia"
+
+#. A city in Italy
+msgid "Palazzo"
+msgstr "Palazzo"
+
+#. A city in Italy
+msgid "Palermo"
+msgstr "Palermo"
+
+#. A city in Italy
+msgid "Paneveggio"
+msgstr "Paneveggio"
+
+#. A city in Italy
+msgid "Pantelleria"
+msgstr "Pantelleria"
+
+#. A city in Italy
+msgid "Parma"
+msgstr "Parma"
+
+#. A city in Italy
+msgid "Perugia"
+msgstr "Perugia"
+
+#. A city in Italy
+msgid "Pescara"
+msgstr "Pescara"
+
+#. A city in Italy
+msgid "Piacenza"
+msgstr "Piacenza"
+
+#. A city in Italy
+msgid "Pisa"
+msgstr "Pisa"
+
+#. A city in Italy
+msgid "Pontecagnano"
+msgstr "Pontecagnano"
+
+#. A city in Italy
+msgid "Pratica di Mare"
+msgstr "Pratica di Mare"
+
+#. A city in Italy
+msgid "Reggio di Calabria"
+msgstr "Reggio di Calabria"
+
+#. A city in Italy
+msgid "Resia"
+msgstr "Resia"
+
+#. A city in Italy
+msgid "Rieti"
+msgstr "Rieti"
+
+#. A city in Italy
+msgid "Rimini"
+msgstr "Rimini"
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
+#. The capital of Italy.
+#. "Rome" is the traditional English name.
+#. The local name in Italian is "Roma".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1375
-msgid "Borger"
-msgstr "Borger"
+#| msgid "Rome"
+msgctxt "City in Italy"
+msgid "Rome"
+msgstr "Roma"
-#. Translators: this is a city in Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1377
-msgid "Borlänge"
-msgstr "Borlänge"
+#. A city in Italy
+msgid "Ronchi dei Legionari"
+msgstr "Ronchi dei Legionari"
-#. Translators: this is a city in Ukraine
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1379
-msgid "Boryspil'"
-msgstr "Boryspil'"
+#. A city in Italy
+msgid "Salignano"
+msgstr "Salignano"
+
+#. A city in Italy
+msgid "San Stèfano"
+msgstr "San Stèfano"
+
+#. A city in Italy
+msgid "Sant'Eufemia Lamezia"
+msgstr "Sant'Eufemia Lamezia"
+
+#. A city in Italy
+msgid "Sporminore"
+msgstr "Sporminore"
+
+#. A city in Italy
+msgid "Tamaricciola"
+msgstr "Tamaricciola"
+
+#. A city in Italy
+msgid "Tarvisio"
+msgstr "Tarvisio"
+
+#. A city in Italy
+msgid "Trapani"
+msgstr "Trapani"
+
+#. A city in Italy
+msgid "Trevico"
+msgstr "Trevico"
-#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
-#. States
+#. A city in Italy
+msgid "Treviso"
+msgstr "Treviso"
+
+#. A city in Italy
+msgid "Trieste"
+msgstr "Trieste"
+
+#. A city in Italy.
+#. "Turin" is the traditional English name.
+#. The local name is "Torino".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1383
-msgid "Boscobel"
-msgstr "Boscobel"
+msgid "Turin"
+msgstr "Turin"
-#. Translators: this is a city in South and South West
-#. England in the United Kingdom
+#. A city in Italy.
+#. "Venice" is the traditional English name.
+#. The local name in Italian is "Venezia".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1387
-msgid "Boscombe"
-msgstr "Boscombe"
+msgid "Venice"
+msgstr "Veneza"
-#. BA - Bosnia and Herzegovina
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1389
-msgid "Bosnia and Herzegovina"
-msgstr "Bósnia-Herzegovina"
+#. A city in Italy
+msgid "Verona"
+msgstr "Verona"
-#. Translators: this is a city in Massachusetts in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1393
-msgid "Boston"
-msgstr "Boston"
+#. A city in Italy
+msgid "Viterbo"
+msgstr "Viterbo"
-#. BW - Botswana
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1395
-msgid "Botswana"
-msgstr "Botswana"
+#. A city in Italy
+msgid "Àrbatax"
+msgstr "Àrbatax"
-#. Translators: this is a city in Algeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1397
-msgid "Bou Saada"
-msgstr "Bou Saada"
+#. The capital of Jamaica
+#| msgid "Kingston"
+msgctxt "City in Jamaica"
+msgid "Kingston"
+msgstr "Kingston"
-#. Translators: this is a city in Senegal
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1399
-msgid "Boukot Ouolof"
-msgstr "Boukot Ouolof"
+#. A city in Jamaica
+msgid "Montego Bay"
+msgstr "Baía Montego"
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1401
-msgid "Bourges"
-msgstr "Bourges"
+#. A city in Japan
+msgid "Akita"
+msgstr "Akita"
-#. Translators: this is a city in South and South West
-#. England in the United Kingdom
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1405
-msgid "Bournemouth"
-msgstr "Bournemouth"
+#. A city in Japan
+msgid "Ami"
+msgstr "Ami"
-#. Translators: this is a city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1407
-msgid "Bow Island"
-msgstr "Ilha Bow"
+#. A city in Japan
+msgid "Aomori"
+msgstr "Aomori"
-#. Translators: this is a city in Kentucky in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1411
-msgid "Bowling Green"
-msgstr "Bowling Green"
+#. A city in Japan
+msgid "Asahikawa"
+msgstr "Asahikawa"
-#. Translators: this is a city in North Dakota in the
-#. United States
+#. A city in Japan
+msgid "Ashiya"
+msgstr "Ashiya"
+
+#. A city in Japan
+msgid "Chitose"
+msgstr "Chitose"
+
+#. A city in Japan
+msgid "Chofu"
+msgstr "Chofu"
+
+#. A city in Japan
+msgid "Fuji"
+msgstr "Fuji"
+
+#. A city in Japan
+msgid "Fukue"
+msgstr "Fukue"
+
+#. A city in Japan
+msgid "Fukuoka"
+msgstr "Fukuoka"
+
+#. A city in Japan
+msgid "Futemma"
+msgstr "Futemma"
+
+#. A city in Japan
+msgid "Gifu"
+msgstr "Gifu"
+
+#. A city in Japan
+msgid "Hakodate"
+msgstr "Hakodate"
+
+#. A city in Japan
+msgid "Hamamatsu"
+msgstr "Hamamatsu"
+
+#. A city in Japan
+msgid "Hamanaka"
+msgstr "Hamanaka"
+
+#. A city in Japan
+msgid "Hanamaki"
+msgstr "Hanamaki"
+
+#. A city in Japan
+msgid "Hiroshima"
+msgstr "Hiroshima"
+
+#. A city in Japan
+msgid "Hofu"
+msgstr "Hofu"
+
+#. A city in Japan
+msgid "Ishigaki"
+msgstr "Ishigaki"
+
+#. A city in Japan
+msgid "Iwakuni"
+msgstr "Iwakuni"
+
+#. A city in Japan
+msgid "Izumo"
+msgstr "Izumo"
+
+#. A city in Japan
+msgid "Janado"
+msgstr "Janado"
+
+#. A city in Japan
+msgid "Kadena"
+msgstr "Kadena"
+
+#. A city in Japan
+msgid "Kagoshima"
+msgstr "Kagoshima"
+
+#. A city in Japan
+msgid "Kanayama"
+msgstr "Kanayama"
+
+#. A city in Japan
+msgid "Kanoya"
+msgstr "Kanoya"
+
+#. A city in Japan
+msgid "Kashoji"
+msgstr "Kashoji"
+
+#. A city in Japan
+msgid "Kitakyushu"
+msgstr "Kitakyushu"
+
+#. A city in Japan
+msgid "Kochi"
+msgstr "Kochi"
+
+#. A city in Japan
+msgid "Komatsu"
+msgstr "Komatsu"
+
+#. A city in Japan
+msgid "Komatsushima"
+msgstr "Komatsushima"
+
+#. A city in Japan
+msgid "Kumamoto"
+msgstr "Kumamoto"
+
+#. A city in Japan
+msgid "Kunigami"
+msgstr "Kunigami"
+
+#. A city in Japan
+msgid "Kushiro"
+msgstr "Kushiro"
+
+#. A city in Japan
+msgid "Matsubara"
+msgstr "Matsubara"
+
+#. A city in Japan
+msgid "Matsumoto"
+msgstr "Matsumoto"
+
+#. A city in Japan
+msgid "Matsushima"
+msgstr "Matsushima"
+
+#. A city in Japan
+msgid "Matsuyama"
+msgstr "Matsuyama"
+
+#. A city in Japan
+msgid "Memambetsu"
+msgstr "Memambetsu"
+
+#. A city in Japan
+msgid "Mihonoseki"
+msgstr "Mihonoseki"
+
+#. A city in Japan
+msgid "Minami"
+msgstr "Minami"
+
+#. A city in Japan
+msgid "Misawa"
+msgstr "Misawa"
+
+#. A city in Japan
+msgid "Mito"
+msgstr "Mito"
+
+#. A city in Japan
+msgid "Miyazaki"
+msgstr "Miyazaki"
+
+#. A city in Japan
+msgid "Mombetsu"
+msgstr "Mombetsu"
+
+#. A city in Japan
+msgid "Nagasaki"
+msgstr "Nagasaki"
+
+#. A city in Japan
+msgid "Nagoya"
+msgstr "Nagoya"
+
+#. A city in Japan
+msgid "Naha"
+msgstr "Naha"
+
+#. A city in Japan
+msgid "Naka-shibetsu"
+msgstr "Naka-shibetsu"
+
+#. A city in Japan
+msgid "Niigata"
+msgstr "Niigata"
+
+#. A city in Japan
+msgid "Obihiro"
+msgstr "Obihiro"
+
+#. A city in Japan
+msgid "Odaira"
+msgstr "Odaira"
+
+#. A city in Japan
+msgid "Odaka"
+msgstr "Odaka"
+
+#. A city in Japan
+msgid "Odate"
+msgstr "Odate"
+
+#. A city in Japan
+msgid "Ofunakoshi"
+msgstr "Ofunakoshi"
+
+#. A city in Japan
+msgid "Ogimachiya"
+msgstr "Ogimachiya"
+
+#. A city in Japan
+msgid "Oita"
+msgstr "Oita"
+
+#. A city in Japan
+msgid "Okata"
+msgstr "Okata"
+
+#. A city in Japan
+msgid "Okayama"
+msgstr "Oita"
+
+#. A city in Japan
+msgid "Okazato"
+msgstr "Okazato"
+
+#. A city in Japan
+msgid "Osaka"
+msgstr "Osaka"
+
+#. A city in Japan
+msgid "Ozuki"
+msgstr "Ozuki"
+
+#. A city in Japan
+msgid "Saga"
+msgstr "Saga"
+
+#. A city in Japan
+msgid "Sanrizuka"
+msgstr "Sanrizuka"
+
+#. A city in Japan
+msgid "Sawada"
+msgstr "Sawada"
+
+#. A city in Japan
+msgid "Sendai"
+msgstr "Sendai"
+
+#. A city in Japan
+msgid "Shiroi"
+msgstr "Shiroi"
+
+#. A city in Japan
+msgid "Takamatsu"
+msgstr "Takamatsu"
+
+#. A city in Japan
+msgid "Takatsu"
+msgstr "Takatsu"
+
+#. A city in Japan
+msgid "Tateyama"
+msgstr "Tateyama"
+
+#. The capital of Japan
+msgid "Tokyo"
+msgstr "Tóquio"
+
+#. A city in Japan
+msgid "Tottori"
+msgstr "Tottori"
+
+#. A city in Japan
+msgid "Toyama"
+msgstr "Toyama"
+
+#. A city in Japan
+msgid "Toyooka"
+msgstr "Toyooka"
+
+#. A city in Japan
+msgid "Tsuiki"
+msgstr "Tsuiki"
+
+#. A city in Japan
+msgid "Ushuku"
+msgstr "Ushuku"
+
+#. A city in Japan
+msgid "Wakkanai"
+msgstr "Wakkanai"
+
+#. A city in Japan
+msgid "Yamagata"
+msgstr "Yamagata"
+
+#. A city in Japan
+msgid "Yamaguchi"
+msgstr "Yamaguchi"
+
+#. A city in Japan
+msgid "Yao"
+msgstr "Yao"
+
+#. A city in Japan
+msgid "Yokota"
+msgstr "Yokota"
+
+#. A city in Japan
+msgid "Yoshinaga"
+msgstr "Yoshinaga"
+
+#. A city in Jersey
+msgid "La Hougue"
+msgstr "La Hougue"
+
+#. The capital of Jersey
+msgid "Saint Helier"
+msgstr "Saint Helier"
+
+#. A city in Jordan
+msgid "Al 'Aqabah"
+msgstr "Al 'Aqabah"
+
+#. A city in Jordan
+msgid "Al Jizah"
+msgstr "Al Jizah"
+
+#. The capital of Jordan.
+#. "Amman" is the traditional English name.
+#. The local name in Arabic is "'Amman".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1415
-msgid "Bowman"
-msgstr "Bowman"
+msgid "Amman"
+msgstr "Amman"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1416
-msgid "Bowman Field Airport"
-msgstr "Aeroporto de Bowman Field"
+#. A city in Kazakhstan
+msgid "Almaty"
+msgstr "Almaty"
-#. Translators: this is a city in South Dakota in the
-#. United States
+#. A city in Kazakhstan.
+#. The local name in Russian is "Aktau".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1420
-msgid "Box Elder"
-msgstr "Box Elder"
+msgid "Aqtau"
+msgstr "Aqtau"
-#. Translators: this is a city in Montana in the United
-#. States
+#. A city in Kazakhstan.
+#. The local name in Russian is "Aktobe".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1424
-msgid "Bozeman"
-msgstr "Bozeman"
+msgid "Aqtöbe"
+msgstr "Aqtöbe"
+
+#. The capital of Kazakhstan
+msgid "Astana"
+msgstr "Astana"
-#. Translators: this is a city in Florida in the United
-#. States
+#. A city in Kazakhstan.
+#. The local name in Russian is "Ural'sk".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1428
-msgid "Bradenton"
-msgstr "Bradenton"
+msgid "Oral"
+msgstr "Oral"
-#. Translators: this is a city in Pennsylvania in the
-#. United States
+#. A city in Kazakhstan.
+#. The local name in Russian is "Karaganda".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1432
-msgid "Bradford"
-msgstr "Bradford"
+msgid "Qaraghandy"
+msgstr "Qaraghandy"
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
+#. A city in Kazakhstan.
+#. The local name in Russian is "Kostanay".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1435
-msgid "Brady"
-msgstr "Brady"
+msgid "Qostanay"
+msgstr "Qostanay"
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
+#. A city in Kazakhstan.
+#. The local name in Russian is "Kyzylorda".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1439
-msgid "Brainerd"
-msgstr "Brainerd"
+msgid "Qyzylorda"
+msgstr "Qyzylorda"
-#. Translators: this is a state/province/territory in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1441
-msgid "Brandenburg"
-msgstr "Brandenburg"
+#. A city in Kazakhstan
+msgid "Shymkent"
+msgstr "Shymkent"
-#. Translators: this is a city in Manitoba in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1443
-msgid "Brandon"
-msgstr "Brandon"
+#. A city in Kenya
+msgid "Eldoret"
+msgstr "Eldoret"
-#. Translators: this is the capital of Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1445
-msgid "Brasília"
-msgstr "Brasília"
+#. A city in Kenya
+msgid "Kisumu"
+msgstr "Kisumu"
-#. Translators: This represents the official "base" time
-#. zone in Brazil, covering the capital city of Brasília,
-#. and those states that choose to follow it. Each
-#. Brazilian state decides on its own each year whether or
-#. not to observe Daylight Saving Time. The tzdata database
-#. breaks the states up into groups of states that
-#. generally make the same decision in a given year. Thus,
-#. in any given year, several of the time zones will appear
-#. to be redundant, but exactly which ones seem redundant
-#. may differ from year to year, and there's no good way to
-#. identify the zones other than by listing states.
-#. Anyway, "Brasília Time" is the most common timezone,
-#. being used by about a third of the states in Brazil
-#. (Distrito Federal, Espírito Santo, Goiás, Minas Gerais,
-#. Paraná, Rio de Janeiro, Rio Grande do Sul, Santa
-#. Catarina, and São Paulo). This string is only used in
-#. places where "Brazil" is already clear from context.
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1464
-msgid "Brasília Time"
-msgstr "Fuso Horário de Brasília"
+#. A city in Kenya
+msgid "Mombasa"
+msgstr "Mombasa"
-#. Translators: this is the capital of Slovakia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1466
-msgid "Bratislava"
-msgstr "Bratislava"
+#. The capital of Kenya
+msgid "Nairobi"
+msgstr "Nairobi"
-#. Translators: this is a city in Russia.
-#. The local name in Russian is "Брацк".
+#. A city in Kiribati
+#| msgid "London"
+msgctxt "City in Kiribati"
+msgid "London"
+msgstr "London"
+
+#. The capital of Kuwait.
+#. "Kuwait" is the traditional English name.
+#. The local name in Arabic is "Al Kuwayt / الكويت".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1470
-msgid "Bratsk"
-msgstr "Bratsk"
+#| msgid "Kuwait"
+msgctxt "City in Kuwait"
+msgid "Kuwait"
+msgstr "Kuwait"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1471
-msgid "Bratts Lake"
-msgstr "Lago Bratts"
+#. The capital of Kyrgyzstan
+msgid "Bishkek"
+msgstr "Bishkek"
-#. Translators: this is a city in Lower Saxony in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1473
-msgid "Braunschweig"
-msgstr "Braunschweig"
+#. The capital of Laos.
+#. "Vientiane" is the traditional English name.
+#. The local name in Lao is "Viangchan".
+#.
+msgid "Vientiane"
+msgstr "Vientiane"
-#. BR - Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1475
-msgid "Brazil"
-msgstr "Brasil"
+#. A city in Latvia
+msgid "Liepāja"
+msgstr "Liepāja"
+
+#. The capital of Latvia
+msgid "Rīga"
+msgstr "Rīga"
-#. Translators: this is the capital of the Republic of the
-#. Congo
+#. The capital of Lebanon.
+#. "Beirut" is the traditional English name.
+#. The local name is "Beyrouth".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1479
-msgid "Brazzaville"
-msgstr "Brazzaville"
+msgid "Beirut"
+msgstr "Beirute"
+
+#. A city in Libya
+msgid "Baninah"
+msgstr "Baninah"
+
+#. A city in Libya
+msgid "Sabha"
+msgstr "Sabha"
-#. Translators: this is a city in North Rhine-Westphalia in
-#. Germany
+#. The capital of Libya.
+#. "Tripoli" is the traditional English name.
+#. The local name in Arabic is "Tarabulus / طرابلس".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1483
-msgid "Bredeck"
-msgstr "Bredeck"
+msgid "Tripoli"
+msgstr "Tripoli"
-#. Translators: this is a city in Bremen in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1485
-msgid "Bremen"
-msgstr "Bremen"
+#. The capital of Liechtenstein
+msgid "Vaduz"
+msgstr "Vaduz"
+
+#. A city in Lithuania
+msgid "Kaunas"
+msgstr "Kaunas"
+
+#. A city in Lithuania
+msgid "Palanga"
+msgstr "Palanga"
+
+#. The capital of Lithuania
+msgid "Vilnius"
+msgstr "Vilnius"
+
+#. A city in Lithuania
+msgid "Šiauliai"
+msgstr "Šiauliai"
-#. Translators: this is a city in Washington in the United
-#. States
+#. The capital of Luxembourg
+#| msgid "Luxembourg"
+msgctxt "City in Luxembourg"
+msgid "Luxembourg"
+msgstr "Luxemburgo"
+
+#. The capital of Macau.
+#. The local name in Chinese is "Aomen / 澳门".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1489
-msgid "Bremerton"
-msgstr "Bremerton"
+#| msgid "Macau"
+msgctxt "City in Macau"
+msgid "Macau"
+msgstr "Macau"
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
+#. A city in Macau.
+#. The local name in Chinese is "Dangzai / 氹仔".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1492
-msgid "Brenham"
-msgstr "Brenham"
+msgid "Taipa"
+msgstr "Taipa"
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1494
-msgid "Brescia"
-msgstr "Brescia"
+#. A city in Macedonia
+msgid "Ohrid"
+msgstr "Ohrid"
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1496
-msgid "Brest"
-msgstr "Brest"
+#. The capital of Macedonia
+msgid "Skopje"
+msgstr "Skopje"
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1498
-msgid "Breuil-Cervinia"
-msgstr "Breuil-Cervinia"
+#. A city in Madagascar
+msgid "Ankarena"
+msgstr "Ankarena"
-#. Translators: this is a city in Connecticut in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1502
-msgid "Bridgeport"
-msgstr "Bridgeport"
+#. The capital of Madagascar
+msgid "Antananarivo"
+msgstr "Antananarivo"
-#. Translators: this is the capital of Barbados
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1504
-msgid "Bridgetown"
-msgstr "Bridgetown"
+#. A city in Madagascar
+msgid "Antsiranana"
+msgstr "Antsiranana"
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1506
-msgid "Brindisi"
-msgstr "Brindisi"
+#. A city in Madagascar
+msgid "Fasenina-Ampasy"
+msgstr "Fasenina-Ampasy"
-#. Translators: this is a city in Queensland in Australia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1508
-msgid "Brisbane"
-msgstr "Brisbane"
+#. A city in Madagascar
+msgid "Mahajanga"
+msgstr "Mahajanga"
-#. Translators: this is a city in Tennessee in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1512
-msgid "Bristol"
-msgstr "Bristol"
+#. A city in Madagascar
+msgid "Toamasina"
+msgstr "Toamasina"
-#. Translators: this is a state/province/territory in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1514
-msgid "British Columbia"
-msgstr "British Columbia"
+#. A city in Madagascar
+msgid "Tolanaro"
+msgstr "Tolanaro"
-#. IO - British Indian Ocean Territory, which is exactly what
-#. it sounds like.
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1518
-msgid "British Indian Ocean Territory"
-msgstr "Território Oceânico das Índias Inglesas"
+#. A city in Malaysia
+msgid "Bintulu"
+msgstr "Bintulu"
-#. VG - British Virgin Islands, a British territory in the
-#. Caribbean
+#. A city in Malaysia
+#| msgid "George Town"
+msgctxt "City in Malaysia"
+msgid "George Town"
+msgstr "George Town"
+
+#. A city in Malaysia
+msgid "Johor Bahru"
+msgstr "Johor Bahru"
+
+#. A city in Malaysia
+msgid "Klang"
+msgstr "Kjevik"
+
+#. A city in Malaysia
+msgid "Kota Baharu"
+msgstr "Kota Baharu"
+
+#. A city in Malaysia
+msgid "Kota Kinabalu"
+msgstr "Kota Kinabalu"
+
+#. A city in Malaysia
+msgid "Kuah"
+msgstr "Kuah"
+
+#. The capital of Malaysia
+msgid "Kuala Lumpur"
+msgstr "Kuala Lumpur"
+
+#. A city in Malaysia
+msgid "Kuantan"
+msgstr "Kuantan"
+
+#. A city in Malaysia
+msgid "Kuching"
+msgstr "Kuching"
+
+#. A city in Malaysia
+msgid "Kudat"
+msgstr "Kudat"
+
+#. A city in Malaysia
+msgid "Melaka"
+msgstr "Melaka"
+
+#. A city in Malaysia
+msgid "Miri"
+msgstr "Miri"
+
+#. A city in Malaysia
+msgid "Sandakan"
+msgstr "Sandakan"
+
+#. A city in Malaysia
+msgid "Sepang"
+msgstr "Sepang"
+
+#. A city in Malaysia
+msgid "Sibu"
+msgstr "Sibu"
+
+#. A city in Malaysia
+msgid "Sitiawan"
+msgstr "Sitiawan"
+
+#. A city in Malaysia
+msgid "Tawau"
+msgstr "Tawau"
+
+#. A city in Malaysia
+#| msgid "Victoria"
+msgctxt "City in Malaysia"
+msgid "Victoria"
+msgstr "Victoria"
+
+#. The capital of the Maldives.
+#. "Male" is the traditional English name.
+#. The local name in Dhivehi is "Maale".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1522
-msgid "British Virgin Islands"
-msgstr "Ilhas Virgens Inglesas"
+msgid "Male"
+msgstr "Male"
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1524
-msgid "Brive"
-msgstr "Brive"
+#. A city in Malta
+msgid "Luqa"
+msgstr "Luqa"
+
+#. The capital of Malta
+msgid "Valletta"
+msgstr "Valletta"
+
+#. The capital of the Marshall Islands
+msgid "Majuro"
+msgstr "Majuro"
+
+#. The capital of Martinique
+msgid "Fort-de-France"
+msgstr "Fort-de-France"
+
+#. A city in Martinique
+msgid "Le Lamentin"
+msgstr "Le Lamentin"
+
+#. A city in Mauritania
+msgid "Nouadhibou"
+msgstr "Nouadhibou"
+
+#. The capital of Mauritania
+msgid "Nouakchott"
+msgstr "Nouakchott"
+
+#. A city in Mauritius
+msgid "Plaisance"
+msgstr "Plaisance"
+
+#. The capital of Mauritius
+msgid "Port Louis"
+msgstr "Port Louis"
+
+#. A city in Mauritius
+msgid "Port Mathurin"
+msgstr "Port Mathurin"
+
+#. A city in Mayotte
+msgid "Dzaoudzi"
+msgstr "Dzaoudzi"
+
+#. The capital of Mayotte
+msgid "Mamoudzou"
+msgstr "Mamoudzou"
+
+#. A city in Guerrero in Mexico
+msgid "Acapulco"
+msgstr "Acapulco"
-#. Translators: this is a city in East and South East
-#. England in the United Kingdom
+#. A city in Aguascalientes in Mexico
+#| msgid "Aguascalientes"
+msgctxt "City in Aguascalientes, Mexico"
+msgid "Aguascalientes"
+msgstr "Aguascalientes"
+
+#. A city in Campeche in Mexico
+#| msgid "Campeche"
+msgctxt "City in Campeche, Mexico"
+msgid "Campeche"
+msgstr "Campeche"
+
+#. A city in Quintana Roo in Mexico
+msgid "Cancún"
+msgstr "Cancún"
+
+#. A city in Campeche in Mexico
+msgid "Carmen"
+msgstr "Carmen"
+
+#. A city in Quintana Roo in Mexico
+msgid "Chetumal"
+msgstr "Chetumal"
+
+#. A city in Yucatán in Mexico
+msgid "Chichén-Itzá"
+msgstr "Chichén-Itzá"
+
+#. A city in Chihuahua in Mexico
+#| msgid "Chihuahua"
+msgctxt "City in Chihuahua, Mexico"
+msgid "Chihuahua"
+msgstr "Chihuahua"
+
+#. A city in México in Mexico.
+#. One of several cities in Mexico called "Juárez".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1528
-msgid "Brize Norton"
-msgstr "Brize Norton"
+msgid "Ciudad Juárez"
+msgstr "Ciudad Juárez"
-#. Translators: this is a city in the Czech Republic
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1530
-msgid "Brno"
-msgstr "Brno"
+#. A city in Sonora in Mexico
+msgid "Ciudad Obregón"
+msgstr "Ciudad Obregón"
-#. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1532
-msgid "Broadview"
-msgstr "Broadview"
+#. A city in Tamaulipas in Mexico
+msgid "Ciudad Victoria"
+msgstr "Ciudad Victoria"
+
+#. A city in Colima in Mexico
+#| msgid "Colima"
+msgctxt "City in Colima, Mexico"
+msgid "Colima"
+msgstr "Colima"
+
+#. A city in Quintana Roo in Mexico
+msgid "Cozumel"
+msgstr "Cozumel"
+
+#. A city in Morelos in Mexico
+msgid "Cuernavaca"
+msgstr "Cuernavaca"
+
+#. A city in Sinaloa in Mexico
+msgid "Culiacán"
+msgstr "Culiacán"
+
+#. A city in Durango in Mexico
+#| msgid "Durango"
+msgctxt "City in Durango, Mexico"
+msgid "Durango"
+msgstr "Durango"
+
+#. A city in Oaxaca in Mexico
+msgid "El Zapote"
+msgstr "El Zapote"
+
+#. A city in Jalisco in Mexico
+msgid "Guadalajara"
+msgstr "Guadalajara"
+
+#. A city in Sonora in Mexico
+msgid "Guaymas"
+msgstr "Guaymas"
+
+#. A city in Sonora in Mexico
+msgid "Hermosillo"
+msgstr "Hermosillo"
+
+#. A city in Guerrero in Mexico
+msgid "Ixtapa"
+msgstr "Ixtapa"
+
+#. A city in Oaxaca in Mexico
+msgid "Ixtepec"
+msgstr "Ixtepec"
+
+#. A city in Baja California Sur in Mexico
+#| msgid "La Paz"
+msgctxt "City in Baja California Sur, Mexico"
+msgid "La Paz"
+msgstr "La Paz"
+
+#. A city in Oaxaca in Mexico
+msgid "Laguna Tepic"
+msgstr "Laguna Tepic"
+
+#. A city in Guanajuato in Mexico
+#| msgid "León"
+msgctxt "City in Guanajuato, Mexico"
+msgid "León"
+msgstr "León"
+
+#. A city in Baja California Sur in Mexico
+msgid "Loreto"
+msgstr "Loreto"
+
+#. A city in Sinaloa in Mexico
+msgid "Los Mochis"
+msgstr "Los Mochis"
+
+#. A city in Colima in Mexico
+#| msgid "Manzanillo"
+msgctxt "City in Colima, Mexico"
+msgid "Manzanillo"
+msgstr "Manzanillo"
+
+#. A city in Tamaulipas in Mexico
+msgid "Matamoros"
+msgstr "Matamoros"
+
+#. A city in Sinaloa in Mexico
+msgid "Mazatlán"
+msgstr "Mazatlán"
-#. Translators: this is a city in Nebraska in the United
-#. States
+#. A city in Baja California in Mexico
+msgid "Mexicali"
+msgstr "Mexicali"
+
+#. The capital of Mexico.
+#. "Mexico City" is the traditional English name.
+#. The local name in Spanish is "México".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1536
-msgid "Broken Bow"
-msgstr "Broken Bow"
+msgid "Mexico City"
+msgstr "Cidade do México"
-#. Translators: this is a city in South Dakota in the
-#. United States
+#. A city in Veracruz in Mexico
+msgid "Minatitlán"
+msgstr "Minatitlán"
+
+#. A city in Coahuila in Mexico
+msgid "Monclova"
+msgstr "Monclova"
+
+#. A city in Nuevo León in Mexico
+msgid "Monterrey"
+msgstr "Monterrey"
+
+#. A city in Michoacán in Mexico
+msgid "Morelia"
+msgstr "Morelia"
+
+#. A city in Yucatán in Mexico
+#| msgid "Mérida"
+msgctxt "City in Yucatán, Mexico"
+msgid "Mérida"
+msgstr "Mérida"
+
+#. A city in Tamaulipas in Mexico
+msgid "Nuevo Laredo"
+msgstr "Nuevo Laredo"
+
+#. A city in Oaxaca in Mexico
+#| msgid "Oaxaca"
+msgctxt "City in Oaxaca, Mexico"
+msgid "Oaxaca"
+msgstr "Oaxaca"
+
+#. A city in Coahuila in Mexico
+msgid "Piedras Negras"
+msgstr "Piedras Negras"
+
+#. A city in Veracruz in Mexico.
+#. One of several cities in Mexico called "Poza Rica".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1540
-msgid "Brookings"
-msgstr "Brookings"
+msgid "Poza Rica de Hidalgo"
+msgstr "Poza Rica de Hidalgo"
-#. Translators: this is a city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1542
-msgid "Brooks"
-msgstr "Brooks"
+#. A city in Puebla in Mexico
+#| msgid "Puebla"
+msgctxt "City in Puebla, Mexico"
+msgid "Puebla"
+msgstr "Puebla"
+
+#. A city in Oaxaca in Mexico
+msgid "Puerto Escondido"
+msgstr "Puerto Escondido"
+
+#. A city in Jalisco in Mexico
+msgid "Puerto Vallarta"
+msgstr "Puerto Vallarta"
+
+#. A city in Querétaro in Mexico
+#| msgid "Querétaro"
+msgctxt "City in Querétaro, Mexico"
+msgid "Querétaro"
+msgstr "Querétaro"
+
+#. A city in Tamaulipas in Mexico
+msgid "Reynosa"
+msgstr "Reynosa"
+
+#. A city in Coahuila in Mexico
+msgid "Saltillo"
+msgstr "Saltillo"
+
+#. A city in Baja California Sur in Mexico
+msgid "San José del Cabo"
+msgstr "San José del Cabo"
-#. Translators: this is a city in Florida in the United
-#. States
+#. A city in San Luis Potosí in Mexico
+#| msgid "San Luis Potosí"
+msgctxt "City in San Luis Potosí, Mexico"
+msgid "San Luis Potosí"
+msgstr "San Luis Potosí"
+
+#. A city in Tamaulipas in Mexico
+msgid "Tampico"
+msgstr "Tampico"
+
+#. A city in Chiapas in Mexico
+msgid "Tapachula"
+msgstr "Tapachula"
+
+#. A city in Baja California in Mexico
+msgid "Tijuana"
+msgstr "Tijuana"
+
+#. A city in México in Mexico
+msgid "Toluca"
+msgstr "Toluca"
+
+#. A city in Coahuila in Mexico
+msgid "Torreón"
+msgstr "Torreón"
+
+#. A city in Chiapas in Mexico
+msgid "Tuxtla"
+msgstr "Tuxtla"
+
+#. A city in Michoacán in Mexico
+msgid "Uruapan"
+msgstr "Uruapan"
+
+#. A city in Veracruz in Mexico
+#| msgid "Veracruz"
+msgctxt "City in Veracruz, Mexico"
+msgid "Veracruz"
+msgstr "Veracruz"
+
+#. A city in Tabasco in Mexico
+msgid "Villahermosa"
+msgstr "Villahermosa"
+
+#. A city in Zacatecas in Mexico
+#| msgid "Zacatecas"
+msgctxt "City in Zacatecas, Mexico"
+msgid "Zacatecas"
+msgstr "Zacatecas"
+
+#. The capital of the Federated States of Micronesia
+msgid "Palikir"
+msgstr "Palikir"
+
+#. The capital of Moldova
+msgid "Chişinău"
+msgstr "Chişinău"
+
+#. The capital of Monaco
+#| msgid "Monaco"
+msgctxt "City in Monaco"
+msgid "Monaco"
+msgstr "Mónaco"
+
+#. The capital of Mongolia.
+#. The name is also written "Улаанбаатар".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1546
-msgid "Brooksville"
-msgstr "Brooksville"
+msgid "Ulaanbaatar"
+msgstr "Ulaanbaatar"
+
+#. A city in Montenegro
+msgid "Podgorica"
+msgstr "Podgorica"
-#. Translators: this is a city in Western Australia in
-#. Australia
+#. A city in Montenegro
+msgid "Tivat"
+msgstr "Tivat"
+
+#. A city in Morocco
+msgid "Agadir"
+msgstr "Agadir"
+
+#. A city in Morocco
+msgid "Al Hoceima"
+msgstr "Al Hoceima"
+
+#. A city in Morocco
+msgid "Casablanca"
+msgstr "Casablanca"
+
+#. A city in Morocco
+msgid "Fes"
+msgstr "Fes"
+
+#. A city in Morocco
+msgid "Marrakech"
+msgstr "Marrakech"
+
+#. A city in Morocco
+msgid "Meknes"
+msgstr "Meknes"
+
+#. A city in Morocco
+msgid "Nador"
+msgstr "Nador"
+
+#. A city in Morocco
+msgid "Nouaseur"
+msgstr "Nouaseur"
+
+#. A city in Morocco
+msgid "Ouarzazat"
+msgstr "Ouarzazat"
+
+#. A city in Morocco
+msgid "Oujda"
+msgstr "Oujda"
+
+#. The capital of Morocco
+msgid "Rabat"
+msgstr "Rabat"
+
+#. A city in Morocco.
+#. "Tangier" is the traditional English name.
+#. The local name is "Tanger".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1550
-msgid "Broome"
-msgstr "Broome"
+msgid "Tangier"
+msgstr "Tânger"
+
+#. A city in Morocco
+msgid "Tetouan"
+msgstr "Tetouan"
+
+#. A city in Mozambique
+msgid "Beira"
+msgstr "Beira"
+
+#. A city in Mozambique
+msgid "Chimoio"
+msgstr "Chimoio"
+
+#. A city in Mozambique
+msgid "Inhambane"
+msgstr "Inhambane"
+
+#. A city in Mozambique
+msgid "Lichinga"
+msgstr "Lichinga"
+
+#. The capital of Mozambique
+msgid "Maputo"
+msgstr "Maputo"
-#. Translators: this is a city in Colorado in the United
-#. States
+#. A city in Mozambique
+msgid "Nampula"
+msgstr "Nampula"
+
+#. A city in Mozambique
+msgid "Pemba"
+msgstr "Pemba"
+
+#. A city in Mozambique
+msgid "Quelimane"
+msgstr "Quelimane"
+
+#. A city in Mozambique
+msgid "Tete"
+msgstr "Tete"
+
+#. The capital of Myanmar.
+#. "Rangoon" is the traditional English name.
+#. The local name in Burmese is "Yangon".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1554
-msgid "Broomfield"
-msgstr "Broomfield"
+msgid "Rangoon"
+msgstr "Rangoon"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1555
-msgid "Brown Field Municipal Airport"
-msgstr "Aeroporto Municipal de Brown Field"
+#. The capital of Namibia
+msgid "Windhoek"
+msgstr "Windhoek"
-#. Translators: this is a city in Montana in the United
-#. States
+#. The capital of Nepal.
+#. The local name in Nepali is "काठमाडौं".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1559
-msgid "Browning"
-msgstr "Browning"
+msgid "Kathmandu"
+msgstr "Kathmandu"
+
+#. The capital of the Netherlands
+msgid "Amsterdam"
+msgstr "Amsterdão"
+
+#. A city in the Netherlands
+msgid "De Kooy"
+msgstr "De Kooy"
+
+#. A city in the Netherlands
+msgid "Deelen"
+msgstr "Deelen"
+
+#. A city in the Netherlands
+msgid "Eindhoven"
+msgstr "Eindhoven"
+
+#. A city in the Netherlands
+msgid "Gilze"
+msgstr "Gilze"
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
+#. A city in the Netherlands
+msgid "Groningen"
+msgstr "Groningen"
+
+#. A city in the Netherlands
+msgid "Leeuwarden"
+msgstr "Leeuwarden"
+
+#. A city in the Netherlands
+msgid "Maastricht"
+msgstr "Maastricht"
+
+#. A city in the Netherlands
+msgid "Oost-Vlieland"
+msgstr "Oost-Vlieland"
+
+#. A city in the Netherlands
+msgid "Rotterdam"
+msgstr "Roterdão"
+
+#. A city in the Netherlands
+msgid "Soesterberg"
+msgstr "Soesterberg"
+
+#. The capital of the Netherlands.
+#. "The Hague" is the traditional English name.
+#. The local name in Dutch is "'s-Gravenhage".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1562
-msgid "Brownsville"
-msgstr "Brownsville"
+msgid "The Hague"
+msgstr "The Hague"
+
+#. A city in the Netherlands
+msgid "Valkenburg"
+msgstr "Valkenburg"
+
+#. A city in the Netherlands
+msgid "Volkel"
+msgstr "Volkel"
+
+#. A city in the Netherlands
+msgid "Woensdrecht"
+msgstr "Woensdrecht"
+
+#. A city in the Netherlands Antilles
+msgid "Benners"
+msgstr "Benners"
+
+#. A city in the Netherlands Antilles
+msgid "Cupe Coy"
+msgstr "Cupe Coy"
+
+#. A city in the Netherlands Antilles
+msgid "Dorp Nikiboko"
+msgstr "Dorp Nikiboko"
+
+#. A city in the Netherlands Antilles
+msgid "Gato"
+msgstr "Gato"
+
+#. A city in New Caledonia
+msgid "Karenga"
+msgstr "Karenga"
+
+#. The capital of New Caledonia
+msgid "Nouméa"
+msgstr "Nouméa"
+
+#. A city in New Zealand
+msgid "Auckland"
+msgstr "Auckland"
+
+#. A city in New Zealand
+msgid "Christchurch"
+msgstr "Christchurch"
+
+#. The capital of New Zealand
+msgid "Wellington"
+msgstr "Wellington"
+
+#. A city in Nicaragua
+msgid "Bluefields"
+msgstr "Bluefields"
+
+#. A city in Nicaragua
+msgid "Chinandega"
+msgstr "Chinandega"
+
+#. A city in Nicaragua
+msgid "Jinotega"
+msgstr "Jinotega"
+
+#. A city in Nicaragua
+msgid "Juigalpa"
+msgstr "Juigalpa"
+
+#. The capital of Nicaragua
+msgid "Managua"
+msgstr "Managua"
+
+#. A city in Nicaragua
+msgid "Puerto Cabezas"
+msgstr "Puerto Cabezas"
+
+#. A city in Nicaragua
+msgid "Rivas"
+msgstr "Rivas"
+
+#. A city in Niger
+msgid "Agadez"
+msgstr "Agadez"
+
+#. The capital of Niger
+msgid "Niamey"
+msgstr "Niamey"
+
+#. A city in Niger
+msgid "Zinder"
+msgstr "Zinder"
+
+#. A city in Nigeria
+msgid "Ibadan"
+msgstr "Ibadan"
+
+#. A city in Nigeria
+msgid "Ikeja"
+msgstr "Ikeja"
+
+#. A city in Nigeria
+msgid "Ilorin"
+msgstr "Ilorin"
+
+#. A city in Nigeria
+msgid "Kaduna"
+msgstr "Kaduna"
+
+#. A city in Nigeria
+msgid "Kano"
+msgstr "Kano"
+
+#. A city in Nigeria
+msgid "Port Harcourt"
+msgstr "Port Harcourt"
+
+#. The capital of Niue
+msgid "Alofi"
+msgstr "Alofi"
+
+#. A city in Norfolk Island
+#| msgid "Kingston"
+msgctxt "City in Norfolk Island"
+msgid "Kingston"
+msgstr "Kingston"
+
+#. A city in the Northern Mariana Islands
+msgid "Chalan Kanoa"
+msgstr "Chalan Kanoa"
+
+#. A city in Norway
+msgid "Alta"
+msgstr "Alta"
+
+#. A city in Norway
+msgid "Berlevåg"
+msgstr "Berlevåg"
+
+#. A city in Norway
+msgid "Bodø"
+msgstr "Bodø"
+
+#. A city in Norway
+msgid "Bolle"
+msgstr "Bolle"
+
+#. A city in Norway
+msgid "Boltåsen"
+msgstr "Boltåsen"
+
+#. A city in Norway
+msgid "Brønnøysund"
+msgstr "Brønnøysund"
+
+#. A city in Norway
+msgid "Båtsfjord"
+msgstr "Båtsfjord"
+
+#. A city in Norway
+msgid "Dalem"
+msgstr "Dalem"
+
+#. A city in Norway
+msgid "Djupdalen"
+msgstr "Djupdalen"
+
+#. A city in Norway
+msgid "Eldskog"
+msgstr "Eldskog"
+
+#. A city in Norway
+msgid "Fagernes"
+msgstr "Fagernes"
+
+#. A city in Norway
+msgid "Fiskenes"
+msgstr "Fiskenes"
+
+#. A city in Norway
+msgid "Flesland"
+msgstr "Flesland"
+
+#. A city in Norway
+msgid "Florø"
+msgstr "Florø"
+
+#. A city in Norway
+msgid "Førde"
+msgstr "Førde"
+
+#. A city in Norway
+msgid "Gardermoen"
+msgstr "Gardermoen"
+
+#. A city in Norway
+msgid "Hammerfest"
+msgstr "Hammerfest"
+
+#. A city in Norway
+msgid "Hasvik"
+msgstr "Hasvik"
+
+#. A city in Norway
+msgid "Haugesund"
+msgstr "Haugesund"
+
+#. A city in Norway
+msgid "Holm"
+msgstr "Holm"
+
+#. A city in Norway
+msgid "Honningsvåg"
+msgstr "Honningsvåg"
+
+#. A city in Norway
+msgid "Kirkenes"
+msgstr "Kirkenes"
+
+#. A city in Norway
+msgid "Kjevik"
+msgstr "Kjevik"
+
+#. A city in Norway
+msgid "Kristiansund"
+msgstr "Kristiansund"
+
+#. A city in Norway
+msgid "Langenes"
+msgstr "Langenes"
+
+#. A city in Norway
+msgid "Mehamn"
+msgstr "Mehamn"
+
+#. A city in Norway
+msgid "Molde"
+msgstr "Molde"
+
+#. A city in Norway
+msgid "Mosjøen"
+msgstr "Mosjøen"
+
+#. A city in Norway
+msgid "Namsos"
+msgstr "Namsos"
+
+#. A city in Norway
+msgid "Narvik"
+msgstr "Narvik"
+
+#. A city in Norway
+msgid "Notodden"
+msgstr "Notodden"
+
+#. A city in Norway
+msgid "Oseberg"
+msgstr "Oseberg"
+
+#. The capital of Norway
+msgid "Oslo"
+msgstr "Oslo"
+
+#. A city in Norway
+msgid "Rygge"
+msgstr "Rygge"
+
+#. A city in Norway
+msgid "Røros"
+msgstr "Røros"
+
+#. A city in Norway
+msgid "Rørvik"
+msgstr "Rørvik"
+
+#. A city in Norway
+msgid "Røssvoll"
+msgstr "Røssvoll"
+
+#. A city in Norway
+msgid "Røst"
+msgstr "Røst"
+
+#. A city in Norway
+msgid "Sandane"
+msgstr "Sandane"
+
+#. A city in Norway
+msgid "Skagen"
+msgstr "Skagen"
+
+#. A city in Norway
+msgid "Skien"
+msgstr "Skien"
+
+#. A city in Norway
+msgid "Sola"
+msgstr "Sola"
+
+#. A city in Norway
+msgid "Stokka"
+msgstr "Stokka"
+
+#. A city in Norway
+msgid "Svartnes"
+msgstr "Svartnes"
+
+#. A city in Norway
+msgid "Svolvær"
+msgstr "Svolvær"
+
+#. A city in Norway
+msgid "Sørkjosen"
+msgstr "Sørkjosen"
+
+#. A city in Norway
+msgid "Torp"
+msgstr "Torp"
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
+#. A city in Norway
+msgid "Trondheim"
+msgstr "Trondheim"
+
+#. A city in Norway
+msgid "Vadsø"
+msgstr "Vadsø"
+
+#. A city in Norway
+msgid "Ålesund"
+msgstr "Ålesund"
+
+#. A city in Norway
+msgid "Ørsta"
+msgstr "Ørsta"
+
+#. A city in Oman
+msgid "Mu'askar al Murtafi'ah"
+msgstr "Mu'askar al Murtafi'ah"
+
+#. The capital of Oman.
+#. "Muscat" is the traditional English name.
+#. The local name in Arabic is "Masqat".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1565
-msgid "Brownwood"
-msgstr "Brownwood"
+msgid "Muscat"
+msgstr "Muscat"
-#. BN - Brunei Darussalam
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1567
-msgid "Brunei"
-msgstr "Brunei"
+#. A city in Oman
+msgid "Salalah"
+msgstr "Salalah"
+
+#. The capital of Pakistan
+msgid "Islamabad"
+msgstr "Islamabad"
+
+#. A city in Pakistan
+msgid "Karachi"
+msgstr "Karachi"
+
+#. A city in Pakistan
+msgid "Lahore"
+msgstr "Lahore"
+
+#. A city in Pakistan
+msgid "Nawabshah"
+msgstr "Nawabshah"
+
+#. The capital of Palau
+msgid "Koror"
+msgstr "Koror"
+
+#. The capital of Palau
+msgid "Melekeok"
+msgstr "Melekeok"
+
+#. A city in Panama
+msgid "David"
+msgstr "David"
+
+#. A city in Panama
+msgid "Fuerte Kobbe"
+msgstr "Fuerte Kobbe"
+
+#. The capital of Panama
+msgid "Panamá"
+msgstr "Panamá"
+
+#. A city in Panama
+msgid "Tocumen"
+msgstr "Tocumen"
+
+#. The capital of Papua New Guinea
+msgid "Port Moresby"
+msgstr "Port Moresby"
+
+#. A city in Papua New Guinea
+msgid "Wewak"
+msgstr "Wewak"
+
+#. The capital of Paraguay
+msgid "Asunción"
+msgstr "Asunción"
+
+#. A city in Paraguay
+msgid "Colonia Félix de Azara"
+msgstr "Colonia Félix de Azara"
+
+#. A city in Peru
+msgid "Andahuaylas"
+msgstr "Andahuaylas"
+
+#. A city in Peru
+msgid "Arequipa"
+msgstr "Arequipa"
+
+#. A city in Peru
+msgid "Ayacucho"
+msgstr "Ayacucho"
+
+#. A city in Peru
+msgid "Cajamarca"
+msgstr "Cajamarca"
+
+#. A city in Peru
+msgid "Chiclayo"
+msgstr "Chiclayo"
+
+#. A city in Peru
+msgid "Cusco"
+msgstr "Cusco"
+
+#. A city in Peru
+msgid "Iquitos"
+msgstr "Iquitos"
+
+#. A city in Peru
+msgid "Juanjuí"
+msgstr "Juanjuí"
+
+#. A city in Peru
+msgid "Juliaca"
+msgstr "Juliaca"
+
+#. The capital of Peru
+#| msgid "Lima"
+msgctxt "City in Peru"
+msgid "Lima"
+msgstr "Lima"
+
+#. A city in Peru
+msgid "Pisco"
+msgstr "Pisco"
+
+#. A city in Peru
+msgid "Pucallpa"
+msgstr "Pucallpa"
+
+#. A city in Peru
+msgid "Puerto Maldonado"
+msgstr "Puerto Maldonado"
+
+#. A city in Peru
+msgid "Tacna"
+msgstr "Tacna"
+
+#. A city in Peru
+msgid "Talara"
+msgstr "Talara"
+
+#. A city in Peru
+msgid "Tarapoto"
+msgstr "Tarapoto"
+
+#. A city in Peru
+msgid "Tingo María"
+msgstr "Tingo María"
+
+#. A city in Peru
+msgid "Trujillo"
+msgstr "Trujillo"
+
+#. A city in Peru
+msgid "Tumbes"
+msgstr "Tumbes"
+
+#. A city in Peru
+msgid "Yurimaguas"
+msgstr "Yurimaguas"
+
+#. A city in the Philippines
+msgid "Angeles"
+msgstr "Angeles"
+
+#. A city in the Philippines
+msgid "Davao"
+msgstr "Davao"
+
+#. A city in the Philippines
+msgid "Laoag"
+msgstr "Laoag"
+
+#. The capital of the Philippines
+msgid "Manila"
+msgstr "Manila"
+
+#. A city in the Philippines
+msgid "Masbate"
+msgstr "Masbate"
+
+#. A city in the Philippines
+msgid "Pildira"
+msgstr "Pildira"
+
+#. A city in the Philippines
+msgid "Subic"
+msgstr "Subic"
+
+#. A city in the Philippines
+msgid "Zamboanga City"
+msgstr "Zamboanga City"
+
+#. A city in Poland
+msgid "Gdańsk"
+msgstr "Gdańsk"
+
+#. A city in Poland
+msgid "Katowice"
+msgstr "Katowice"
+
+#. A city in Poland
+msgid "Kraków"
+msgstr "Cracóvia"
+
+#. A city in Poland
+msgid "Poznań"
+msgstr "Poznań"
+
+#. A city in Poland
+msgid "Rzeszów"
+msgstr "Rzeszów"
+
+#. A city in Poland
+msgid "Szczecin"
+msgstr "Szczecin"
-#. Translators: this is a city in Maine in the United States
+#. The capital of Poland.
+#. "Warsaw" is the traditional English name.
+#. The local name in Polish is "Warszawa".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1570
-msgid "Brunswick"
-msgstr "Brunswick"
+#| msgid "Warsaw"
+msgctxt "City in Poland"
+msgid "Warsaw"
+msgstr "Varsóvia"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1571
-msgid "Brunswick / Glynco"
-msgstr "Brunswick / Glynco"
+#. A city in Poland
+msgid "Warszawa"
+msgstr "Varsóvia"
-#. Translators: this is the capital of Belgium.
-#. "Brussels" is the traditional English name.
-#. The local name in French is "Bruxelles".
-#. The local name in Dutch is "Brussel".
+#. A city in Poland
+msgid "Wrocław"
+msgstr "Wrocław"
+
+#. A city in Portugal
+msgid "Beja"
+msgstr "Beja"
+
+#. A city in Portugal
+msgid "Castelo Branco"
+msgstr "Castelo Branco"
+
+#. A city in Portugal
+msgid "Faro"
+msgstr "Faro"
+
+#. A city in Portugal
+msgid "Flor da Rosa"
+msgstr "Flor da Rosa"
+
+#. A city in Portugal
+msgid "Lajes"
+msgstr "Lajes"
+
+#. The capital of Portugal.
+#. "Lisbon" is the traditional English name.
+#. The local name in Portuguese is "Lisboa".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1577
-msgid "Brussels"
-msgstr "Bruxelas"
+msgid "Lisbon"
+msgstr "Lisboa"
+
+#. A city in Portugal
+msgid "Monte Real"
+msgstr "Monte Real"
+
+#. A city in Portugal
+msgid "Montijo"
+msgstr "Montijo"
+
+#. A city in Portugal
+msgid "Ovar"
+msgstr "Ovar"
+
+#. A city in Portugal
+msgid "Ponta Delgada"
+msgstr "Ponta Delgada"
+
+#. A city in Portugal
+msgid "Porto"
+msgstr "Porto"
+
+#. A city in Portugal
+msgid "Porto Santo"
+msgstr "Porto Santo"
-#. Translators: This is a state in Belgium. local name (nl):
-#. Brussel, Vlaams- en Waals-Brabant. local name (fr):
-#. Bruxelles, Brabant flamand et wallon. local name (de):
-#. Brüssel, Flämish- und Wallonisch-Brabant.
+#. A city in Portugal.
+#. One of several cities in Portugal called "Santa Cruz".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1583
-msgid "Brussels, Flemish and Walloon Brabant"
-msgstr "Bruxelas, Brabant Flamengo e Walloon"
+msgid "Santa Cruz das Flores"
+msgstr "Santa Cruz das Flores"
-#. Translators: this is a city in Russia.
-#. The local name in Russian is "Брянск".
+#. A city in Portugal
+msgid "Sintra"
+msgstr "Sintra"
+
+#. A city in Portugal
+msgid "Água de Pena"
+msgstr "Água de Pena"
+
+#. A city in Puerto Rico
+msgid "Carolina"
+msgstr "Carolina"
+
+#. A city in Puerto Rico
+msgid "Ponce"
+msgstr "Ponce"
+
+#. A city in Puerto Rico
+msgid "Rafael Hernandez"
+msgstr "Rafael Hernandez"
+
+#. A city in Puerto Rico
+msgid "San Juan"
+msgstr "San Juan"
+
+#. The capital of Qatar.
+#. "Doha" is the traditional English name.
+#. The local name in Arabic is "Ad Dawhah / الدوحة".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1587
-msgid "Bryansk"
-msgstr "Bryansk"
+msgid "Doha"
+msgstr "Doha"
-#. Translators: this is a city in Utah in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1589
-msgid "Bryce Canyon"
-msgstr "Bryce Canyon"
+#. A city in Romania
+msgid "Arad"
+msgstr "Arad"
-#. Translators: this is a city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1591
-msgid "Brønnøysund"
-msgstr "Brønnøysund"
+#. A city in Romania
+msgid "Bacău"
+msgstr "Bacău"
-#. Translators: this is a city in Colombia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1593
-msgid "Bucaramanga"
-msgstr "Bucaramanga"
+#. A city in Romania
+msgid "Baia Mare"
+msgstr "Baia Mare"
-#. Translators: this is the capital of Romania.
+#. The capital of Romania.
#. "Bucharest" is the traditional English name.
#. The local name in Romanian is "Bucureşti".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1598
msgid "Bucharest"
msgstr "Bucareste"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1599
-msgid "Bucharest / Imh"
-msgstr "Bucareste / Imh"
+#. A city in Romania
+msgid "Cluj-Napoca"
+msgstr "Cluj-Napoca"
+
+#. A city in Romania
+msgid "Craiova"
+msgstr "Craiova"
-#. Translators: this is a city in West Virginia in the
-#. United States
+#. A city in Romania
+msgid "Iaşi"
+msgstr "Iaşi"
+
+#. A city in Romania
+msgid "Mihail Kogălniceanu"
+msgstr "Mihail Kogălniceanu"
+
+#. A city in Romania
+msgid "Oradea"
+msgstr "Oradea"
+
+#. A city in Romania
+msgid "Satu Mare"
+msgstr "Satu Mare"
+
+#. A city in Romania
+msgid "Sibiu"
+msgstr "Sibiu"
+
+#. A city in Romania
+msgid "Suceava"
+msgstr "Suceava"
+
+#. A city in Romania
+msgid "Timişoara"
+msgstr "Timişoara"
+
+#. A city in Romania
+msgid "Tulcea"
+msgstr "Tulcea"
+
+#. A city in Romania
+msgid "Târgu-Mureş"
+msgstr "Târgu-Mureş"
+
+#. A city in Russia.
+#. The local name in Russian is "Абакан".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1603
-msgid "Buckhannon"
-msgstr "Buckhannon"
+msgid "Abakan"
+msgstr "Abakan"
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
+#. A city in Russia.
+#. The local name in Russian is "Адлер".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1607
-msgid "Buckland"
-msgstr "Buckland"
+msgid "Adler"
+msgstr "Adler"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1608
-msgid "Bucuresti Otopeni"
-msgstr "Bucareste Otopeni"
+#. A city in Russia.
+#. The local name in Russian is "Анадырь".
+#.
+msgid "Anadyr'"
+msgstr "Anadyr'"
-#. Translators: this is the capital of Hungary
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1610
-msgid "Budapest"
-msgstr "Budapeste"
+#. A city in Russia.
+#. The local name in Russian is "Анапа".
+#.
+msgid "Anapa"
+msgstr "Anapa"
-#. Translators: this is the capital of Argentina
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1612
-msgid "Buenos Aires"
-msgstr "Buenos Aires"
+#. A city in Russia.
+#. The local name in Russian is "Архангельск".
+#.
+msgid "Arkhangel'sk"
+msgstr "Arkhangel'sk"
-#. Translators: this is a city in Wyoming in the United
-#. States
+#. A city in Russia.
+#. The local name in Russian is "Астрахань".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1616
-msgid "Buffalo"
-msgstr "Buffalo"
+msgid "Astrakhan'"
+msgstr "Astrakhan'"
-#. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1618
-msgid "Buffalo Narrows"
-msgstr "Buffalo Narrows"
+#. A city in Russia.
+#. The local name in Russian is "Барнаул".
+#.
+msgid "Barnaul"
+msgstr "Barnaul"
-#. Translators: this is the capital of Burundi
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1620
-msgid "Bujumbura"
-msgstr "Bujumbura"
+#. A city in Russia.
+#. The local name in Russian is "Брацк".
+#.
+msgid "Bratsk"
+msgstr "Bratsk"
-#. Translators: this is a city in Tanzania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1622
-msgid "Bukoba"
-msgstr "Bukoba"
+#. A city in Russia.
+#. The local name in Russian is "Брянск".
+#.
+msgid "Bryansk"
+msgstr "Bryansk"
-#. BG - Bulgaria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1624
-msgid "Bulgaria"
-msgstr "Bulgária"
+#. A city in Russia.
+#. The local name in Russian is "Челябинск".
+#.
+msgid "Chelyabinsk"
+msgstr "Chelyabinsk"
-#. Translators: this is a city in Arizona in the United
-#. States
+#. A city in Russia.
+#. The local name in Russian is "Чита".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1628
-msgid "Bullhead City"
-msgstr "Bullhead City"
+msgid "Chita"
+msgstr "Chita"
-#. Translators: this is a city in Western Australia in
-#. Australia
+#. A city in Russia.
+#. The local name in Russian is "Чульман".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1632
-msgid "Bullsbrook"
-msgstr "Bullsbrook"
+msgid "Chul'man"
+msgstr "Chul'man"
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
+#. A city in Russia.
+#. The local name in Russian is "Энгельс".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1636
-msgid "Burbank"
-msgstr "Burbank"
+msgid "Engel's"
+msgstr "Engel's"
-#. Translators: this is a city in Turkey
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1638
-msgid "Burdur"
-msgstr "Burdur"
+#. A city in Russia.
+#. The local name in Russian is "Иркуцк".
+#.
+msgid "Irkutsk"
+msgstr "Irkutsk"
-#. Translators: this is a city in Bulgaria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1640
-msgid "Burgas"
-msgstr "Burgas"
+#. A city in Russia.
+#. The local name in Russian is "Калининград".
+#.
+msgid "Kaliningrad"
+msgstr "Kaliningrad"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1641
-msgid "Burke Lakefront Airport"
-msgstr "Aeroporto de Burke Lakefront"
+#. A city in Russia.
+#. The local name in Russian is "Казань".
+#.
+msgid "Kazan'"
+msgstr "Kazan'"
-#. BF - Burkina Faso
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1643
-msgid "Burkina Faso"
-msgstr "Burkina Faso"
+#. A city in Russia.
+#. The local name in Russian is "Кемерово".
+#.
+msgid "Kemerovo"
+msgstr "Kemerovo"
-#. Translators: this is a city in Idaho in the United States
+#. A city in Russia.
+#. The local name in Russian is "Хабаровск".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1646
-msgid "Burley"
-msgstr "Burley"
+msgid "Khabarovsk"
+msgstr "Khabarovsk"
-#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
-#. States
+#. A city in Russia.
+#. The local name in Russian is "Ханты-Мансийск".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1650
-msgid "Burlington"
-msgstr "Burlington"
+msgid "Khanty-Mansiysk"
+msgstr "Khanty-Mansiysk"
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
+#. A city in Russia.
+#. The local name in Russian is "Краснодар".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1653
-msgid "Burnet"
-msgstr "Burnet"
+msgid "Krasnodar"
+msgstr "Krasnodar"
-#. Translators: this is a city in Oregon in the United
-#. States
+#. A city in Russia.
+#. The local name in Russian is "Магадан".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1657
-msgid "Burns"
-msgstr "Burns"
+msgid "Magadan"
+msgstr "Magadan"
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
+#. A city in Russia.
+#. The local name in Russian is "Минеральные Воды".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1660
-msgid "Burns Lake"
-msgstr "Lago Burns"
+msgid "Mineral'nyye Vody"
+msgstr "Mineral'nyye Vody"
-#. Translators: this is a city in Turkey
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1662
-msgid "Bursa"
-msgstr "Bursa"
+#. A city in Russia.
+#. The local name in Russian is "Мирный".
+#.
+msgid "Mirnyy"
+msgstr "Mirnyy"
-#. BI - Burundi
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1664
-msgid "Burundi"
-msgstr "Burundi"
+#. The capital of Russia.
+#. "Moscow" is the traditional English name.
+#. The local name in Russian is "Moskva / Москва".
+#.
+#| msgid "Moscow"
+msgctxt "City in Russia"
+msgid "Moscow"
+msgstr "Moscovo"
-#. Translators: this is a city in Yukon Territory in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1666
-msgid "Burwash Landing"
-msgstr "Burwash Landing"
+#. A city in Russia.
+#. The local name in Russian is "Мурманск".
+#.
+msgid "Murmansk"
+msgstr "Murmansk"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1667
-msgid "Bush Field"
-msgstr "Bush Field"
+#. A city in Russia.
+#. The local name in Russian is "Нальчик".
+#.
+msgid "Nal'chik"
+msgstr "Nal'chik"
-#. Translators: this is a city in South and South West
-#. England in the United Kingdom
+#. A city in Russia.
+#. The local name in Russian is "Нижневартовск".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1671
-msgid "Butes"
-msgstr "Butes"
+msgid "Nizhnevartovsk"
+msgstr "Nizhnevartovsk"
-#. Translators: this is a city in Pennsylvania in the
-#. United States
+#. A city in Russia.
+#. The local name in Russian is "Новокузнецк".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1675
-msgid "Butler"
-msgstr "Butler"
+msgid "Novokuznetsk"
+msgstr "Novokuznetsk"
-#. Translators: this is a city in Montana in the United
-#. States
+#. A city in Russia.
+#. The local name in Russian is "Новосибирск".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1679
-msgid "Butte"
-msgstr "Butte"
+msgid "Novosibirsk"
+msgstr "Novosibirsk"
-#. Translators: this is a city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1681
-msgid "Båtsfjord"
-msgstr "Båtsfjord"
+#. A city in Russia.
+#. The local name in Russian is "Омск".
+#.
+msgid "Omsk"
+msgstr "Omsk"
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1683
-msgid "Béziers"
-msgstr "Béziers"
+#. A city in Russia.
+#. The local name in Russian is "Оренбург".
+#.
+msgid "Orenburg"
+msgstr "Orenburg"
-#. Translators: this is a city in Rhineland-Palatinate in
-#. Germany
+#. A city in Russia.
+#. The local name in Russian is "Пенза".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1687
-msgid "Büchel"
-msgstr "Büchel"
+msgid "Penza"
+msgstr "Penza"
-#. Translators: this is a city in Pará in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1689
-msgid "Cachimbo"
-msgstr "Cachimbo"
+#. A city in Russia.
+#. The local name in Russian is "Пермь".
+#.
+msgid "Perm'"
+msgstr "Perm'"
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
+#. A city in Russia.
+#. The local name in Russian is "Петропавловск-Камчатский".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1693
-msgid "Cadillac"
-msgstr "Cadillac"
+msgid "Petropavlovsk"
+msgstr "Petropavlovsk"
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1695
-msgid "Caen"
-msgstr "Caen"
+#. A city in Russia.
+#. The local name in Russian is "Ростов-на-Дону".
+#.
+msgid "Rostov"
+msgstr "Rostov"
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1697
-msgid "Cagliari"
-msgstr "Cagliari"
+#. A city in Russia.
+#. "Saint Petersburg" is the traditional English name.
+#. The local name in Russian is "Sankt-Peterburg /
+#. Санкт-Петербург".
+#.
+msgid "Saint Petersburg"
+msgstr "São Petersburgo"
-#. Translators: this is a city in Illinois in the United
-#. States
+#. A city in Russia.
+#. The local name in Russian is "Самара".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1701
-msgid "Cahokia"
-msgstr "Cahokia"
+msgid "Samara"
+msgstr "Samara"
-#. Translators: this is a city in Queensland in Australia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1703
-msgid "Cairns"
-msgstr "Cairns"
+#. A city in Russia
+msgid "Saratov"
+msgstr "Saratov"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1704
-msgid "Cairns Army Air Field / Ozark"
-msgstr "Aeródromo Militar de Cairns / Ozark"
+#. A city in Russia.
+#. The local name in Russian is "Ставрополь".
+#.
+msgid "Stavropol'"
+msgstr "Stavropol'"
-#. Translators: this is a city in Illinois in the United
-#. States
+#. A city in Russia.
+#. The local name in Russian is "Стригино".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1708
-msgid "Cairo"
-msgstr "Cairo"
+msgid "Strigino"
+msgstr "Strigino"
-#. Translators: this is a city in Peru
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1710
-msgid "Cajamarca"
-msgstr "Cajamarca"
+#. A city in Russia.
+#. The local name in Russian is "Сургут".
+#.
+msgid "Surgut"
+msgstr "Surgut"
-#. Translators: this is a city in Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1712
-msgid "Calabozo"
-msgstr "Calabozo"
+#. A city in Russia
+msgid "Syktyvkar"
+msgstr "Syktyvkar"
-#. Translators: this is a city in India.
-#. "Calcutta" is the traditional English name.
-#. The local name in Bengali is "Kolkata / কলকাতা".
+#. A city in Russia
+msgid "Tiksi"
+msgstr "Tiksi"
+
+#. A city in Russia
+msgid "Udachnyy"
+msgstr "Udachnyy"
+
+#. A city in Russia
+msgid "Ufa"
+msgstr "Ufa"
+
+#. A city in Russia
+msgid "Ul'yanovsk"
+msgstr "Ul'yanovsk"
+
+#. A city in Russia
+msgid "Ulan-Ude"
+msgstr "Ulan-Ude"
+
+#. A city in Russia
+msgid "Velikiye Luki"
+msgstr "Velikiye Luki"
+
+#. A city in Russia
+msgid "Vladivostok"
+msgstr "Vladivostok"
+
+#. A city in Russia
+msgid "Volgograd"
+msgstr "Volgograd"
+
+#. A city in Russia
+msgid "Voronezh"
+msgstr "Voronezh"
+
+#. A city in Russia
+msgid "Yakutsk"
+msgstr "Yakutsk"
+
+#. A city in Russia
+msgid "Yekaterinburg"
+msgstr "Yekaterinburg"
+
+#. A city in Russia
+msgid "Yuzhno-Sakhalinsk"
+msgstr "Yuzhno-Sakhalinsk"
+
+#. The capital of Réunion
+msgid "Saint-Denis"
+msgstr "Saint-Denis"
+
+#. A city in Réunion
+#| msgid "Saint-Pierre"
+msgctxt "City in Réunion"
+msgid "Saint-Pierre"
+msgstr "Saint-Pierre"
+
+#. A city in Saint Helena
+#| msgid "Georgetown"
+msgctxt "City in Saint Helena"
+msgid "Georgetown"
+msgstr "Georgetown"
+
+#. The capital of Saint Kitts and Nevis
+msgid "Basseterre"
+msgstr "Basseterre"
+
+#. A city in Saint Kitts and Nevis
+msgid "Golden Rock"
+msgstr "Golden Rock"
+
+#. A city in Saint Kitts and Nevis
+#| msgid "Newcastle"
+msgctxt "City in Saint Kitts and Nevis"
+msgid "Newcastle"
+msgstr "Newcastle"
+
+#. The capital of Saint Lucia
+msgid "Castries"
+msgstr "Castries"
+
+#. A city in Saint Lucia
+msgid "Pointe Sable"
+msgstr "Pointe Sable"
+
+#. A city in Saint Lucia
+msgid "Vigie"
+msgstr "Vigie"
+
+#. The capital of Saint Pierre and Miquelon
+#| msgid "Saint-Pierre"
+msgctxt "City in Saint Pierre and Miquelon"
+msgid "Saint-Pierre"
+msgstr "Saint-Pierre"
+
+#. A city in Saint Vincent and the Grenadines
+msgid "Arnos Vale"
+msgstr "Arnos Vale"
+
+#. The capital of Saint Vincent and the Grenadines
+msgid "Kingstown"
+msgstr "Kingstown"
+
+#. The capital of Samoa
+msgid "Apia"
+msgstr "Apia"
+
+#. The capital of San Marino
+#| msgid "San Marino"
+msgctxt "City in San Marino"
+msgid "San Marino"
+msgstr "São Marino"
+
+#. A city in Saudi Arabia
+msgid "'Ar'ar"
+msgstr "Ar'ar"
+
+#. A city in Saudi Arabia
+msgid "Abha"
+msgstr "Abha"
+
+#. A city in Saudi Arabia
+msgid "Ad Dalfa'ah"
+msgstr "Ad Dalfa'ah"
+
+#. A city in Saudi Arabia
+msgid "Ad Dammam"
+msgstr "Ad Dammam"
+
+#. A city in Saudi Arabia
+msgid "Al 'Aqiq"
+msgstr "Al 'Aqiq"
+
+#. A city in Saudi Arabia
+msgid "Al Qaysumah"
+msgstr "Al Qaysumah"
+
+#. A city in Saudi Arabia
+msgid "Al Qurayyat"
+msgstr "Al Qurayyat"
+
+#. A city in Saudi Arabia
+msgid "Al Wajh"
+msgstr "Al Wajh"
+
+#. A city in Saudi Arabia
+msgid "Al Wuday'ah"
+msgstr "Al Wuday'ah"
+
+#. A city in Saudi Arabia
+msgid "Ar Ruqayyiqah"
+msgstr "Ar Ruqayyiqah"
+
+#. A city in Saudi Arabia
+msgid "At Ta'if"
+msgstr "At Ta'if"
+
+#. A city in Saudi Arabia.
+#. "Dhahran" is the traditional English name.
+#. The local name in Arabic is "Az Zahran".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1717
-msgid "Calcutta"
-msgstr "Calcutá"
+msgid "Dhahran"
+msgstr "Dhahran"
+
+#. A city in Saudi Arabia
+msgid "Ha'il"
+msgstr "Ha'il"
+
+#. A city in Saudi Arabia
+msgid "Jiddah"
+msgstr "Jiddah"
+
+#. A city in Saudi Arabia
+msgid "Jizan"
+msgstr "Jizan"
+
+#. A city in Saudi Arabia
+msgid "Khamis Mushayt"
+msgstr "Khamis Mushayt"
-#. Translators: this is a city in Hesse in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1719
-msgid "Calden"
-msgstr "Calden"
+#. A city in Saudi Arabia
+msgid "Masjid Ibn Rashid"
+msgstr "Masjid Ibn Rashid"
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
+#. A city in Saudi Arabia.
+#. "Mecca" is the traditional English name.
+#. The local name in Arabic is "Makkah".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1722
-msgid "Caldwell"
-msgstr "Caldwell"
+msgid "Mecca"
+msgstr "Meca"
-#. Translators: this is a city in Nova Scotia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1724
-msgid "Caledonia"
-msgstr "Caledonia"
+#. A city in Saudi Arabia.
+#. "Medina" is the traditional English name.
+#. The local name in Arabic is "Al Madinah al Munawwarah".
+#.
+msgid "Medina"
+msgstr "Medina"
-#. Translators: this is a city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1726
-msgid "Calgary"
-msgstr "Calgary"
+#. A city in Saudi Arabia
+msgid "Najran"
+msgstr "Najran"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1727
-msgid "Calgary International"
-msgstr "Aeroporto Internacional de Calgary"
+#. A city in Saudi Arabia
+msgid "Qal'at Bishah"
+msgstr "Qal'at Bishah"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1728
-msgid "Calgary-Springbank Airport"
-msgstr "Aeroporto de Calgary-Springbank"
+#. A city in Saudi Arabia
+msgid "Qara"
+msgstr "Qara"
-#. Translators: this is a city in Colombia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1730
-msgid "Cali"
-msgstr "Cali"
+#. A city in Saudi Arabia
+msgid "Rafha"
+msgstr "Rafha"
-#. Translators: this is a state/province/territory in United
-#. States
+#. The capital of Saudi Arabia.
+#. "Riyadh" is the traditional English name.
+#. The local name in Arabic is "Ar Riyad".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1734
-msgid "California"
-msgstr "Califórnia"
+msgid "Riyadh"
+msgstr "Riyadh"
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1736
-msgid "Calvi"
-msgstr "Calvi"
+#. A city in Saudi Arabia
+msgid "Tabuk"
+msgstr "Tabuk"
-#. Translators: this is a city in Aruba
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1738
-msgid "Camacuri"
-msgstr "Camacuri"
+#. A city in Saudi Arabia
+msgid "Tamrah"
+msgstr "Tamrah"
-#. Translators: this is a city in Cuba
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1740
-msgid "Camagüey"
-msgstr "Camagüey"
+#. A city in Saudi Arabia
+msgid "Turayf"
+msgstr "Turayf"
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
+#. A city in Saudi Arabia
+msgid "Yanbu' al Bahr"
+msgstr "Yanbu' al Bahr"
+
+#. A city in Senegal
+msgid "Boukot Ouolof"
+msgstr "Boukot Ouolof"
+
+#. The capital of Senegal
+msgid "Dakar"
+msgstr "Dakar"
+
+#. A city in Senegal
+msgid "Saint-Louis"
+msgstr "Saint-Louis"
+
+#. A city in Senegal
+msgid "Tambacounda"
+msgstr "Tambacounda"
+
+#. A city in Senegal
+msgid "Ziguinchor"
+msgstr "Ziguinchor"
+
+#. The capital of Serbia.
+#. "Belgrade" is the traditional English name.
+#. The local name in Serbian is "Beograd".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1744
-msgid "Camarillo"
-msgstr "Camarillo"
+msgid "Belgrade"
+msgstr "Belgrado"
-#. KH - Cambodia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1746
-msgid "Cambodia"
-msgstr "Cambodja"
+#. A city in Serbia
+msgid "Niš"
+msgstr "Niš"
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1748
-msgid "Cambrai"
-msgstr "Cambrai"
+#. A city in Serbia
+msgid "Vršac"
+msgstr "Vršac"
+
+#. A city in Serbia
+msgid "Zemun"
+msgstr "Zemun"
+
+#. A city in the Seychelles
+msgid "Cascade"
+msgstr "Cascade"
+
+#. The capital of the Seychelles
+#| msgid "Victoria"
+msgctxt "City in Seychelles"
+msgid "Victoria"
+msgstr "Victoria"
+
+#. The capital of Sierra Leone
+msgid "Freetown"
+msgstr "Freetown"
+
+#. A city in Sierra Leone
+msgid "Lungi"
+msgstr "Lungi"
+
+#. The capital of Singapore
+#| msgid "Singapore"
+msgctxt "City in Singapore"
+msgid "Singapore"
+msgstr "Singapura"
+
+#. The capital of Slovakia
+msgid "Bratislava"
+msgstr "Bratislava"
+
+#. A city in Slovakia
+msgid "Dolný Hričov"
+msgstr "Dolný Hričov"
+
+#. A city in Slovakia
+msgid "Kamenica nad Cirochou"
+msgstr "Kamenica nad Cirochou"
+
+#. A city in Slovakia
+msgid "Košice"
+msgstr "Košice"
+
+#. A city in Slovakia
+msgid "Lučenec"
+msgstr "Lučenec"
+
+#. A city in Slovakia
+msgid "Nitra"
+msgstr "Nitra"
+
+#. A city in Slovakia
+msgid "Piešťany"
+msgstr "Piešťany"
+
+#. A city in Slovakia
+msgid "Poprad"
+msgstr "Poprad"
+
+#. A city in Slovakia
+msgid "Prievidza"
+msgstr "Prievidza"
+
+#. A city in Slovakia
+msgid "Sliač"
+msgstr "Sliač"
+
+#. The capital of Slovenia
+msgid "Ljubljana"
+msgstr "Ljubljana"
+
+#. A city in Slovenia
+msgid "Maribor"
+msgstr "Maribor"
+
+#. A city in Slovenia
+msgid "Portorož"
+msgstr "Portorož"
+
+#. The capital of the Solomon Islands
+msgid "Honiara"
+msgstr "Honiara"
+
+#. A city in South Africa
+msgid "Bloemfontein"
+msgstr "Bloemfontein"
+
+#. A city in South Africa
+msgid "Cape Town"
+msgstr "Cidade do Cabo"
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
+#. A city in South Africa
+msgid "Durban"
+msgstr "Durban"
+
+#. A city in South Africa
+msgid "Johannesburg"
+msgstr "Joanesburgo"
+
+#. A city in South Africa
+msgid "Klerksdorp"
+msgstr "Klerksdorp"
+
+#. A city in South Africa
+msgid "Port Elizabeth"
+msgstr "Port Elizabeth"
+
+#. A city in South Africa
+msgid "Potchefstroom"
+msgstr "Potchefstroom"
+
+#. The capital of South Africa
+msgid "Pretoria"
+msgstr "Pretoria"
+
+#. A city in South Africa
+msgid "Rustenburg"
+msgstr "Rustenburg"
+
+#. A city in South Africa
+msgid "Springs"
+msgstr "Springs"
+
+#. A city in South Africa
+msgid "Standerton"
+msgstr "Standerton"
+
+#. A city in South Africa
+msgid "Upington"
+msgstr "Upington"
+
+#. A city in South Africa
+msgid "Vereeniging"
+msgstr "Vereeniging"
+
+#. A city in South Korea
+msgid "Ch'ongju"
+msgstr "Ch'ongju"
+
+#. A city in South Korea
+msgid "Cheju"
+msgstr "Cheju"
+
+#. A city in South Korea
+msgid "Inch'on"
+msgstr "Inch'on"
+
+#. A city in South Korea
+msgid "Kunsan"
+msgstr "Kunsan"
+
+#. A city in South Korea.
+#. The name is also written "오산".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1752
-msgid "Cambridge"
-msgstr "Cambridge"
+msgid "Osan"
+msgstr "Osan"
-#. Translators: this is a city in Nunavut in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1754
-msgid "Cambridge Bay"
-msgstr "Baía Cambridge"
+#. A city in South Korea
+msgid "P'ohang"
+msgstr "P'ohang"
+
+#. A city in South Korea
+msgid "P'yongt'aek"
+msgstr "P'yongt'aek"
+
+#. A city in South Korea
+msgid "Pusan"
+msgstr "Pusan"
-#. Translators: this is a city in Arkansas in the United
-#. States
+#. A city in South Korea
+msgid "Sach'on"
+msgstr "Sach'on"
+
+#. The capital of South Korea.
+#. "Seoul" is the traditional English name.
+#. The local name in Korean is "Soul".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1758
-msgid "Camden"
-msgstr "Camden"
+msgid "Seoul"
+msgstr "Base Aérea de Seoul"
-#. CM - Cameroon
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1760
-msgid "Cameroon"
-msgstr "Camarões"
+#. A city in South Korea
+msgid "Taegu"
+msgstr "Taegu"
-#. Translators: this is a city in Bolivia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1762
-msgid "Camiri"
-msgstr "Camiri"
+#. A city in Spain
+msgid "A Coruña"
+msgstr "Corunha"
-#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
-#. States
+#. A city in Spain
+msgid "Agoncillo"
+msgstr "Agoncillo"
+
+#. A city in Spain
+msgid "Alcantarilla"
+msgstr "Alcantarilla"
+
+#. A city in Spain
+msgid "Alicante"
+msgstr "Alicante"
+
+#. A city in Spain
+msgid "Almería"
+msgstr "Almería"
+
+#. A city in Spain
+msgid "Armilla"
+msgstr "Armilla"
+
+#. A city in Spain
+msgid "Atogo"
+msgstr "Atogo"
+
+#. A city in Spain
+msgid "Avilés"
+msgstr "Avilés"
+
+#. A city in Spain
+msgid "Barajas"
+msgstr "Barajas"
+
+#. A city in Spain
+#| msgid "Barcelona"
+msgctxt "City in Spain"
+msgid "Barcelona"
+msgstr "Barcelona"
+
+#. A city in Spain
+msgid "Bilbao"
+msgstr "Bilbau"
+
+#. A city in Spain
+msgid "Colmenar Viejo"
+msgstr "Colmenar Viejo"
+
+#. A city in Spain
+msgid "Corcovados"
+msgstr "Corcovados"
+
+#. A city in Spain
+msgid "Cuatro Vientos"
+msgstr "Cuatro Vientos"
+
+#. A city in Spain
+#| msgid "Córdoba"
+msgctxt "City in Spain"
+msgid "Córdoba"
+msgstr "Córdoba"
+
+#. A city in Spain
+msgid "El Matorral"
+msgstr "El Matorral"
+
+#. A city in Spain
+msgid "Fuenterrabía"
+msgstr "Fuenterrabía"
+
+#. A city in Spain
+msgid "Gando"
+msgstr "Gando"
+
+#. A city in Spain
+msgid "Gerona"
+msgstr "Gerona"
+
+#. A city in Spain
+msgid "Getafe"
+msgstr "Getafe"
+
+#. A city in Spain
+msgid "Granada"
+msgstr "Granada"
+
+#. A city in Spain
+msgid "Güime"
+msgstr "Güime"
+
+#. A city in Spain
+msgid "Ibiza"
+msgstr "Ibiza"
+
+#. A city in Spain
+msgid "Jerez"
+msgstr "Jerez"
+
+#. A city in Spain
+#| msgid "León"
+msgctxt "City in Spain"
+msgid "León"
+msgstr "León"
+
+#. A city in Spain
+msgid "Los Baldíos"
+msgstr "Los Baldíos"
+
+#. A city in Spain
+msgid "Los Llanos"
+msgstr "Los Llanos"
+
+#. The capital of Spain
+msgid "Madrid"
+msgstr "Madrid"
+
+#. A city in Spain
+msgid "Mahón"
+msgstr "Mahón"
+
+#. A city in Spain
+msgid "Melilla"
+msgstr "Melilla"
+
+#. A city in Spain
+msgid "Morón"
+msgstr "Morón"
+
+#. A city in Spain
+msgid "Málaga"
+msgstr "Málaga"
+
+#. A city in Spain
+msgid "Noáin"
+msgstr "Noáin"
+
+#. A city in Spain
+msgid "Palma"
+msgstr "Palma"
+
+#. A city in Spain
+msgid "Reus"
+msgstr "Reus"
+
+#. A city in Spain
+msgid "Rota"
+msgstr "Rota"
+
+#. A city in Spain
+msgid "Sabadell"
+msgstr "Sabadell"
+
+#. A city in Spain
+msgid "Salamanca"
+msgstr "Salamanca"
+
+#. A city in Spain
+msgid "San Javier"
+msgstr "San Javier"
+
+#. A city in Spain
+msgid "San Pablo"
+msgstr "San Pablo"
+
+#. A city in Spain
+msgid "Santander"
+msgstr "Santander"
+
+#. A city in Spain
+#| msgid "Santiago"
+msgctxt "City in Spain"
+msgid "Santiago"
+msgstr "Santiago"
+
+#. A city in Spain
+msgid "Talavera la Real"
+msgstr "Talavera la Real"
+
+#. A city in Spain
+msgid "Tamaduste"
+msgstr "Tamaduste"
+
+#. A city in Spain
+msgid "Torrejón del Rey"
+msgstr "Torrejón del Rey"
+
+#. A city in Spain
+#| msgid "Valencia"
+msgctxt "City in Spain"
+msgid "Valencia"
+msgstr "Valência"
+
+#. A city in Spain
+msgid "Vigo"
+msgstr "Vigo"
+
+#. A city in Spain
+msgid "Villanubla"
+msgstr "Villanubla"
+
+#. A city in Spain
+msgid "Vitoria-Gasteiz"
+msgstr "Vitoria-Gasteiz"
+
+#. A city in Spain
+msgid "Zaragoza"
+msgstr "Zaragoça"
+
+#. The capital of Sri Lanka
+msgid "Colombo"
+msgstr "Colombo"
+
+#. A city in Sri Lanka
+msgid "Katunayaka"
+msgstr "Katunayaka"
+
+#. The capital of Sri Lanka
+msgid "Sri Jayewardenepura Kotte"
+msgstr "Sri Jayewardenepura Kotte"
+
+#. The capital of Sudan.
+#. "Khartoum" is the traditional English name.
+#. The local name in Arabic is "Al Khartum".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1766
-msgid "Camp Douglas"
-msgstr "Camp Douglas"
+msgid "Khartoum"
+msgstr "Khartoum"
+
+#. The capital of Suriname
+msgid "Paramaribo"
+msgstr "Paramaribo"
+
+#. A city in Suriname
+msgid "Zanderij"
+msgstr "Zanderij"
+
+#. The capital of Svalbard and Jan Mayen
+msgid "Longyearbyen"
+msgstr "Longyearbyen"
+
+#. The capital of Swaziland
+msgid "Lobamba"
+msgstr "Lobamba"
+
+#. A city in Swaziland
+msgid "Manzini"
+msgstr "Manzini"
+
+#. The capital of Swaziland
+msgid "Mbabane"
+msgstr "Mbabane"
+
+#. A city in Sweden
+msgid "Borlänge"
+msgstr "Borlänge"
+
+#. A city in Sweden
+msgid "Gällivare"
+msgstr "Gällivare"
+
+#. A city in Sweden
+msgid "Göteborg"
+msgstr "Gotenburgo"
+
+#. A city in Sweden
+msgid "Halmstad"
+msgstr "Halmstad"
+
+#. A city in Sweden
+msgid "Jönköping"
+msgstr "Jönköping"
+
+#. A city in Sweden
+msgid "Kalmar"
+msgstr "Kalmar"
+
+#. A city in Sweden
+msgid "Karlstad"
+msgstr "Karlstad"
-#. Translators: this is a city in Maryland in the United
-#. States
+#. A city in Sweden
+msgid "Kiruna"
+msgstr "Kiruna"
+
+#. A city in Sweden
+msgid "Kramfors"
+msgstr "Kramfors"
+
+#. A city in Sweden
+msgid "Kristianstad"
+msgstr "Kristianstad"
+
+#. A city in Sweden
+msgid "Linköping"
+msgstr "Linköping"
+
+#. A city in Sweden
+msgid "Ljungbyhed"
+msgstr "Ljungbyhed"
+
+#. A city in Sweden
+msgid "Luleå"
+msgstr "Luleå"
+
+#. A city in Sweden
+msgid "Lycksele"
+msgstr "Lycksele"
+
+#. A city in Sweden
+msgid "Malmö"
+msgstr "Malmö"
+
+#. A city in Sweden
+msgid "Norrköping"
+msgstr "Normandin"
+
+#. A city in Sweden
+msgid "Nyköping"
+msgstr "Nyköping"
+
+#. A city in Sweden
+msgid "Ronneby"
+msgstr "Ronneby"
+
+#. A city in Sweden
+msgid "Skellefteå"
+msgstr "Skellefteå"
+
+#. A city in Sweden
+msgid "Skövde"
+msgstr "Skövde"
+
+#. The capital of Sweden
+msgid "Stockholm"
+msgstr "Estocolmo"
+
+#. A city in Sweden
+msgid "Sundsvall"
+msgstr "Sundsvall"
+
+#. A city in Sweden
+msgid "Söderhamn"
+msgstr "Söderhamn"
+
+#. A city in Sweden
+msgid "Umeå"
+msgstr "Umeå"
+
+#. A city in Sweden
+msgid "Visby"
+msgstr "Visby"
+
+#. A city in Sweden
+msgid "Västerås"
+msgstr "Västerås"
+
+#. A city in Sweden
+msgid "Växjö"
+msgstr "Växjö"
+
+#. A city in Sweden
+msgid "Ängelholm"
+msgstr "Ängelholm"
+
+#. A city in Sweden
+msgid "Örebro"
+msgstr "Örebro"
+
+#. A city in Sweden
+msgid "Örnsköldsvik"
+msgstr "Örnsköldsvik"
+
+#. The capital of Switzerland
+msgid "Bern"
+msgstr "Berna"
+
+#. A city in Switzerland.
+#. "Geneva" is the traditional English name.
+#. The local name is "Genève".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1770
-msgid "Camp Springs"
-msgstr "Quartel Springs"
+msgid "Geneva"
+msgstr "Geneva"
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
+#. A city in Switzerland
+msgid "Grenchen"
+msgstr "Grenchen"
+
+#. A city in Switzerland
+msgid "Lugano"
+msgstr "Lugano"
+
+#. A city in Switzerland
+msgid "Neuchâtel"
+msgstr "Neuchâtel"
+
+#. A city in Switzerland
+msgid "Sankt Gallen"
+msgstr "Sankt Gallen"
+
+#. A city in Switzerland
+msgid "Sion"
+msgstr "Sion"
+
+#. A city in Switzerland
+msgid "Zürich"
+msgstr "Zurique"
+
+#. A city in Syria
+msgid "Al Qamishli"
+msgstr "Al Qamishli"
+
+#. A city in Syria.
+#. "Aleppo" is the traditional English name.
+#. The local name in Arabic is "Halab".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1773
-msgid "Campbell River"
-msgstr "Rio Campbell"
+msgid "Aleppo"
+msgstr "Aleppo"
-#. Translators: this is a city in Scotland in the United
-#. Kingdom
+#. The capital of Syria.
+#. "Damascus" is the traditional English name.
+#. The local name in Arabic is "Dimashq".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1777
-msgid "Campbeltown"
-msgstr "Campbeltown"
+msgid "Damascus"
+msgstr "Damasco"
-#. Translators: this is a city in Campeche in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1779
-msgid "Campeche"
-msgstr "Campeche"
+#. A city in Syria
+msgid "Dayr az Zawr"
+msgstr "Dayr az Zawr"
-#. Translators: this is a city in Paraíba in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1781
-msgid "Campina Grande"
-msgstr "Campina Grande"
+#. A city in Syria.
+#. "Latakia" is the traditional English name.
+#. The local name in Arabic is "Al Ladhiqiyah".
+#.
+msgid "Latakia"
+msgstr "Latakia"
-#. Translators: this is a city in São Paulo in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1783
-msgid "Campinas"
-msgstr "Campinas"
+#. A city in Taiwan.
+#. The name is also written "高雄巿".
+#.
+msgid "Kao-hsiung-shih"
+msgstr "Kao-hsiung-shih"
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
+#. A city in Taiwan.
+#. The name is also written "埔頂".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1787
-msgid "Campo"
-msgstr "Campo"
+msgid "Pu-ting"
+msgstr "Pu-ting"
-#. Translators: this is a city in Mato Grosso do Sul in
-#. Brazil
+#. The capital of Taiwan.
+#. The name is also written "臺北市".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1791
-msgid "Campo Grande"
-msgstr "Campo Grande"
+msgid "T'ai-pei Shih"
+msgstr "T'ai-pei Shih (Taipé)"
-#. Translators: this is a city in Rio de Janeiro in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1793
-msgid "Campos"
-msgstr "Campos"
+#. The capital of Tajikistan
+msgid "Dushanbe"
+msgstr "Dushanbe"
-#. CA - Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1795
-msgid "Canada"
-msgstr "Canadá"
+#. A city in Tanzania
+msgid "Arusha"
+msgstr "Arusha"
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1798
-msgid "Canadian"
-msgstr "Canadiano"
+#. A city in Tanzania
+msgid "Bukoba"
+msgstr "Bukoba"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1799
-msgid "Canary Islands"
-msgstr "Ilhas Canárias"
+#. The capital of Tanzania
+msgid "Dar es Salaam"
+msgstr "Dar es Salaam"
-#. Translators: this is the capital of Australia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1801
-msgid "Canberra"
-msgstr "Canberra"
+#. A city in Tanzania
+msgid "Dodoma"
+msgstr "Dodoma"
-#. Translators: this is a city in Quintana Roo in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1803
-msgid "Cancún"
-msgstr "Cancún"
+#. A city in Tanzania
+msgid "Iringa"
+msgstr "Iringa"
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1805
-msgid "Cannes"
-msgstr "Cannes"
+#. A city in Tanzania
+msgid "Kigoma"
+msgstr "Kigoma"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1806
-msgid "Cannon Air Force Base / Clovis"
-msgstr "Base da Força Aérea de Cannon / Clovis"
+#. A city in Tanzania
+msgid "Mbeya"
+msgstr "Mbeya"
-#. Translators: this is a city in Nova Scotia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1808
-msgid "Canso"
-msgstr "Canso"
+#. A city in Tanzania
+msgid "Morogoro"
+msgstr "Morogoro"
-#. Translators: this is a city in Georgia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1812
-msgid "Canton"
-msgstr "Canton"
+#. A city in Tanzania
+msgid "Moshi"
+msgstr "Moshi"
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1814
-msgid "Canton-Bégin"
-msgstr "Canton-Bégin"
+#. A city in Tanzania
+msgid "Mtwara"
+msgstr "Mtwara"
+
+#. A city in Tanzania
+msgid "Musoma"
+msgstr "Musoma"
+
+#. A city in Tanzania
+msgid "Mwanza"
+msgstr "Mwanza"
+
+#. A city in Tanzania
+msgid "Songea"
+msgstr "Songea"
+
+#. A city in Tanzania
+msgid "Tabora"
+msgstr "Tabora"
+
+#. A city in Tanzania
+msgid "Zanzibar"
+msgstr "Zanzibar"
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
+#. The capital of Thailand.
+#. "Bangkok" is the traditional English name.
+#. The local name in Thai is "Krung Thep / กรุงเทพฯ".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1818
-msgid "Cantwell"
-msgstr "Cantwell"
+msgid "Bangkok"
+msgstr "Bangkok"
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1820
-msgid "Cap-Chat"
-msgstr "Cap-Chat"
+#. A city in Thailand
+msgid "Chiang Mai"
+msgstr "Chiang Mai"
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1822
-msgid "Cap-aux-Meules"
-msgstr "Cap-aux-Meules"
+#. A city in Thailand
+msgid "Chon Buri"
+msgstr "Chon Buri"
+
+#. A city in Thailand
+msgid "Hat Yai"
+msgstr "Hat Yai"
+
+#. A city in Thailand
+msgid "Hua Hin"
+msgstr "Hua Hin"
+
+#. A city in Thailand
+msgid "Khon Kaen"
+msgstr "Khon Kaen"
+
+#. A city in Thailand
+msgid "Lampang"
+msgstr "Lampang"
+
+#. A city in Thailand
+msgid "Mae Hong Son"
+msgstr "Mae Hong Son"
+
+#. A city in Thailand
+msgid "Nan"
+msgstr "Nan"
+
+#. A city in Thailand
+msgid "Phrae"
+msgstr "Phrae"
+
+#. A city in Thailand
+msgid "Phuket"
+msgstr "Phuket"
+
+#. A city in Thailand
+msgid "Ranong"
+msgstr "Ranong"
+
+#. A city in Thailand
+msgid "Rayong"
+msgstr "Rayong"
+
+#. A city in Thailand
+msgid "Surat Thani"
+msgstr "Surat Thani"
+
+#. A city in Thailand
+msgid "Trang"
+msgstr "Trang"
+
+#. A city in Thailand
+msgid "Ubon Ratchathani"
+msgstr "Ubon Ratchathani"
+
+#. A city in Thailand
+msgid "Udon Thani"
+msgstr "Udon Thani"
+
+#. The capital of Togo
+msgid "Lome"
+msgstr "Lome"
+
+#. A city in Togo
+msgid "Niamtougou"
+msgstr "Niamtougou"
+
+#. A city in Tonga
+msgid "Fua'amotu"
+msgstr "Fua'amotu"
+
+#. The capital of Tonga
+msgid "Nuku'alofa"
+msgstr "Nuku'alofa"
+
+#. A city in Trinidad and Tobago
+msgid "Bon Accord"
+msgstr "Bon Accord"
+
+#. A city in Trinidad and Tobago
+msgid "Piarco"
+msgstr "Piarco"
+
+#. The capital of Trinidad and Tobago
+msgid "Port-of-Spain"
+msgstr "Port-of-Spain"
+
+#. A city in Tunisia
+msgid "Bizerte"
+msgstr "Bizerte"
+
+#. A city in Tunisia
+msgid "El Borma"
+msgstr "El Borma"
+
+#. A city in Tunisia
+msgid "Gabes"
+msgstr "Gabes"
+
+#. A city in Tunisia
+msgid "Gafsa"
+msgstr "Gafsa"
+
+#. A city in Tunisia
+msgid "Houmt Souk"
+msgstr "Houmt Souk"
+
+#. A city in Tunisia
+msgid "Jendouba"
+msgstr "Jendouba"
+
+#. A city in Tunisia
+msgid "Kairouan"
+msgstr "Kairouan"
+
+#. A city in Tunisia
+msgid "Monastir"
+msgstr "Monastir"
+
+#. A city in Tunisia
+msgid "Qulaybiyah"
+msgstr "Qulaybiyah"
+
+#. A city in Tunisia
+msgid "Remada"
+msgstr "Remada"
+
+#. A city in Tunisia
+msgid "Sfax"
+msgstr "Sfax"
+
+#. A city in Tunisia
+msgid "Tabarka"
+msgstr "Tabarka"
+
+#. A city in Tunisia
+msgid "Tozeur"
+msgstr "Tozeur"
+
+#. The capital of Tunisia
+msgid "Tunis"
+msgstr "Tunis"
+
+#. A city in Turkey
+msgid "Adana"
+msgstr "Adana"
+
+#. The capital of Turkey
+msgid "Ankara"
+msgstr "Ankara"
+
+#. A city in Turkey
+msgid "Antalya"
+msgstr "Antalya"
+
+#. A city in Turkey
+msgid "Balikesir"
+msgstr "Balikesir"
+
+#. A city in Turkey
+msgid "Bandirma"
+msgstr "Bandirma"
+
+#. A city in Turkey
+msgid "Bodrum"
+msgstr "Bodrum"
+
+#. A city in Turkey
+msgid "Burdur"
+msgstr "Burdur"
+
+#. A city in Turkey
+msgid "Bursa"
+msgstr "Bursa"
+
+#. A city in Turkey
+msgid "Corlu"
+msgstr "Corlu"
+
+#. A city in Turkey
+msgid "Dalaman"
+msgstr "Dalaman"
+
+#. A city in Turkey
+msgid "Diyarbakir"
+msgstr "Diyarbakir"
+
+#. A city in Turkey
+msgid "Erzurum"
+msgstr "Erzurum"
+
+#. A city in Turkey
+msgid "Eskisehir"
+msgstr "Eskisehir"
+
+#. A city in Turkey
+msgid "Gaziantep"
+msgstr "Gaziantep"
+
+#. A city in Turkey
+msgid "Istanbul"
+msgstr "Istanbul"
+
+#. A city in Turkey
+msgid "Izmir"
+msgstr "Izmir"
+
+#. A city in Turkey
+msgid "Kars"
+msgstr "Kars"
+
+#. A city in Turkey
+msgid "Kayseri"
+msgstr "Kayseri"
+
+#. A city in Turkey
+msgid "Kislakoy"
+msgstr "Kislakoy"
+
+#. A city in Turkey
+msgid "Konya"
+msgstr "Konya"
+
+#. A city in Turkey
+msgid "Malatya"
+msgstr "Malatya"
+
+#. A city in Turkey
+msgid "Merzifon"
+msgstr "Merzifon"
+
+#. A city in Turkey
+msgid "Nevsehir"
+msgstr "Nevsehir"
+
+#. A city in Turkey
+msgid "Samsun"
+msgstr "Samsun"
+
+#. A city in Turkey
+msgid "Tepetarla"
+msgstr "Tepetarla"
+
+#. A city in Turkey
+msgid "Trabzon"
+msgstr "Trabzon"
+
+#. A city in Turkey
+msgid "Van"
+msgstr "Van"
-#. Translators: this is a city in Florida in the United
-#. States
+#. The capital of Turkmenistan.
+#. "Ashgabat" is the traditional English name.
+#. The local name in Turkmen is "Asgabat".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1826
-msgid "Cape Canaveral"
-msgstr "Cabo Canaveral"
+msgid "Ashgabat"
+msgstr "Ashgabat"
+
+#. The capital of Tuvalu
+msgid "Funafuti"
+msgstr "Funafuti"
+
+#. A city in Uganda
+msgid "Arua"
+msgstr "Arua"
+
+#. A city in Uganda
+msgid "Entebbe"
+msgstr "Entebbe"
+
+#. A city in Uganda
+msgid "Kabale"
+msgstr "Kabale"
+
+#. The capital of Uganda
+msgid "Kampala"
+msgstr "Kampala"
+
+#. A city in Ukraine
+msgid "Boryspil'"
+msgstr "Boryspil'"
+
+#. A city in Ukraine
+msgid "Chagor"
+msgstr "Chagor"
+
+#. A city in Ukraine
+msgid "Dnipropetrovs'k"
+msgstr "Dnipropetrovs'k"
+
+#. A city in Ukraine
+msgid "Donets'k"
+msgstr "Donets'k"
+
+#. A city in Ukraine
+msgid "Hostomel'"
+msgstr "Hostomel'"
+
+#. A city in Ukraine
+msgid "Ivano-Frankivs'k"
+msgstr "Ivano-Frankivs'k"
-#. Translators: this is a city in Florida in the United
-#. States
+#. A city in Ukraine
+msgid "Kharkiv"
+msgstr "Kharkiv"
+
+#. The capital of Ukraine.
+#. "Kiev" is the traditional English name.
+#. The local name in Ukrainian is "Kyyiv".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1830
-msgid "Cape Coral"
-msgstr "Cabo Coral"
+msgid "Kiev"
+msgstr "Kiev"
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1832
-msgid "Cape Cove"
-msgstr "Cabo Cove"
+#. A city in Ukraine
+msgid "Kryvyy Rih"
+msgstr "Kryvyy Rih"
-#. Translators: this is a city in Nunavut in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1834
-msgid "Cape Dorset"
-msgstr "Cabo Dorset"
+#. A city in Ukraine
+msgid "L'viv"
+msgstr "L'viv"
-#. Translators: this is a city in Nunavut in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1836
-msgid "Cape Dyer"
-msgstr "Cabo Dyer"
+#. A city in Ukraine
+msgid "Mokroye"
+msgstr "Mokroye"
+
+#. A city in Ukraine
+msgid "Mykolayiv"
+msgstr "Mykolayiv"
+
+#. A city in Ukraine
+msgid "Odesa"
+msgstr "Odesa"
+
+#. A city in Ukraine
+msgid "Rivne"
+msgstr "Rivne"
-#. Translators: this is a city in Missouri in the United
-#. States
+#. A city in Ukraine
+msgid "Simferopol'"
+msgstr "Simferopol'"
+
+#. A city in Ukraine
+msgid "Telichka"
+msgstr "Telichka"
+
+#. A city in Ukraine
+msgid "Uzhhorod"
+msgstr "Uzhhorod"
+
+#. The capital of the United Arab Emirates.
+#. "Abu Dhabi" is the traditional English name.
+#. The local name in Arabic is "Abu Zaby".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1840
-msgid "Cape Girardeau"
-msgstr "Cabo Girardeau"
+msgid "Abu Dhabi"
+msgstr "Abu Dhabi"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1841
-msgid "Cape Newenham, Cape Newenham LRRS Airport"
-msgstr "Cabo Newenham, Aeroporto LRRS de Cabo Newenham"
+#. A city in the United Arab Emirates
+msgid "Al 'Ayn"
+msgstr "Al 'Ayn"
+
+#. A city in the United Arab Emirates
+msgid "Al Fujayrah"
+msgstr "Al Fujayrah"
-#. Translators: this is a city in Northwest Territories in
-#. Canada
+#. A city in the United Arab Emirates.
+#. "Dubai" is the traditional English name.
+#. The local name in Arabic is "Dubayy".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1845
-msgid "Cape Parry"
-msgstr "Cabo Parry"
+msgid "Dubai"
+msgstr "Dubai"
-#. Translators: this is a city in Newfoundland and Labrador
-#. in Canada
+#. A city in the United Arab Emirates
+msgid "Ra's al Khaymah"
+msgstr "Ra's al Khaymah"
+
+#. A city in the United Arab Emirates.
+#. "Sharjah" is the traditional English name.
+#. The local name in Arabic is "Ash Shariqah".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1849
-msgid "Cape Race"
-msgstr "Cabo Race"
+msgid "Sharjah"
+msgstr "Sharjah"
-#. Translators: this is a city in South Africa
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1851
-msgid "Cape Town"
-msgstr "Cidade do Cabo"
+#. A city in Scotland in the United Kingdom
+#| msgid "Aberdeen"
+msgctxt "City in Scotland, United Kingdom"
+msgid "Aberdeen"
+msgstr "Aberdeen"
-#. CV - Cape Verde
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1853
-msgid "Cape Verde"
-msgstr "Cabo Verde"
+#. A city in Northern Ireland in the United Kingdom
+msgid "Belfast"
+msgstr "Belfast"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1854
-msgid "Capital City Airport"
-msgstr "Aeroporto de Capital City"
+#. A city in East and South East England in the United
+#. Kingdom
+#.
+#| msgid "Benson"
+msgctxt "City in East and South East England, United Kingdom"
+msgid "Benson"
+msgstr "Benson"
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1856
-msgid "Capri"
-msgstr "Capri"
+#. A city in East and South East England in the United
+#. Kingdom
+#.
+msgid "Biggin Hill"
+msgstr "Biggin Hill"
-#. Translators: this is the capital of Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1858
-msgid "Caracas"
-msgstr "Caracas"
+#. A city in Midlands in the United Kingdom
+#| msgid "Birmingham"
+msgctxt "City in Midlands, United Kingdom"
+msgid "Birmingham"
+msgstr "Birmingham"
+
+#. A city in North West England in the United Kingdom
+msgid "Blackpool"
+msgstr "Blackpool"
-#. Translators: this is a city in Illinois in the United
-#. States
+#. A city in South and South West England in the United
+#. Kingdom
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1862
-msgid "Carbondale"
-msgstr "Carbondale"
+msgid "Boscombe"
+msgstr "Boscombe"
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1864
-msgid "Carcassonne"
-msgstr "Carcassonne"
+#. A city in South and South West England in the United
+#. Kingdom
+#.
+msgid "Bournemouth"
+msgstr "Bournemouth"
-#. Translators: this is a city in Colorado in the United
-#. States
+#. A city in South and South West England in the United
+#. Kingdom
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1868
-msgid "Cardiff"
-msgstr "Cardiff"
+msgid "Bristol"
+msgstr "Bristol"
-#. Translators: this is a city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1870
-msgid "Cardston"
-msgstr "Cardston"
+#. A city in East and South East England in the United
+#. Kingdom
+#.
+msgid "Brize Norton"
+msgstr "Brize Norton"
-#. Translators: this is a city in Maine in the United States
+#. A city in South and South West England in the United
+#. Kingdom
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1873
-msgid "Caribou"
-msgstr "Caribou"
+msgid "Butes"
+msgstr "Butes"
-#. Translators: this is a city in Nova Scotia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1875
-msgid "Caribou Island"
-msgstr "Ilha Caribou"
+#. A city in East and South East England in the United
+#. Kingdom
+#.
+#| msgid "Cambridge"
+msgctxt "City in East and South East England, United Kingdom"
+msgid "Cambridge"
+msgstr "Cambridge"
+
+#. A city in Scotland in the United Kingdom
+msgid "Campbeltown"
+msgstr "Campbeltown"
-#. Translators: this is a city in North West England in the
-#. United Kingdom
+#. A city in Wales in the United Kingdom.
+#. The local name in Welsh is "Caerdydd".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1879
+#| msgid "Cardiff"
+msgctxt "City in Wales, United Kingdom"
+msgid "Cardiff"
+msgstr "Cardiff"
+
+#. A city in North West England in the United Kingdom
msgid "Carlisle"
msgstr "Carlisle"
-#. Translators: this is a city in New Mexico in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1883
-msgid "Carlsbad"
-msgstr "Carlsbad"
+#. A city in Midlands in the United Kingdom
+msgid "Castle Donnington"
+msgstr "Castle Donnington"
-#. Translators: this is a city in Yukon Territory in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1885
-msgid "Carmacks"
-msgstr "Carmacks"
+#. A city in North West England in the United Kingdom
+msgid "Church Fenton"
+msgstr "Church Fenton"
-#. Translators: this is a city in Manitoba in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1887
-msgid "Carman"
-msgstr "Carman"
+#. A city in North East England in the United Kingdom
+msgid "Coningsby"
+msgstr "Coningsby"
-#. Translators: this is a city in Campeche in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1889
-msgid "Carmen"
-msgstr "Carmen"
+#. A city in Midlands in the United Kingdom
+msgid "Cottesmore"
+msgstr "Cottesmore"
-#. Translators: this is a city in Illinois in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1893
-msgid "Carmi"
-msgstr "Carmi"
+#. A city in Midlands in the United Kingdom
+msgid "Coventry"
+msgstr "Coventry"
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1897
-msgid "Caro"
-msgstr "Caro"
+#. A city in Midlands in the United Kingdom
+msgid "Cranfield"
+msgstr "Cranfield"
-#. Translators: this is a city in Puerto Rico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1899
-msgid "Carolina"
-msgstr "Carolina"
+#. A city in North East England in the United Kingdom
+msgid "Cranwell"
+msgstr "Cranwell"
-#. Translators: this is a city in Uruguay
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1901
-msgid "Carrasco"
-msgstr "Carrasco"
+#. A city in North East England in the United Kingdom
+msgid "Dishforth"
+msgstr "Dishforth"
-#. Translators: this is a city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1903
-msgid "Carroll"
-msgstr "Carroll"
+#. A city in Scotland in the United Kingdom
+msgid "Dundee"
+msgstr "Dundee"
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1906
-msgid "Carrollton"
-msgstr "Carrollton"
+#. A city in Scotland in the United Kingdom
+msgid "Edinburgh"
+msgstr "Edimburgo"
-#. Translators: this is a city in Colombia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1908
-msgid "Cartagena"
-msgstr "Cartagena"
+#. A city in Northern Ireland in the United Kingdom
+msgid "Eglinton"
+msgstr "Eglinton"
-#. Translators: this is a city in Georgia in the United
-#. States
+#. A city in South and South West England in the United
+#. Kingdom
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1912
-msgid "Cartersville"
-msgstr "Cartersville"
+msgid "Exeter"
+msgstr "Exeter"
+
+#. A city in the United Kingdom
+msgid "Fairford"
+msgstr "Fairford"
-#. Translators: this is a city in Newfoundland and Labrador
-#. in Canada
+#. A city in East and South East England in the United
+#. Kingdom
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1916
-msgid "Cartwright"
-msgstr "Cartwright"
+msgid "Farnborough"
+msgstr "Farnborough"
-#. Translators: this is a city in Arizona in the United
-#. States
+#. A city in South and South West England in the United
+#. Kingdom
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1920
-msgid "Casa Grande"
-msgstr "Casa Grande"
+msgid "Filton"
+msgstr "Filton"
-#. Translators: this is a city in Morocco
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1922
-msgid "Casablanca"
-msgstr "Casablanca"
+#. A city in Scotland in the United Kingdom
+#| msgid "Glasgow"
+msgctxt "City in Scotland, United Kingdom"
+msgid "Glasgow"
+msgstr "Glasgow"
-#. Translators: this is a city in the Seychelles
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1924
-msgid "Cascade"
-msgstr "Cascade"
+#. A city in Scotland in the United Kingdom
+msgid "Gramisdale"
+msgstr "Gramisdale"
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1926
-msgid "Case Arfel"
-msgstr "Case Arfel"
+#. A city in Wales in the United Kingdom
+msgid "Hawarden"
+msgstr "Hawarden"
-#. Translators: This is an Australian research station in
-#. Antarctica, which keeps the same time as Western
-#. Australia. The string is only used in places where
-#. "Antarctica" is already clear from context.
+#. A city in South and South West England in the United
+#. Kingdom
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1932
-msgid "Casey Station (Western Australia Time)"
-msgstr "Estação Casey (Fuso Horário da Austrália Ocidental)"
+msgid "Helston"
+msgstr "Helston"
-#. Translators: this is a city in Wyoming in the United
-#. States
+#. A city in South and South West England in the United
+#. Kingdom
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1936
-msgid "Casper"
-msgstr "Casper"
+msgid "Hugh Town"
+msgstr "Hugh Town"
-#. Translators: this is a city in Portugal
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1938
-msgid "Castelo Branco"
-msgstr "Castelo Branco"
+#. A city in Scotland in the United Kingdom
+msgid "Inverness"
+msgstr "Inverness"
+
+#. A city in Scotland in the United Kingdom
+msgid "Kilmoluag"
+msgstr "Kilmoluag"
+
+#. A city in Scotland in the United Kingdom
+msgid "Kinloss"
+msgstr "Kinloss"
+
+#. A city in Scotland in the United Kingdom
+msgid "Kintra"
+msgstr "Kintra"
+
+#. A city in Scotland in the United Kingdom
+msgid "Kirkwall"
+msgstr "Kirkwall"
-#. Translators: this is a city in Midlands in the United
+#. A city in North West England in the United Kingdom
+msgid "Kirmington"
+msgstr "Kirmington"
+
+#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1942
-msgid "Castle Donnington"
-msgstr "Castle Donnington"
+msgid "Lakenheath"
+msgstr "Lakenheath"
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1945
-msgid "Castlegar"
-msgstr "Castlegar"
+#. A city in North West England in the United Kingdom
+msgid "Leeds"
+msgstr "Leeds"
-#. Translators: this is the capital of Saint Lucia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1947
-msgid "Castries"
-msgstr "Castries"
+#. A city in North West England in the United Kingdom
+msgid "Leeming Bar"
+msgstr "Leeming Bar"
-#. Translators: this is a city in Honduras
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1949
-msgid "Catacamas"
-msgstr "Catacamas"
+#. A city in Scotland in the United Kingdom
+msgid "Leuchars"
+msgstr "Leuchars"
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1951
-msgid "Catania"
-msgstr "Catania"
+#. A city in North West England in the United Kingdom
+msgid "Linton upon Ouse"
+msgstr "Linton upon Ouse"
-#. Translators: this is the capital of French Guiana
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1953
-msgid "Cayenne"
-msgstr "Cayenne"
+#. A city in North West England in the United Kingdom
+#| msgid "Liverpool"
+msgctxt "City in North West England, United Kingdom"
+msgid "Liverpool"
+msgstr "Liverpool"
-#. KY - Cayman Islands, a British territory in the Caribbean
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1955
-msgid "Cayman Islands"
-msgstr "Ilhas Caimão"
+#. The capital of the United Kingdom
+#| msgid "London"
+msgctxt "City in East and South East England, United Kingdom"
+msgid "London"
+msgstr "Londres"
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1957
-msgid "Cazaux"
-msgstr "Cazaux"
+#. A city in Scotland in the United Kingdom
+msgid "Lossiemouth"
+msgstr "Lossiemouth"
-#. Translators: this is a state/province/territory in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1959
-msgid "Ceará"
-msgstr "Ceará"
+#. A city in East and South East England in the United
+#. Kingdom
+#.
+msgid "Luton"
+msgstr "Luton"
-#. Translators: This represents the time zone in the
-#. Brazilian states of Ceará, Maranhão, Paraíba, Piauí, and
-#. Rio Grande do Norte. See the comment on "Brasília Time"
-#. for more details. This string is only used in places
-#. where "Brazil" is already clear from context.
+#. A city in East and South East England in the United
+#. Kingdom
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1966
-msgid "Ceará, Maranhão, Paraíba, Piauí, Rio Grande do Norte"
-msgstr "Ceará, Maranhão, Paraíba, Piauí, Rio Grande do Norte"
+msgid "Lydd"
+msgstr "Lydd"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1967
-msgid "Cecil Field Airport"
-msgstr "Aeroporto de Cecil Field"
+#. A city in South and South West England in the United
+#. Kingdom
+#.
+msgid "Lyneham"
+msgstr "Lyneham"
-#. Translators: this is a city in Utah in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1969
-msgid "Cedar City"
-msgstr "Cedar City"
+#. A city in North West England in the United Kingdom
+#| msgid "Manchester"
+msgctxt "City in North West England, United Kingdom"
+msgid "Manchester"
+msgstr "Manchester"
-#. Translators: this is a city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1971
-msgid "Cedar Rapids"
-msgstr "Cedar Rapids"
+#. A city in East and South East England in the United
+#. Kingdom
+#.
+msgid "Manston"
+msgstr "Manston"
-#. Translators: this is a city in Lower Saxony in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1973
-msgid "Celle"
-msgstr "Celle"
+#. A city in East and South East England in the United
+#. Kingdom
+#.
+msgid "Marham"
+msgstr "Marham"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1974
-msgid "Centennial Airport"
-msgstr "Aeroporto de Centennial"
+#. A city in South and South West England in the United
+#. Kingdom
+#.
+msgid "Middle Wallop"
+msgstr "Médio Wallop"
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
+#. A city in East and South East England in the United
+#. Kingdom
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1978
-msgid "Central"
-msgstr "Central"
+msgid "Mildenhall"
+msgstr "Mildenhall"
-#. CF - Central African Republic
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1980
-msgid "Central African Republic"
-msgstr "República Central Africana"
+#. A city in Scotland in the United Kingdom
+msgid "Mossbank"
+msgstr "Mossbank"
-#. Translators: this is the timezone on the central islands
-#. of Indonesia. The name in Indonesian is "Waktu Indonesia
-#. Bagian Tengah".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1985
-msgid "Central Indonesia Time"
-msgstr "Fuso Horário da Indonésia Central"
+#. A city in North East England in the United Kingdom
+#| msgid "Newcastle"
+msgctxt "City in North East England, United Kingdom"
+msgid "Newcastle"
+msgstr "Newcastle"
-#. Translators: This is the time zone used in the central
-#. part of Mongolia. FIXME: Is there an official name for
-#. this zone?
+#. A city in East and South East England in the United
+#. Kingdom
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1990
-msgid "Central Mongolia"
-msgstr "Mongólia Central"
+msgid "Northolt"
+msgstr "Northolt"
-#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:1992
-msgid "Central Patricia"
-msgstr "Central Patricia"
+#. A city in East and South East England in the United
+#. Kingdom
+#.
+msgid "Norwich"
+msgstr "Norwich"
-#. Translators: This is the time zone used in the
-#. central-east part of North America. In Mexico it is
-#. called "Tiempo del Centro", and in French-speaking parts
-#. of Canada it is called "Heure du Centre". The string is
-#. only used in places where "US", "Canada" or "Mexico" is
-#. already clear from the context.
+#. A city in East and South East England in the United
+#. Kingdom
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2000
-msgid "Central Time"
-msgstr "Fuso Horário do Centro"
+msgid "Odiham"
+msgstr "Odiham"
-#. Translators: This is the time zone used in Central
-#. Australia. This string is specifically for the time zone
-#. as implemented in the Northern Territory, which does not
-#. use Summer Time. This string is only used in places
-#. where "Australia" is already clear from context.
+#. A city in Wales in the United Kingdom
+msgid "Pembrey"
+msgstr "Pembrey"
+
+#. A city in South and South West England in the United
+#. Kingdom
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2007
-msgid "Central Time (Northern Territory)"
-msgstr "Fuso Horário do Centro (Territórios a Norte)"
+#| msgid "Plymouth"
+msgctxt "City in South and South West England, United Kingdom"
+msgid "Plymouth"
+msgstr "Plymouth"
-#. Translators: This is the time zone used in Central
-#. Australia. This string is specifically for the time zone
-#. as implemented in the state of South Australia, and is
-#. only used in places where "Australia" is already clear
-#. from context.
+#. A city in Scotland in the United Kingdom
+msgid "Prestwick"
+msgstr "Prestwick"
+
+#. A city in Wales in the United Kingdom
+msgid "Saint Athan"
+msgstr "Saint Athan"
+
+#. A city in South and South West England in the United
+#. Kingdom
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2014
-msgid "Central Time (South Australia)"
-msgstr "Fuso Horário do Centro (Austrália do Sul)"
+msgid "Saint Mawgan"
+msgstr "Saint Mawgan"
-#. Translators: This is the time zone used in Central
-#. Australia. This string is specifically for the time zone
-#. as implemented in Yancowinna county in the state of New
-#. South Wales (NSW), which uses Central Time even though
-#. the rest of the state uses Eastern Time. This string is
-#. only used in places where "Australia" is already clear
-#. from context.
+#. A city in North West England in the United Kingdom
+msgid "Shawbury"
+msgstr "Shawbury"
+
+#. A city in East and South East England in the United
+#. Kingdom
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2023
-msgid "Central Time (Yancowinna, NSW)"
-msgstr "Fuso Horário do Centro (Yancowinna, NSW)"
+msgid "Shoreham-by-Sea"
+msgstr "Shoreham-by-Sea"
-#. Translators: This represents the time zone in the
-#. Canadian province of Saskatchewan, which is part of the
-#. "Central Time" zone, but does not observe Daylight
-#. Saving Time with the rest of the zone.
+#. A city in East and South East England in the United
+#. Kingdom
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2029
-msgid "Central Time, no DST (Saskatchewan)"
-msgstr "Fuso Horário do Centro, sem hora de Verão (Saskatchewan)"
+msgid "Southampton"
+msgstr "Southampton"
-#. Translators: This is the commonly-used name for an
-#. unofficial time zone used in part of southwestern
-#. Australia. The string is only used in places where
-#. "Australia" is already clear from context.
+#. A city in East and South East England in the United
+#. Kingdom
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2035
-msgid "Central Western Time"
-msgstr "Fuso Horário do Centro-Ocidente"
+#| msgid "Southend"
+msgctxt "City in East and South East England, United Kingdom"
+msgid "Southend"
+msgstr "Southend"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2036
-msgid "Central and South America"
-msgstr "América Central e do Sul"
+#. A city in East and South East England in the United
+#. Kingdom
+#.
+msgid "Stansted Mountfitchet"
+msgstr "Stansted Mountfitchet"
-#. Translators: this is a city in Illinois in the United
-#. States
+#. A city in South and South West England in the United
+#. Kingdom
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2040
-msgid "Centralia"
-msgstr "Centralia"
+msgid "Staverton"
+msgstr "Staverton"
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2042
-msgid "Cervia"
-msgstr "Cervia"
+#. A city in North East England in the United Kingdom
+#| msgid "Stockton"
+msgctxt "City in North East England, United Kingdom"
+msgid "Stockton"
+msgstr "Stockton"
-#. Translators: This is the time zone for the Spanish
-#. cities of Ceuta and Melilla, on the coast of Africa. The
-#. string is only used in places where "Spain" is already
-#. clear from context.
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2048
-msgid "Ceuta and Melilla"
-msgstr "Ceuta e Melilla"
+#. A city in Scotland in the United Kingdom
+msgid "Stornoway"
+msgstr "Stornoway"
-#. Translators: this is a city in South Korea
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2050
-msgid "Ch'ongju"
-msgstr "Ch'ongju"
+#. A city in Scotland in the United Kingdom
+msgid "Sumburgh"
+msgstr "Sumburgh"
-#. TD - Chad
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2052
-msgid "Chad"
-msgstr "Chade"
+#. A city in North East England in the United Kingdom
+msgid "Topcliffe"
+msgstr "Topcliffe"
-#. Translators: this is a city in Nebraska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2056
-msgid "Chadron"
-msgstr "Chadron"
+#. A city in Wales in the United Kingdom
+msgid "Valley"
+msgstr "Valley"
-#. Translators: this is a city in Ukraine
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2058
-msgid "Chagor"
-msgstr "Chagor"
+#. A city in North East England in the United Kingdom
+msgid "Waddington"
+msgstr "Waddington"
-#. Translators: this is a city in Iran.
-#. The name is also written "چاه بهار".
+#. A city in East and South East England in the United
+#. Kingdom
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2062
-msgid "Chah Bahar"
-msgstr "Chah Bahar"
+msgid "Wainfleet"
+msgstr "Wainfleet"
-#. Translators: this is a city in the Northern Mariana Islands
+#. A city in East and South East England in the United
+#. Kingdom
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2065
-msgid "Chalan Kanoa"
-msgstr "Chalan Kanoa"
+msgid "Wattisham"
+msgstr "Wattisham"
+
+#. A city in Scotland in the United Kingdom
+msgid "Wick"
+msgstr "Wick"
-#. Translators: this is a city in Idaho in the United States
+#. A city in East and South East England in the United
+#. Kingdom
+#.
+msgid "Wittering"
+msgstr "Wittering"
+
+#. A city in South and South West England in the United
+#. Kingdom
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2068
+msgid "Yeovilton"
+msgstr "Yeovilton"
+
+#. A city in South Dakota in the United States
+#| msgid "Aberdeen"
+msgctxt "City in South Dakota, United States"
+msgid "Aberdeen"
+msgstr "Aberdeen"
+
+#. A city in Texas in the United States
+msgid "Abilene"
+msgstr "Abilene"
+
+#. A city in Virginia in the United States
+msgid "Abingdon"
+msgstr "Abingdon"
+
+#. A city in Oklahoma in the United States
+msgid "Ada"
+msgstr "Ada"
+
+#. A city in Alaska in the United States
+msgid "Adak"
+msgstr "Adak"
+
+#. A city in North Carolina in the United States
+msgid "Adamsville"
+msgstr "Adamsville"
+
+#. A city in Michigan in the United States
+msgid "Adrian"
+msgstr "Adrian"
+
+#. A city in North Carolina in the United States
+msgid "Ahoskie"
+msgstr "Ahoskie"
+
+#. A city in Nebraska in the United States
+msgid "Ainsworth"
+msgstr "Ainsworth"
+
+#. A city in Minnesota in the United States
+msgid "Aitkin"
+msgstr "Aitkin"
+
+#. A city in Colorado in the United States
+#| msgid "Akron"
+msgctxt "City in Colorado, United States"
+msgid "Akron"
+msgstr "Akron"
+
+#. A city in Ohio in the United States
+#| msgid "Akron"
+msgctxt "City in Ohio, United States"
+msgid "Akron"
+msgstr "Akron"
+
+#. A city in Alabama in the United States
+msgid "Alabaster"
+msgstr "Alabaster"
+
+#. A city in New Mexico in the United States
+msgid "Alamogordo"
+msgstr "Alamogordo"
+
+#. A city in Colorado in the United States
+msgid "Alamosa"
+msgstr "Alamosa"
+
+#. A city in Georgia in the United States
+#| msgid "Albany"
+msgctxt "City in Georgia, United States"
+msgid "Albany"
+msgstr "Albany"
+
+#. A city in New York in the United States
+#| msgid "Albany"
+msgctxt "City in New York, United States"
+msgid "Albany"
+msgstr "Albany"
+
+#. A city in North Carolina in the United States
+msgid "Albemarle"
+msgstr "Albemarle"
+
+#. A city in Minnesota in the United States
+msgid "Albert Lea"
+msgstr "Albert Lea"
+
+#. A city in Alabama in the United States
+msgid "Albertville"
+msgstr "Albertville"
+
+#. A city in Nebraska in the United States
+msgid "Albion"
+msgstr "Albion"
+
+#. A city in New Mexico in the United States
+msgid "Albuquerque"
+msgstr "Albuquerque"
+
+#. A city in Alabama in the United States
+msgid "Alexander City"
+msgstr "Cidade Alexander"
+
+#. A city in Louisiana in the United States
+#| msgid "Alexandria"
+msgctxt "City in Louisiana, United States"
+msgid "Alexandria"
+msgstr "Alexandria"
+
+#. A city in Minnesota in the United States
+#| msgid "Alexandria"
+msgctxt "City in Minnesota, United States"
+msgid "Alexandria"
+msgstr "Alexandria"
+
+#. A city in Virginia in the United States
+#| msgid "Alexandria"
+msgctxt "City in Virginia, United States"
+msgid "Alexandria"
+msgstr "Alexandria"
+
+#. A city in Texas in the United States
+msgid "Alice"
+msgstr "Alice"
+
+#. A city in Pennsylvania in the United States
+msgid "Allentown"
+msgstr "Allentown"
+
+#. A city in Nebraska in the United States
+msgid "Alliance"
+msgstr "Alliance"
+
+#. A city in Georgia in the United States
+#| msgid "Alma"
+msgctxt "City in Georgia, United States"
+msgid "Alma"
+msgstr "Alma"
+
+#. A city in Michigan in the United States
+#| msgid "Alma"
+msgctxt "City in Michigan, United States"
+msgid "Alma"
+msgstr "Alma"
+
+#. A city in Michigan in the United States
+msgid "Alpena"
+msgstr "Alpena"
+
+#. A city in Alaska in the United States
+#| msgid "Alpine"
+msgctxt "City in Alaska, United States"
+msgid "Alpine"
+msgstr "Alpine"
+
+#. A city in Texas in the United States
+#| msgid "Alpine"
+msgctxt "City in Texas, United States"
+msgid "Alpine"
+msgstr "Alpine"
+
+#. A city in Illinois in the United States
+msgid "Alton"
+msgstr "Alton"
+
+#. A city in Pennsylvania in the United States
+msgid "Altoona"
+msgstr "Altoona"
+
+#. A city in California in the United States
+msgid "Alturas"
+msgstr "Alturas"
+
+#. A city in Oklahoma in the United States
+msgid "Altus"
+msgstr "Altus"
+
+#. A city in Oklahoma in the United States
+msgid "Alva"
+msgstr "Alva"
+
+#. A city in Texas in the United States
+msgid "Amarillo"
+msgstr "Amarillo"
+
+#. A city in Alaska in the United States
+msgid "Ambler"
+msgstr "Ambler"
+
+#. A city in Louisiana in the United States
+msgid "Amelia"
+msgstr "Amelia"
+
+#. A city in Iowa in the United States
+msgid "Ames"
+msgstr "Ames"
+
+#. A city in California in the United States
+msgid "Anaheim"
+msgstr "Anaheim"
+
+#. A city in Alaska in the United States
+msgid "Anaktuvuk Pass"
+msgstr "Anaktuvuk Pass"
+
+#. A city in Alaska in the United States
+msgid "Anchorage"
+msgstr "Anchorage"
+
+#. A city in Alabama in the United States
+msgid "Andalusia"
+msgstr "Andalusia"
+
+#. A city in Indiana in the United States
+#| msgid "Anderson"
+msgctxt "City in Indiana, United States"
+msgid "Anderson"
+msgstr "Anderson"
+
+#. A city in South Carolina in the United States
+#| msgid "Anderson"
+msgctxt "City in South Carolina, United States"
+msgid "Anderson"
+msgstr "Anderson"
+
+#. A city in New Jersey in the United States
+msgid "Andover"
+msgstr "Andover"
+
+#. A city in North Carolina in the United States
+msgid "Andrews"
+msgstr "Andrews"
+
+#. A city in Minnesota in the United States
+msgid "Angle Inlet"
+msgstr "Angle Inlet"
+
+#. A city in Texas in the United States
+msgid "Angleton"
+msgstr "Angleton"
+
+#. A city in Alaska in the United States
+msgid "Angoon"
+msgstr "Angoon"
+
+#. A city in Alaska in the United States
+msgid "Aniak"
+msgstr "Aniak"
+
+#. A city in Iowa in the United States
+msgid "Ankeny"
+msgstr "Ankeny"
+
+#. A city in Michigan in the United States
+msgid "Ann Arbor"
+msgstr "Porto Ann"
+
+#. A city in Maryland in the United States
+msgid "Annapolis"
+msgstr "Annapolis"
+
+#. A city in Alaska in the United States
+msgid "Annette"
+msgstr "Annette"
+
+#. A city in Alabama in the United States
+msgid "Anniston"
+msgstr "Anniston"
+
+#. A city in Wisconsin in the United States
+msgid "Antigo"
+msgstr "Antigo"
+
+#. A city in Alaska in the United States
+msgid "Anvik"
+msgstr "Anvik"
+
+#. A city in Florida in the United States
+msgid "Apalachicola"
+msgstr "Apalachicola"
+
+#. A city in Minnesota in the United States
+#| msgid "Appleton"
+msgctxt "City in Minnesota, United States"
+msgid "Appleton"
+msgstr "Appleton"
+
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#| msgid "Appleton"
+msgctxt "City in Wisconsin, United States"
+msgid "Appleton"
+msgstr "Appleton"
+
+#. A city in California in the United States
+msgid "Arcata"
+msgstr "Arcata"
+
+#. A city in Alaska in the United States
+msgid "Arctic Village"
+msgstr "Arctic Village"
+
+#. A city in Oklahoma in the United States
+msgid "Ardmore"
+msgstr "Ardmore"
+
+#. A city in Arkansas in the United States
+msgid "Arkadelphia"
+msgstr "Arkadelphia"
+
+#. A city in Texas in the United States
+#| msgid "Arlington"
+msgctxt "City in Texas, United States"
+msgid "Arlington"
+msgstr "Arlington"
+
+#. A city in Washington in the United States
+#| msgid "Arlington"
+msgctxt "City in Washington, United States"
+msgid "Arlington"
+msgstr "Arlington"
+
+#. A city in New Mexico in the United States
+msgid "Artesia"
+msgstr "Artesia"
+
+#. A city in Colorado in the United States
+msgid "Arvada"
+msgstr "Arvada"
+
+#. A city in North Carolina in the United States
+msgid "Asheboro"
+msgstr "Asheboro"
+
+#. A city in North Carolina in the United States
+msgid "Asheville"
+msgstr "Asheville"
+
+#. A city in Virginia in the United States
+#| msgid "Ashland"
+msgctxt "City in Virginia, United States"
+msgid "Ashland"
+msgstr "Ashland"
+
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#| msgid "Ashland"
+msgctxt "City in Wisconsin, United States"
+msgid "Ashland"
+msgstr "Ashland"
+
+#. A city in Ohio in the United States
+msgid "Ashtabula"
+msgstr "Ashtabula"
+
+#. A city in Colorado in the United States
+msgid "Aspen"
+msgstr "Aspen"
+
+#. A city in Oregon in the United States
+msgid "Astoria"
+msgstr "Astória"
+
+#. A city in Georgia in the United States
+#| msgid "Athens"
+msgctxt "City in Georgia, United States"
+msgid "Athens"
+msgstr "Athens"
+
+#. A city in Georgia in the United States
+msgid "Atlanta"
+msgstr "Atlanta"
+
+#. A city in Iowa in the United States
+#| msgid "Atlantic"
+msgctxt "City in Iowa, United States"
+msgid "Atlantic"
+msgstr "Atlantic"
+
+#. A city in New Jersey in the United States
+msgid "Atlantic City"
+msgstr "Atlantic City"
+
+#. A city in Oklahoma in the United States
+msgid "Atoka"
+msgstr "Atoka"
+
+#. A city in Alabama in the United States
+#| msgid "Auburn"
+msgctxt "City in Alabama, United States"
+msgid "Auburn"
+msgstr "Auburn"
+
+#. A city in California in the United States
+#| msgid "Auburn"
+msgctxt "City in California, United States"
+msgid "Auburn"
+msgstr "Auburn"
+
+#. A city in Maine in the United States
+#| msgid "Auburn"
+msgctxt "City in Maine, United States"
+msgid "Auburn"
+msgstr "Auburn"
+
+#. A city in Iowa in the United States
+msgid "Audubon"
+msgstr "Audubon"
+
+#. A city in Georgia in the United States
+#| msgid "Augusta"
+msgctxt "City in Georgia, United States"
+msgid "Augusta"
+msgstr "Augusta"
+
+#. A city in Maine in the United States
+#| msgid "Augusta"
+msgctxt "City in Maine, United States"
+msgid "Augusta"
+msgstr "Augusta"
+
+#. A city in Colorado in the United States
+#| msgid "Aurora"
+msgctxt "City in Colorado, United States"
+msgid "Aurora"
+msgstr "Aurora"
+
+#. A city in Illinois in the United States
+#| msgid "Aurora"
+msgctxt "City in Illinois, United States"
+msgid "Aurora"
+msgstr "Aurora"
+
+#. A city in Nebraska in the United States
+#| msgid "Aurora"
+msgctxt "City in Nebraska, United States"
+msgid "Aurora"
+msgstr "Aurora"
+
+#. A city in Oregon in the United States
+#| msgid "Aurora"
+msgctxt "City in Oregon, United States"
+msgid "Aurora"
+msgstr "Aurora"
+
+#. A city in Minnesota in the United States
+#| msgid "Austin"
+msgctxt "City in Minnesota, United States"
+msgid "Austin"
+msgstr "Austin"
+
+#. A city in Texas in the United States
+#| msgid "Austin"
+msgctxt "City in Texas, United States"
+msgid "Austin"
+msgstr "Austin"
+
+#. A city in California in the United States
+msgid "Avalon"
+msgstr "Avalon"
+
+#. A city in Michigan in the United States
+msgid "Bad Axe"
+msgstr "Bad Axe"
+
+#. A city in Georgia in the United States
+msgid "Bainbridge"
+msgstr "Bainbridge"
+
+#. A city in Montana in the United States
+msgid "Baker"
+msgstr "Baker"
+
+#. A city in Oregon in the United States
+msgid "Baker City"
+msgstr "Baker City"
+
+#. A city in California in the United States
+msgid "Bakersfield"
+msgstr "Bakersfield"
+
+#. A city in Maryland in the United States
+msgid "Baltimore"
+msgstr "Baltimore"
+
+#. A city in Maine in the United States
+msgid "Bangor"
+msgstr "Bangor"
+
+#. A city in Maine in the United States
+msgid "Bar Harbor"
+msgstr "Porto Bar"
+
+#. A city in Wisconsin in the United States
+msgid "Baraboo"
+msgstr "Baraboo"
+
+#. A city in Vermont in the United States
+msgid "Barre"
+msgstr "Barre"
+
+#. A city in Georgia in the United States
+msgid "Barretts"
+msgstr "Barretts"
+
+#. A city in Alaska in the United States
+msgid "Barrow"
+msgstr "Barrow"
+
+#. A city in Oklahoma in the United States
+msgid "Bartlesville"
+msgstr "Bartlesville"
+
+#. A city in Florida in the United States
+msgid "Bartow"
+msgstr "Bartow"
+
+#. A city in Arkansas in the United States
+msgid "Batesville"
+msgstr "Batesville"
+
+#. A city in Louisiana in the United States
+msgid "Baton Rouge"
+msgstr "Baton Rouge"
+
+#. A city in Michigan in the United States
+msgid "Battle Creek"
+msgstr "Riacho Battle"
+
+#. A city in Minnesota in the United States
+msgid "Baudette"
+msgstr "Baudette"
+
+#. A city in Texas in the United States
+msgid "Bay City"
+msgstr "Bay City"
+
+#. A city in Nebraska in the United States
+msgid "Beatrice"
+msgstr "Beatrice"
+
+#. A city in North Carolina in the United States
+#| msgid "Beaufort"
+msgctxt "City in North Carolina, United States"
+msgid "Beaufort"
+msgstr "Beaufort"
+
+#. A city in South Carolina in the United States
+#| msgid "Beaufort"
+msgctxt "City in South Carolina, United States"
+msgid "Beaufort"
+msgstr "Beaufort"
+
+#. A city in Texas in the United States
+msgid "Beaumont"
+msgstr "Beaumont"
+
+#. A city in Pennsylvania in the United States
+msgid "Beaver Falls"
+msgstr "Cataratas de Beaver"
+
+#. A city in West Virginia in the United States
+msgid "Beckley"
+msgstr "Beckley"
+
+#. A city in Massachusetts in the United States
+#| msgid "Bedford"
+msgctxt "City in Massachusetts, United States"
+msgid "Bedford"
+msgstr "Bedford"
+
+#. A city in Michigan in the United States
+msgid "Bellaire"
+msgstr "Bellaire"
+
+#. A city in Illinois in the United States
+msgid "Belleville"
+msgstr "Belleville"
+
+#. A city in Washington in the United States
+msgid "Bellevue"
+msgstr "Bellevue"
+
+#. A city in Washington in the United States
+msgid "Bellingham"
+msgstr "Bellingham"
+
+#. A city in New Jersey in the United States
+msgid "Belmar"
+msgstr "Belmar"
+
+#. A city in Minnesota in the United States
+msgid "Bemidji"
+msgstr "Bemidji"
+
+#. A city in Vermont in the United States
+msgid "Bennington"
+msgstr "Bennington"
+
+#. A city in Minnesota in the United States
+#| msgid "Benson"
+msgctxt "City in Minnesota, United States"
+msgid "Benson"
+msgstr "Benson"
+
+#. A city in Michigan in the United States
+msgid "Benton Harbor"
+msgstr "Porto Benton"
+
+#. A city in Arkansas in the United States
+msgid "Bentonville"
+msgstr "Bentonville"
+
+#. A city in California in the United States
+msgid "Berkeley"
+msgstr "Berkeley"
+
+#. A city in New Hampshire in the United States
+#| msgid "Berlin"
+msgctxt "City in New Hampshire, United States"
+msgid "Berlin"
+msgstr "Berlin"
+
+#. A city in Alaska in the United States
+msgid "Bethel"
+msgstr "Bethel"
+
+#. A city in Alaska in the United States
+msgid "Bettles"
+msgstr "Bettles"
+
+#. A city in Massachusetts in the United States
+msgid "Beverly"
+msgstr "Beverly"
+
+#. A city in Wyoming in the United States
+msgid "Big Piney"
+msgstr "Big Piney"
+
+#. A city in Michigan in the United States
+msgid "Big Rapids"
+msgstr "Big Rapids"
+
+#. A city in Texas in the United States
+msgid "Big Spring"
+msgstr "Big Spring"
+
+#. A city in Minnesota in the United States
+msgid "Bigfork"
+msgstr "Bigfork"
+
+#. A city in Montana in the United States
+msgid "Billings"
+msgstr "Billings"
+
+#. A city in Mississippi in the United States
+msgid "Biloxi"
+msgstr "Biloxi"
+
+#. A city in New York in the United States
+msgid "Binghamton"
+msgstr "Binghamton"
+
+#. A city in Alaska in the United States
+msgid "Birchwood"
+msgstr "Birchwood"
+
+#. A city in Alabama in the United States
+#| msgid "Birmingham"
+msgctxt "City in Alabama, United States"
+msgid "Birmingham"
+msgstr "Birmingham"
+
+#. A city in California in the United States
+msgid "Bishop"
+msgstr "Bishop"
+
+#. A city in North Dakota in the United States
+msgid "Bismarck"
+msgstr "Bismarck"
+
+#. A city in Montana in the United States
+msgid "Black Eagle"
+msgstr "Black Eagle"
+
+#. A city in New York in the United States
+msgid "Black River"
+msgstr "Black River"
+
+#. A city in Virginia in the United States
+msgid "Blacksburg"
+msgstr "Blacksburg"
+
+#. A city in Illinois in the United States
+#| msgid "Bloomington"
+msgctxt "City in Illinois, United States"
+msgid "Bloomington"
+msgstr "Bloomington"
+
+#. A city in Indiana in the United States
+#| msgid "Bloomington"
+msgctxt "City in Indiana, United States"
+msgid "Bloomington"
+msgstr "Bloomington"
+
+#. A city in West Virginia in the United States
+msgid "Bluefield"
+msgstr "Bluefield"
+
+#. A city in California in the United States
+msgid "Blythe"
+msgstr "Blythe"
+
+#. A city in Arkansas in the United States
+msgid "Blytheville"
+msgstr "Blytheville"
+
+#. A city in Florida in the United States
+msgid "Boca Raton"
+msgstr "Boca Raton"
+
+#. A city in North Carolina in the United States
+msgid "Bogue"
+msgstr "Bogue"
+
+#. A city in Idaho in the United States
+msgid "Boise"
+msgstr "Boise"
+
+#. A city in Iowa in the United States
+#| msgid "Boone"
+msgctxt "City in Iowa, United States"
+msgid "Boone"
+msgstr "Boone"
+
+#. A city in North Carolina in the United States
+#| msgid "Boone"
+msgctxt "City in North Carolina, United States"
+msgid "Boone"
+msgstr "Boone"
+
+#. A city in Louisiana in the United States
+msgid "Boothville"
+msgstr "Boothville"
+
+#. A city in Wyoming in the United States
+#| msgid "Bordeaux"
+msgctxt "City in Wyoming, United States"
+msgid "Bordeaux"
+msgstr "Bordeaux"
+
+#. A city in Texas in the United States
+msgid "Borger"
+msgstr "Borger"
+
+#. A city in Wisconsin in the United States
+msgid "Boscobel"
+msgstr "Boscobel"
+
+#. A city in Massachusetts in the United States
+msgid "Boston"
+msgstr "Boston"
+
+#. A city in Kentucky in the United States
+msgid "Bowling Green"
+msgstr "Bowling Green"
+
+#. A city in North Dakota in the United States
+msgid "Bowman"
+msgstr "Bowman"
+
+#. A city in South Dakota in the United States
+msgid "Box Elder"
+msgstr "Box Elder"
+
+#. A city in Montana in the United States
+msgid "Bozeman"
+msgstr "Bozeman"
+
+#. A city in Pennsylvania in the United States
+msgid "Bradford"
+msgstr "Bradford"
+
+#. A city in Texas in the United States
+msgid "Brady"
+msgstr "Brady"
+
+#. A city in Minnesota in the United States
+msgid "Brainerd"
+msgstr "Brainerd"
+
+#. A city in Washington in the United States
+msgid "Bremerton"
+msgstr "Bremerton"
+
+#. A city in Texas in the United States
+msgid "Brenham"
+msgstr "Brenham"
+
+#. A city in Connecticut in the United States
+msgid "Bridgeport"
+msgstr "Bridgeport"
+
+#. A city in Nebraska in the United States
+msgid "Broken Bow"
+msgstr "Broken Bow"
+
+#. A city in Oregon in the United States
+#| msgid "Brookings"
+msgctxt "City in Oregon, United States"
+msgid "Brookings"
+msgstr "Brookings"
+
+#. A city in South Dakota in the United States
+#| msgid "Brookings"
+msgctxt "City in South Dakota, United States"
+msgid "Brookings"
+msgstr "Brookings"
+
+#. A city in Florida in the United States
+msgid "Brooksville"
+msgstr "Brooksville"
+
+#. A city in Colorado in the United States
+msgid "Broomfield"
+msgstr "Broomfield"
+
+#. A city in Montana in the United States
+msgid "Browning"
+msgstr "Browning"
+
+#. A city in Texas in the United States
+msgid "Brownsville"
+msgstr "Brownsville"
+
+#. A city in Texas in the United States
+msgid "Brownwood"
+msgstr "Brownwood"
+
+#. A city in Georgia in the United States
+#| msgid "Brunswick"
+msgctxt "City in Georgia, United States"
+msgid "Brunswick"
+msgstr "Brunswick"
+
+#. A city in Maine in the United States
+#| msgid "Brunswick"
+msgctxt "City in Maine, United States"
+msgid "Brunswick"
+msgstr "Brunswick"
+
+#. A city in Utah in the United States
+msgid "Bryce Canyon"
+msgstr "Bryce Canyon"
+
+#. A city in West Virginia in the United States
+msgid "Buckhannon"
+msgstr "Buckhannon"
+
+#. A city in Alaska in the United States
+msgid "Buckland"
+msgstr "Buckland"
+
+#. A city in Minnesota in the United States
+#| msgid "Buffalo"
+msgctxt "City in Minnesota, United States"
+msgid "Buffalo"
+msgstr "Buffalo"
+
+#. A city in New York in the United States
+#| msgid "Buffalo"
+msgctxt "City in New York, United States"
+msgid "Buffalo"
+msgstr "Buffalo"
+
+#. A city in South Dakota in the United States
+#| msgid "Buffalo"
+msgctxt "City in South Dakota, United States"
+msgid "Buffalo"
+msgstr "Buffalo"
+
+#. A city in Wyoming in the United States
+#| msgid "Buffalo"
+msgctxt "City in Wyoming, United States"
+msgid "Buffalo"
+msgstr "Buffalo"
+
+#. A city in Arizona in the United States
+msgid "Bullhead City"
+msgstr "Bullhead City"
+
+#. A city in California in the United States
+msgid "Burbank"
+msgstr "Burbank"
+
+#. A city in Idaho in the United States
+msgid "Burley"
+msgstr "Burley"
+
+#. A city in Colorado in the United States
+#| msgid "Burlington"
+msgctxt "City in Colorado, United States"
+msgid "Burlington"
+msgstr "Burlington"
+
+#. A city in Iowa in the United States
+#| msgid "Burlington"
+msgctxt "City in Iowa, United States"
+msgid "Burlington"
+msgstr "Burlington"
+
+#. A city in North Carolina in the United States
+#| msgid "Burlington"
+msgctxt "City in North Carolina, United States"
+msgid "Burlington"
+msgstr "Burlington"
+
+#. A city in Vermont in the United States
+#| msgid "Burlington"
+msgctxt "City in Vermont, United States"
+msgid "Burlington"
+msgstr "Burlington"
+
+#. A city in Washington in the United States
+#| msgid "Burlington"
+msgctxt "City in Washington, United States"
+msgid "Burlington"
+msgstr "Burlington"
+
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#| msgid "Burlington"
+msgctxt "City in Wisconsin, United States"
+msgid "Burlington"
+msgstr "Burlington"
+
+#. A city in Texas in the United States
+msgid "Burnet"
+msgstr "Burnet"
+
+#. A city in Oregon in the United States
+msgid "Burns"
+msgstr "Burns"
+
+#. A city in Pennsylvania in the United States
+msgid "Butler"
+msgstr "Butler"
+
+#. A city in Montana in the United States
+msgid "Butte"
+msgstr "Butte"
+
+#. A city in Michigan in the United States
+msgid "Cadillac"
+msgstr "Cadillac"
+
+#. A city in Illinois in the United States
+msgid "Cahokia"
+msgstr "Cahokia"
+
+#. A city in Illinois in the United States
+#| msgid "Cairo"
+msgctxt "City in Illinois, United States"
+msgid "Cairo"
+msgstr "Cairo"
+
+#. A city in Idaho in the United States
+#| msgid "Caldwell"
+msgctxt "City in Idaho, United States"
+msgid "Caldwell"
+msgstr "Caldwell"
+
+#. A city in New Jersey in the United States
+#| msgid "Caldwell"
+msgctxt "City in New Jersey, United States"
+msgid "Caldwell"
+msgstr "Caldwell"
+
+#. A city in Texas in the United States
+#| msgid "Caldwell"
+msgctxt "City in Texas, United States"
+msgid "Caldwell"
+msgstr "Caldwell"
+
+#. A city in California in the United States
+msgid "Camarillo"
+msgstr "Camarillo"
+
+#. A city in Massachusetts in the United States
+#| msgid "Cambridge"
+msgctxt "City in Massachusetts, United States"
+msgid "Cambridge"
+msgstr "Cambridge"
+
+#. A city in Minnesota in the United States
+#| msgid "Cambridge"
+msgctxt "City in Minnesota, United States"
+msgid "Cambridge"
+msgstr "Cambridge"
+
+#. A city in Arkansas in the United States
+msgid "Camden"
+msgstr "Camden"
+
+#. A city in Wisconsin in the United States
+msgid "Camp Douglas"
+msgstr "Camp Douglas"
+
+#. A city in Maryland in the United States
+msgid "Camp Springs"
+msgstr "Quartel Springs"
+
+#. A city in California in the United States
+msgid "Campo"
+msgstr "Campo"
+
+#. A city in Texas in the United States
+msgid "Canadian"
+msgstr "Canadiano"
+
+#. A city in Georgia in the United States
+msgid "Canton"
+msgstr "Canton"
+
+#. A city in Alaska in the United States
+msgid "Cantwell"
+msgstr "Cantwell"
+
+#. A city in Florida in the United States
+msgid "Cape Canaveral"
+msgstr "Cabo Canaveral"
+
+#. A city in Florida in the United States
+msgid "Cape Coral"
+msgstr "Cabo Coral"
+
+#. A city in Missouri in the United States
+msgid "Cape Girardeau"
+msgstr "Cabo Girardeau"
+
+#. A city in Illinois in the United States
+msgid "Carbondale"
+msgstr "Carbondale"
+
+#. A city in Colorado in the United States
+#| msgid "Cardiff"
+msgctxt "City in Colorado, United States"
+msgid "Cardiff"
+msgstr "Cardiff"
+
+#. A city in Maine in the United States
+msgid "Caribou"
+msgstr "Caribou"
+
+#. A city in California in the United States
+#| msgid "Carlsbad"
+msgctxt "City in California, United States"
+msgid "Carlsbad"
+msgstr "Carlsbad"
+
+#. A city in New Mexico in the United States
+#| msgid "Carlsbad"
+msgctxt "City in New Mexico, United States"
+msgid "Carlsbad"
+msgstr "Carlsbad"
+
+#. A city in Illinois in the United States
+msgid "Carmi"
+msgstr "Carmi"
+
+#. A city in Michigan in the United States
+msgid "Caro"
+msgstr "Caro"
+
+#. A city in Iowa in the United States
+msgid "Carroll"
+msgstr "Carroll"
+
+#. A city in Texas in the United States
+msgid "Carrollton"
+msgstr "Carrollton"
+
+#. A city in Georgia in the United States
+msgid "Cartersville"
+msgstr "Cartersville"
+
+#. A city in Arizona in the United States
+msgid "Casa Grande"
+msgstr "Casa Grande"
+
+#. A city in Wyoming in the United States
+msgid "Casper"
+msgstr "Casper"
+
+#. A city in Utah in the United States
+msgid "Cedar City"
+msgstr "Cedar City"
+
+#. A city in Iowa in the United States
+msgid "Cedar Rapids"
+msgstr "Cedar Rapids"
+
+#. A city in Alaska in the United States
+msgid "Central"
+msgstr "Central"
+
+#. A city in Illinois in the United States
+msgid "Centralia"
+msgstr "Centralia"
+
+#. A city in Nebraska in the United States
+msgid "Chadron"
+msgstr "Chadron"
+
+#. A city in Idaho in the United States
msgid "Challis"
msgstr "Challis"
-#. Translators: this is a city in New Mexico in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2072
+#. A city in New Mexico in the United States
msgid "Chama"
msgstr "Chama"
-#. Translators: this is a city in South Dakota in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2076
+#. A city in South Dakota in the United States
msgid "Chamberlain"
msgstr "Chamberlain"
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2078
-msgid "Chambéry"
-msgstr "Chambéry"
-
-#. Translators: this is a city in Illinois in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2082
+#. A city in Illinois in the United States
msgid "Champaign"
msgstr "Champaign"
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2086
+#. A city in Alaska in the United States
msgid "Chandalar"
msgstr "Chandalar"
-#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2090
+#. A city in Arizona in the United States
+#| msgid "Chandler"
+msgctxt "City in Arizona, United States"
msgid "Chandler"
msgstr "Chandler"
-#. Translators: this is a city in Jilin in China.
-#. The name is also written "长春".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2094
-msgid "Changchun"
-msgstr "Changchun"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2095
-msgid "Changi Airport"
-msgstr "Aeroporto de Changi"
-
-#. Translators: this is a city in Hunan in China.
-#. The name is also written "长沙".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2099
-msgid "Changsha"
-msgstr "Changsha"
+#. A city in Oklahoma in the United States
+#| msgid "Chandler"
+msgctxt "City in Oklahoma, United States"
+msgid "Chandler"
+msgstr "Chandler"
-#. Translators: this is a city in Kansas in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2103
+#. A city in Kansas in the United States
msgid "Chanute"
msgstr "Chanute"
-#. Translators: this is a city in North Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2107
+#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Chapel Hill"
msgstr "Chapel Hill"
-#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2109
-msgid "Chapleau"
-msgstr "Chapleau"
-
-#. Translators: this is a city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2111
+#. A city in Iowa in the United States
msgid "Chariton"
msgstr "Chariton"
-#. Translators: this is a city in Hainaut in Belgium
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2113
-msgid "Charleroi"
-msgstr "Charleroi"
-
-#. Translators: this is a city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2115
+#. A city in Iowa in the United States
msgid "Charles City"
msgstr "Charles City"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2116
-msgid "Charles de Gaulle International Airport"
-msgstr "Aeroporto Internacional de Charles de Gaulle"
-
-#. Translators: this is a city in West Virginia in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2120
+#. A city in South Carolina in the United States
+#| msgid "Charleston"
+msgctxt "City in South Carolina, United States"
msgid "Charleston"
msgstr "Charleston"
-#. Translators: this is a city in Saint Kitts and Nevis
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2122
-msgid "Charlestown"
-msgstr "Charlestown"
+#. A city in West Virginia in the United States
+#| msgid "Charleston"
+msgctxt "City in West Virginia, United States"
+msgid "Charleston"
+msgstr "Charleston"
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2126
+#. A city in Michigan in the United States
msgid "Charlevoix"
msgstr "Charlevoix"
-#. Translators: this is a city in North Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2130
+#. A city in Michigan in the United States
+#| msgid "Charlotte"
+msgctxt "City in Michigan, United States"
msgid "Charlotte"
msgstr "Charlotte"
-#. Translators: this is a city in the United States Virgin
-#. Islands
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2134
-msgid "Charlotte Amalie"
-msgstr "Charlotte Amalie"
+#. A city in North Carolina in the United States
+#| msgid "Charlotte"
+msgctxt "City in North Carolina, United States"
+msgid "Charlotte"
+msgstr "Charlotte"
-#. Translators: this is a city in Virginia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2138
+#. A city in Virginia in the United States
msgid "Charlottesville"
msgstr "Charlottesville"
-#. Translators: this is a city in Prince Edward Island in
-#. Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2142
-msgid "Charlottetown"
-msgstr "Charlottetown"
-
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2144
-msgid "Chartres"
-msgstr "Chartres"
-
-#. Translators: this is a city in Massachusetts in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2148
+#. A city in Massachusetts in the United States
msgid "Chatham"
msgstr "Chatham"
-#. Translators: This refers to the time zone in the Chatham
-#. Islands of New Zealand.
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2152
-msgid "Chatham Islands"
-msgstr "Ilhas Chatham"
-
-#. Translators: this is a city in Tennessee in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2156
+#. A city in Tennessee in the United States
msgid "Chattanooga"
msgstr "Chattanooga"
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2160
+#. A city in Michigan in the United States
msgid "Cheboygan"
msgstr "Cheboygan"
-#. Translators: this is a city in South Korea
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2162
-msgid "Cheju"
-msgstr "Cheju"
-
-#. Translators: this is a city in Russia.
-#. The local name in Russian is "Челябинск".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2166
-msgid "Chelyabinsk"
-msgstr "Chelyabinsk"
-
-#. Translators: this is a city in Sichuan in China.
-#. The name is also written "成都".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2170
-msgid "Chengdu"
-msgstr "Chengdu"
-
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2172
-msgid "Cherbourg"
-msgstr "Cherbourg"
-
-#. Translators: this is a city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2174
+#. A city in Iowa in the United States
msgid "Cherokee"
msgstr "Cherokee"
-#. Translators: this is a city in Virginia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2178
+#. A city in Virginia in the United States
msgid "Chesapeake"
msgstr "Chesapeake"
-#. Translators: this is a city in Missouri in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2182
+#. A city in Missouri in the United States
msgid "Chesterfield"
msgstr "Chesterfield"
-#. Translators: this is a city in Nunavut in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2184
-msgid "Chesterfield Inlet"
-msgstr "Chesterfield Inlet"
-
-#. Translators: this is a city in Quintana Roo in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2186
-msgid "Chetumal"
-msgstr "Chetumal"
-
-#. Translators: this is a city in Wyoming in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2190
+#. A city in Wyoming in the United States
msgid "Cheyenne"
msgstr "Cheyenne"
-#. Translators: this is a city in Thailand
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2192
-msgid "Chiang Mai"
-msgstr "Chiang Mai"
-
-#. Translators: this is a state/province/territory in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2194
-msgid "Chiapas"
-msgstr "Chiapas"
-
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2196
-msgid "Chibougamau"
-msgstr "Chibougamau"
-
-#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2200
+#. A city in Illinois in the United States
msgid "Chicago"
msgstr "Chicago"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2201
-msgid "Chicago / Romeoville, Lewis University Airport"
-msgstr "Chicago / Romeoville, Aeroporto da Universidade de Lewis"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2202
-msgid "Chicago / Wheeling, Pal-Waukee Airport"
-msgstr "Chicago / Wheeling, Aeroporto de Pal-Waukee"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2203
-msgid "Chicago Midway Airport"
-msgstr "Aeroporto de Chicago Midway"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2204
-msgid "Chicago-O'Hare International Airport"
-msgstr "Aeroporto Internacional de Chicago-O'Hare"
-
-#. Translators: this is a city in Yucatán in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2206
-msgid "Chichén-Itzá"
-msgstr "Chichén-Itzá"
-
-#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2210
+#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Chickasha"
msgstr "Chickasha"
-#. Translators: this is a city in Peru
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2212
-msgid "Chiclayo"
-msgstr "Chiclayo"
-
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2216
+#. A city in California in the United States
msgid "Chico"
msgstr "Chico"
-#. Translators: this is a city in Massachusetts in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2220
+#. A city in Massachusetts in the United States
msgid "Chicopee Falls"
msgstr "Chicopee Falls"
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2224
+#. A city in Alaska in the United States
msgid "Chignik"
msgstr "Chignik"
-#. Translators: this is a city in Chihuahua in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2226
-msgid "Chihuahua"
-msgstr "Chihuahua"
-
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2229
+#. A city in Texas in the United States
msgid "Childress"
msgstr "Childress"
-#. Translators: this is a city in Arizona in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2233
+#. A city in Arizona in the United States
msgid "Childs"
msgstr "Childs"
-#. CL - Chile
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2235
-msgid "Chile"
-msgstr "Chile"
-
-#. Translators: this is a city in Missouri in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2239
+#. A city in Missouri in the United States
msgid "Chillicothe"
msgstr "Chillicothe"
-#. Translators: this is a city in Mozambique
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2241
-msgid "Chimoio"
-msgstr "Chimoio"
-
-#. CN - China. (The official ISO 3166 short English name does
-#. not include "The People's Republic of".)
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2245
-msgid "China"
-msgstr "China"
-
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2249
+#. A city in California in the United States
msgid "China Lake"
msgstr "Lago China"
-#. Translators: this is a city in Nicaragua
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2251
-msgid "Chinandega"
-msgstr "Chinandega"
-
-#. Translators: this is a city in Virginia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2255
+#. A city in Virginia in the United States
msgid "Chincoteague"
msgstr "Chincoteague"
-#. Translators: this is a city in Zambia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2257
-msgid "Chinganze"
-msgstr "Chinganze"
-
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2261
+#. A city in California in the United States
msgid "Chino"
msgstr "Chino"
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2265
+#. A city in Alaska in the United States
msgid "Chisana"
msgstr "Chisana"
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2269
+#. A city in Alaska in the United States
msgid "Chistochina"
msgstr "Chistochina"
-#. Translators: this is a city in Russia.
-#. The local name in Russian is "Чита".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2273
-msgid "Chita"
-msgstr "Chita"
-
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2275
-msgid "Chitose"
-msgstr "Chitose"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2276
-msgid "Chitose Air Base"
-msgstr "Base Aérea de Chitose"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2277
-msgid "Chitose Japanese Air Self Defense Force"
-msgstr "Força Aérea de Auto-Defesa Japonesa de Chitose"
-
-#. Translators: this is a city in Bangladesh.
-#. The local name in Bengali is "চট্টগ্রাম".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2281
-msgid "Chittagong"
-msgstr "Chittagong"
-
-#. Translators: this is a city in Hainaut in Belgium
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2283
-msgid "Chièvres"
-msgstr "Chièvres"
-
-#. Translators: this is the capital of Moldova
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2285
-msgid "Chişinău"
-msgstr "Chişinău"
-
-#. Translators: this is a city in Algeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2287
-msgid "Chlef"
-msgstr "Chlef"
-
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2289
-msgid "Chofu"
-msgstr "Chofu"
-
-#. Translators: this is a city in Thailand
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2291
-msgid "Chon Buri"
-msgstr "Chon Buri"
-
-#. Translators: this is a city in Chongqing in China.
-#. The name is also written "重庆".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2295
-msgid "Chongqing"
-msgstr "Chongqing"
-
-#. Translators: this is a city in New Zealand
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2297
-msgid "Christchurch"
-msgstr "Christchurch"
-
-#. Translators: this is a city in the United States Virgin
-#. Islands
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2301
-msgid "Christiansted"
-msgstr "Christiansted"
-
-#. CX - Christmas Island, a territory of Australia in the
-#. Indian Ocean, not to be confused with various other islands
-#. of the same name.
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2306
-msgid "Christmas Island"
-msgstr "Ilha do Natal"
-
-#. Translators: this is a city in Greece
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2308
-msgid "Chrysoúpolis"
-msgstr "Chrysoúpolis"
-
-#. Translators: this is a city in Russia.
-#. The local name in Russian is "Чульман".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2312
-msgid "Chul'man"
-msgstr "Chul'man"
-
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2316
+#. A city in California in the United States
msgid "Chula Vista"
msgstr "Chula Vista"
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2320
+#. A city in Alaska in the United States
msgid "Chulitna"
msgstr "Chulitna"
-#. Translators: this is a city in North West England in the
-#. United Kingdom
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2324
-msgid "Church Fenton"
-msgstr "Church Fenton"
-
-#. Translators: this is a city in Manitoba in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2326
-msgid "Churchill"
-msgstr "Churchill"
-
-#. Translators: this is a city in France.
-#. This is one of several cities in France called "Châlons".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2330
-msgid "Châlons-en-Champagne"
-msgstr "Châlons-en-Champagne"
-
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2332
-msgid "Châteaudun"
-msgstr "Châteaudun"
-
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2334
-msgid "Châteauroux"
-msgstr "Châteauroux"
-
-#. Translators: this is a city in Nova Scotia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2336
-msgid "Chéticamp"
-msgstr "Chéticamp"
-
-#. Translators: this is a city in Greece.
-#. The name is also written "Χίος".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2340
-msgid "Chíos"
-msgstr "Chíos"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2341
-msgid "Ciampino Airport"
-msgstr "Aeroporto de Ciampino"
-
-#. Translators: this is a city in Cuba
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2343
-msgid "Cienfuegos"
-msgstr "Cienfuegos"
-
-#. Translators: this is a city in Ohio in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2345
+#. A city in Ohio in the United States
msgid "Cincinnati"
msgstr "Cincinnati"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2346
-msgid "Cincinnati Municipal Airport, Lunken Field"
-msgstr "Aeroporto Municipal de Cincinnati, Lunken Field"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2347
-msgid "City of Colorado Springs Municipal Airport"
-msgstr "Aeroporto Municipal da Cidade de Colorado Springs"
-
-#. Translators: this is a city in Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2349
-msgid "Ciudad Bolívar"
-msgstr "Ciudad Bolívar"
-
-#. Translators: this is a city in Honduras
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2351
-msgid "Ciudad Choluteca"
-msgstr "Ciudad Choluteca"
-
-#. Translators: this is a city in México in Mexico.
-#. This is one of several cities in Mexico called "Juárez".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2355
-msgid "Ciudad Juárez"
-msgstr "Ciudad Juárez"
-
-#. Translators: this is a city in Sonora in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2357
-msgid "Ciudad Obregón"
-msgstr "Ciudad Obregón"
-
-#. Translators: this is a city in Tamaulipas in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2359
-msgid "Ciudad Victoria"
-msgstr "Ciudad Victoria"
-
-#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2363
+#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Claremore"
msgstr "Claremore"
-#. Translators: this is a city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2365
-msgid "Claresholm"
-msgstr "Claresholm"
-
-#. Translators: this is a city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2367
+#. A city in Iowa in the United States
msgid "Clarinda"
msgstr "Clarinda"
-#. Translators: this is a city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2369
+#. A city in Iowa in the United States
msgid "Clarion"
msgstr "Clarion"
-#. Translators: this is a city in West Virginia in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2373
+#. A city in West Virginia in the United States
msgid "Clarksburg"
msgstr "Clarksburg"
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2376
+#. A city in Tennessee in the United States
+#| msgid "Clarksville"
+msgctxt "City in Tennessee, United States"
msgid "Clarksville"
msgstr "Clarksville"
-#. Translators: this is a city in New Mexico in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2380
+#. A city in Texas in the United States
+#| msgid "Clarksville"
+msgctxt "City in Texas, United States"
+msgid "Clarksville"
+msgstr "Clarksville"
+
+#. A city in New Mexico in the United States
msgid "Clayton"
msgstr "Clayton"
-#. Translators: this is a city in Pennsylvania in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2384
+#. A city in Pennsylvania in the United States
msgid "Clearfield"
msgstr "Clearfield"
-#. Translators: this is a city in Florida in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2388
+#. A city in Florida in the United States
msgid "Clearwater"
msgstr "Clearwater"
-#. Translators: this is a city in South Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2392
+#. A city in South Carolina in the United States
msgid "Clemson"
msgstr "Clemson"
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2394
-msgid "Clermont-Ferrand"
-msgstr "Clermont-Ferrand"
-
-#. Translators: this is a city in Ohio in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2396
+#. A city in Ohio in the United States
msgid "Cleveland"
msgstr "Cleveland"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2397
-msgid "Cleveland / Cuyahoga"
-msgstr "Cleveland / Cuyahoga"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2398
-msgid "Cleveland-Hopkins International Airport"
-msgstr "Aeroporto Internacional de Cleveland-Hopkins"
-
-#. Translators: this is a city in New Mexico in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2402
+#. A city in New Mexico in the United States
msgid "Clines Corners"
msgstr "Clines Corners"
-#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2406
+#. A city in Iowa in the United States
+#| msgid "Clinton"
+msgctxt "City in Iowa, United States"
msgid "Clinton"
msgstr "Clinton"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2407
-msgid "Clinton Regional Airport"
-msgstr "Aeroporto Regional de Clinton"
+#. A city in North Carolina in the United States
+#| msgid "Clinton"
+msgctxt "City in North Carolina, United States"
+msgid "Clinton"
+msgstr "Clinton"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2408
-msgid "Clinton-Sherman Airport"
-msgstr "Aeroporto de Clinton-Sherman"
+#. A city in Oklahoma in the United States
+#| msgid "Clinton"
+msgctxt "City in Oklahoma, United States"
+msgid "Clinton"
+msgstr "Clinton"
-#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2412
+#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Clintonville"
msgstr "Clintonville"
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2416
+#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Cloquet"
msgstr "Cloquet"
-#. Translators: this is a city in New Mexico in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2420
+#. A city in New Mexico in the United States
msgid "Clovis"
msgstr "Clovis"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2421
-msgid "Clovis Municipal Airport"
-msgstr "Aeroporto Municipal de Clovis"
-
-#. Translators: this is a city in Romania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2423
-msgid "Cluj-Napoca"
-msgstr "Cluj-Napoca"
-
-#. Translators: this is a city in Nunavut in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2425
-msgid "Clyde River"
-msgstr "Rio Clyde"
-
-#. Translators: this is a state/province/territory in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2427
-msgid "Coahuila"
-msgstr "Coahuila"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2428
-msgid "Cobb County-McCollum Field Airport"
-msgstr "Aeroporto de Cobb County-McCollum Field"
-
-#. Translators: this is a city in Bolivia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2430
-msgid "Cobija"
-msgstr "Cobija"
-
-#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2432
-msgid "Cobourg"
-msgstr "Cobourg"
-
-#. Translators: this is a city in Bolivia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2434
-msgid "Cochabamba"
-msgstr "Cochabamba"
-
-#. Translators: this is a city in Florida in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2438
+#. A city in Florida in the United States
msgid "Cocoa"
msgstr "Cocoa"
-#. Translators: this is a city in Florida in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2442
-msgid "Cocoa Beach"
-msgstr "Cocoa Beach"
-
-#. CC - Cocos (Keeling) Islands, a territory of Australia in
-#. the Indian Ocean. The "(Keeling)" is to distinguish them
-#. from other "Cocos Island"s, and is part of the official name.
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2447
-msgid "Cocos (Keeling) Islands"
-msgstr "Ilhas de Cocos (Keeling)"
-
-#. Translators: this is a city in Wyoming in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2451
+#. A city in Wyoming in the United States
msgid "Cody"
msgstr "Cody"
-#. Translators: this is a city in Idaho in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2454
+#. A city in Idaho in the United States
msgid "Coeur d'Alene"
msgstr "Coeur d'Alene"
-#. Translators: this is a city in Kansas in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2458
+#. A city in Kansas in the United States
msgid "Coffeyville"
msgstr "Coffeyville"
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2460
-msgid "Cognac"
-msgstr "Cognac"
-
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2464
+#. A city in Alaska in the United States
msgid "Cold Bay"
msgstr "Baía Cold"
-#. Translators: this is a city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2466
-msgid "Cold Lake"
-msgstr "Lago Cold"
-
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2470
+#. A city in Michigan in the United States
msgid "Coldwater"
msgstr "Coldwater"
-#. Translators: this is a city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2472
-msgid "Coleman"
-msgstr "Coleman"
-
-#. Translators: this is a city in Colima in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2474
-msgid "Colima"
-msgstr "Colima"
-
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2477
+#. A city in Texas in the United States
msgid "College Station"
msgstr "College Station"
-#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2479
-msgid "Collingwood"
-msgstr "Collingwood"
-
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2481
-msgid "Colmar"
-msgstr "Colmar"
-
-#. Translators: this is a city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2483
-msgid "Colmenar Viejo"
-msgstr "Colmenar Viejo"
-
-#. Translators: this is a city in North Rhine-Westphalia in
-#. Germany.
-#. "Cologne" is the traditional English name.
-#. The local name in German is "Köln".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2489
-msgid "Cologne"
-msgstr "Colónia"
-
-#. CO - Colombia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2491
-msgid "Colombia"
-msgstr "Colômbia"
-
-#. Translators: this is the capital of Sri Lanka
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2493
-msgid "Colombo"
-msgstr "Colombo"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2494
-msgid "Colonel James Jabara Airport"
-msgstr "Aeroporto Colonel James Jabara"
-
-#. Translators: this is a city in Uruguay
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2496
-msgid "Colonia"
-msgstr "Colónia"
-
-#. Translators: this is a city in Paraguay
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2498
-msgid "Colonia Félix de Azara"
-msgstr "Colonia Félix de Azara"
-
-#. Translators: this is a state/province/territory in United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2502
-msgid "Colorado"
-msgstr "Colorado"
-
-#. Translators: this is a city in Colorado in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2506
+#. A city in Colorado in the United States
msgid "Colorado Springs"
msgstr "Colorado Springs"
-#. Translators: this is a city in South Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2510
+#. A city in Missouri in the United States
+#| msgid "Columbia"
+msgctxt "City in Missouri, United States"
msgid "Columbia"
msgstr "Colúmbia"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2511
-msgid "Columbia Metropolitan Airport"
-msgstr "Aeroporto Metropolitano de Columbia"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2512
-msgid "Columbia Owens Downtown Airport"
-msgstr "Aeroporto de Owens Downtown, Columbia"
+#. A city in South Carolina in the United States
+#| msgid "Columbia"
+msgctxt "City in South Carolina, United States"
+msgid "Columbia"
+msgstr "Colúmbia"
-#. Translators: this is a city in Ohio in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2514
+#. A city in Georgia in the United States
+#| msgid "Columbus"
+msgctxt "City in Georgia, United States"
msgid "Columbus"
msgstr "Columbus"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2515
-msgid "Columbus / West Point / Starkville, Golden Triangle Regional Airport"
-msgstr "Aeroporto Regional de Golden Triangle, Columbus / West Point / Starkville"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2516
-msgid "Columbus Air Force Base"
-msgstr "Base da Força Aérea de Columbus"
-
-#. Translators: this is a city in El Salvador
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2518
-msgid "Comalapa"
-msgstr "Comalapa"
-
-#. Translators: this is a city in Honduras
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2520
-msgid "Comayagua"
-msgstr "Comayagua"
-
-#. Translators: this is a city in Argentina
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2522
-msgid "Comodoro Rivadavia"
-msgstr "Comodoro Rivadavia"
+#. A city in Indiana in the United States
+#| msgid "Columbus"
+msgctxt "City in Indiana, United States"
+msgid "Columbus"
+msgstr "Columbus"
-#. KM - Comoros
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2524
-msgid "Comoros"
-msgstr "Comoros"
+#. A city in Mississippi in the United States
+#| msgid "Columbus"
+msgctxt "City in Mississippi, United States"
+msgid "Columbus"
+msgstr "Columbus"
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2527
-msgid "Comox"
-msgstr "Comox"
+#. A city in Nebraska in the United States
+#| msgid "Columbus"
+msgctxt "City in Nebraska, United States"
+msgid "Columbus"
+msgstr "Columbus"
-#. Translators: this is the capital of Guinea
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2529
-msgid "Conakry"
-msgstr "Conacri"
+#. A city in Ohio in the United States
+#| msgid "Columbus"
+msgctxt "City in Ohio, United States"
+msgid "Columbus"
+msgstr "Columbus"
-#. Translators: this is a city in Pará in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2531
-msgid "Conceição do Araguaia"
-msgstr "Conceição do Araguaia"
+#. A city in California in the United States
+#| msgid "Concord"
+msgctxt "City in California, United States"
+msgid "Concord"
+msgstr "Concord"
-#. Translators: this is a city in Chile
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2533
-msgid "Concepción"
-msgstr "Concepción"
+#. A city in New Hampshire in the United States
+#| msgid "Concord"
+msgctxt "City in New Hampshire, United States"
+msgid "Concord"
+msgstr "Concord"
-#. Translators: this is a city in North Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2537
+#. A city in North Carolina in the United States
+#| msgid "Concord"
+msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Concord"
msgstr "Concord"
-#. Translators: this is a city in Kansas in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2541
+#. A city in Kansas in the United States
msgid "Concordia"
msgstr "Concórdia"
-#. CD - Democratic Republic of the Congo
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2543
-msgid "Congo, Democratic Republic of the"
-msgstr "Congo, República Democrática do"
-
-#. CG - Republic of the Congo. The official ISO 3166 short
-#. English name is simply "Congo"; we use the long name to
-#. better distinguish it from CD (The Democratic Republic of
-#. the Congo).
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2549
-msgid "Congo, Republic of the"
-msgstr "República do Congo"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2550
-msgid "Congonhas Airport"
-msgstr "Aeroporto de Congonhas"
-
-#. Translators: this is a city in North East England in the
-#. United Kingdom
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2554
-msgid "Coningsby"
-msgstr "Coningsby"
-
-#. Translators: this is a state/province/territory in United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2558
-msgid "Connecticut"
-msgstr "Connecticut"
-
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2561
+#. A city in Texas in the United States
msgid "Conroe"
msgstr "Conroe"
-#. Translators: this is a city in Algeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2563
-msgid "Constantine"
-msgstr "Constantine"
-
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2567
+#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Cook"
msgstr "Cook"
-#. CK - Cook Islands
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2569
-msgid "Cook Islands"
-msgstr "Ilhas Cook"
-
-#. Translators: this is a city in Queensland in Australia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2571
-msgid "Coolangatta"
-msgstr "Coolangatta"
-
-#. Translators: this is the capital of Denmark.
-#. "Copenhagen" is the traditional English name.
-#. The local name is "København".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2576
-msgid "Copenhagen"
-msgstr "Copenhaga"
-
-#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2578
-msgid "Coppell"
-msgstr "Coppell"
-
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2582
+#. A city in Michigan in the United States
msgid "Copper Harbor"
msgstr "Porto Copper"
-#. Translators: this is a city in Colorado in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2586
-msgid "Copper Mountain"
-msgstr "Copper Mountain"
-
-#. Translators: this is a city in Nunavut in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2588
-msgid "Coral Harbour"
-msgstr "Porto Coral"
-
-#. Translators: this is a city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2590
-msgid "Corcovados"
-msgstr "Corcovados"
-
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2594
+#. A city in Alaska in the United States
msgid "Cordova"
msgstr "Cordova"
-#. Translators: this is a city in Ireland.
-#. The local name in Irish is "Corcaigh".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2598
-msgid "Cork"
-msgstr "Cork"
-
-#. Translators: this is a city in Turkey
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2600
-msgid "Corlu"
-msgstr "Corlu"
-
-#. Translators: this is a city in Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2602
-msgid "Coro"
-msgstr "Coro"
-
-#. Translators: this is a city in New Mexico in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2606
+#. A city in California in the United States
+#| msgid "Corona"
+msgctxt "City in California, United States"
msgid "Corona"
msgstr "Corona"
-#. Translators: this is a city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2608
-msgid "Coronation"
-msgstr "Coronation"
+#. A city in New Mexico in the United States
+#| msgid "Corona"
+msgctxt "City in New Mexico, United States"
+msgid "Corona"
+msgstr "Corona"
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2611
+#. A city in Texas in the United States
msgid "Corpus Christi"
msgstr "Corpus Christi"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2612
-msgid "Corpus Christi International Airport"
-msgstr "Aeroporto Internacional de Corpus Christi"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2613
-msgid "Corpus Christi Naval Air Station / Truax Field"
-msgstr "Base Aérea da Marinha de Corpus Christi / Truax Field"
-
-#. Translators: this is a city in Argentina
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2615
-msgid "Corrientes"
-msgstr "Corrientes"
-
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2618
+#. A city in Texas in the United States
msgid "Corsicana"
msgstr "Corsicana"
-#. Translators: this is a city in Colorado in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2622
+#. A city in Colorado in the United States
msgid "Cortez"
msgstr "Cortez"
-#. Translators: this is a city in Mato Grosso do Sul in
-#. Brazil
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2626
-msgid "Corumbá"
-msgstr "Corumbá"
-
-#. Translators: this is a city in Oregon in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2630
+#. A city in Oregon in the United States
msgid "Corvallis"
msgstr "Corvallis"
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2634
+#. A city in California in the United States
msgid "Costa Mesa"
msgstr "Costa Mesa"
-#. CR - Costa Rica
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2636
-msgid "Costa Rica"
-msgstr "Costa Rica"
-
-#. Translators: this is a city in Benin
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2638
-msgid "Cotonou"
-msgstr "Cotonou"
-
-#. Translators: this is a city in Midlands in the United
-#. Kingdom
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2642
-msgid "Cottesmore"
-msgstr "Cottesmore"
-
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2645
+#. A city in Texas in the United States
msgid "Cotulla"
msgstr "Cotulla"
-#. Translators: this is a city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2647
+#. A city in Iowa in the United States
msgid "Council Bluffs"
msgstr "Council Bluffs"
-#. Translators: this is a city in Midlands in the United
-#. Kingdom
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2651
-msgid "Coventry"
-msgstr "Coventry"
-
-#. Translators: this is a city in Kentucky in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2655
-msgid "Covington"
-msgstr "Covington"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2656
-msgid ""
-"Covington / Cincinnati, Cincinnati / Northern Kentucky International Airport"
-msgstr ""
-"Covington / Cincinnati, Cincinnati / Aeroporto Internacional de Northern Kentucky"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2657
-msgid "Cox Dayton International Airport"
-msgstr "Aeroporto Internacional de Cox Dayton"
-
-#. Translators: this is a city in Quintana Roo in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2659
-msgid "Cozumel"
-msgstr "Cozumel"
-
-#. Translators: this is a city in Colorado in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2663
+#. A city in Colorado in the United States
msgid "Craig"
msgstr "Craig"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2664
-msgid "Craig Municipal Airport"
-msgstr "Aeroporto Municipal de Craig"
-
-#. Translators: this is a city in Romania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2666
-msgid "Craiova"
-msgstr "Craiova"
-
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2669
-msgid "Cranbrook"
-msgstr "Cranbrook"
-
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2673
+#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Crane Lake"
msgstr "Lago Crane"
-#. Translators: this is a city in Midlands in the United
-#. Kingdom
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2677
-msgid "Cranfield"
-msgstr "Cranfield"
-
-#. Translators: this is a city in North East England in the
-#. United Kingdom
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2681
-msgid "Cranwell"
-msgstr "Cranwell"
-
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2683
-msgid "Creil"
-msgstr "Creil"
-
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2687
+#. A city in California in the United States
msgid "Crescent City"
msgstr "Crescent City"
-#. Translators: this is a city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2689
+#. A city in Iowa in the United States
+#| msgid "Creston"
+msgctxt "City in Iowa, United States"
msgid "Creston"
msgstr "Creston"
-#. Translators: this is a city in Florida in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2693
+#. A city in Florida in the United States
msgid "Crestview"
msgstr "Crestview"
-#. HR - Croatia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2695
-msgid "Croatia"
-msgstr "Croácia"
-
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2698
+#. A city in Texas in the United States
msgid "Crockett"
msgstr "Crockett"
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2702
+#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Crookston"
msgstr "Crookston"
-#. Translators: this is a city in Florida in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2706
+#. A city in Florida in the United States
msgid "Cross City"
msgstr "Cross City"
-#. Translators: this is a city in Tennessee in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2710
+#. A city in Tennessee in the United States
msgid "Crossville"
msgstr "Crossville"
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2712
-msgid "Crotone"
-msgstr "Crotone"
-
-#. Translators: this is a city in Acre in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2714
-msgid "Cruzeiro do Sul"
-msgstr "Cruzeiro do Sul"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2715
-msgid "Crystal Airport"
-msgstr "Aeroporto de Crystal"
-
-#. Translators: this is a city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2717
-msgid "Cuatro Vientos"
-msgstr "Cuatro Vientos"
-
-#. CU - Cuba
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2719
-msgid "Cuba"
-msgstr "Cuba"
-
-#. Translators: this is a city in Morelos in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2721
-msgid "Cuernavaca"
-msgstr "Cuernavaca"
-
-#. Translators: this is a city in Mato Grosso in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2723
-msgid "Cuiabá"
-msgstr "Cuiabá"
-
-#. Translators: this is a city in Sinaloa in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2725
-msgid "Culiacán"
-msgstr "Culiacán"
-
-#. Translators: this is a city in Alabama in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2729
+#. A city in Alabama in the United States
msgid "Cullman"
msgstr "Cullman"
-#. Translators: this is a city in Virginia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2733
+#. A city in Virginia in the United States
msgid "Culpeper"
msgstr "Culpeper"
-#. Translators: this is a city in Maryland in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2737
+#. A city in Maryland in the United States
msgid "Cumberland"
msgstr "Cumberland"
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2739
-msgid "Cuneo"
-msgstr "Cuneo"
-
-#. Translators: this is a city in the Netherlands Antilles
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2741
-msgid "Cupe Coy"
-msgstr "Cupe Coy"
-
-#. Translators: this is a city in Paraná in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2743
-msgid "Curitiba"
-msgstr "Curitiba"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2744
-msgid "Curitiba Airport"
-msgstr "Aeroporto de Curitiba"
-
-#. Translators: this is a city in North Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2748
+#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Currituck"
msgstr "Currituck"
-#. Translators: this is a city in Peru
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2750
-msgid "Cusco"
-msgstr "Cusco"
-
-#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2754
+#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Cushing"
msgstr "Cushing"
-#. Translators: this is a city in South Dakota in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2758
+#. A city in South Dakota in the United States
msgid "Custer"
msgstr "Custer"
-#. Translators: this is a city in Montana in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2762
+#. A city in Montana in the United States
msgid "Cut Bank"
msgstr "Cut Bank"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2763
-msgid "Cypress Hills Park"
-msgstr "Parque Cypress Hills"
-
-#. CY - Cyprus
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2765
-msgid "Cyprus"
-msgstr "Chipre"
-
-#. CZ - Czech Republic
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2767
-msgid "Czech Republic"
-msgstr "República Checa"
-
-#. Translators: this is a city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2769
-msgid "Córdoba"
-msgstr "Córdoba"
-
-#. CI - Côte d'Ivoire
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2771
-msgid "Côte d'Ivoire"
-msgstr "Costa do Marfim"
-
-#. Translators: this is a city in Colombia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2773
-msgid "Cúcuta"
-msgstr "Cúcuta"
-
-#. Translators: this is a city in Viet Nam
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2775
-msgid "Da Nang"
-msgstr "Da Nang"
-
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2779
+#. A city in California in the United States
msgid "Daggett"
msgstr "Daggett"
-#. Translators: this is the capital of Senegal
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2781
-msgid "Dakar"
-msgstr "Dakar"
-
-#. Translators: this is a city in Turkey
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2783
-msgid "Dalaman"
-msgstr "Dalaman"
-
-#. Translators: this is a city in Scotland in the United
-#. Kingdom
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2787
-msgid "Dalcross"
-msgstr "Dalcross"
-
-#. Translators: this is a city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2789
-msgid "Dalem"
-msgstr "Dalem"
-
-#. Translators: this is a city in Alabama in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2793
+#. A city in Alabama in the United States
msgid "Daleville"
msgstr "Daleville"
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2796
+#. A city in Texas in the United States
msgid "Dalhart"
msgstr "Dalhart"
-#. Translators: this is a city in Liaoning in China
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2798
-msgid "Dalian"
-msgstr "Dalian"
-
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2801
+#. A city in Texas in the United States
msgid "Dallas"
msgstr "Dallas"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2802
-msgid "Dallas / Fort Worth, Dallas / Fort Worth International Airport"
-msgstr "Aeroporto Internacional de Dallas / Fort Worth"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2803
-msgid "Dallas Love Field"
-msgstr "Dallas Love Field"
-
-#. Translators: this is a city in Georgia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2807
+#. A city in Georgia in the United States
msgid "Dalton"
msgstr "Dalton"
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2811
+#. A city in California in the United States
msgid "Daly City"
msgstr "Daly City"
-#. Translators: this is a city in South Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2815
+#. A city in South Carolina in the United States
msgid "Dalzell"
msgstr "Dalzell"
-#. Translators: this is a city in India
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2817
-msgid "Dam Dam"
-msgstr "Dam Dam"
-
-#. Translators: this is the capital of Syria.
-#. "Damascus" is the traditional English name.
-#. The local name in Arabic is "Dimashq".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2822
-msgid "Damascus"
-msgstr "Damasco"
-
-#. Translators: this is a city in Connecticut in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2826
+#. A city in Connecticut in the United States
msgid "Danbury"
msgstr "Danbury"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2827
-msgid "Daniel Field"
-msgstr "Daniel Field"
-
-#. Translators: This is the timezone around Danmarkshavn
-#. station in Greenland. The string is only used in places
-#. where "Greenland" is already clear from context.
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2832
-msgid "Danmarkshavn"
-msgstr "Danmarkshavn"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2833
-msgid "Dannelly Field"
-msgstr "Dannelly Field"
-
-#. Translators: this is a city in New York in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2837
+#. A city in New York in the United States
msgid "Dansville"
msgstr "Dansville"
-#. Translators: this is a city in Virginia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2841
+#. A city in Illinois in the United States
+#| msgid "Danville"
+msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Danville"
msgstr "Danville"
-#. Translators: this is a city in Algeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2843
-msgid "Dar el Beida"
-msgstr "Dar el Beida"
-
-#. Translators: this is the capital of Tanzania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2845
-msgid "Dar es Salaam"
-msgstr "Dar es Salaam"
+#. A city in Virginia in the United States
+#| msgid "Danville"
+msgctxt "City in Virginia, United States"
+msgid "Danville"
+msgstr "Danville"
-#. Translators: this is a city in South Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2849
+#. A city in South Carolina in the United States
msgid "Darlington"
msgstr "Darlington"
-#. Translators: this is a city in Northern Territory in
-#. Australia
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2853
-msgid "Darwin"
-msgstr "Darwin"
-
-#. Translators: this is a city in Manitoba in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2855
-msgid "Dauphin"
-msgstr "Dauphin"
-
-#. Translators: this is a city in the Philippines
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2857
-msgid "Davao"
-msgstr "Davao"
-
-#. Translators: this is a city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2859
+#. A city in Iowa in the United States
msgid "Davenport"
msgstr "Davenport"
-#. Translators: this is a city in Panama
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2861
-msgid "David"
-msgstr "David"
-
-#. Translators: This is an Australian research station in
-#. Antarctica. The string is only used in places where
-#. "Antarctica" is already clear from context.
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2866
-msgid "Davis Station"
-msgstr "Estação de Davis"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2867
-msgid "Davis-Monthan Air Force Base"
-msgstr "Base da Força Aérea de Davis-Monthan"
-
-#. Translators: this is a city in Yukon Territory in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2869
-msgid "Dawson"
-msgstr "Dawson"
-
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2871
-msgid "Dax"
-msgstr "Dax"
-
-#. Translators: this is a city in Syria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2873
-msgid "Dayr az Zawr"
-msgstr "Dayr az Zawr"
-
-#. Translators: this is a city in Iran.
-#. The name is also written "ديرستان".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2877
-msgid "Dayrestan"
-msgstr "Dayrestan"
-
-#. Translators: this is a city in Ohio in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2879
+#. A city in Ohio in the United States
msgid "Dayton"
msgstr "Dayton"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2880
-msgid "Dayton / Wright-Patterson Air Force Base"
-msgstr "Base da Força Aérea de Dayton / Wright-Patterson"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2881
-msgid "Dayton-Wright Brothers Airport"
-msgstr "Aeroporto de Dayton-Wright Brothers"
-
-#. Translators: this is a city in Florida in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2885
+#. A city in Florida in the United States
msgid "Daytona Beach"
msgstr "Daytona Beach"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2886
-msgid "De Kalb-Peachtree Airport"
-msgstr "Aeroporto de De Kalb-Peachtree"
-
-#. Translators: this is a city in the Netherlands
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2888
-msgid "De Kooy"
-msgstr "De Kooy"
-
-#. Translators: this is a city in Arkansas in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2892
+#. A city in Arkansas in the United States
msgid "De Queen"
msgstr "De Queen"
-#. Translators: this is a city in Illinois in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2896
+#. A city in Illinois in the United States
msgid "DeKalb"
msgstr "DeKalb"
-#. Translators: this is a city in Louisiana in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2900
+#. A city in Louisiana in the United States
msgid "DeRidder"
msgstr "DeRidder"
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2904
+#. A city in Alaska in the United States
msgid "Deadhorse"
msgstr "Deadhorse"
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2907
-msgid "Dease Lake"
-msgstr "Lago Dease"
-
-#. Translators: this is a city in Hungary
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2909
-msgid "Debrecen"
-msgstr "Debrecen"
+#. A city in Alabama in the United States
+#| msgid "Decatur"
+msgctxt "City in Alabama, United States"
+msgid "Decatur"
+msgstr "Decatur"
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2912
+#. A city in Illinois in the United States
+#| msgid "Decatur"
+msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Decatur"
msgstr "Decatur"
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2914
-msgid "Decimomannu"
-msgstr "Decimomannu"
+#. A city in Texas in the United States
+#| msgid "Decatur"
+msgctxt "City in Texas, United States"
+msgid "Decatur"
+msgstr "Decatur"
-#. Translators: this is a city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2916
+#. A city in Iowa in the United States
msgid "Decorah"
msgstr "Decorah"
-#. Translators: this is a city in the Netherlands
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2918
-msgid "Deelen"
-msgstr "Deelen"
-
-#. Translators: this is a city in Newfoundland and Labrador
-#. in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2922
-msgid "Deer Lake"
-msgstr "Lago Deer"
-
-#. Translators: this is a city in Washington in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2926
+#. A city in Washington in the United States
msgid "Deer Park"
msgstr "Parque Deer"
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2930
+#. A city in Alaska in the United States
msgid "Deering"
msgstr "Deering"
-#. Translators: this is a city in Ohio in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2932
+#. A city in Ohio in the United States
msgid "Defiance"
msgstr "Defiance"
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2935
+#. A city in Texas in the United States
msgid "Del Rio"
msgstr "Del Rio"
-#. Translators: this is a state/province/territory in United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2939
-msgid "Delaware"
-msgstr "Delaware"
-
-#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2941
-msgid "Delhi"
-msgstr "Delhi"
-
-#. Translators: this is a city in Utah in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2943
+#. A city in Utah in the United States
msgid "Delta"
msgstr "Delta"
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2947
+#. A city in Alaska in the United States
msgid "Delta Junction"
msgstr "Delta Junction"
-#. Translators: this is a city in New Mexico in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2951
+#. A city in New Mexico in the United States
msgid "Deming"
msgstr "Deming"
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2954
+#. A city in Iowa in the United States
msgid "Denison"
msgstr "Denison"
-#. DK - Denmark. The Danish name is "Danmark"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2956
-msgid "Denmark"
-msgstr "Dinamarca"
-
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2959
+#. A city in Texas in the United States
msgid "Denton"
msgstr "Denton"
-#. Translators: this is a city in Colorado in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2963
+#. A city in Colorado in the United States
msgid "Denver"
msgstr "Denver"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2964
-msgid "Denver International Airport"
-msgstr "Aeroporto Internacional de Denver"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2965
-msgid "Denver NEXRAD Station"
-msgstr "Estação NEXRAD de Denver"
-
-#. Translators: this is a city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2967
+#. A city in Iowa in the United States
msgid "Des Moines"
msgstr "Des Moines"
-#. Translators: this is a city in Florida in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2971
+#. A city in Florida in the United States
msgid "Destin"
msgstr "Destin"
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2975
+#. A city in Michigan in the United States
msgid "Detroit"
msgstr "Detroit"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2976
-msgid "Detroit / Grosse Ile, Grosse Ile Airport"
-msgstr "Detroit / Grosse Ile, Aeroporto de Grosse Ile"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2977
-msgid "Detroit City Airport"
-msgstr "Aeroporto da Cidade de Detroit"
-
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2981
+#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Detroit Lakes"
msgstr "Lagos de Detroit"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2982
-msgid "Detroit Metropolitan Wayne County Airport"
-msgstr "Aeroporto Municipal de Wayne County, Detroit"
-
-#. Translators: this is a city in Antwerp in Belgium
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2984
-msgid "Deurne"
-msgstr "Deurne"
-
-#. Translators: this is a city in North Dakota in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2988
+#. A city in North Dakota in the United States
msgid "Devils Lake"
msgstr "Lago de Devils"
-#. Translators: this is a city in Saudi Arabia.
-#. "Dhahran" is the traditional English name.
-#. The local name in Arabic is "Az Zahran".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2993
-msgid "Dhahran"
-msgstr "Dhahran"
-
-#. Translators: this is the capital of Bangladesh.
-#. The local name in Bengali is "ঢাকা".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:2997
-msgid "Dhaka"
-msgstr "Dhaka"
-
-#. Translators: this is a city in North Dakota in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3001
+#. A city in North Dakota in the United States
msgid "Dickinson"
msgstr "Dickinson"
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3003
-msgid "Dijon"
-msgstr "Dijon"
-
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3007
+#. A city in Alaska in the United States
msgid "Dillingham"
msgstr "Dillingham"
-#. Translators: this is a city in Montana in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3011
+#. A city in Montana in the United States
msgid "Dillon"
msgstr "Dillon"
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3013
-msgid "Dinard"
-msgstr "Dinard"
-
-#. Translators: this is a city in Nova Scotia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3015
-msgid "Dingwall"
-msgstr "Dingwall"
-
-#. Translators: this is a city in New Brunswick in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3017
-msgid "Dipper Harbour"
-msgstr "Porto Dipper"
-
-#. Translators: this is a city in North East England in the
-#. United Kingdom
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3021
-msgid "Dishforth"
-msgstr "Dishforth"
-
-#. Translators: this is a state/province/territory in United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3025
-msgid "District of Columbia"
-msgstr "District of Columbia"
-
-#. Translators: this is a state/province/territory in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3027
-msgid "Distrito Federal"
-msgstr "Distrito Federal"
-
-#. Translators: this is a city in Turkey
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3029
-msgid "Diyarbakir"
-msgstr "Diyarbakir"
-
-#. Translators: this is a city in Algeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3031
-msgid "Djanet"
-msgstr "Djanet"
-
-#. Translators: this is the capital of Djibouti
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3033
-msgid "Djibouti"
-msgstr "Djibouti"
-
-#. Translators: this is a city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3035
-msgid "Djupdalen"
-msgstr "Djupdalen"
-
-#. Translators: this is a city in Ukraine
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3037
-msgid "Dnipropetrovs'k"
-msgstr "Dnipropetrovs'k"
-
-#. Translators: this is a city in Iran.
-#. The name is also written "دو گنبدان".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3041
-msgid "Do Gonbadan"
-msgstr "Do Gonbadan"
-
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3043
-msgid "Dobbiaco"
-msgstr "Dobbiaco"
-
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3047
+#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Dodge Center"
msgstr "Dodge Center"
-#. Translators: this is a city in Kansas in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3051
+#. A city in Kansas in the United States
msgid "Dodge City"
msgstr "Dodge City"
-#. Translators: this is a city in Tanzania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3053
-msgid "Dodoma"
-msgstr "Dodoma"
-
-#. Translators: this is the capital of Qatar.
-#. "Doha" is the traditional English name.
-#. The local name in Arabic is "Ad Dawhah / الدوحة".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3058
-msgid "Doha"
-msgstr "Doha"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3059
-msgid "Doha International Airport"
-msgstr "Aeroporto Internacional de Doha"
-
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3061
-msgid "Dole"
-msgstr "Dole"
-
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3063
-msgid "Dollemard"
-msgstr "Dollemard"
-
-#. Translators: this is a city in Slovakia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3065
-msgid "Dolný Hričov"
-msgstr "Dolný Hričov"
-
-#. DM - Dominica, a Caribbean island nation, not to be confused
-#. with the Domincan Republic.
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3069
-msgid "Dominica"
-msgstr "Dominica"
-
-#. DO - Dominican Republic
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3071
-msgid "Dominican Republic"
-msgstr "República Dominicana"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3072
-msgid "Domodedovo Airport"
-msgstr "Aeroporto de Domodedovo"
-
-#. Translators: this is a city in Baden-Württemberg in
-#. Germany
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3076
-msgid "Donaueschingen"
-msgstr "Donaueschingen"
-
-#. Translators: this is a city in Ukraine
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3078
-msgid "Donets'k"
-msgstr "Donets'k"
-
-#. Translators: this is a city in Croatia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3080
-msgid "Donji Zemunik"
-msgstr "Donji Zemunik"
-
-#. Translators: this is a city in Bavaria in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3082
-msgid "Dorfgmünd"
-msgstr "Dorfgmünd"
-
-#. Translators: this is a city in the Netherlands Antilles
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3084
-msgid "Dorp Nikiboko"
-msgstr "Dorp Nikiboko"
-
-#. Translators: this is a city in North Rhine-Westphalia in
-#. Germany
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3088
-msgid "Dortmund"
-msgstr "Dortmund"
-
-#. Translators: this is a city in Alabama in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3092
+#. A city in Alabama in the United States
msgid "Dothan"
msgstr "Dothan"
-#. Translators: this is a city in Cameroon
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3094
-msgid "Douala"
-msgstr "Douala"
+#. A city in Arizona in the United States
+#| msgid "Douglas"
+msgctxt "City in Arizona, United States"
+msgid "Douglas"
+msgstr "Douglas"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3095
-msgid "Double Eagle II Airport"
-msgstr "Aeroporto Double Eagle II"
+#. A city in Georgia in the United States
+#| msgid "Douglas"
+msgctxt "City in Georgia, United States"
+msgid "Douglas"
+msgstr "Douglas"
-#. Translators: this is a city in Wyoming in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3099
+#. A city in Wyoming in the United States
+#| msgid "Douglas"
+msgctxt "City in Wyoming, United States"
msgid "Douglas"
msgstr "Douglas"
-#. Translators: this is a city in Delaware in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3103
+#. A city in Delaware in the United States
msgid "Dover"
msgstr "Dover"
-#. Translators: this is a city in Pennsylvania in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3107
+#. A city in Pennsylvania in the United States
msgid "Doylestown"
msgstr "Doylestown"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3108
-msgid "Drake Field"
-msgstr "Drake Field"
-
-#. Translators: this is a city in Saxony in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3110
-msgid "Dresden"
-msgstr "Dresden"
-
-#. Translators: this is a city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3112
-msgid "Drumheller"
-msgstr "Drumheller"
-
-#. Translators: this is a city in Montana in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3116
+#. A city in Montana in the United States
msgid "Drummond"
msgstr "Drummond"
-#. Translators: this is a city in Christmas Island
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3118
-msgid "Drumsite"
-msgstr "Drumsite"
-
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3121
+#. A city in Texas in the United States
+#| msgid "Dryden"
+msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Dryden"
msgstr "Dryden"
-#. Translators: this is a city in Pennsylvania in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3125
+#. A city in Pennsylvania in the United States
msgid "Du Bois"
msgstr "Du Bois"
-#. Translators: this is a city in the United Arab Emirates.
-#. "Dubai" is the traditional English name.
-#. The local name in Arabic is "Dubayy".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3130
-msgid "Dubai"
-msgstr "Dubai"
-
-#. Translators: this is a city in New South Wales in
-#. Australia
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3134
-msgid "Dubbo"
-msgstr "Dubbo"
-
-#. Translators: this is a city in Virginia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3138
+#. A city in Georgia in the United States
+#| msgid "Dublin"
+msgctxt "City in Georgia, United States"
msgid "Dublin"
msgstr "Dublin"
-#. Translators: this is a city in Croatia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3140
-msgid "Dubrovnik"
-msgstr "Dubrovnik"
+#. A city in Virginia in the United States
+#| msgid "Dublin"
+msgctxt "City in Virginia, United States"
+msgid "Dublin"
+msgstr "Dublin"
-#. Translators: this is a city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3142
+#. A city in Iowa in the United States
msgid "Dubuque"
msgstr "Dubuque"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3143
-msgid "Duke Field / Eglin Auxiliary"
-msgstr "Duke Field / Eglin Auxiliary"
-
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3147
+#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Duluth"
msgstr "Duluth"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3148
-msgid "Duluth International Airport"
-msgstr "Aeroporto Internacional de Duluth"
-
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3151
+#. A city in Texas in the United States
msgid "Dumas"
msgstr "Dumas"
-#. Translators: This is a French research station in
-#. Antarctica. The string is only used in places where
-#. "Antarctica" is already clear from context.
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3156
-msgid "Dumont d'Urville Station"
-msgstr "Estação de Dumont d'Urville"
-
-#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3160
+#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Duncan"
msgstr "Duncan"
-#. Translators: this is a city in Greenland.
-#. The local name in Kalaallisut is "Uummannaq".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3164
-msgid "Dundas"
-msgstr "Dundas"
-
-#. Translators: this is a city in Scotland in the United
-#. Kingdom
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3168
-msgid "Dundee"
-msgstr "Dundee"
-
-#. Translators: this is a city in New York in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3172
+#. A city in New York in the United States
msgid "Dunkirk"
msgstr "Dunquerque"
-#. Translators: this is a city in Ireland.
-#. The local name in Irish is "Dún Laoghaire".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3176
-msgid "Dunleary"
-msgstr "Dunleary"
-
-#. Translators: this is a city in Colorado in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3180
+#. A city in Colorado in the United States
+#| msgid "Durango"
+msgctxt "City in Colorado, United States"
msgid "Durango"
msgstr "Durango"
-#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3184
+#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Durant"
msgstr "Durant"
-#. Translators: this is a city in Uruguay
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3186
-msgid "Durazno"
-msgstr "Durazno"
-
-#. Translators: this is a city in South Africa
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3188
-msgid "Durban"
-msgstr "Durban"
-
-#. Translators: this is a city in North Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3192
+#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Durham"
msgstr "Durham"
-#. Translators: this is the capital of Tajikistan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3194
-msgid "Dushanbe"
-msgstr "Dushanbe"
-
-#. Translators: this is a city in Scotland in the United
-#. Kingdom
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3198
-msgid "Dyce"
-msgstr "Dyce"
-
-#. Translators: this is a city in Tennessee in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3202
+#. A city in Tennessee in the United States
msgid "Dyersburg"
msgstr "Dyersburg"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3203
-msgid "Dyess Air Force Base"
-msgstr "Base da Força Aérea de Dyess"
-
-#. Translators: this is a city in Mayotte
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3205
-msgid "Dzaoudzi"
-msgstr "Dzaoudzi"
-
-#. Translators: this is a city in Northwest Territories in
-#. Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3209
-msgid "Délįne"
-msgstr "Délįne"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3210
-msgid "Délįne Airport"
-msgstr "Aeroporto de Délįne"
+#. A city in Alaska in the United States
+#| msgid "Eagle"
+msgctxt "City in Alaska, United States"
+msgid "Eagle"
+msgstr "Eagle"
-#. Translators: this is a city in Colorado in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3214
+#. A city in Colorado in the United States
+#| msgid "Eagle"
+msgctxt "City in Colorado, United States"
msgid "Eagle"
msgstr "Eagle"
-#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3218
+#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Eagle River"
msgstr "Rio Eagle"
-#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3220
-msgid "Earlton"
-msgstr "Earlton"
-
-#. Translators: This represents the time zone in the
-#. eastern part of the Brazilian state of Amazonas. See the
-#. comment on "Brasília Time" for more details. This string
-#. is only used in places where "Brazil" is already clear
-#. from context.
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3227
-msgid "East Amazonas"
-msgstr "Fuso Horário de Amazonas Leste"
-
-#. Translators: this is a city in New York in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3231
+#. A city in New York in the United States
msgid "East Hampton"
msgstr "East Hampton"
-#. Translators: this is a city in Massachusetts in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3235
+#. A city in Massachusetts in the United States
msgid "East Milton"
msgstr "Milton Leste"
-#. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3237
-msgid "East Poplar"
-msgstr "East Poplar"
-
-#. Translators: this is a state/province/territory in United
-#. Kingdom
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3241
-msgid "East and South East England"
-msgstr "Inglaterra Leste e Sudeste"
-
-#. Translators: this is a state/province/territory in Belgium
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3243
-msgid "East-Flanders"
-msgstr "Flandres Oriental"
-
-#. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3245
-msgid "Eastend"
-msgstr "Eastend"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3246
-msgid "Easter Island"
-msgstr "Ilha da Páscoa"
-
-#. Translators: This is the time zone used in the eastern
-#. half of the Democratic Republic of the Congo. The string
-#. is only used in places where "Democratic Republic of the
-#. Congo" is already clear from context. FIXME: is there an
-#. official name for this zone?
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3253
-msgid "Eastern Congo"
-msgstr "Fuso Horário do Congo Oriental"
-
-#. Translators: This is the timezone around Scoresbysund /
-#. Ittoqqortoormiit on the east coast of Greenland.
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3257
-msgid "Eastern Greenland"
-msgstr "Gronelândia Oriental"
-
-#. Translators: this is the timezone on the eastern islands
-#. of Indonesia. The name in Indonesian is "Waktu Indonesia
-#. Bagian Timur".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3262
-msgid "Eastern Indonesia Time"
-msgstr "Fuso Horário da Indonésia Oriental"
-
-#. Translators: This is the time zone used in the eastern
-#. half of Kazakhstan. FIXME: is there an official name for
-#. this zone?
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3267
-msgid "Eastern Kazakhstan"
-msgstr "Cazaquistão Oriental"
-
-#. Translators: This is the time zone used in the eastern
-#. part of Mongolia. FIXME: Is there an official name for
-#. this zone?
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3272
-msgid "Eastern Mongolia"
-msgstr "Mongólia Oriental"
-
-#. Translators: This is the time zone used on the east
-#. coast of the United States, and the corresponding
-#. (non-coastal) part of Canada. In French-speaking parts
-#. of Canada it is called "Heure de l'Est". The string is
-#. only used in places where "US" or "Canada" is already
-#. clear from the context.
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3280
-msgid "Eastern Time"
-msgstr "Fuso Horário Oriental"
-
-#. Translators: This is the time zone used in Eastern
-#. Australia. This string is specifically for the time zone
-#. as implemented in the state of New South Wales, and is
-#. only used in places where "Australia" is already clear
-#. from context.
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3287
-msgid "Eastern Time (New South Wales)"
-msgstr "Fuso Horário Oriental (Nova Gales do Sul)"
-
-#. Translators: This is the time zone used in Eastern
-#. Australia. This string is specifically for the time zone
-#. as implemented in the state of Queensland, which does
-#. not use Summer Time. This string is only used in places
-#. where "Australia" is already clear from context.
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3294
-msgid "Eastern Time (Queensland)"
-msgstr "Fuso Horário Oriental (Queensland)"
-
-#. Translators: This is the time zone used in Eastern
-#. Australia. This string is specifically for the time zone
-#. as implemented in the state of Tasmania, and is only
-#. used in places where "Australia" is already clear from
-#. context.
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3301
-msgid "Eastern Time (Tasmania)"
-msgstr "Fuso Horário Oriental (Tasmânia)"
-
-#. Translators: This is the time zone used in Eastern
-#. Australia. This string is specifically for the time zone
-#. as implemented in the state of Victoria, and is only
-#. used in places where "Australia" is already clear from
-#. context.
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3308
-msgid "Eastern Time (Victoria)"
-msgstr "Fuso Horário Oriental (Victória)"
-
-#. Translators: This represents the time zone in certain
-#. parts of Canada (such as Southampton Island, Nunavut,
-#. and Atikokan, Ontario) which are part of the "Eastern
-#. Time" zone, but which do not observe Daylight Saving
-#. Time with the rest of the zone.
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3315
-msgid "Eastern Time, no DST (Southampton Island, etc)"
-msgstr "Fuso Horário Oriental, sem hora de Verão (Ilha Southampton, etc)"
-
-#. Translators: this is a city in Maryland in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3319
+#. A city in Maryland in the United States
msgid "Easton"
msgstr "Easton"
-#. Translators: this is a city in Washington in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3323
+#. A city in Washington in the United States
msgid "Eastsound"
msgstr "Eastsound"
-#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3327
+#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Eau Claire"
msgstr "Eau Claire"
-#. EC - Ecuador
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3329
-msgid "Ecuador"
-msgstr "Equador"
-
-#. Translators: this is a city in North Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3333
+#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Edenton"
msgstr "Edenton"
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3336
+#. A city in Texas in the United States
msgid "Edinburg"
msgstr "Edimburgo"
-#. Translators: this is a city in Scotland in the United
-#. Kingdom
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3340
-msgid "Edinburgh"
-msgstr "Edimburgo"
-
-#. Translators: this is a city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3342
-msgid "Edmonton"
-msgstr "Edmonton"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3343
-msgid "Edmonton International"
-msgstr "Aeroporto International de Edmonton"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3344
-msgid "Edmonton Municipal"
-msgstr "Aeroporto Municipal de Edmonton"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3345
-msgid "Edmonton Municipal CR10"
-msgstr "Radar Costeiro 10 Municipal de Edmonton"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3346
-msgid "Edmonton Namao"
-msgstr "Edmonton Namao"
-
-#. Translators: this is a city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3348
-msgid "Edson"
-msgstr "Edson"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3349
-msgid "Eduardo Gomes International Airport"
-msgstr "Aeroporto International Eduardo Gomes"
-
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3353
+#. A city in California in the United States
msgid "Edwards"
msgstr "Edwards"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3354
-msgid "Edwards Air Force Auxiliary North Base"
-msgstr "Base Auxiliar Norte da Força Aérea de Edwards"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3355
-msgid "Edwards Air Force Base"
-msgstr "Base da Força Aérea de Edwards"
-
-#. Translators: this is a city in Illinois in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3359
+#. A city in Illinois in the United States
msgid "Effingham"
msgstr "Effingham"
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3363
+#. A city in Alaska in the United States
msgid "Egegik"
msgstr "Egegik"
-#. Translators: this is a city in Northern Ireland in the
-#. United Kingdom
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3367
-msgid "Eglinton"
-msgstr "Eglinton"
-
-#. EG - Egypt
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3369
-msgid "Egypt"
-msgstr "Egipto"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3370
-msgid "Eielson Air Force Base"
-msgstr "Base da Força Aérea de Eielson"
-
-#. Translators: this is a city in the Netherlands
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3372
-msgid "Eindhoven"
-msgstr "Eindhoven"
-
-#. Translators: this is a city in Iceland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3374
-msgid "Eiðar"
-msgstr "Eiðar"
-
-#. Translators: this is a city in Tunisia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3376
-msgid "El Borma"
-msgstr "El Borma"
-
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3380
-msgid "El Cajon"
-msgstr "El Cajon"
-
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3384
+#. A city in California in the United States
msgid "El Centro"
msgstr "El Centro"
-#. Translators: this is a city in Arkansas in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3388
+#. A city in Arkansas in the United States
msgid "El Dorado"
msgstr "El Dorado"
-#. Translators: this is a city in Algeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3390
-msgid "El Golea"
-msgstr "El Golea"
-
-#. Translators: this is a city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3392
-msgid "El Matorral"
-msgstr "El Matorral"
-
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3396
+#. A city in California in the United States
msgid "El Monte"
msgstr "El Monte"
-#. Translators: this is a city in Argentina
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3398
-msgid "El Palomar"
-msgstr "El Palomar"
-
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3401
+#. A city in Texas in the United States
msgid "El Paso"
msgstr "El Paso"
-#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3405
+#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "El Reno"
msgstr "El Reno"
-#. SV - El Salvador
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3407
-msgid "El Salvador"
-msgstr "El Salvador"
-
-#. Translators: this is a city in Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3409
-msgid "El Variante"
-msgstr "El Variante"
-
-#. Translators: this is a city in Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3411
-msgid "El Vigía"
-msgstr "El Vigía"
-
-#. Translators: this is a city in Oaxaca in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3413
-msgid "El Zapote"
-msgstr "El Zapote"
-
-#. Translators: this is a city in Israel
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3415
-msgid "Elat"
-msgstr "Elat"
-
-#. Translators: this is a city in Colorado in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3419
+#. A city in Colorado in the United States
msgid "Elbert"
msgstr "Elbert"
-#. Translators: this is a city in Kenya
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3421
-msgid "Eldoret"
-msgstr "Eldoret"
-
-#. Translators: this is a city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3423
-msgid "Eldskog"
-msgstr "Eldskog"
-
-#. Translators: this is a city in Greece
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3425
-msgid "Elefsís"
-msgstr "Elefsís"
-
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3429
+#. A city in Alaska in the United States
msgid "Elfin Cove"
msgstr "Elfin Cove"
-#. Translators: this is a city in New Jersey in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3433
+#. A city in New Jersey in the United States
msgid "Elizabeth"
msgstr "Elefsís"
-#. Translators: this is a city in North Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3437
+#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Elizabeth City"
msgstr "Elizabeth City"
-#. Translators: this is a city in North Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3441
+#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Elizabethtown"
msgstr "Elizabethtown"
-#. Translators: this is a city in Kansas in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3445
+#. A city in Indiana in the United States
+#| msgid "Elkhart"
+msgctxt "City in Indiana, United States"
msgid "Elkhart"
msgstr "Elkhart"
-#. Translators: this is a city in West Virginia in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3449
+#. A city in Kansas in the United States
+#| msgid "Elkhart"
+msgctxt "City in Kansas, United States"
+msgid "Elkhart"
+msgstr "Elkhart"
+
+#. A city in West Virginia in the United States
msgid "Elkins"
msgstr "Elkins"
-#. Translators: this is a city in Nevada in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3453
+#. A city in Nevada in the United States
msgid "Elko"
msgstr "Elko"
-#. Translators: this is a city in Washington in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3457
+#. A city in Washington in the United States
msgid "Ellensburg"
msgstr "Ellensburg"
-#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3459
-msgid "Elliot Lake"
-msgstr "Lago Elliot"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3460
-msgid "Elmendorf Air Force Base"
-msgstr "Base da Força Aérea de Elmendorf"
-
-#. Translators: this is a city in New York in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3464
+#. A city in New York in the United States
+#| msgid "Elmira"
+msgctxt "City in New York, United States"
msgid "Elmira"
msgstr "Elmira"
-#. Translators: this is a city in Liège in Belgium
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3466
-msgid "Elsenborn"
-msgstr "Elsenborn"
-
-#. Translators: this is a city in Kansas in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3470
+#. A city in Kansas in the United States
msgid "Elwood"
msgstr "Elwood"
-#. Translators: this is a city in Nevada in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3474
+#. A city in Minnesota in the United States
+#| msgid "Ely"
+msgctxt "City in Minnesota, United States"
+msgid "Ely"
+msgstr "Ely"
+
+#. A city in Nevada in the United States
+#| msgid "Ely"
+msgctxt "City in Nevada, United States"
msgid "Ely"
msgstr "Ely"
-#. Translators: this is a city in Ohio in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3476
+#. A city in Ohio in the United States
msgid "Elyria"
msgstr "Elyria"
-#. Translators: this is a city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3478
-msgid "Embarras Portage"
-msgstr "Embarras Portage"
-
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3482
+#. A city in California in the United States
msgid "Emigrant Gap"
msgstr "Emigrant Gap"
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3486
+#. A city in Alaska in the United States
msgid "Emmonak"
msgstr "Emmonak"
-#. Translators: this is a city in Virginia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3490
+#. A city in Kansas in the United States
+#| msgid "Emporia"
+msgctxt "City in Kansas, United States"
msgid "Emporia"
msgstr "Emporia"
-#. Translators: this is a city in Russia.
-#. The local name in Russian is "Энгельс".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3494
-msgid "Engel's"
-msgstr "Engel's"
-
-#. Translators: this is a city in Newfoundland and Labrador
-#. in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3498
-msgid "Englee"
-msgstr "Englee"
+#. A city in Virginia in the United States
+#| msgid "Emporia"
+msgctxt "City in Virginia, United States"
+msgid "Emporia"
+msgstr "Emporia"
-#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3502
+#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Enid"
msgstr "Enid"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3503
-msgid "Enid Woodring Regional Airport"
-msgstr "Aeroporto Regional de Enid Woodring"
-
-#. Translators: this is a city in Nunavut in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3505
-msgid "Ennadai"
-msgstr "Ennadai"
-
-#. Translators: this is a city in Finland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3507
-msgid "Enontekiö"
-msgstr "Enontekiö"
-
-#. Translators: this is a city in Saarland in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3509
-msgid "Ensheim"
-msgstr "Ensheim"
-
-#. Translators: this is a city in Uganda
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3511
-msgid "Entebbe"
-msgstr "Entebbe"
-
-#. Translators: this is a city in Washington in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3515
+#. A city in Washington in the United States
msgid "Ephrata"
msgstr "Ephrata"
-#. GQ - Equatorial Guinea
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3517
-msgid "Equatorial Guinea"
-msgstr "Guiné Equatorial"
-
-#. Translators: this is a city in Pennsylvania in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3521
+#. A city in Pennsylvania in the United States
msgid "Erie"
msgstr "Erie"
-#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3523
-msgid "Erieau"
-msgstr "Erieau"
-
-#. ER - Eritrea
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3525
-msgid "Eritrea"
-msgstr "Eritreia"
-
-#. Translators: this is a city in North Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3529
+#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Erwin"
msgstr "Erwin"
-#. Translators: this is a city in Turkey
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3531
-msgid "Erzurum"
-msgstr "Erzurum"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3532
-msgid "Es Senia Airport"
-msgstr "Aeroporto de Es Senia"
-
-#. Translators: this is a city in Denmark
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3534
-msgid "Esbjerg"
-msgstr "Esbjerg"
-
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3538
+#. A city in Michigan in the United States
msgid "Escanaba"
msgstr "Escanaba"
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3542
+#. A city in California in the United States
msgid "Escondido"
msgstr "Escondido"
-#. Translators: this is a city in Iran
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3544
-msgid "Esfahan"
-msgstr "Esfahan"
-
-#. Translators: this is a city in Turkey
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3546
-msgid "Eskisehir"
-msgstr "Eskisehir"
-
-#. Translators: this is a state/province/territory in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3548
-msgid "Espírito Santo"
-msgstr "Espírito Santo"
-
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3551
-msgid "Esquimalt"
-msgstr "Esquimalt"
-
-#. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3553
-msgid "Estevan"
-msgstr "Estevan"
-
-#. Translators: this is a city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3555
-msgid "Esther"
-msgstr "Esther"
-
-#. Translators: this is a city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3557
+#. A city in Iowa in the United States
msgid "Estherville"
msgstr "Estherville"
-#. EE - Estonia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3559
-msgid "Estonia"
-msgstr "Estónia"
-
-#. ET - Ethiopia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3561
-msgid "Ethiopia"
-msgstr "Etiópia"
-
-#. Translators: this is a city in Oregon in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3565
+#. A city in Oregon in the United States
msgid "Eugene"
msgstr "Eugene"
-#. Translators: this is a city in Nevada in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3569
+#. A city in Nevada in the United States
+#| msgid "Eureka"
+msgctxt "City in Nevada, United States"
msgid "Eureka"
msgstr "Eureka"
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3573
+#. A city in Alaska in the United States
msgid "Eureka Roadhouse"
msgstr "Eureka Roadhouse"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3574
-msgid "Eureka, Skelton Airport"
-msgstr "Eureka, Aeroporto de Skelton"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3575
-msgid "Europe"
-msgstr "Europa"
-
-#. Translators: this is a city in Wyoming in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3579
+#. A city in Wyoming in the United States
msgid "Evanston"
msgstr "Evanston"
-#. Translators: this is a city in Indiana in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3583
+#. A city in Indiana in the United States
msgid "Evansville"
msgstr "Evansville"
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3587
+#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Eveleth"
msgstr "Eveleth"
-#. Translators: this is a city in Washington in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3591
+#. A city in Washington in the United States
msgid "Everett"
msgstr "Everett"
-#. Translators: this is a city in Alabama in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3595
+#. A city in Alabama in the United States
msgid "Evergreen"
msgstr "Evergreen"
-#. Translators: this is a city in South and South West
-#. England in the United Kingdom
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3599
-msgid "Exeter"
-msgstr "Exeter"
-
-#. Translators: this is a city in Argentina
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3601
-msgid "Ezeiza"
-msgstr "Ezeiza"
-
-#. Translators: this is a city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3603
-msgid "Fagernes"
-msgstr "Fagernes"
-
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3607
+#. A city in Alaska in the United States
msgid "Fairbanks"
msgstr "Fairbanks"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3608
-msgid "Fairbanks International Airport"
-msgstr "Aeroporto Internacional de Fairbanks"
-
-#. Translators: this is a city in Washington in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3612
+#. A city in Washington in the United States
msgid "Fairchild"
msgstr "Fairchild"
-#. Translators: this is a city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3614
+#. A city in California in the United States
+#| msgid "Fairfield"
+msgctxt "City in California, United States"
msgid "Fairfield"
msgstr "Fairfield"
-#. Translators: this is a city in the United Kingdom
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3616
-msgid "Fairford"
-msgstr "Fairford"
+#. A city in Illinois in the United States
+#| msgid "Fairfield"
+msgctxt "City in Illinois, United States"
+msgid "Fairfield"
+msgstr "Fairfield"
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3620
+#. A city in Iowa in the United States
+#| msgid "Fairfield"
+msgctxt "City in Iowa, United States"
+msgid "Fairfield"
+msgstr "Fairfield"
+
+#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Fairmont"
msgstr "Fairmont"
-#. Translators: this is a city in South Dakota in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3624
+#. A city in South Dakota in the United States
msgid "Faith"
msgstr "Faith"
-#. Translators: this is a city in Samoa
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3626
-msgid "Faleolo"
-msgstr "Faleolo"
-
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3629
+#. A city in Texas in the United States
msgid "Falfurrias"
msgstr "Falfurrias"
-#. FK - Falkland Islands (Malvinas), a British territory in the
-#. South Atlantic also claimed by Argentina. (The British name
-#. is "Falkland Islands". The Argentine name is "Islas
-#. Malvinas". The parenthesized form is the compromise used by
-#. ISO and the UN.)
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3636
-msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
-msgstr "Ilhas Malvinas (Falkland)"
-
-#. Translators: this is a city in Nevada in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3640
+#. A city in Nevada in the United States
msgid "Fallon"
msgstr "Fallon"
-#. Translators: this is a city in Nebraska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3644
+#. A city in Nebraska in the United States
msgid "Falls City"
msgstr "Falls City"
-#. Translators: this is a city in North Dakota in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3648
+#. A city in North Dakota in the United States
msgid "Fargo"
msgstr "Fargo"
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3652
+#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Faribault"
msgstr "Faribault"
-#. Translators: this is a city in New York in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3656
+#. A city in New York in the United States
msgid "Farmingdale"
msgstr "Farmingdale"
-#. Translators: this is a city in New Mexico in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3660
+#. A city in Missouri in the United States
+#| msgid "Farmington"
+msgctxt "City in Missouri, United States"
msgid "Farmington"
msgstr "Farmington"
-#. Translators: this is a city in Virginia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3664
+#. A city in New Mexico in the United States
+#| msgid "Farmington"
+msgctxt "City in New Mexico, United States"
+msgid "Farmington"
+msgstr "Farmington"
+
+#. A city in Virginia in the United States
msgid "Farmville"
msgstr "Farmville"
-#. Translators: this is a city in East and South East
-#. England in the United Kingdom
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3668
-msgid "Farnborough"
-msgstr "Farnborough"
-
-#. Translators: this is a city in Portugal
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3670
-msgid "Faro"
-msgstr "Faro"
-
-#. FO - Faroe Islands, an autonomous province of Denmark in the
-#. north Atlantic.
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3674
-msgid "Faroe Islands"
-msgstr "Ilhas Faroe"
-
-#. Translators: this is a city in Iran.
-#. The name is also written "فسا".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3678
-msgid "Fasa"
-msgstr "Fasa"
-
-#. Translators: this is a city in Madagascar
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3680
-msgid "Fasenina-Ampasy"
-msgstr "Fasenina-Ampasy"
-
-#. Translators: this is a city in North Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3684
+#. A city in Arkansas in the United States
+#| msgid "Fayetteville"
+msgctxt "City in Arkansas, United States"
msgid "Fayetteville"
msgstr "Fayetteville"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3685
-msgid "Fayetteville / Springdale, Northwest Arkansas Regional Airport"
-msgstr "Fayetteville / Springdale, Aeroporto Regional de Northwest Arkansas"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3686
-msgid "Fayetteville Regional Airport"
-msgstr "Aeroporto Regional de Fayetteville"
-
-#. Translators: this is a city in Lower Saxony in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3688
-msgid "Faßberg"
-msgstr "Faßberg"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3689
-msgid "Felts Field"
-msgstr "Felts Field"
+#. A city in North Carolina in the United States
+#| msgid "Fayetteville"
+msgctxt "City in North Carolina, United States"
+msgid "Fayetteville"
+msgstr "Fayetteville"
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3693
+#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Fergus Falls"
msgstr "Cataratas Fergus"
-#. Translators: This represents the time zone on the
-#. Brazilian island of Fernando de Noronha. See the comment
-#. on "Brasília Time" for more details. This string is only
-#. used in places where "Brazil" is already clear from
-#. context.
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3700
-msgid "Fernando de Noronha"
-msgstr "Fernando de Noronha"
-
-#. Translators: this is a city in Newfoundland and Labrador
-#. in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3704
-msgid "Ferolle Point"
-msgstr "Ferolle Point"
-
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3706
-msgid "Ferrara"
-msgstr "Ferrara"
-
-#. Translators: this is a city in Morocco
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3708
-msgid "Fes"
-msgstr "Fes"
-
-#. FJ - Fiji
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3710
-msgid "Fiji"
-msgstr "Fiji"
-
-#. Translators: this is a city in South and South West
-#. England in the United Kingdom
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3714
-msgid "Filton"
-msgstr "Filton"
-
-#. Translators: this is a city in Ohio in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3716
+#. A city in Ohio in the United States
msgid "Findlay"
msgstr "Findlay"
-#. FI - Finland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3718
-msgid "Finland"
-msgstr "Finlândia"
-
-#. Translators: this is a city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3720
-msgid "Fiskenes"
-msgstr "Fiskenes"
-
-#. Translators: this is a city in Massachusetts in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3724
+#. A city in Massachusetts in the United States
msgid "Fitchburg"
msgstr "Fitchburg"
-#. Translators: this is a city in Antigua and Barbuda
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3726
-msgid "Fitches Creek"
-msgstr "Fitches Creek"
-
-#. Translators: this is a city in Arizona in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3730
+#. A city in Arizona in the United States
msgid "Flagstaff"
msgstr "Flagstaff"
-#. Translators: this is a city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3732
-msgid "Flesland"
-msgstr "Flesland"
-
-#. Translators: this is a city in Manitoba in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3734
-msgid "Flin Flon"
-msgstr "Flin Flon"
-
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3738
+#. A city in Michigan in the United States
msgid "Flint"
msgstr "Flint"
-#. Translators: this is a city in Arkansas in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3742
+#. A city in Arkansas in the United States
msgid "Flippin"
msgstr "Flippin"
-#. Translators: this is a city in Portugal
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3744
-msgid "Flor da Rosa"
-msgstr "Flor da Rosa"
-
-#. Translators: this is a city in Illinois in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3748
+#. A city in Illinois in the United States
msgid "Flora"
msgstr "Flora"
-#. Translators: this is a city in South Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3752
+#. A city in South Carolina in the United States
+#| msgid "Florence"
+msgctxt "City in South Carolina, United States"
msgid "Florence"
msgstr "Florence"
-#. Translators: this is a city in Namur in Belgium
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3754
-msgid "Florennes"
-msgstr "Florennes"
-
-#. Translators: this is a city in Santa Catarina in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3756
-msgid "Florianópolis"
-msgstr "Florianópolis"
-
-#. Translators: this is a state/province/territory in United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3760
-msgid "Florida"
-msgstr "Flórida"
-
-#. Translators: this is a city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3762
-msgid "Florø"
-msgstr "Florø"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3763
-msgid "Flying Cloud Airport"
-msgstr "Aeroporto Flying Cloud"
-
-#. Translators: this is the capital of Christmas Island
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3765
-msgid "Flying Fish Cove"
-msgstr "Flying Fish Cove"
-
-#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3769
+#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Fond du Lac"
msgstr "Fond du Lac"
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3773
+#. A city in California in the United States
msgid "Fontana"
msgstr "Fontana"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3774
-msgid "Fontanarossa Airport"
-msgstr "Aeroporto de Fontanarossa"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3775
-msgid "Forbes Field"
-msgstr "Forbes Field"
-
-#. Translators: this is a city in New South Wales in
-#. Australia
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3779
-msgid "Forest Hill"
-msgstr "Forest Hill"
-
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3781
-msgid "Forlì"
-msgstr "Forlì"
-
-#. Translators: this is a city in Argentina
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3783
-msgid "Formosa"
-msgstr "Formosa"
-
-#. Translators: this is a city in Georgia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3787
+#. A city in Georgia in the United States
msgid "Fort Benning"
msgstr "Forte Benning"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3788
-msgid "Fort Bragg / Simmons Army Airfield"
-msgstr "Fort Bragg / Aeródromo Militar de Simmons"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3789
-msgid "Fort Campbell U. S. Army Airfield"
-msgstr "Aeródromo Militar dos E.U.A. de Forte Campbell"
-
-#. Translators: this is a city in Colorado in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3793
+#. A city in Colorado in the United States
msgid "Fort Carson"
-msgstr "Forte Carson"
-
-#. Translators: this is a city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3795
-msgid "Fort Chipewyan"
-msgstr "Forte Chipewyan"
+msgstr "Fort Carson"
-#. Translators: this is a city in Colorado in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3799
+#. A city in Colorado in the United States
msgid "Fort Collins"
-msgstr "Forte Collins"
+msgstr "Fort Collins"
-#. Translators: this is a city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3801
+#. A city in Iowa in the United States
msgid "Fort Dodge"
-msgstr "Forte Dodge"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3802
-msgid "Fort Eustis / Felker"
-msgstr "Forte Eustis / Felker"
-
-#. Translators: this is a city in Northwest Territories in
-#. Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3806
-msgid "Fort Good Hope"
-msgstr "Forte Good Hope"
-
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3809
-msgid "Fort Grahame"
-msgstr "Forte Grahame"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3810
-msgid "Fort Hood, Hood AAF Ft Hood"
-msgstr "Forte Hood, Aeródromo Militar de Forte Hood"
+msgstr "Fort Dodge"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3811
-msgid "Fort Hood, Robert Gray AAF Ft Hood"
-msgstr "Forte Hood, Aeródromo Militar de Robert Gray"
-
-#. Translators: this is a city in Florida in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3815
+#. A city in Florida in the United States
msgid "Fort Lauderdale"
-msgstr "Forte Lauderdale"
+msgstr "Fort Lauderdale"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3816
-msgid "Fort Lauderdale / Hollywood International Airport"
-msgstr "Forte Lauderdale / Aeroporto Internacional de Hollywood"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3817
-msgid "Fort Lauderdale Executive Airport"
-msgstr "Aeroporto Executivo de Forte Lauderdale"
-
-#. Translators: this is a city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3819
+#. A city in Iowa in the United States
msgid "Fort Madison"
-msgstr "Forte Madison"
-
-#. Translators: this is a city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3821
-msgid "Fort McMurray"
-msgstr "Forte McMurray"
+msgstr "Fort Madison"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3822
-msgid "Fort Meade / Tipton"
-msgstr "Forte Meade / Tipton"
-
-#. Translators: this is a city in Florida in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3826
+#. A city in Florida in the United States
msgid "Fort Myers"
-msgstr "Forte Myers"
-
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3829
-msgid "Fort Nelson"
-msgstr "Forte Nelson"
+msgstr "Fort Myers"
-#. Translators: this is a city in Alabama in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3833
+#. A city in Alabama in the United States
msgid "Fort Payne"
-msgstr "Forte Payne"
+msgstr "Fort Payne"
-#. Translators: this is a city in Florida in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3837
+#. A city in Florida in the United States
msgid "Fort Pierce"
-msgstr "Forte Pierce"
+msgstr "Fort Pierce"
-#. Translators: this is a city in Louisiana in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3841
+#. A city in Louisiana in the United States
msgid "Fort Polk"
-msgstr "Forte Polk"
-
-#. Translators: this is a city in Northwest Territories in
-#. Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3845
-msgid "Fort Providence"
-msgstr "Forte Providence"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3846
-msgid "Fort Sill"
-msgstr "Forte Sill"
-
-#. Translators: this is a city in Northwest Territories in
-#. Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3850
-msgid "Fort Simpson"
-msgstr "Forte Simpson"
+msgstr "Fort Polk"
-#. Translators: this is a city in Arkansas in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3854
+#. A city in Arkansas in the United States
+#| msgid "Fort Smith"
+msgctxt "City in Arkansas, United States"
msgid "Fort Smith"
-msgstr "Forte Smith"
+msgstr "Fort Smith"
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3857
+#. A city in Texas in the United States
msgid "Fort Stockton"
-msgstr "Forte Stockton"
+msgstr "Fort Stockton"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3858
-msgid "Fort Wainwright AAF"
-msgstr "Aeródromo Militar de Forte Wainwright"
-
-#. Translators: this is a city in Florida in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3862
+#. A city in Florida in the United States
msgid "Fort Walton Beach"
-msgstr "Forte Walton Beach"
+msgstr "Fort Walton Beach"
-#. Translators: this is a city in Indiana in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3866
+#. A city in Indiana in the United States
msgid "Fort Wayne"
-msgstr "Forte Wayne"
+msgstr "Fort Wayne"
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3869
+#. A city in Texas in the United States
msgid "Fort Worth"
-msgstr "Forte Worth"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3870
-msgid "Fort Worth Alliance Airport"
-msgstr "Aeroporto da Aliança de Forte Worth"
+msgstr "Fort Worth"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3871
-msgid "Fort Worth, Naval Air Station"
-msgstr "Forte Worth, Estação Aérea da Marinha"
-
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3875
+#. A city in Alaska in the United States
msgid "Fort Yukon"
-msgstr "Forte Yukon"
-
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3877
-msgid "Fort-Rupert"
-msgstr "Fort-Rupert"
-
-#. Translators: this is the capital of Martinique
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3879
-msgid "Fort-de-France"
-msgstr "Fort-de-France"
-
-#. Translators: this is a city in Ceará in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3881
-msgid "Fortaleza"
-msgstr "Fortaleza"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3882
-msgid "Forth Worth Spinks Airport"
-msgstr "Aeroporto Forth Worth Spinks"
+msgstr "Fort Yukon"
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3886
+#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Fosston"
msgstr "Fosston"
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3888
-msgid "Fox Bay"
-msgstr "Fox Bay"
-
-#. Translators: this is a city in Paraná in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3890
-msgid "Foz do Iguaçu"
-msgstr "Foz Do Iguaçu"
-
-#. FR - France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3892
-msgid "France"
-msgstr "França"
-
-#. Translators: this is a city in Gabon
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3894
-msgid "Franceville"
-msgstr "Franceville"
-
-#. Translators: this is a city in Botswana
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3896
-msgid "Francistown"
-msgstr "Francistown"
+#. A city in Kentucky in the United States
+#| msgid "Frankfort"
+msgctxt "City in Kentucky, United States"
+msgid "Frankfort"
+msgstr "Frankfort"
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3900
+#. A city in Michigan in the United States
+#| msgid "Frankfort"
+msgctxt "City in Michigan, United States"
msgid "Frankfort"
msgstr "Frankfort"
-#. Translators: this is a city in Hesse in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3902
-msgid "Frankfurt"
-msgstr "Frankfurt"
+#. A city in North Carolina in the United States
+#| msgid "Franklin"
+msgctxt "City in North Carolina, United States"
+msgid "Franklin"
+msgstr "Franklin"
-#. Translators: this is a city in Virginia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3906
+#. A city in Pennsylvania in the United States
+#| msgid "Franklin"
+msgctxt "City in Pennsylvania, United States"
msgid "Franklin"
msgstr "Franklin"
-#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3910
+#. A city in Virginia in the United States
+#| msgid "Franklin"
+msgctxt "City in Virginia, United States"
+msgid "Franklin"
+msgstr "Franklin"
+
+#. A city in Maryland in the United States
+#| msgid "Frederick"
+msgctxt "City in Maryland, United States"
msgid "Frederick"
msgstr "Frederick"
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3913
+#. A city in Oklahoma in the United States
+#| msgid "Frederick"
+msgctxt "City in Oklahoma, United States"
+msgid "Frederick"
+msgstr "Frederick"
+
+#. A city in Texas in the United States
msgid "Fredericksburg"
msgstr "Fredericksburg"
-#. Translators: this is a city in New Brunswick in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3915
-msgid "Fredericton"
-msgstr "Fredericton"
-
-#. Translators: this is a city in Illinois in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3919
+#. A city in Illinois in the United States
+#| msgid "Freeport"
+msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Freeport"
msgstr "Freeport"
-#. Translators: this is the capital of Sierra Leone
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3921
-msgid "Freetown"
-msgstr "Freetown"
-
-#. Translators: this is a city in Nebraska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3925
+#. A city in California in the United States
+#| msgid "Fremont"
+msgctxt "City in California, United States"
msgid "Fremont"
msgstr "Fremont"
-#. GF - French Guiana, an overseas department of France on the
-#. northern coast of South America.
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3929
-msgid "French Guiana"
-msgstr "Guiana Francesa"
-
-#. PF - French Polynesia, a French territory in the South
-#. Pacific
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3933
-msgid "French Polynesia"
-msgstr "Polinésia Francesa"
-
-#. TF - French Southern Territories, a territory of France
-#. consisting of several mostly-uninhabited islands in the
-#. Indian Ocean. The French name is "Terres australes
-#. françaises".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3939
-msgid "French Southern Territories"
-msgstr "Territórios do Sul Franceses"
+#. A city in Nebraska in the United States
+#| msgid "Fremont"
+msgctxt "City in Nebraska, United States"
+msgid "Fremont"
+msgstr "Fremont"
-#. Translators: this is a city in Maine in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3942
+#. A city in Maine in the United States
msgid "Frenchville"
msgstr "Frenchville"
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3946
+#. A city in California in the United States
msgid "Fresno"
msgstr "Fresno"
-#. Translators: this is a city in Washington in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3950
+#. A city in Washington in the United States
msgid "Friday Harbor"
msgstr "Porto Friday"
-#. Translators: this is a city in Baden-Württemberg in
-#. Germany
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3954
-msgid "Friedrichshafen"
-msgstr "Friedrichshafen"
-
-#. Translators: this is a city in Hesse in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3956
-msgid "Fritzlar"
-msgstr "Fritzlar"
-
-#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3958
-msgid "Front of Escott"
-msgstr "Front of Escott"
-
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3960
-msgid "Frosinone"
-msgstr "Frosinone"
-
-#. Translators: this is a city in Maine in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3963
+#. A city in Maine in the United States
msgid "Fryeburg"
msgstr "Fryeburg"
-#. Translators: this is a city in Tonga
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3965
-msgid "Fua'amotu"
-msgstr "Fua'amotu"
-
-#. Translators: this is a city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3967
-msgid "Fuenterrabía"
-msgstr "Fuenterrabía"
-
-#. Translators: this is a city in Panama
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3969
-msgid "Fuerte Kobbe"
-msgstr "Fuerte Kobbe"
-
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3971
-msgid "Fuji"
-msgstr "Fuji"
-
-#. Translators: this is a state/province/territory in China
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3973
-msgid "Fujian"
-msgstr "Fujian"
-
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3975
-msgid "Fukue"
-msgstr "Fukue"
-
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3977
-msgid "Fukuoka"
-msgstr "Fukuoka"
-
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3981
+#. A city in California in the United States
msgid "Fullerton"
msgstr "Fullerton"
-#. Translators: this is a city in New York in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3985
+#. A city in New York in the United States
msgid "Fulton"
msgstr "Fulton"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3986
-msgid "Fulton County Airport-Brown Field"
-msgstr "Aeroporto de Fulton County - Brown Field"
-
-#. Translators: this is the capital of Tuvalu
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3988
-msgid "Funafuti"
-msgstr "Funafuti"
-
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3990
-msgid "Futemma"
-msgstr "Futemma"
-
-#. Translators: this is a city in Fujian in China.
-#. The name is also written "福州".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3994
-msgid "Fuzhou"
-msgstr "Fuzhou"
-
-#. Translators: this is a city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:3996
-msgid "Førde"
-msgstr "Førde"
-
-#. Translators: This is the time zone in the UK (GMT in the
-#. winter, and British Summer Time in the summer.)
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4000
-msgid "GMT/BST"
-msgstr "GMT/BST"
-
-#. Translators: This is the time zone in Ireland (GMT in
-#. the winter, and Irish Summer Time in the summer.)
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4004
-msgid "GMT/IST"
-msgstr "GMT/IST"
-
-#. Translators: this is a city in Tunisia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4006
-msgid "Gabes"
-msgstr "Gabes"
-
-#. GA - Gabon
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4008
-msgid "Gabon"
-msgstr "Gabon"
-
-#. Translators: this is the capital of Botswana
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4010
-msgid "Gaborone"
-msgstr "Gaborone"
-
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4013
-msgid "Gabriola"
-msgstr "Gabriola"
-
-#. Translators: this is a city in Alabama in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4017
+#. A city in Alabama in the United States
msgid "Gadsden"
msgstr "Gadsden"
-#. Translators: this is a city in Tunisia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4019
-msgid "Gafsa"
-msgstr "Gafsa"
-
-#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4023
+#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Gage"
msgstr "Gage"
-#. Translators: this is a city in New Brunswick in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4025
-msgid "Gagetown"
-msgstr "Gagetown"
-
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4028
+#. A city in Florida in the United States
+#| msgid "Gainesville"
+msgctxt "City in Florida, United States"
msgid "Gainesville"
msgstr "Gainesville"
-#. Translators: This is the time zone for the Galapagos
-#. Islands.
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4032
-msgid "Galapagos Islands"
-msgstr "Ilhas Galapagos"
+#. A city in Georgia in the United States
+#| msgid "Gainesville"
+msgctxt "City in Georgia, United States"
+msgid "Gainesville"
+msgstr "Gainesville"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4033
-msgid "Galeao"
-msgstr "Galeao"
+#. A city in Texas in the United States
+#| msgid "Gainesville"
+msgctxt "City in Texas, United States"
+msgid "Gainesville"
+msgstr "Gainesville"
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4037
+#. A city in Alaska in the United States
msgid "Galena"
msgstr "Galena"
-#. Translators: this is a city in Illinois in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4041
+#. A city in Illinois in the United States
msgid "Galesburg"
msgstr "Galesburg"
-#. Translators: this is a city in Louisiana in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4045
+#. A city in Louisiana in the United States
msgid "Galliano"
msgstr "Galliano"
-#. Translators: this is a city in New Mexico in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4049
+#. A city in New Mexico in the United States
msgid "Gallup"
msgstr "Gallup"
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4052
+#. A city in Texas in the United States
msgid "Galveston"
msgstr "Galveston"
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4056
+#. A city in Alaska in the United States
msgid "Gambell"
msgstr "Gambell"
-#. GM - Gambia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4058
-msgid "Gambia"
-msgstr "Gambia"
-
-#. Translators: This refers to the time zone in the Gambier
-#. Islands of French Polynesia. This string is only used in
-#. places where "French Polynesia" is already clear from
-#. context.
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4064
-msgid "Gambier Islands"
-msgstr "Ilhas Gambier"
-
-#. Translators: this is a city in Azerbaijan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4066
-msgid "Ganca"
-msgstr "Ganca"
-
-#. Translators: this is a city in Newfoundland and Labrador
-#. in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4070
-msgid "Gander"
-msgstr "Gander"
-
-#. Translators: this is a city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4072
-msgid "Gando"
-msgstr "Gando"
-
-#. Translators: this is a state/province/territory in China
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4074
-msgid "Gansu"
-msgstr "Gansu"
+#. A city in Kansas in the United States
+#| msgid "Garden City"
+msgctxt "City in Kansas, United States"
+msgid "Garden City"
+msgstr "Garden City"
-#. Translators: this is a city in Louisiana in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4078
+#. A city in Louisiana in the United States
+#| msgid "Garden City"
+msgctxt "City in Louisiana, United States"
msgid "Garden City"
msgstr "Garden City"
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4082
+#. A city in California in the United States
msgid "Garden Grove"
msgstr "Garden Grove"
-#. Translators: this is a city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4084
-msgid "Gardermoen"
-msgstr "Gardermoen"
-
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4087
+#. A city in Texas in the United States
msgid "Garland"
msgstr "Garland"
-#. Translators: this is a city in Cameroon
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4089
-msgid "Garoua"
-msgstr "Garoua"
-
-#. Translators: this is a city in North Dakota in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4093
+#. A city in North Dakota in the United States
msgid "Garrison"
msgstr "Garrison"
-#. Translators: this is a city in Indiana in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4097
+#. A city in Indiana in the United States
msgid "Gary"
msgstr "Gary"
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4099
-msgid "Gaspé"
-msgstr "Gaspé"
-
-#. Translators: this is a city in North Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4103
+#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Gastonia"
msgstr "Gastonia"
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4106
+#. A city in Texas in the United States
msgid "Gatesville"
msgstr "Gatesville"
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4108
-msgid "Gatineau"
-msgstr "Gatineau"
-
-#. Translators: this is a city in the Netherlands Antilles
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4110
-msgid "Gato"
-msgstr "Gato"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4111
-msgid "Gatwick Airport"
-msgstr "Aeroporto de Gatwick"
-
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4115
+#. A city in Michigan in the United States
msgid "Gaylord"
msgstr "Gaylord"
-#. Translators: this is a city in Turkey
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4117
-msgid "Gaziantep"
-msgstr "Gaziantep"
-
-#. Translators: this is a city in Poland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4119
-msgid "Gdańsk"
-msgstr "Gdańsk"
-
-#. Translators: this is a city in North Rhine-Westphalia in
-#. Germany
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4123
-msgid "Geilenkirchen"
-msgstr "Geilenkirchen"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4124
-msgid "Gen Maria Airport"
-msgstr "Aeroporto de Gen Maria"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4125
-msgid "General Mitchell International Airport"
-msgstr "Aeroporto Internacional de General Mitchell"
-
-#. Translators: this is a city in Switzerland.
-#. "Geneva" is the traditional English name.
-#. The local name is "Genève".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4130
-msgid "Geneva"
-msgstr "Geneva"
-
-#. Translators: this is a city in Italy.
-#. "Genoa" is the traditional English name.
-#. The local name in Italian is "Genova".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4135
-msgid "Genoa"
-msgstr "Génova"
-
-#. Translators: this is the capital of the Cayman Islands
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4137
-msgid "George Town"
-msgstr "George Town"
-
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4140
+#. A city in Delaware in the United States
+#| msgid "Georgetown"
+msgctxt "City in Delaware, United States"
msgid "Georgetown"
msgstr "Georgetown"
-#. Translators: this is a state/province/territory in United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4144
-msgid "Georgia"
-msgstr "Geórgia"
-
-#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4146
-msgid "Geraldton"
-msgstr "Geraldton"
-
-#. DE - Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4148
-msgid "Germany"
-msgstr "Alemanha"
-
-#. Translators: this is a city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4150
-msgid "Gerona"
-msgstr "Gerona"
-
-#. Translators: this is a city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4152
-msgid "Getafe"
-msgstr "Getafe"
-
-#. GH - Ghana
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4154
-msgid "Ghana"
-msgstr "Ghana"
-
-#. Translators: this is a city in Botswana
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4156
-msgid "Ghanzi"
-msgstr "Ghanzi"
-
-#. Translators: this is a city in Algeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4158
-msgid "Ghardaia"
-msgstr "Ghardaia"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4159
-msgid "Ghedi Airport"
-msgstr "Aeroporto de Ghedi"
-
-#. Translators: this is the capital of Gibraltar
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4161
-msgid "Gibraltar"
-msgstr "Gibraltar"
+#. A city in Texas in the United States
+#| msgid "Georgetown"
+msgctxt "City in Texas, United States"
+msgid "Georgetown"
+msgstr "Georgetown"
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4164
+#. A city in Texas in the United States
msgid "Giddings"
msgstr "Giddings"
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4166
-msgid "Gifu"
-msgstr "Gifu"
-
-#. Translators: this is a city in Arizona in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4170
+#. A city in Arizona in the United States
msgid "Gilbert"
msgstr "Gilbert"
-#. Translators: This is the time zone in the Gilbert
-#. Islands, one of the three main island groups of
-#. Kiribati. This string is only used in places where
-#. "Kiribati" is already clear from context.
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4176
-msgid "Gilbert Islands"
-msgstr "Ilhas Gilbert"
-
-#. Translators: this is a city in Manitoba in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4178
-msgid "Gillam"
-msgstr "Gillam"
-
-#. Translators: this is a city in Wyoming in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4182
+#. A city in Wyoming in the United States
msgid "Gillette"
msgstr "Gillette"
-#. Translators: this is a city in Réunion
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4184
-msgid "Gillot"
-msgstr "Gillot"
-
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4187
+#. A city in Texas in the United States
msgid "Gilmer"
msgstr "Gilmer"
-#. Translators: this is a city in the Netherlands
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4189
-msgid "Gilze"
-msgstr "Gilze"
-
-#. Translators: this is a city in Manitoba in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4191
-msgid "Gimli"
-msgstr "Gimli"
-
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4193
-msgid "Ginosa Marina"
-msgstr "Ginosa Marina"
-
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4195
-msgid "Gioia del Colle"
-msgstr "Gioia del Colle"
-
-#. Translators: this is a city in Nunavut in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4197
-msgid "Gjoa Haven"
-msgstr "Gjoa Haven"
+#. A city in Kentucky in the United States
+#| msgid "Glasgow"
+msgctxt "City in Kentucky, United States"
+msgid "Glasgow"
+msgstr "Glasgow"
-#. Translators: this is a city in Montana in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4201
+#. A city in Montana in the United States
+#| msgid "Glasgow"
+msgctxt "City in Montana, United States"
msgid "Glasgow"
msgstr "Glasgow"
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4205
+#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Glencoe"
msgstr "Glencoe"
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4209
+#. A city in Arizona in the United States
+#| msgid "Glendale"
+msgctxt "City in Arizona, United States"
msgid "Glendale"
msgstr "Glendale"
-#. Translators: this is a city in Montana in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4213
+#. A city in California in the United States
+#| msgid "Glendale"
+msgctxt "City in California, United States"
+msgid "Glendale"
+msgstr "Glendale"
+
+#. A city in Montana in the United States
msgid "Glendive"
msgstr "Glendive"
-#. Translators: this is a city in New York in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4217
+#. A city in New York in the United States
msgid "Glens Falls"
msgstr "Cataratas de Glens"
-#. Translators: this is a city in Ireland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4219
-msgid "Glentavraun"
-msgstr "Glentavraun"
-
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4223
+#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Glenwood"
msgstr "Glenwood"
-#. Translators: this is a city in Georgia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4227
-msgid "Glynco"
-msgstr "Glynco"
-
-#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4229
-msgid "Goderich"
-msgstr "Goderich"
-
-#. Translators: this is the capital of Greenland.
-#. The local name in Kalaallisut is "Nuuk".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4233
-msgid "Godthåb"
-msgstr "Godthåb"
-
-#. Translators: this is a state/province/territory in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4235
-msgid "Goiás"
-msgstr "Goiás"
-
-#. Translators: this is a city in Goiás in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4237
-msgid "Goiânia"
-msgstr "Goiânia"
-
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4240
-msgid "Golden"
-msgstr "Golden"
-
-#. Translators: this is a city in Saint Kitts and Nevis
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4242
-msgid "Golden Rock"
-msgstr "Golden Rock"
-
-#. Translators: this is a city in North Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4246
+#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Goldsboro"
msgstr "Goldsboro"
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4250
+#. A city in Alaska in the United States
msgid "Golovin"
msgstr "Golovin"
-#. Translators: this is a city in Kansas in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4254
+#. A city in Kansas in the United States
msgid "Goodland"
msgstr "Goodland"
-#. Translators: this is a city in Arizona in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4258
+#. A city in Arizona in the United States
msgid "Goodyear"
msgstr "Goodyear"
-#. Translators: this is a city in Newfoundland and Labrador
-#. in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4262
-msgid "Goose Bay"
-msgstr "Goose Bay"
-
-#. Translators: this is a city in Louisiana in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4266
+#. A city in Louisiana in the United States
msgid "Goosport"
msgstr "Goosport"
-#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4268
-msgid "Gore Bay"
-msgstr "Baía Gore"
-
-#. Translators: this is a city in Iran.
-#. The name is also written "گرگان".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4272
-msgid "Gorgan"
-msgstr "Gorgan"
-
-#. Translators: this is a city in New Hampshire in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4276
+#. A city in New Hampshire in the United States
msgid "Gorham"
msgstr "Gorham"
-#. Translators: this is a city in Bulgaria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4278
-msgid "Gorna Oryakhovitsa"
-msgstr "Gorna Oryakhovitsa"
-
-#. Translators: this is a city in Indiana in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4282
+#. A city in Indiana in the United States
msgid "Goshen"
msgstr "Goshen"
-#. Translators: this is a city in Hainaut in Belgium
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4284
-msgid "Gosselies"
-msgstr "Gosselies"
-
-#. Translators: this is a city in Illinois in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4288
+#. A city in Illinois in the United States
msgid "Grafton"
msgstr "Grafton"
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4291
+#. A city in Texas in the United States
msgid "Graham"
msgstr "Graham"
-#. Translators: this is a city in Scotland in the United
-#. Kingdom
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4295
-msgid "Gramisdale"
-msgstr "Gramisdale"
-
-#. Translators: this is a city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4297
-msgid "Granada"
-msgstr "Granada"
-
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4300
+#. A city in Texas in the United States
msgid "Granbury"
msgstr "Granbury"
-#. Translators: this is a city in Arizona in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4304
+#. A city in Arizona in the United States
msgid "Grand Canyon"
msgstr "Grande Canyon"
-#. Translators: this is a city in North Dakota in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4308
+#. A city in North Dakota in the United States
msgid "Grand Forks"
msgstr "Grand Forks"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4309
-msgid "Grand Forks Air Force Base"
-msgstr "Base da Força Aérea de Grand Forks"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4310
-msgid "Grand Forks International Airport"
-msgstr "Aeroporto Internacional de Grand Forks"
-
-#. Translators: this is a city in Nebraska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4314
+#. A city in Nebraska in the United States
msgid "Grand Island"
msgstr "Grand Island"
-#. Translators: this is a city in Louisiana in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4318
+#. A city in Louisiana in the United States
msgid "Grand Isle"
msgstr "Grand Isle"
-#. Translators: this is a city in Colorado in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4322
+#. A city in Colorado in the United States
msgid "Grand Junction"
msgstr "Grand Junction"
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4326
+#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Grand Marais"
msgstr "Grand Marais"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4327
-msgid "Grand Marais / Cook County Airport"
-msgstr "Grand Marais / Aeroporto de Cook County"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4328
-msgid "Grand Marais, The Bay of Grand Marais"
-msgstr "Grand Marais, A Baía de Grand Marais"
-
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4331
+#. A city in Texas in the United States
msgid "Grand Prairie"
msgstr "Grand Prairie"
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4335
+#. A city in Michigan in the United States
+#| msgid "Grand Rapids"
+msgctxt "City in Michigan, United States"
msgid "Grand Rapids"
msgstr "Grand Rapids"
-#. Translators: this is a city in Nova Scotia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4337
-msgid "Grand-Etang"
-msgstr "Grand-Etang"
-
-#. Translators: this is a city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4339
-msgid "Grande Prairie"
-msgstr "Grande Prairie"
+#. A city in Minnesota in the United States
+#| msgid "Grand Rapids"
+msgctxt "City in Minnesota, United States"
+msgid "Grand Rapids"
+msgstr "Grand Rapids"
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4343
+#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Granite Falls"
msgstr "Cataratas Granite"
-#. Translators: this is a city in New Mexico in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4347
+#. A city in New Mexico in the United States
msgid "Grants"
msgstr "Grants"
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4351
+#. A city in Michigan in the United States
msgid "Grayling"
msgstr "Grayling"
-#. Translators: this is a city in Austria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4353
-msgid "Graz"
-msgstr "Graz"
-
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4355
-msgid "Grazzanise"
-msgstr "Grazzanise"
-
-#. Translators: this is a city in Kansas in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4359
+#. A city in Kansas in the United States
msgid "Great Bend"
msgstr "Great Bend"
-#. Translators: this is a city in Montana in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4363
+#. A city in Montana in the United States
msgid "Great Falls"
msgstr "Cataratas Great"
-#. GR - Greece
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4365
-msgid "Greece"
-msgstr "Grécia"
-
-#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4369
+#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Green Bay"
msgstr "Baía Green"
-#. Translators: this is a city in Utah in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4371
+#. A city in Utah in the United States
msgid "Green River"
msgstr "Rio Green"
-#. GL - Greenland, an autonomous province of Denmark in the
-#. North Atlantic.
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4375
-msgid "Greenland"
-msgstr "Gronelândia"
+#. A city in Georgia in the United States
+#| msgid "Greensboro"
+msgctxt "City in Georgia, United States"
+msgid "Greensboro"
+msgstr "Greensboro"
-#. Translators: this is a city in North Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4379
+#. A city in North Carolina in the United States
+#| msgid "Greensboro"
+msgctxt "City in North Carolina, United States"
msgid "Greensboro"
msgstr "Greensboro"
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4382
+#. A city in Maine in the United States
+#| msgid "Greenville"
+msgctxt "City in Maine, United States"
msgid "Greenville"
msgstr "Greenville"
-#. Translators: this is a city in South Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4386
+#. A city in Mississippi in the United States
+#| msgid "Greenville"
+msgctxt "City in Mississippi, United States"
+msgid "Greenville"
+msgstr "Greenville"
+
+#. A city in South Carolina in the United States
+#| msgid "Greenville"
+msgctxt "City in South Carolina, United States"
+msgid "Greenville"
+msgstr "Greenville"
+
+#. A city in Texas in the United States
+#| msgid "Greenville"
+msgctxt "City in Texas, United States"
+msgid "Greenville"
+msgstr "Greenville"
+
+#. A city in Mississippi in the United States
+#| msgid "Greenwood"
+msgctxt "City in Mississippi, United States"
msgid "Greenwood"
msgstr "Greenwood"
-#. Translators: this is a city in South Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4390
+#. A city in South Carolina in the United States
+#| msgid "Greenwood"
+msgctxt "City in South Carolina, United States"
+msgid "Greenwood"
+msgstr "Greenwood"
+
+#. A city in South Carolina in the United States
msgid "Greer"
msgstr "Greer"
-#. GD - Grenada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4392
-msgid "Grenada"
-msgstr "Grenada"
-
-#. Translators: this is a city in Switzerland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4394
-msgid "Grenchen"
-msgstr "Grenchen"
-
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4396
-msgid "Grenoble"
-msgstr "Grenoble"
-
-#. Translators: this is a city in Wyoming in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4400
+#. A city in Wyoming in the United States
msgid "Greybull"
msgstr "Greybull"
-#. Translators: this is a city in the Netherlands
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4402
-msgid "Groningen"
-msgstr "Groningen"
-
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4406
-msgid "Grosse Ile"
-msgstr "Grosse Ile"
-
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4408
-msgid "Grosseto"
-msgstr "Grosseto"
-
-#. Translators: this is a city in Connecticut in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4412
+#. A city in Connecticut in the United States
msgid "Groton"
msgstr "Groton"
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4414
-msgid "Grottaglie"
-msgstr "Grottaglie"
-
-#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4418
+#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Grove"
msgstr "Grove"
-#. Translators: this is a city in Jalisco in Mexico
-msgid "Guadalajara"
-msgstr "Guadalajara"
-
-#. GP - Guadeloupe, an overseas department of France in the
-#. Caribbean.
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4422
-msgid "Guadeloupe"
-msgstr "Guadeloupe"
-
-#. GU - Guam, a territory of the United States in the South
-#. Pacific.
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4426
-msgid "Guam"
-msgstr "Guam"
-
-#. Translators: this is a city in Honduras
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4428
-msgid "Guanaja"
-msgstr "Guanaja"
-
-#. Translators: this is a state/province/territory in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4430
-msgid "Guanajuato"
-msgstr "Guanajuato"
-
-#. Translators: this is a city in Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4432
-msgid "Guanare"
-msgstr "Guanare"
-
-#. Translators: this is a state/province/territory in China
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4434
-msgid "Guangdong"
-msgstr "Guangdong"
-
-#. Translators: this is a state/province/territory in China
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4436
-msgid "Guangxi"
-msgstr "Guangxi"
-
-#. Translators: this is a city in Guangdong in China.
-#. The name is also written "广州".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4440
-msgid "Guangzhou"
-msgstr "Guangzhou"
-
-#. Translators: this is a city in Cuba
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4442
-msgid "Guantánamo"
-msgstr "Guantánamo"
-
-#. Translators: this is a city in São Paulo in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4444
-msgid "Guaratinguetá"
-msgstr "Guaratinguetá"
-
-#. Translators: this is a city in Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4446
-msgid "Guaricure"
-msgstr "Guaricure"
-
-#. Translators: this is a city in São Paulo in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4448
-msgid "Guarulhos"
-msgstr "Guarulhos"
-
-#. Translators: this is a city in Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4450
-msgid "Guasdalito"
-msgstr "Guasdalito"
-
-#. Translators: this is the capital of Guatemala
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4452
-msgid "Guatemala"
-msgstr "Guatemala"
-
-#. Translators: this is a city in Ecuador
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4454
-msgid "Guayaquil"
-msgstr "Guayaquil"
-
-#. Translators: this is a city in Sonora in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4456
-msgid "Guaymas"
-msgstr "Guaymas"
-
-#. GG - The Bailiwick of Guernsey, a British Crown dependency
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4458
-msgid "Guernsey"
-msgstr "Guernsey"
-
-#. Translators: this is a state/province/territory in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4460
-msgid "Guerrero"
-msgstr "Guerrero"
-
-#. Translators: this is a city in Guangxi in China
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4462
-msgid "Guilin"
-msgstr "Guilin"
-
-#. GN - Guinea
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4464
-msgid "Guinea"
-msgstr "Guiné"
-
-#. GW - Guinea-Bissau
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4466
-msgid "Guinea-Bissau"
-msgstr "Guiné-Bissau"
-
-#. Translators: this is a state/province/territory in China
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4468
-msgid "Guizhou"
-msgstr "Guizhou"
-
-#. Translators: this is a city in Mississippi in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4472
+#. A city in Mississippi in the United States
msgid "Gulfport"
msgstr "Gulfport"
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4476
+#. A city in Alaska in the United States
msgid "Gulkana"
msgstr "Gulkana"
-#. Translators: this is a city in Colorado in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4480
+#. A city in Colorado in the United States
msgid "Gunnison"
msgstr "Gunnison"
-#. Translators: this is a city in Iran.
-#. The name is also written "گوشه شاهزاده قاسم".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4484
-msgid "Gusheh Shahzadeh Qasem"
-msgstr "Gusheh Shahzadeh Qasem"
-
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4488
+#. A city in Alaska in the United States
msgid "Gustavus"
msgstr "Gustavus"
-#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4492
+#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Guthrie"
msgstr "Guthrie"
-#. GY - Guyana
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4494
-msgid "Guyana"
-msgstr "Guyana"
-
-#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4498
+#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Guymon"
msgstr "Guymon"
-#. Translators: this is a city in Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4500
-msgid "Gällivare"
-msgstr "Gällivare"
-
-#. Translators: this is a city in Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4502
-msgid "Göteborg"
-msgstr "Gotenburgo"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4503
-msgid "Göteborg-Landvetter Airport"
-msgstr "Aeroporto de Gotenburgo-Landvetter"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4504
-msgid "Göteborg-Save Airport"
-msgstr "Aeroporto de Gotenburgo-Save"
-
-#. Translators: this is a city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4506
-msgid "Güime"
-msgstr "Güime"
-
-#. Translators: this is a city in Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4508
-msgid "Güiria"
-msgstr "Güiria"
-
-#. Translators: this is a city in Saudi Arabia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4510
-msgid "Ha'il"
-msgstr "Ha'il"
-
-#. Translators: this is a city in Maryland in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4514
+#. A city in Maryland in the United States
msgid "Hagerstown"
msgstr "Hagerstown"
-#. Translators: this is a city in Guam
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4516
-msgid "Hagåtña"
-msgstr "Hagåtña"
-
-#. Translators: this is a city in Rhineland-Palatinate in
-#. Germany
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4520
-msgid "Hahn"
-msgstr "Hahn"
-
-#. Translators: this is a city in Idaho in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4523
+#. A city in Idaho in the United States
msgid "Hailey"
msgstr "Hagåtña"
-#. Translators: this is a state/province/territory in China
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4525
-msgid "Hainan"
-msgstr "Hainan"
-
-#. Translators: This is a state in Belgium. local name (fr):
-#. Hainaut. local name (fr_BE): Hinnot. local name (nl):
-#. Henegouwen. local name (de): Hennegau.
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4530
-msgid "Hainaut"
-msgstr "Hainaut"
-
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4534
+#. A city in Alaska in the United States
msgid "Haines"
msgstr "Haines"
-#. Translators: this is a city in Yukon Territory in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4536
-msgid "Haines Junction"
-msgstr "Haines Junction"
-
-#. HT - Haiti
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4538
-msgid "Haiti"
-msgstr "Haiti"
-
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4540
-msgid "Hakodate"
-msgstr "Hakodate"
-
-#. Translators: this is a city in Alabama in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4544
+#. A city in Alabama in the United States
msgid "Haleyville"
msgstr "Haleyville"
-#. Translators: this is a city in Nova Scotia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4546
-msgid "Halifax"
-msgstr "Halifax"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4547
-msgid "Halifax International Airport"
-msgstr "Aeroporto Internacional de Halifax"
-
-#. Translators: this is a city in Nunavut in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4549
-msgid "Hall Beach"
-msgstr "Hall Beach"
-
-#. Translators: this is a city in Finland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4551
-msgid "Halli"
-msgstr "Halli"
-
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4555
+#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Hallock"
msgstr "Hallock"
-#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4557
-msgid "Hallowell"
-msgstr "Hallowell"
-
-#. Translators: this is a city in Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4559
-msgid "Halmstad"
-msgstr "Halmstad"
-
-#. Translators: this is a city in Iran.
-#. The name is also written "همدان".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4563
-msgid "Hamadan"
-msgstr "Hamadan"
-
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4565
-msgid "Hamamatsu"
-msgstr "Hamamatsu"
-
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4567
-msgid "Hamanaka"
-msgstr "Hamanaka"
-
-#. Translators: this is a city in Hamburg in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4569
-msgid "Hamburg"
-msgstr "Hamburgo"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4570
-msgid "Hamburg-Finkenwerder"
-msgstr "Hamburgo-Finkenwerder"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4571
-msgid "Hamburg-Fuhlsbuettel"
-msgstr "Hamburgo-Fuhlsbuettel"
-
-#. Translators: this is a city in Ohio in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4573
+#. A city in Ohio in the United States
+#| msgid "Hamilton"
+msgctxt "City in Ohio, United States"
msgid "Hamilton"
msgstr "Hamilton"
-#. Translators: this is a city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4575
-msgid "Hammerfest"
-msgstr "Hammerfest"
-
-#. Translators: this is a city in Louisiana in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4579
+#. A city in Louisiana in the United States
msgid "Hammond"
msgstr "Hammond"
-#. Translators: this is a city in Virginia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4583
+#. A city in Virginia in the United States
msgid "Hampton"
msgstr "Hampton"
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4585
-msgid "Hanamaki"
-msgstr "Hanamaki"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4586
-msgid "Hanchey AHP / Ozark"
-msgstr "Hanchey AHP / Ozark"
-
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4590
+#. A city in Michigan in the United States
msgid "Hancock"
msgstr "Hancock"
-#. Translators: this is a city in Washington in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4594
+#. A city in California in the United States
+#| msgid "Hanford"
+msgctxt "City in California, United States"
msgid "Hanford"
msgstr "Hanford"
-#. Translators: this is a city in Chile
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4596
-msgid "Hanga Roa"
-msgstr "Hanga Roa"
-
-#. Translators: this is a city in Zhejiang in China.
-#. The name is also written "杭州".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4600
-msgid "Hangzhou"
-msgstr "Hangzhou"
+#. A city in Washington in the United States
+#| msgid "Hanford"
+msgctxt "City in Washington, United States"
+msgid "Hanford"
+msgstr "Hanford"
-#. Translators: this is a city in Utah in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4602
+#. A city in Utah in the United States
msgid "Hanksville"
msgstr "Hanksville"
-#. Translators: this is a city in Lower Saxony in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4604
-msgid "Hannover"
-msgstr "Hannover"
-
-#. Translators: this is the capital of Viet Nam.
-#. "Hanoi" is the traditional English name.
-#. The local name in Vietnamese is "Ha Noi".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4609
-msgid "Hanoi"
-msgstr "Hanoi"
-
-#. Translators: this is the capital of Zimbabwe
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4611
-msgid "Harare"
-msgstr "Harare"
-
-#. Translators: this is a city in Heilongjiang in China.
-#. The name is also written "哈尔滨".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4615
-msgid "Harbin"
-msgstr "Harbin"
-
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4619
+#. A city in Michigan in the United States
msgid "Harbor Springs"
msgstr "Harbor Springs"
-#. Translators: this is a city in Newfoundland and Labrador
-#. in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4623
-msgid "Harbour Breton"
-msgstr "Harbour Breton"
-
-#. Translators: this is a city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4625
+#. A city in Iowa in the United States
msgid "Harlan"
msgstr "Harlan"
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4628
+#. A city in Texas in the United States
msgid "Harlingen"
msgstr "Harlingen"
-#. Translators: this is a city in Arkansas in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4632
-msgid "Harrell"
-msgstr "Harrell"
-
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4634
-msgid "Harrington Harbour"
-msgstr "Porto Harrington"
-
-#. Translators: this is a city in Pennsylvania in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4638
+#. A city in Illinois in the United States
+#| msgid "Harrisburg"
+msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Harrisburg"
msgstr "Harrisburg"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4639
-msgid "Harrisburg International Airport"
-msgstr "Aeroporto Internacional de Harrisburg"
+#. A city in Pennsylvania in the United States
+#| msgid "Harrisburg"
+msgctxt "City in Pennsylvania, United States"
+msgid "Harrisburg"
+msgstr "Harrisburg"
-#. Translators: this is a city in Arkansas in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4643
+#. A city in Arkansas in the United States
msgid "Harrison"
msgstr "Harrison"
-#. Translators: this is a city in Connecticut in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4647
+#. A city in Connecticut in the United States
msgid "Hartford"
msgstr "Hartford"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4648
-msgid "Hartsfield - Jackson Atlanta International Airport"
-msgstr "Hartsfield - Aeroporto Internacional de Jackson Atlanta"
-
-#. Translators: this is a city in Algeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4650
-msgid "Hassi Messaoud"
-msgstr "Hassi Messaoud"
-
-#. Translators: this is a city in Nebraska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4654
+#. A city in Nebraska in the United States
msgid "Hastings"
msgstr "Hastings"
-#. Translators: this is a city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4656
-msgid "Hasvik"
-msgstr "Hasvik"
-
-#. Translators: this is a city in Thailand
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4658
-msgid "Hat Yai"
-msgstr "Hat Yai"
-
-#. Translators: this is a city in North Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4662
+#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Hatteras"
msgstr "Hatteras"
-#. Translators: this is a city in Mississippi in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4666
+#. A city in Mississippi in the United States
msgid "Hattiesburg"
msgstr "Hattiesburg"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4667
-msgid "Hattiesburg / Laurel, Hattiesburg-Laurel Regional Airport"
-msgstr "Hattiesburg / Laurel, Aeroporto Regional de Hattiesburg-Laurel"
-
-#. Translators: this is a city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4669
-msgid "Haugesund"
-msgstr "Haugesund"
-
-#. Translators: this is a city in Guernsey
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4671
-msgid "Hautnez"
-msgstr "Hautnez"
-
-#. Translators: this is the capital of Cuba.
-#. "Havana" is the traditional English name.
-#. The local name in Spanish is "La Habana".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4676
-msgid "Havana"
-msgstr "Havana"
-
-#. Translators: this is a city in North Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4680
+#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Havelock"
msgstr "Havelock"
-#. Translators: this is a city in Montana in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4684
+#. A city in Montana in the United States
msgid "Havre"
msgstr "Havre"
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4686
-msgid "Havre-Saint-Pierre"
-msgstr "Havre-Saint-Pierre"
-
-#. Translators: this is a state/province/territory in United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4690
-msgid "Hawaii"
-msgstr "Hawaii"
-
-#. Translators: "Hawaiian-Aleutian Time" is the official
-#. name of the time zone used in Hawaii and the Aleutian
-#. Islands of Alaska in the United States. This string is
-#. for the time zone as it is observed in the Aleutian
-#. Islands (with Daylight Saving Time). It is only used in
-#. places where "United States" is already clear from
-#. context.
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4699
-msgid "Hawaiian-Aleutian Time (Aleutian Islands)"
-msgstr "Fuso Horário das Aleutas do Hawai (Ilhas Aleutas)"
-
-#. Translators: "Hawaiian-Aleutian Time" is the official
-#. name of the time zone used in Hawaii and the Aleutian
-#. Islands of Alaska in the United States. This string is
-#. for the time zone as it is observed in Hawaii, where
-#. they do not use Daylight Saving Time. It is only used in
-#. places where "United States" is already clear from
-#. context.
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4708
-msgid "Hawaiian-Aleutian Time, no DST (Hawaii)"
-msgstr "Fuso Horário das Aleutas do Hawai, sem hora de Verão (Hawai)"
-
-#. Translators: this is a city in Wales in the United
-#. Kingdom
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4712
-msgid "Hawarden"
-msgstr "Hawarden"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4713
-msgid "Hawkins Field Airport"
-msgstr "Aeroporto de Hawkins Field"
-
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4717
+#. A city in California in the United States
msgid "Hawthorne"
msgstr "Hawthorne"
-#. Translators: this is a city in Northwest Territories in
-#. Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4721
-msgid "Hay River"
-msgstr "Rio Hay"
-
-#. Translators: this is a city in Colorado in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4725
+#. A city in Colorado in the United States
msgid "Hayden"
msgstr "Hayden"
-#. Translators: this is a city in Kansas in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4729
+#. A city in Kansas in the United States
msgid "Hays"
msgstr "Hays"
-#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4733
+#. A city in California in the United States
+#| msgid "Hayward"
+msgctxt "City in California, United States"
msgid "Hayward"
msgstr "Hayward"
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4737
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#| msgid "Hayward"
+msgctxt "City in Wisconsin, United States"
+msgid "Hayward"
+msgstr "Hayward"
+
+#. A city in Alaska in the United States
msgid "Healy"
msgstr "Healy"
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4740
+#. A city in Texas in the United States
msgid "Hearne"
msgstr "Hearne"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4741
-msgid "Heathrow Airport"
-msgstr "Aeroporto de Heathrow"
-
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4744
+#. A city in Texas in the United States
msgid "Hebbronville"
msgstr "Hebbronville"
-#. Translators: this is a city in Nebraska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4748
+#. A city in Nebraska in the United States
+#| msgid "Hebron"
+msgctxt "City in Nebraska, United States"
msgid "Hebron"
msgstr "Hebron"
-#. Translators: this is a city in Anhui in China.
-#. The name is also written "合肥".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4752
-msgid "Hefei"
-msgstr "Hefei"
-
-#. Translators: this is a state/province/territory in China
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4754
-msgid "Heilongjiang"
-msgstr "Heilongjiang"
-
-#. Translators: this is a city in Montana in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4758
+#. A city in Montana in the United States
msgid "Helena"
msgstr "Helena"
-#. Translators: this is the capital of Finland.
-#. The local name in Swedish is "Helsingfors".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4762
-msgid "Helsinki"
-msgstr "Helsínquia"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4763
-msgid "Helsinki-Malmi"
-msgstr "Helsínquia-Malmi"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4764
-msgid "Helsinki-Vantaa"
-msgstr "Helsínquia-Vantaa"
-
-#. Translators: this is a city in South and South West
-#. England in the United Kingdom
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4768
-msgid "Helston"
-msgstr "Helston"
-
-#. Translators: this is a state/province/territory in China
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4770
-msgid "Henan"
-msgstr "Henan"
-
-#. Translators: this is a city in Nevada in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4774
+#. A city in Kentucky in the United States
+#| msgid "Henderson"
+msgctxt "City in Kentucky, United States"
msgid "Henderson"
msgstr "Henderson"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4775
-msgid "Henderson Executive Airport"
-msgstr "Aeroporto Executivo de Henderson"
-
-#. Translators: this is a city in Afghanistan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4777
-msgid "Herat"
-msgstr "Herat"
+#. A city in Nevada in the United States
+#| msgid "Henderson"
+msgctxt "City in Nevada, United States"
+msgid "Henderson"
+msgstr "Henderson"
-#. Translators: this is a city in Oregon in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4781
+#. A city in Oregon in the United States
msgid "Hermiston"
msgstr "Hermiston"
-#. Translators: this is a city in Sonora in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4783
-msgid "Hermosillo"
-msgstr "Hermosillo"
-
-#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4785
-msgid "Heron Bay"
-msgstr "Baía Heron"
-
-#. Translators: This is a state in Germany. The local name
-#. is "Hessen". Please use that unless you know that it has a
-#. different name in your language.
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4790
-msgid "Hesse"
-msgstr "Hesse"
-
-#. Translators: this is a city in North Dakota in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4794
+#. A city in North Dakota in the United States
msgid "Hettinger"
msgstr "Hettinger"
-#. Translators: this is a city in Florida in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4798
+#. A city in Florida in the United States
msgid "Hialeah"
msgstr "Hialeah"
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4802
+#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Hibbing"
msgstr "Hibbing"
-#. Translators: this is a city in North Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4806
+#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Hickory"
msgstr "Hickory"
-#. Translators: this is a city in Louisiana in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4810
+#. A city in Louisiana in the United States
msgid "Hicks"
msgstr "Hicks"
-#. Translators: this is a state/province/territory in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4812
-msgid "Hidalgo"
-msgstr "Hidalgo"
-
-#. Translators: this is a city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4814
-msgid "High Level"
-msgstr "High Level"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4815
-msgid "Hill Air Force Base / Ogden"
-msgstr "Base da Força Aérea de Hill / Ogden"
-
-#. Translators: this is a city in Kansas in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4819
+#. A city in Kansas in the United States
msgid "Hill City"
msgstr "Hill City"
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4822
+#. A city in Texas in the United States
msgid "Hillsboro"
msgstr "Hillsboro"
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4826
+#. A city in Michigan in the United States
msgid "Hillsdale"
msgstr "Hillsdale"
-#. Translators: this is a city in Virginia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4830
+#. A city in Virginia in the United States
msgid "Hillsville"
msgstr "Hillsville"
-#. Translators: this is a city in Hawaii in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4834
+#. A city in Hawaii in the United States
msgid "Hilo"
msgstr "Hilo"
-#. Translators: this is a city in South Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4838
+#. A city in South Carolina in the United States
msgid "Hilton Head Island"
msgstr "Ilha de Hilton Head"
-#. Translators: this is a city in Georgia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4842
+#. A city in Georgia in the United States
msgid "Hinesville"
msgstr "Hinesville"
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4844
-msgid "Hiroshima"
-msgstr "Hiroshima"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4845
-msgid "Hiroshima Airport"
-msgstr "Aeroporto de Hiroshima"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4846
-msgid "Hiroshimanishi"
-msgstr "Hiroshimanishi"
-
-#. Translators: this is a city in Viet Nam.
-#. "Ho Chi Minh City" is the traditional English name.
-#. The local name in Vietnamese is "Thanh Pho Ho Chi Minh".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4851
-msgid "Ho Chi Minh City"
-msgstr "Cidade de Ho Chi Minh"
-
-#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4855
+#. A city in Oklahoma in the United States
+#| msgid "Hobart"
+msgctxt "City in Oklahoma, United States"
msgid "Hobart"
msgstr "Hobart"
-#. Translators: this is a city in New Mexico in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4859
+#. A city in New Mexico in the United States
msgid "Hobbs"
msgstr "Hobbs"
-#. Translators: this is a city in Bavaria in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4861
-msgid "Hof"
-msgstr "Hof"
-
-#. Translators: this is a city in North Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4865
+#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Hoffman"
msgstr "Hoffman"
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4867
-msgid "Hofu"
-msgstr "Hofu"
-
-#. Translators: this is a city in Austria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4869
-msgid "Hohenems"
-msgstr "Hohenems"
-
-#. Translators: this is a city in Inner Mongolia in China.
-#. The name is also written "呼和浩特".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4873
-msgid "Hohhot"
-msgstr "Hohhot"
-
-#. Translators: this is a city in Schleswig-Holstein in
-#. Germany
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4877
-msgid "Hohn"
-msgstr "Hohn"
-
-#. Translators: this is a city in Nebraska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4881
+#. A city in Nebraska in the United States
msgid "Holdrege"
msgstr "Holdrege"
-#. Translators: this is a city in the Czech Republic
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4883
-msgid "Holešov"
-msgstr "Holešov"
-
-#. Translators: this is a city in Cuba
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4885
-msgid "Holguín"
-msgstr "Holguín"
-
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4889
+#. A city in Michigan in the United States
msgid "Holland"
msgstr "Holanda"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4890
-msgid "Holloman Air Force Base"
-msgstr "Base da Força Aérea de Holloman"
-
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4893
-msgid "Hollyburn"
-msgstr "Hollyburn"
-
-#. Translators: this is a city in Florida in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4897
+#. A city in Florida in the United States
msgid "Hollywood"
msgstr "Hollywood"
-#. Translators: this is a city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4899
-msgid "Holm"
-msgstr "Holm"
-
-#. Translators: this is a city in Northwest Territories in
-#. Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4903
-msgid "Holman"
-msgstr "Holman"
-
-#. Translators: this is a city in Saxony-Anhalt in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4905
-msgid "Holzdorf"
-msgstr "Holzdorf"
-
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4909
+#. A city in Alaska in the United States
msgid "Homer"
msgstr "Homer"
-#. Translators: this is a city in Florida in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4913
+#. A city in Florida in the United States
msgid "Homestead"
msgstr "Homestead"
-#. Translators: this is a city in Belarus
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4915
-msgid "Homyel'"
-msgstr "Homyel'"
-
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4918
+#. A city in Texas in the United States
msgid "Hondo"
msgstr "Hondo"
-#. HN - Honduras
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4920
-msgid "Honduras"
-msgstr "Honduras"
-
-#. HK - Hong Kong, aka "Hong Kong Special Administrative Region
-#. of China"
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4924
-msgid "Hong Kong"
-msgstr "Hong Kong"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4925
-msgid "Hongqiao Airport"
-msgstr "Aeroporto de Hongqiao"
-
-#. Translators: this is the capital of the Solomon Islands
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4927
-msgid "Honiara"
-msgstr "Honiara"
-
-#. Translators: this is a city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4929
-msgid "Honningsvåg"
-msgstr "Honningsvåg"
-
-#. Translators: this is a city in Hawaii in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4933
+#. A city in Hawaii in the United States
msgid "Honolulu"
msgstr "Honolulu"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4934
-msgid "Honolulu International Airport"
-msgstr "Aeroporto Internacional de Honolulu"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4935
-msgid "Hooks Memorial Airport"
-msgstr "Aeroporto Memorial de Hooks"
-
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4939
+#. A city in Alaska in the United States
msgid "Hoonah"
msgstr "Hoonah"
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4943
+#. A city in Alaska in the United States
msgid "Hooper Bay"
msgstr "Baía Hooper"
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4946
-msgid "Hope"
-msgstr "Hope"
-
-#. Translators: this is a city in Newfoundland and Labrador
-#. in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4950
-msgid "Hopedale"
-msgstr "Hopedale"
-
-#. Translators: this is a city in Washington in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4954
+#. A city in Washington in the United States
msgid "Hoquiam"
msgstr "Hoquiam"
-#. Translators: this is a city in Portugal
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4956
-msgid "Horta"
-msgstr "Horta"
-
-#. Translators: this is a city in Ukraine
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4958
-msgid "Hostomel'"
-msgstr "Hostomel'"
+#. A city in Arkansas in the United States
+#| msgid "Hot Springs"
+msgctxt "City in Arkansas, United States"
+msgid "Hot Springs"
+msgstr "Hot Springs"
-#. Translators: this is a city in Virginia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4962
+#. A city in Virginia in the United States
+#| msgid "Hot Springs"
+msgctxt "City in Virginia, United States"
msgid "Hot Springs"
msgstr "Hot Springs"
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4966
+#. A city in Michigan in the United States
msgid "Houghton Lake"
msgstr "Lago Houghton"
-#. Translators: this is a city in Maine in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4969
+#. A city in Maine in the United States
msgid "Houlton"
msgstr "Houlton"
-#. Translators: this is a city in Louisiana in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4973
+#. A city in Louisiana in the United States
msgid "Houma"
msgstr "Houma"
-#. Translators: this is a city in Tunisia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4975
-msgid "Houmt Souk"
-msgstr "Houmt Souk"
-
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4978
+#. A city in Texas in the United States
msgid "Houston"
msgstr "Houston"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4979
-msgid "Houston / Ellington"
-msgstr "Houston / Ellington"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4980
-msgid "Houston Hobby Airport"
-msgstr "Aeroporto de Houston Hobby"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4981
-msgid "Houston Intercontinental Airport"
-msgstr "Aeroporto Intercontinental de Houston"
-
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4985
+#. A city in Michigan in the United States
msgid "Howell"
msgstr "Howell"
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4987
-msgid "Hoëricourt"
-msgstr "Hoëricourt"
-
-#. Translators: this is a city in Belarus
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4989
-msgid "Hrodna"
-msgstr "Hrodna"
-
-#. Translators: this is a city in Thailand
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4991
-msgid "Hua Hin"
-msgstr "Hua Hin"
-
-#. Translators: this is a state/province/territory in China
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4993
-msgid "Hubei"
-msgstr "Hubei"
-
-#. Translators: this is a city in Guatemala
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4995
-msgid "Huehuetenango"
-msgstr "Huehuetenango"
-
-#. Translators: this is a city in South and South West
-#. England in the United Kingdom
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:4999
-msgid "Hugh Town"
-msgstr "Hugh Town"
-
-#. Translators: this is a state/province/territory in China
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5001
-msgid "Hunan"
-msgstr "Hunan"
-
-#. HU - Hungary
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5003
-msgid "Hungary"
-msgstr "Hungria"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5004
-msgid "Hunter U. S. Army Airfield"
-msgstr "Aeródromo Militar dos E.U.A. de Hunter"
-
-#. Translators: this is a city in West Virginia in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5008
+#. A city in West Virginia in the United States
msgid "Huntington"
msgstr "Huntington"
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5012
+#. A city in California in the United States
msgid "Huntington Beach"
msgstr "Huntington Beach"
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5015
+#. A city in Alabama in the United States
+#| msgid "Huntsville"
+msgctxt "City in Alabama, United States"
msgid "Huntsville"
msgstr "Huntsville"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5016
-msgid "Huntsville International / Jones Field"
-msgstr "Aeroporto Internacional de Huntsville / Jones Field"
+#. A city in Texas in the United States
+#| msgid "Huntsville"
+msgctxt "City in Texas, United States"
+msgid "Huntsville"
+msgstr "Huntsville"
-#. Translators: this is a city in South Dakota in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5020
+#. A city in South Dakota in the United States
msgid "Huron"
msgstr "Huron"
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5024
+#. A city in Alaska in the United States
msgid "Huslia"
msgstr "Huslia"
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5028
+#. A city in Kansas in the United States
+#| msgid "Hutchinson"
+msgctxt "City in Kansas, United States"
msgid "Hutchinson"
msgstr "Hutchinson"
-#. Translators: this is a city in Massachusetts in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5032
+#. A city in Minnesota in the United States
+#| msgid "Hutchinson"
+msgctxt "City in Minnesota, United States"
+msgid "Hutchinson"
+msgstr "Hutchinson"
+
+#. A city in Massachusetts in the United States
msgid "Hyannis"
msgstr "Hyannis"
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5036
+#. A city in Alaska in the United States
msgid "Hydaburg"
msgstr "Hydaburg"
-#. Translators: this is a city in India
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5038
-msgid "Hyderabad"
-msgstr "Hyderabad"
-
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5040
-msgid "Hyères"
-msgstr "Hyères"
-
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5042
-msgid "Hésingue"
-msgstr "Hésingue"
-
-#. Translators: this is a city in Algeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5044
-msgid "I-n-Amenas"
-msgstr "I-n-Amenas"
-
-#. Translators: this is a city in Algeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5046
-msgid "I-n-Salah"
-msgstr "I-n-Salah"
-
-#. Translators: this is a city in Romania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5048
-msgid "Iaşi"
-msgstr "Iaşi"
-
-#. Translators: this is a city in Nigeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5050
-msgid "Ibadan"
-msgstr "Ibadan"
-
-#. Translators: this is a city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5052
-msgid "Ibiza"
-msgstr "Ibiza"
-
-#. IS - Iceland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5054
-msgid "Iceland"
-msgstr "Islândia"
-
-#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5058
+#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Idabel"
msgstr "Idabel"
-#. Translators: this is a state/province/territory in United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5062
-msgid "Idaho"
-msgstr "Idaho"
-
-#. Translators: this is a city in Idaho in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5065
+#. A city in Idaho in the United States
msgid "Idaho Falls"
msgstr "Cataratas do Idaho"
-#. Translators: this is a city in Nunavut in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5067
-msgid "Igloolik"
-msgstr "Igloolik"
-
-#. Translators: this is a city in Nigeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5069
-msgid "Ikeja"
-msgstr "Ikeja"
-
-#. Translators: this is a city in Iran.
-#. The name is also written "يلام".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5073
-msgid "Ilam"
-msgstr "Ilam"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5074
-msgid "Ile Aux Perroquets"
-msgstr "Ile Aux Perroquets"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5075
-msgid "Iles de la Madeleineque."
-msgstr "Iles de la Madeleineque."
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5076
-msgid "Iles-De-La-Madelein"
-msgstr "Iles-De-La-Madelein"
-
-#. Translators: this is a city in Bahia in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5078
-msgid "Ilhéus"
-msgstr "Ilhéus"
-
-#. Translators: this is a city in Bavaria in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5080
-msgid "Illesheim"
-msgstr "Illesheim"
-
-#. Translators: this is a state/province/territory in United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5084
-msgid "Illinois"
-msgstr "Illinois"
-
-#. Translators: this is a city in Algeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5086
-msgid "Illizi"
-msgstr "Illizi"
-
-#. Translators: this is a city in El Salvador
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5088
-msgid "Ilopango"
-msgstr "Ilopango"
-
-#. Translators: this is a city in Nigeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5090
-msgid "Ilorin"
-msgstr "Ilorin"
-
-#. Translators: this is a city in Maranhão in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5092
-msgid "Imperatriz"
-msgstr "Imperatriz"
+#. A city in California in the United States
+#| msgid "Imperial"
+msgctxt "City in California, United States"
+msgid "Imperial"
+msgstr "Imperial"
-#. Translators: this is a city in Nebraska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5096
+#. A city in Nebraska in the United States
+#| msgid "Imperial"
+msgctxt "City in Nebraska, United States"
msgid "Imperial"
msgstr "Imperial"
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5100
+#. A city in California in the United States
msgid "Imperial Beach"
msgstr "Imperial Beach"
-#. Translators: this is a city in South Korea
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5102
-msgid "Inch'on"
-msgstr "Inch'on"
-
-#. Translators: this is a city in Missouri in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5106
+#. A city in Missouri in the United States
msgid "Independence"
msgstr "Independence"
-#. IN - India
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5108
-msgid "India"
-msgstr "Índia"
-
-#. Translators: this is a city in Pennsylvania in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5112
+#. A city in Pennsylvania in the United States
+#| msgid "Indiana"
+msgctxt "City in Pennsylvania, United States"
msgid "Indiana"
msgstr "Indiana"
-#. Translators: this is a city in Indiana in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5116
+#. A city in Indiana in the United States
msgid "Indianapolis"
msgstr "Indianapolis"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5117
-msgid "Indianapolis International Airport"
-msgstr "Aeroporto Internacional de Indianapolis"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5118
-msgid "Indianapolis, Eagle Creek Airpark"
-msgstr "Indianapolis, Parque Aéreo de Eagle Creek"
-
-#. Translators: this is a city in Pennsylvania in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5122
+#. A city in Pennsylvania in the United States
msgid "Indiantown"
msgstr "Indiantown"
-#. ID - Indonesia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5124
-msgid "Indonesia"
-msgstr "Indonésia"
-
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5128
+#. A city in California in the United States
msgid "Inglewood"
msgstr "Inglewood"
-#. Translators: this is a city in Mozambique
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5130
-msgid "Inhambane"
-msgstr "Inhambane"
-
-#. Translators: this is a state/province/territory in China
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5132
-msgid "Inner Mongolia"
-msgstr "Mongólia Interior"
-
-#. Translators: this is a city in Austria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5134
-msgid "Innsbruck"
-msgstr "Innsbruck"
-
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5136
-msgid "Inoucdjouac"
-msgstr "Inoucdjouac"
-
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5140
+#. A city in Minnesota in the United States
msgid "International Falls"
msgstr "International Falls"
-#. Translators: this is a city in Northwest Territories in
-#. Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5144
-msgid "Inuvik"
-msgstr "Inuvik"
-
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5148
+#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Inver Grove Heights"
msgstr "Inver Grove Heights"
-#. Translators: this is a city in Scotland in the United
-#. Kingdom
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5152
-msgid "Inverness"
-msgstr "Inverness"
-
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5156
+#. A city in California in the United States
msgid "Inyokern"
msgstr "Inyokern"
-#. Translators: this is a state/province/territory in United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5160
-msgid "Iowa"
-msgstr "Iowa"
-
-#. Translators: this is a city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5162
+#. A city in Iowa in the United States
msgid "Iowa City"
msgstr "Iowa City"
-#. Translators: this is a city in Nunavut in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5164
-msgid "Iqaluit"
-msgstr "Iqaluit"
-
-#. Translators: this is a city in Chile
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5166
-msgid "Iquique"
-msgstr "Iquique"
-
-#. Translators: this is a city in Peru
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5168
-msgid "Iquitos"
-msgstr "Iquitos"
-
-#. IR - Islamic Republic of Iran
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5170
-msgid "Iran"
-msgstr "Irão"
-
-#. Translators: this is a city in Iran
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5172
-msgid "Iranshahr"
-msgstr "Iranshahr"
-
-#. IQ - Iraq
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5174
-msgid "Iraq"
-msgstr "Iraque"
-
-#. IE - Ireland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5176
-msgid "Ireland"
-msgstr "Irlanda"
-
-#. Translators: this is a city in Tanzania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5178
-msgid "Iringa"
-msgstr "Iringa"
-
-#. Translators: this is a city in Russia.
-#. The local name in Russian is "Иркуцк".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5182
-msgid "Irkutsk"
-msgstr "Irkutsk"
-
-#. Translators: This is a Russian time zone, used in the
-#. Irkutsk oblast and surrounding areas of south-central
-#. Russia. The Russian name is "Иркутское время". This
-#. string is only used in places where "Russia" is already
-#. clear from context.
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5189
-msgid "Irkutsk Time"
-msgstr "Fuso Horário de Irkutsk"
-
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5193
+#. A city in Michigan in the United States
msgid "Iron Mountain"
msgstr "Iron Mountain"
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5197
+#. A city in Michigan in the United States
msgid "Ironwood"
msgstr "Ironwood"
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5201
+#. A city in California in the United States
msgid "Irvine"
msgstr "Irvine"
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5204
+#. A city in Texas in the United States
msgid "Irving"
msgstr "Irving"
-#. Translators: this is a city in Greece
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5206
-msgid "Irákleion"
-msgstr "Irákleion"
-
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5208
-msgid "Ishigaki"
-msgstr "Ishigaki"
-
-#. Translators: this is the capital of Pakistan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5210
-msgid "Islamabad"
-msgstr "Islamabad"
-
-#. Translators: this is a city in Manitoba in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5212
-msgid "Island Lake"
-msgstr "Lago Island"
-
-#. IM - Isle of Man, a British Crown dependency
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5214
-msgid "Isle of Man"
-msgstr "Ilha de Man"
-
-#. Translators: this is a city in New York in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5218
+#. A city in New York in the United States
msgid "Islip"
msgstr "Islip"
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5220
-msgid "Isola del Cantone"
-msgstr "Isola del Cantone"
-
-#. IL - Israel
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5222
-msgid "Israel"
-msgstr "Israel"
-
-#. Translators: this is a city in Turkey
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5224
-msgid "Istanbul"
-msgstr "Istanbul"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5225
-msgid "Istanbul-Ataturk Airport"
-msgstr "Aeroporto de Istanbul-Ataturk"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5226
-msgid "Istanbul-Sabiha Gokcen Airport"
-msgstr "Aeroporto de Istanbul-Sabiha Gokcen"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5227
-msgid "Istrana Airport"
-msgstr "Aeroporto de Istrana"
-
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5229
-msgid "Istres"
-msgstr "Istres"
-
-#. Translators: this is a city in Pará in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5231
-msgid "Itaituba"
-msgstr "Itaituba"
-
-#. IT - Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5233
-msgid "Italy"
-msgstr "Itália"
-
-#. Translators: this is a city in New York in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5237
+#. A city in New York in the United States
msgid "Ithaca"
msgstr "Ithaca"
-#. Translators: this is a city in Greenland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5239
-msgid "Ittorisseq"
-msgstr "Ittorisseq"
-
-#. Translators: this is a city in Finland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5241
-msgid "Ivalo"
-msgstr "Ivalo"
-
-#. Translators: this is a city in Ukraine
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5243
-msgid "Ivano-Frankivs'k"
-msgstr "Ivano-Frankivs'k"
-
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5245
-msgid "Ivugivik"
-msgstr "Ivugivik"
-
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5247
-msgid "Iwakuni"
-msgstr "Iwakuni"
-
-#. Translators: this is a city in Guerrero in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5249
-msgid "Ixtapa"
-msgstr "Ixtapa"
-
-#. Translators: this is a city in Oaxaca in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5251
-msgid "Ixtepec"
-msgstr "Ixtepec"
-
-#. Translators: this is a city in Turkey
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5253
-msgid "Izmir"
-msgstr "Izmir"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5254
-msgid "Izmir-Adnan Menderes Airport"
-msgstr "Aeroporto de Izmir-Adnan Menderes"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5255
-msgid "Izmir-Cigli Airport"
-msgstr "Aeroporto de Izmir-Cigli"
+#. A city in Kentucky in the United States
+#| msgid "Jackson"
+msgctxt "City in Kentucky, United States"
+msgid "Jackson"
+msgstr "Jackson"
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5257
-msgid "Izumo"
-msgstr "Izumo"
+#. A city in Michigan in the United States
+#| msgid "Jackson"
+msgctxt "City in Michigan, United States"
+msgid "Jackson"
+msgstr "Jackson"
-#. Translators: this is a city in Pará in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5259
-msgid "Jacareacanga"
-msgstr "Jacareacanga"
+#. A city in Minnesota in the United States
+#| msgid "Jackson"
+msgctxt "City in Minnesota, United States"
+msgid "Jackson"
+msgstr "Jackson"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5260
-msgid "Jacarepagua Airport"
-msgstr "Aeroporto de Jacarepaguá"
+#. A city in Mississippi in the United States
+#| msgid "Jackson"
+msgctxt "City in Mississippi, United States"
+msgid "Jackson"
+msgstr "Jackson"
-#. Translators: this is a city in Wyoming in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5264
+#. A city in Tennessee in the United States
+#| msgid "Jackson"
+msgctxt "City in Tennessee, United States"
msgid "Jackson"
msgstr "Jackson"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5265
-msgid "Jackson International Airport"
-msgstr "Aeroporto Internacional de Jackson"
+#. A city in Wyoming in the United States
+#| msgid "Jackson"
+msgctxt "City in Wyoming, United States"
+msgid "Jackson"
+msgstr "Jackson"
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5268
+#. A city in Florida in the United States
+#| msgid "Jacksonville"
+msgctxt "City in Florida, United States"
msgid "Jacksonville"
msgstr "Jacksonville"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5269
-msgid "Jacksonville International Airport"
-msgstr "Aeroporto Internacional de Jacksonville"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5270
-msgid "Jacksonville, Naval Air Station"
-msgstr "Jacksonville, Estação Aérea da Marinha"
+#. A city in Illinois in the United States
+#| msgid "Jacksonville"
+msgctxt "City in Illinois, United States"
+msgid "Jacksonville"
+msgstr "Jacksonville"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5271
-msgid "Jacqueline Cochran Regional Airport"
-msgstr "Aeroporto Regional de Jacqueline Cochran"
+#. A city in North Carolina in the United States
+#| msgid "Jacksonville"
+msgctxt "City in North Carolina, United States"
+msgid "Jacksonville"
+msgstr "Jacksonville"
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5273
-msgid "Jacques-Cartier"
-msgstr "Jacques-Cartier"
+#. A city in Texas in the United States
+#| msgid "Jacksonville"
+msgctxt "City in Texas, United States"
+msgid "Jacksonville"
+msgstr "Jacksonville"
-#. Translators: this is a city in New Hampshire in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5277
+#. A city in New Hampshire in the United States
msgid "Jaffrey"
msgstr "Jaffrey"
-#. Translators: this is a city in India
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5279
-msgid "Jaipur"
-msgstr "Jaipur"
-
-#. Translators: this is the capital of Indonesia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5281
-msgid "Jakarta"
-msgstr "Jakarta"
-
-#. Translators: this is a city in Greenland.
-#. The local name in Kalaallisut is "Ilulissat".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5285
-msgid "Jakobshavn"
-msgstr "Jakobshavn"
-
-#. Translators: this is a state/province/territory in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5287
-msgid "Jalisco"
-msgstr "Jalisco"
-
-#. JM - Jamaica
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5289
-msgid "Jamaica"
-msgstr "Jamaica"
-
-#. Translators: this is a city in North Dakota in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5293
+#. A city in New York in the United States
+#| msgid "Jamestown"
+msgctxt "City in New York, United States"
msgid "Jamestown"
msgstr "Jamestown"
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5295
-msgid "Janado"
-msgstr "Janado"
+#. A city in North Dakota in the United States
+#| msgid "Jamestown"
+msgctxt "City in North Dakota, United States"
+msgid "Jamestown"
+msgstr "Jamestown"
-#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5299
+#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Janesville"
msgstr "Janesville"
-#. JP - Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5301
-msgid "Japan"
-msgstr "Japão"
-
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5304
+#. A city in Texas in the United States
+#| msgid "Jasper"
+msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Jasper"
msgstr "Jasper"
-#. Translators: this is a city in North Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5308
+#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Jefferson"
msgstr "Jefferson"
-#. Translators: this is a city in Missouri in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5312
+#. A city in Missouri in the United States
msgid "Jefferson City"
msgstr "Jefferson City"
-#. Translators: this is a city in Croatia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5314
-msgid "Jelovice"
-msgstr "Jelovice"
-
-#. Translators: this is a city in Tunisia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5316
-msgid "Jendouba"
-msgstr "Jendouba"
-
-#. Translators: this is a city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5318
-msgid "Jerez"
-msgstr "Jerez"
-
-#. Translators: this is a city in Idaho in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5321
+#. A city in Idaho in the United States
msgid "Jerome"
msgstr "Jerome"
-#. JE - The Bailiwick of Jersey, a British Crown dependency
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5323
-msgid "Jersey"
-msgstr "Jersey"
-
-#. Translators: this is a city in New Jersey in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5327
+#. A city in New Jersey in the United States
msgid "Jersey City"
msgstr "Jersey City"
-#. Translators: this is a state/province/territory in China
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5329
-msgid "Jiangsu"
-msgstr "Jiangsu"
-
-#. Translators: this is a city in Saudi Arabia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5331
-msgid "Jiddah"
-msgstr "Jiddah"
-
-#. Translators: this is a city in Algeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5333
-msgid "Jijel"
-msgstr "Jijel"
-
-#. Translators: this is a state/province/territory in China
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5335
-msgid "Jilin"
-msgstr "Jilin"
-
-#. Translators: this is a city in Nicaragua
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5337
-msgid "Jinotega"
-msgstr "Jinotega"
-
-#. Translators: this is a city in Saudi Arabia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5339
-msgid "Jizan"
-msgstr "Jizan"
-
-#. Translators: this is a city in Finland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5341
-msgid "Joensuu"
-msgstr "Joensuu"
-
-#. Translators: this is a city in South Africa
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5343
-msgid "Johannesburg"
-msgstr "Joanesburgo"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5344
-msgid "Johnson County Executive Airport"
-msgstr "Aeroporto Executivo de Johnson County"
-
-#. Translators: This is the time zone for the Johnston
-#. Atoll in the United States Minor Outlying Islands, which
-#. keeps the same time as the US state of Hawaii. The
-#. string is only used in places where "US Minor Outlying
-#. Islands" is already clear from context.
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5351
-msgid "Johnston Atoll (Hawaii Time)"
-msgstr "Fuso Horário do Atól de Johnston (Fuso Horário do Hawai)"
-
-#. Translators: this is a city in Pennsylvania in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5355
+#. A city in Pennsylvania in the United States
msgid "Johnstown"
msgstr "Johnstown"
-#. Translators: this is a city in Malaysia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5357
-msgid "Johor Bahru"
-msgstr "Johor Bahru"
-
-#. Translators: this is a city in Illinois in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5361
+#. A city in Illinois in the United States
msgid "Joliet"
msgstr "Joliet"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5362
-msgid "Jones Jr. Airport"
-msgstr "Aeroporto Jones Jr."
-
-#. Translators: this is a city in Arkansas in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5366
+#. A city in Arkansas in the United States
msgid "Jonesboro"
msgstr "Jonesboro"
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5368
-msgid "Jonquière"
-msgstr "Jonquière"
-
-#. Translators: this is a city in Missouri in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5372
+#. A city in Missouri in the United States
msgid "Joplin"
msgstr "Joplin"
-#. Translators: this is a city in Montana in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5376
+#. A city in Montana in the United States
+#| msgid "Jordan"
+msgctxt "City in Montana, United States"
msgid "Jordan"
msgstr "Jordan"
-#. Translators: this is a city in Paraíba in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5378
-msgid "João Pessoa"
-msgstr "João Pessoa"
-
-#. Translators: this is a city in Peru
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5380
-msgid "Juanjuí"
-msgstr "Juanjuí"
-
-#. Translators: this is a city in Nicaragua
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5382
-msgid "Juigalpa"
-msgstr "Juigalpa"
-
-#. Translators: this is a city in Minas Gerais in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5384
-msgid "Juiz de Fora"
-msgstr "Juiz de Fora"
-
-#. Translators: this is a city in Peru
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5386
-msgid "Juliaca"
-msgstr "Juliaca"
-
-#. Translators: this is a city in New Jersey in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5390
+#. A city in New Jersey in the United States
msgid "Juliustown"
msgstr "Juliustown"
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5393
+#. A city in Texas in the United States
msgid "Junction"
msgstr "Junction"
-#. Translators: this is a city in Kansas in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5397
+#. A city in Kansas in the United States
msgid "Junction City"
msgstr "Junction City"
-#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5401
+#. A city in Alaska in the United States
+#| msgid "Juneau"
+msgctxt "City in Alaska, United States"
msgid "Juneau"
msgstr "Juneau"
-#. Translators: this is a city in Finland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5403
-msgid "Jyväskylä"
-msgstr "Jyväskylä"
-
-#. Translators: this is a city in Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5405
-msgid "Jönköping"
-msgstr "Jönköping"
-
-#. Translators: this is a city in Uganda
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5407
-msgid "Kabale"
-msgstr "Kabale"
-
-#. Translators: this is the capital of Afghanistan.
-#. "Kabul" is the traditional English name.
-#. The local name in Persian is "Kabol".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5412
-msgid "Kabul"
-msgstr "Kabul"
-
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5414
-msgid "Kadena"
-msgstr "Kadena"
-
-#. Translators: this is a city in Nigeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5416
-msgid "Kaduna"
-msgstr "Kaduna"
-
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5418
-msgid "Kagoshima"
-msgstr "Kagoshima"
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#| msgid "Juneau"
+msgctxt "City in Wisconsin, United States"
+msgid "Juneau"
+msgstr "Juneau"
-#. Translators: this is a city in Hawaii in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5422
+#. A city in Hawaii in the United States
msgid "Kahului"
msgstr "Kahului"
-#. Translators: this is a city in Hawaii in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5426
+#. A city in Hawaii in the United States
msgid "Kailua"
msgstr "Kailua"
-#. Translators: this is a city in Tunisia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5428
-msgid "Kairouan"
-msgstr "Kairouan"
-
-#. Translators: this is a city in Missouri in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5432
+#. A city in Missouri in the United States
msgid "Kaiser"
msgstr "Kaiser"
-#. Translators: this is a city in Finland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5434
-msgid "Kajaani"
-msgstr "Kajaani"
-
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5438
+#. A city in Alaska in the United States
msgid "Kake"
msgstr "Kake"
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5442
+#. A city in Alaska in the United States
msgid "Kaktovik"
msgstr "Kaktovik"
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5446
+#. A city in Michigan in the United States
msgid "Kalamazoo"
msgstr "Kalamazoo"
-#. Translators: this is a city in Greece.
-#. The name is also written "Καλαμάτα".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5450
-msgid "Kalamáta"
-msgstr "Kalamáta"
-
-#. Translators: this is a city in Western Australia in
-#. Australia
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5454
-msgid "Kalgoorlie"
-msgstr "Kalgoorlie"
-
-#. Translators: this is a city in Russia.
-#. The local name in Russian is "Калининград".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5458
-msgid "Kaliningrad"
-msgstr "Kaliningrad"
-
-#. Translators: This is a Russian time zone, used in the
-#. city and oblast of Kaliningrad on the Baltic sea. The
-#. Russian name is "Калининградское время". This string is
-#. only used in places where "Russia" is already clear from
-#. context.
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5465
-msgid "Kaliningrad Time"
-msgstr "Fuso Horário de Kaliningrad"
-
-#. Translators: this is a city in Montana in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5469
+#. A city in Montana in the United States
msgid "Kalispell"
msgstr "Kalispell"
-#. Translators: this is a city in North Rhine-Westphalia in
-#. Germany
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5473
-msgid "Kalkar"
-msgstr "Kalkar"
-
-#. Translators: this is a city in North Rhine-Westphalia in
-#. Germany
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5477
-msgid "Kalkum"
-msgstr "Kalkum"
-
-#. Translators: this is a city in Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5479
-msgid "Kalmar"
-msgstr "Kalmar"
-
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5483
+#. A city in Alaska in the United States
msgid "Kaltag"
msgstr "Kaltag"
-#. Translators: This is a Russian time zone, used in the
-#. Kamchatka krai and Chukotka okrug of far-eastern Russia.
-#. The Russian name is "Камчатское время". This string is
-#. only used in places where "Russia" is already clear from
-#. context.
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5490
-msgid "Kamchatka Time"
-msgstr "Fuso Horário de Kamchatka"
-
-#. Translators: this is a city in Slovakia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5492
-msgid "Kamenica nad Cirochou"
-msgstr "Kamenica nad Cirochou"
-
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5495
-msgid "Kamloops"
-msgstr "Kamloops"
-
-#. Translators: this is the capital of Uganda
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5497
-msgid "Kampala"
-msgstr "Kampala"
-
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5499
-msgid "Kanayama"
-msgstr "Kanayama"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5500
-msgid "Kaneohe, Marine Corps Air Station"
-msgstr "Kaneohe, Estação Aérea do Corpo de Fuzileiros dos E.U.A."
-
-#. Translators: this is a city in Illinois in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5504
+#. A city in Illinois in the United States
msgid "Kankakee"
msgstr "Kankakee"
-#. Translators: this is a city in Nigeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5506
-msgid "Kano"
-msgstr "Kano"
-
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5508
-msgid "Kanoya"
-msgstr "Kanoya"
-
-#. Translators: this is a state/province/territory in United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5512
-msgid "Kansas"
-msgstr "Kansas"
-
-#. Translators: this is a city in Missouri in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5516
+#. A city in Kansas in the United States
+#| msgid "Kansas City"
+msgctxt "City in Kansas, United States"
msgid "Kansas City"
msgstr "Kansas City"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5517
-msgid "Kansas City Downtown Airport"
-msgstr "Aeroporto de Kansas City Downtown"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5518
-msgid "Kansas City International Airport"
-msgstr "Aeroporto Internacional de Kansas City"
-
-#. Translators: this is a city in Taiwan.
-#. The name is also written "高雄巿".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5522
-msgid "Kao-hsiung-shih"
-msgstr "Kao-hsiung-shih"
-
-#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5524
-msgid "Kapuskasing"
-msgstr "Kapuskasing"
-
-#. Translators: this is a city in Pakistan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5526
-msgid "Karachi"
-msgstr "Karachi"
-
-#. Translators: this is a city in Iran.
-#. The name is also written "كرج".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5530
-msgid "Karaj"
-msgstr "Karaj"
-
-#. Translators: this is a city in New Caledonia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5532
-msgid "Karenga"
-msgstr "Karenga"
-
-#. Translators: this is a city in the Czech Republic
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5534
-msgid "Karlovy Vary"
-msgstr "Karlovy Vary"
-
-#. Translators: this is a city in Baden-Württemberg in
-#. Germany
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5538
-msgid "Karlsruhe"
-msgstr "Karlsruhe"
-
-#. Translators: this is a city in Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5540
-msgid "Karlstad"
-msgstr "Karlstad"
-
-#. Translators: this is a city in Greece
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5542
-msgid "Karpásion"
-msgstr "Karpásion"
-
-#. Translators: this is a city in Turkey
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5544
-msgid "Kars"
-msgstr "Kars"
-
-#. Translators: this is a city in Denmark
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5546
-msgid "Karup"
-msgstr "Karup"
-
-#. Translators: this is a city in Botswana
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5548
-msgid "Kasane"
-msgstr "Kasane"
-
-#. Translators: this is a city in Iran
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5550
-msgid "Kashan"
-msgstr "Kashan"
-
-#. Translators: this is a city in Xinjiang in China
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5552
-msgid "Kashi"
-msgstr "Kashi"
-
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5554
-msgid "Kashoji"
-msgstr "Kashoji"
-
-#. Translators: this is a city in Hesse in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5556
-msgid "Kassel"
-msgstr "Kassel"
-
-#. Translators: this is a city in Denmark
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5558
-msgid "Kastrup"
-msgstr "Kastrup"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5559
-msgid "Kasuminome Air Base"
-msgstr "Base Aérea de Kasuminome"
-
-#. Translators: this is a city in Northern Territory in
-#. Australia
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5563
-msgid "Katherine"
-msgstr "Katherine"
-
-#. Translators: this is the capital of Nepal.
-#. The local name in Nepali is "काठमाडौं".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5567
-msgid "Kathmandu"
-msgstr "Kathmandu"
-
-#. Translators: this is a city in Greece
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5569
-msgid "Katomérion"
-msgstr "Katomérion"
-
-#. Translators: this is a city in Poland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5571
-msgid "Katowice"
-msgstr "Katowice"
-
-#. Translators: this is a city in Bavaria in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5573
-msgid "Katterbach"
-msgstr "Katterbach"
-
-#. Translators: this is a city in Sri Lanka
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5575
-msgid "Katunayaka"
-msgstr "Katunayaka"
-
-#. Translators: this is a city in Finland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5577
-msgid "Kauhava"
-msgstr "Kauhava"
+#. A city in Missouri in the United States
+#| msgid "Kansas City"
+msgctxt "City in Missouri, United States"
+msgid "Kansas City"
+msgstr "Kansas City"
-#. Translators: this is a city in Hawaii in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5581
+#. A city in Hawaii in the United States
msgid "Kaumalapau"
msgstr "Kaumalapau"
-#. Translators: this is a city in Hawaii in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5585
+#. A city in Hawaii in the United States
msgid "Kaunakakai"
msgstr "Kaunakakai"
-#. Translators: this is a city in Lithuania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5587
-msgid "Kaunas"
-msgstr "Kaunas"
-
-#. Translators: this is a city in Turkey
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5589
-msgid "Kayseri"
-msgstr "Kayseri"
-
-#. KZ - Kazakhstan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5591
-msgid "Kazakhstan"
-msgstr "Cazaquistão"
-
-#. Translators: this is a city in Russia.
-#. The local name in Russian is "Казань".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5595
-msgid "Kazan'"
-msgstr "Kazan'"
-
-#. Translators: this is a city in Nebraska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5599
+#. A city in Nebraska in the United States
msgid "Kearney"
msgstr "Kearney"
-#. Translators: this is a city in Hungary
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5601
-msgid "Kecskemét"
-msgstr "Kecskemét"
-
-#. Translators: this is a city in New Hampshire in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5605
+#. A city in New Hampshire in the United States
msgid "Keene"
msgstr "Keene"
-#. Translators: this is a city in Hawaii in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5609
+#. A city in Hawaii in the United States
msgid "Kekaha"
msgstr "Kekaha"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5610
-msgid "Kelly Air Force Base"
-msgstr "Base da Força Aérea de Kelly"
-
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5613
-msgid "Kelowna"
-msgstr "Kelowna"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5614
-msgid "Kelp Reefs"
-msgstr "Kelp Reefs"
-
-#. Translators: this is a city in Washington in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5618
+#. A city in Washington in the United States
msgid "Kelso"
msgstr "Kelso"
-#. Translators: this is a city in Russia.
-#. The local name in Russian is "Кемерово".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5622
-msgid "Kemerovo"
-msgstr "Kemerovo"
-
-#. Translators: this is a city in Finland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5624
-msgid "Kemi"
-msgstr "Kemi"
-
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5628
+#. A city in Alaska in the United States
msgid "Kenai"
msgstr "Kenai"
-#. Translators: this is a city in North Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5632
+#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Kenansville"
msgstr "Kenansville"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5633
-msgid "Kendall-Tamiami Executive Airport"
-msgstr "Aeroporto Executivo de Kendall-Tamiami"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5634
-msgid "Kennedy International Airport"
-msgstr "Aeroporto Internacional de Kennedy"
-
-#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5636
-msgid "Kenora"
-msgstr "Kenora"
-
-#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5640
+#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Kenosha"
msgstr "Kenosha"
-#. Translators: this is a state/province/territory in United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5644
-msgid "Kentucky"
-msgstr "Kentucky"
-
-#. Translators: this is a city in Nova Scotia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5646
-msgid "Kentville"
-msgstr "Kentville"
-
-#. KE - Kenya
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5648
-msgid "Kenya"
-msgstr "Kenya"
-
-#. Translators: this is a city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5650
+#. A city in Iowa in the United States
msgid "Keokuk"
msgstr "Keokuk"
-#. Translators: this is a city in Iran
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5652
-msgid "Kerman"
-msgstr "Kerman"
-
-#. Translators: this is a city in Iran
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5654
-msgid "Kermanshah"
-msgstr "Kermanshah"
-
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5657
+#. A city in Texas in the United States
msgid "Kerrville"
msgstr "Kerrville"
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5661
+#. A city in Alaska in the United States
msgid "Ketchikan"
msgstr "Ketchikan"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5662
-msgid "Key Field"
-msgstr "Key Field"
-
-#. Translators: this is a city in Florida in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5666
+#. A city in Florida in the United States
msgid "Key West"
msgstr "Key West"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5667
-msgid "Key West International Airport"
-msgstr "Aeroporto Internacional de Key West"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5668
-msgid "Key West, Naval Air Station"
-msgstr "Key West, Estação Aérea da Marinha"
-
-#. Translators: this is a city in Russia.
-#. The local name in Russian is "Хабаровск".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5672
-msgid "Khabarovsk"
-msgstr "Khabarovsk"
-
-#. Translators: this is a city in Saudi Arabia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5674
-msgid "Khamis Mushayt"
-msgstr "Khamis Mushayt"
-
-#. Translators: this is a city in Russia.
-#. The local name in Russian is "Ханты-Мансийск".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5678
-msgid "Khanty-Mansiysk"
-msgstr "Khanty-Mansiysk"
-
-#. Translators: this is a city in Ukraine
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5680
-msgid "Kharkiv"
-msgstr "Kharkiv"
-
-#. Translators: this is the capital of Sudan.
-#. "Khartoum" is the traditional English name.
-#. The local name in Arabic is "Al Khartum".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5685
-msgid "Khartoum"
-msgstr "Khartoum"
-
-#. Translators: this is a city in Thailand
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5687
-msgid "Khon Kaen"
-msgstr "Khon Kaen"
-
-#. Translators: this is a city in Iran.
-#. The name is also written "خرم آباد".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5691
-msgid "Khorramabad"
-msgstr "Khorramabad"
-
-#. Translators: this is a city in Schleswig-Holstein in
-#. Germany
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5695
-msgid "Kiel"
-msgstr "Kiel"
-
-#. Translators: this is the capital of Ukraine.
-#. "Kiev" is the traditional English name.
-#. The local name in Ukrainian is "Kyyiv".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5700
-msgid "Kiev"
-msgstr "Kiev"
-
-#. Translators: this is a city in Tanzania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5702
-msgid "Kigoma"
-msgstr "Kigoma"
-
-#. Translators: this is a city in North Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5706
+#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Kill Devil Hills"
msgstr "Kill Devil Hills"
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5709
+#. A city in Texas in the United States
msgid "Killeen"
msgstr "Killeen"
-#. Translators: this is a city in Scotland in the United
-#. Kingdom
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5713
-msgid "Kilmoluag"
-msgstr "Kilmoluag"
-
-#. Translators: this is a city in Nebraska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5717
+#. A city in Nebraska in the United States
msgid "Kimball"
msgstr "Kimball"
-#. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5719
-msgid "Kindersley"
-msgstr "Kindersley"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5720
-msgid "King Khaled International Airport"
-msgstr "Aeroporto Internacional de King Khaled"
-
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5724
+#. A city in Alaska in the United States
msgid "King Salmon"
msgstr "King Salmon"
-#. Translators: this is a city in Arizona in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5728
+#. A city in Arizona in the United States
msgid "Kingman"
msgstr "Kingman"
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5732
-msgid "Kingsford"
-msgstr "Kingsford"
-
-#. Translators: this is a city in Tennessee in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5736
+#. A city in Tennessee in the United States
msgid "Kingsport"
msgstr "Kingsport"
-#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5738
-msgid "Kingston"
-msgstr "Kingston"
-
-#. Translators: this is the capital of Saint Vincent and the
-#. Grenadines
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5742
-msgid "Kingstown"
-msgstr "Kingstown"
-
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5745
+#. A city in Texas in the United States
msgid "Kingsville"
msgstr "Kingsville"
-#. Translators: this is a city in Scotland in the United
-#. Kingdom
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5749
-msgid "Kinloss"
-msgstr "Kinloss"
-
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5753
+#. A city in Michigan in the United States
msgid "Kinross"
msgstr "Kinross"
-#. Translators: this is the capital of the Democratic
-#. Republic of the Congo
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5757
-msgid "Kinshasa"
-msgstr "Kinshasa"
-
-#. Translators: this is a city in North Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5761
+#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Kinston"
msgstr "Kinston"
-#. Translators: this is a city in Scotland in the United
-#. Kingdom
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5765
-msgid "Kintra"
-msgstr "Kintra"
-
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5769
+#. A city in Alaska in the United States
msgid "Kipnuk"
msgstr "Kipnuk"
-#. KI - Kiribati
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5771
-msgid "Kiribati"
-msgstr "Kiribati"
-
-#. Translators: this is a city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5773
-msgid "Kirkenes"
-msgstr "Kirkenes"
-
-#. Translators: this is a city in Missouri in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5777
+#. A city in Missouri in the United States
msgid "Kirksville"
msgstr "Kirksville"
-#. Translators: this is a city in Scotland in the United
-#. Kingdom
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5781
-msgid "Kirkwall"
-msgstr "Kirkwall"
-
-#. Translators: this is a city in North West England in the
-#. United Kingdom
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5785
-msgid "Kirmington"
-msgstr "Kirmington"
-
-#. Translators: this is a city in Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5787
-msgid "Kiruna"
-msgstr "Kiruna"
-
-#. Translators: this is a city in Tanzania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5789
-msgid "Kisauni"
-msgstr "Kisauni"
-
-#. Translators: this is a city in Iran.
-#. The name is also written "كيش".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5793
-msgid "Kish"
-msgstr "Kish"
-
-#. Translators: this is a city in Turkey
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5795
-msgid "Kislakoy"
-msgstr "Kislakoy"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5796
-msgid "Kissimmee Municipal Airport"
-msgstr "Aeroporto Municipal de Kissimmee"
-
-#. Translators: this is a city in Kenya
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5798
-msgid "Kisumu"
-msgstr "Kisumu"
-
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5800
-msgid "Kitakyushu"
-msgstr "Kitakyushu"
-
-#. Translators: this is a city in Finland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5802
-msgid "Kittilä"
-msgstr "Kittilä"
-
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5806
+#. A city in Alaska in the United States
msgid "Kivalina"
msgstr "Kivalina"
-#. Translators: this is a city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5808
-msgid "Kjevik"
-msgstr "Kjevik"
-
-#. Translators: this is a city in Austria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5810
-msgid "Klagenfurt"
-msgstr "Klagenfurt"
-
-#. Translators: this is a city in Oregon in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5814
+#. A city in Oregon in the United States
msgid "Klamath Falls"
msgstr "Klamath Falls"
-#. Translators: this is a city in Malaysia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5816
-msgid "Klang"
-msgstr "Kjevik"
-
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5820
+#. A city in Alaska in the United States
msgid "Klawock"
msgstr "Klawock"
-#. Translators: this is a city in Limburg in Belgium
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5822
-msgid "Kleine-Brogel"
-msgstr "Kleine-Brogel"
-
-#. Translators: this is a city in North Rhine-Westphalia in
-#. Germany
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5826
-msgid "Klemenshof"
-msgstr "Klemenshof"
-
-#. Translators: this is a city in South Africa
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5828
-msgid "Klerksdorp"
-msgstr "Klerksdorp"
-
-#. Translators: this is a city in the Cayman Islands
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5830
-msgid "Knob Hill"
-msgstr "Knob Hill"
-
-#. Translators: this is a city in Missouri in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5834
+#. A city in Missouri in the United States
msgid "Knob Noster"
msgstr "Knob Noster"
-#. Translators: this is a city in Tennessee in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5838
+#. A city in Iowa in the United States
+#| msgid "Knoxville"
+msgctxt "City in Iowa, United States"
msgid "Knoxville"
msgstr "Knoxville"
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5840
-msgid "Koartac"
-msgstr "Koartac"
-
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5842
-msgid "Kochi"
-msgstr "Kochi"
+#. A city in Tennessee in the United States
+#| msgid "Knoxville"
+msgctxt "City in Tennessee, United States"
+msgid "Knoxville"
+msgstr "Knoxville"
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5846
+#. A city in Alaska in the United States
msgid "Kodiak"
msgstr "Kodiak"
-#. Translators: this is a city in Indiana in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5850
+#. A city in Indiana in the United States
msgid "Kokomo"
msgstr "Kokomo"
-#. Translators: this is a city in West-Flanders in Belgium
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5852
-msgid "Koksijde"
-msgstr "Koksijde"
-
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5854
-msgid "Komatsu"
-msgstr "Komatsu"
-
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5856
-msgid "Komatsushima"
-msgstr "Komatsushima"
-
-#. Translators: this is a city in Turkey
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5858
-msgid "Konya"
-msgstr "Konya"
-
-#. Translators: this is the capital of Palau
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5860
-msgid "Koror"
-msgstr "Koror"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5861
-msgid "Koror, Palau"
-msgstr "Koror, Palau"
-
-#. Translators: this is a city in Greece
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5863
-msgid "Kos"
-msgstr "Kos"
-
-#. Translators: this is a city in Malaysia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5865
-msgid "Kota Baharu"
-msgstr "Kota Baharu"
-
-#. Translators: this is a city in Malaysia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5867
-msgid "Kota Kinabalu"
-msgstr "Kota Kinabalu"
-
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5871
+#. A city in Alaska in the United States
msgid "Kotzebue"
msgstr "Kotzebue"
-#. Translators: this is a city in Hong Kong
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5873
-msgid "Kowloon"
-msgstr "Kowloon"
-
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5877
+#. A city in Alaska in the United States
msgid "Koyuk"
msgstr "Koyuk"
-#. Translators: this is a city in Greece
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5879
-msgid "Kozáni"
-msgstr "Kozáni"
-
-#. Translators: this is a city in Slovakia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5881
-msgid "Košice"
-msgstr "Košice"
-
-#. Translators: this is a city in Poland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5883
-msgid "Kraków"
-msgstr "Cracóvia"
-
-#. Translators: this is a city in Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5885
-msgid "Kramfors"
-msgstr "Kramfors"
-
-#. Translators: this is a city in Russia.
-#. The local name in Russian is "Краснодар".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5889
-msgid "Krasnodar"
-msgstr "Krasnodar"
-
-#. Translators: This is a Russian time zone, used in the
-#. Krasnoyarsk krai and surrounding areas of central
-#. Russia. The Russian name is "Красноярское время". This
-#. string is only used in places where "Russia" is already
-#. clear from context.
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5896
-msgid "Krasnoyarsk Time"
-msgstr "Fuso Horário de Krasnoyarsk"
-
-#. Translators: this is a city in Colorado in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5900
+#. A city in Colorado in the United States
msgid "Kremmling"
msgstr "Kremmling"
-#. Translators: this is a city in Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5902
-msgid "Kristianstad"
-msgstr "Kristianstad"
-
-#. Translators: this is a city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5904
-msgid "Kristiansund"
-msgstr "Kristiansund"
-
-#. Translators: this is a city in Finland.
-#. The local name in Swedish is "Kronoby".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5910
-msgid "Kruunupyy"
-msgstr "Kruunupyy"
-
-#. Translators: this is a city in Ukraine
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5912
-msgid "Kryvyy Rih"
-msgstr "Kryvyy Rih"
-
-#. Translators: this is a city in Malaysia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5914
-msgid "Kuah"
-msgstr "Kuah"
-
-#. Translators: this is the capital of Malaysia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5916
-msgid "Kuala Lumpur"
-msgstr "Kuala Lumpur"
-
-#. Translators: this is a city in Malaysia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5918
-msgid "Kuantan"
-msgstr "Kuantan"
-
-#. Translators: this is a city in Malaysia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5920
-msgid "Kuching"
-msgstr "Kuching"
-
-#. Translators: this is a city in Malaysia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5922
-msgid "Kudat"
-msgstr "Kudat"
-
-#. Translators: this is a city in Nunavut in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5924
-msgid "Kugaaruk"
-msgstr "Kugaaruk"
-
-#. Translators: this is a city in Nunavut in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5926
-msgid "Kugluktuk"
-msgstr "Kugluktuk"
-
-#. Translators: this is a city in Greenland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5928
-msgid "Kulusuk"
-msgstr "Kulusuk"
-
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5930
-msgid "Kumamoto"
-msgstr "Kumamoto"
-
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5932
-msgid "Kunigami"
-msgstr "Kunigami"
-
-#. Translators: this is a city in Yunnan in China.
-#. The name is also written "昆明".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5936
-msgid "Kunming"
-msgstr "Kunming"
-
-#. Translators: this is a city in South Korea
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5938
-msgid "Kunsan"
-msgstr "Kunsan"
-
-#. Translators: this is a city in Western Australia in
-#. Australia
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5942
-msgid "Kununurra"
-msgstr "Kununurra"
-
-#. Translators: this is a city in Finland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5944
-msgid "Kuopio"
-msgstr "Kuopio"
-
-#. Translators: this is a city in Estonia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5946
-msgid "Kuressaare"
-msgstr "Kuressaare"
-
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5948
-msgid "Kushiro"
-msgstr "Kushiro"
-
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5952
+#. A city in Alaska in the United States
msgid "Kustatan"
msgstr "Kustatan"
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5954
-msgid "Kuujjuaq"
-msgstr "Kuujjuaq"
-
-#. Translators: this is a city in Finland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5956
-msgid "Kuusamo"
-msgstr "Kuusamo"
-
-#. Translators: this is the capital of Kuwait.
-#. "Kuwait" is the traditional English name.
-#. The local name in Arabic is "Al Kuwayt / الكويت".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5961
-msgid "Kuwait"
-msgstr "Kuwait"
-
-#. KG - Kyrgyzstan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5963
-msgid "Kyrgyzstan"
-msgstr "Kyrgyzstan"
-
-#. Translators: this is a city in Greece
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5965
-msgid "Kárpathos"
-msgstr "Kárpathos"
-
-#. Translators: this is a city in Estonia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5967
-msgid "Kärdla"
-msgstr "Kärdla"
-
-#. Translators: this is a city in Greece.
-#. The name is also written "Κέρκυρα".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5971
-msgid "Kérkyra"
-msgstr "Kérkyra"
-
-#. Translators: this is a city in Greece.
-#. The name is also written "Κύθηρα".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5975
-msgid "Kýthira"
-msgstr "Kýthira"
-
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5977
-msgid "L'Anse-Saint-Jean"
-msgstr "L'Anse-Saint-Jean"
-
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5979
-msgid "L'Ascension"
-msgstr "L'Ascension"
-
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5981
-msgid "L'Assomption"
-msgstr "L'Assomption"
-
-#. Translators: this is a city in Ukraine
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5983
-msgid "L'viv"
-msgstr "L'viv"
-
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5985
-msgid "La Baie"
-msgstr "La Baie"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5986
-msgid "La Carlota Airport"
-msgstr "Aeroporto de La Carlota"
-
-#. Translators: this is a city in Honduras
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5988
-msgid "La Ceiba"
-msgstr "La Ceiba"
-
-#. Translators: this is a city in Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5990
-msgid "La Chica"
-msgstr "La Chica"
-
-#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5994
+#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "La Crosse"
msgstr "La Crosse"
-#. Translators: this is a city in Honduras
-#: ../data/Locations.xml.in.h:5996
-msgid "La Esperanza"
-msgstr "La Esperanza"
-
-#. Translators: this is a city in Oregon in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6000
+#. A city in Oregon in the United States
msgid "La Grande"
msgstr "La Grande"
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6003
+#. A city in Georgia in the United States
+#| msgid "La Grange"
+msgctxt "City in Georgia, United States"
msgid "La Grange"
msgstr "La Grange"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6004
-msgid "La Guardia Airport"
-msgstr "Aeroporto de La Guardia"
-
-#. Translators: this is a city in Jersey
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6006
-msgid "La Hougue"
-msgstr "La Hougue"
+#. A city in Texas in the United States
+#| msgid "La Grange"
+msgctxt "City in Texas, United States"
+msgid "La Grange"
+msgstr "La Grange"
-#. Translators: this is a city in Colorado in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6010
+#. A city in Colorado in the United States
msgid "La Junta"
msgstr "La Junta"
-#. Translators: this is a city in Honduras
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6012
-msgid "La Mesa"
-msgstr "La Mesa"
-
-#. Translators: this is a city in Baja California Sur in
-#. Mexico
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6016
-msgid "La Paz"
-msgstr "La Paz"
-
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6018
-msgid "La Roche-sur-Yon"
-msgstr "La Roche-sur-Yon"
-
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6020
-msgid "La Rochelle"
-msgstr "La Rochelle"
-
-#. Translators: this is a city in the Dominican Republic
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6022
-msgid "La Romana"
-msgstr "La Romana"
-
-#. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6024
-msgid "La Ronge"
-msgstr "La Ronge"
-
-#. Translators: this is a city in Chile
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6026
-msgid "La Serena"
-msgstr "La Serena"
-
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6028
-msgid "La Tuque"
-msgstr "La Tuque"
-
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6032
+#. A city in California in the United States
msgid "La Verne"
msgstr "La Verne"
-#. Translators: this is a city in Colorado in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6036
+#. A city in Colorado in the United States
msgid "La Veta"
msgstr "La Veta"
-#. Translators: this is a city in Colorado in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6040
-msgid "La Veta Pass"
-msgstr "La Veta Pass"
-
-#. Translators: this is a city in Mecklenburg-Western
-#. Pomerania in Germany
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6044
-msgid "Laage"
-msgstr "Laage"
-
-#. Translators: this is a city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6046
-msgid "Lac La Biche"
-msgstr "Lac La Biche"
-
-#. Translators: this is a city in Illinois in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6050
+#. A city in Illinois in the United States
msgid "Lacon"
msgstr "Lacon"
-#. Translators: this is a city in New Hampshire in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6054
+#. A city in New Hampshire in the United States
msgid "Laconia"
msgstr "Laconia"
-#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6058
+#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Ladysmith"
msgstr "Ladysmith"
-#. Translators: this is a city in Louisiana in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6062
+#. A city in Indiana in the United States
+#| msgid "Lafayette"
+msgctxt "City in Indiana, United States"
msgid "Lafayette"
msgstr "Lafayette"
-#. Translators: this is a city in Bavaria in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6064
-msgid "Lager Lechfeld"
-msgstr "Lager Lechfeld"
-
-#. Translators: this is a city in Algeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6066
-msgid "Laghouat"
-msgstr "Laghouat"
-
-#. Translators: this is a city in Nigeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6068
-msgid "Lagos"
-msgstr "Lagos"
-
-#. Translators: this is a city in Oaxaca in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6070
-msgid "Laguna Tepic"
-msgstr "Laguna Tepic"
+#. A city in Louisiana in the United States
+#| msgid "Lafayette"
+msgctxt "City in Louisiana, United States"
+msgid "Lafayette"
+msgstr "Lafayette"
-#. Translators: this is a city in Hawaii in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6074
+#. A city in Hawaii in the United States
msgid "Lahaina"
msgstr "Lahaina"
-#. Translators: this is a city in Pakistan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6076
-msgid "Lahore"
-msgstr "Lahore"
-
-#. Translators: this is a city in Baden-Württemberg in
-#. Germany
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6080
-msgid "Lahr"
-msgstr "Lahr"
-
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6082
-msgid "Laigueglia"
-msgstr "Laigueglia"
-
-#. Translators: this is a city in Portugal
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6084
-msgid "Lajes"
-msgstr "Lajes"
-
-#. Translators: this is a city in Louisiana in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6088
+#. A city in Louisiana in the United States
msgid "Lake Charles"
msgstr "Lago Charles"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6089
-msgid "Lake Hood Seaplane Base"
-msgstr "Base de Hidro-Aviões do Lago Hood"
-
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6092
-msgid "Lake Jackson"
-msgstr "Lago Jackson"
-
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6096
+#. A city in Alaska in the United States
msgid "Lake Minchumina"
msgstr "Lago Minchumina"
-#. Translators: this is a city in Florida in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6100
+#. A city in Florida in the United States
msgid "Lakeland"
msgstr "Lakeland"
-#. Translators: this is a city in East and South East
-#. England in the United Kingdom
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6104
-msgid "Lakenheath"
-msgstr "Lakenheath"
-
-#. Translators: this is a city in Utah in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6106
+#. A city in Utah in the United States
msgid "Lakeside"
msgstr "Lakeside"
-#. Translators: this is a city in Oregon in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6110
+#. A city in Oregon in the United States
msgid "Lakeview"
msgstr "Lakeview"
-#. Translators: this is a city in Colorado in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6114
+#. A city in Colorado in the United States
msgid "Lakewood"
msgstr "Lakewood"
-#. Translators: this is a city in Colorado in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6118
+#. A city in Colorado in the United States
msgid "Lamar"
msgstr "Lamar"
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6122
+#. A city in Michigan in the United States
msgid "Lambertville"
msgstr "Lambertville"
-#. Translators: this is a city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6124
+#. A city in Iowa in the United States
msgid "Lamoni"
msgstr "Lamoni"
-#. Translators: this is a city in Thailand
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6126
-msgid "Lampang"
-msgstr "Lampang"
+#. A city in California in the United States
+#| msgid "Lancaster"
+msgctxt "City in California, United States"
+msgid "Lancaster"
+msgstr "Lancaster"
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6128
-msgid "Lampedusa"
-msgstr "Lampedusa"
+#. A city in Ohio in the United States
+#| msgid "Lancaster"
+msgctxt "City in Ohio, United States"
+msgid "Lancaster"
+msgstr "Lancaster"
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6131
+#. A city in Pennsylvania in the United States
+#| msgid "Lancaster"
+msgctxt "City in Pennsylvania, United States"
msgid "Lancaster"
msgstr "Lancaster"
-#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6135
+#. A city in Texas in the United States
+#| msgid "Lancaster"
+msgctxt "City in Texas, United States"
+msgid "Lancaster"
+msgstr "Lancaster"
+
+#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Land O' Lakes"
msgstr "Land O' Lakes"
-#. Translators: this is a city in Wyoming in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6139
+#. A city in Wyoming in the United States
msgid "Lander"
msgstr "Lander"
-#. Translators: this is a city in Bavaria in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6141
-msgid "Landsberg"
-msgstr "Landsberg"
-
-#. Translators: this is a city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6143
-msgid "Langenes"
-msgstr "Langenes"
-
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6145
-msgid "Lannion"
-msgstr "Lannion"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6146
-msgid "Lanseria"
-msgstr "Lanseria"
-
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6150
+#. A city in Michigan in the United States
msgid "Lansing"
msgstr "Lansing"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6151
-msgid "Lansing Municipal Airport"
-msgstr "Aeroporto Municipal de Lansing"
-
-#. Translators: this is a city in Gansu in China.
-#. The name is also written "兰州".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6155
-msgid "Lanzhou"
-msgstr "Lanzhou"
-
-#. Translators: this is a city in the Philippines
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6157
-msgid "Laoag"
-msgstr "Laoag"
-
-#. LA - Lao People's Democratic Republic
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6159
-msgid "Laos"
-msgstr "Laos"
-
-#. Translators: this is a city in Finland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6161
-msgid "Lappeenranta"
-msgstr "Lappeenranta"
-
-#. Translators: this is a city in Iran
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6163
-msgid "Lar"
-msgstr "Lar"
-
-#. Translators: this is a city in Victoria in Australia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6165
-msgid "Lara"
-msgstr "Lara"
-
-#. Translators: this is a city in Wyoming in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6169
+#. A city in Wyoming in the United States
msgid "Laramie"
msgstr "Laramie"
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6172
+#. A city in Texas in the United States
msgid "Laredo"
msgstr "Laredo"
-#. Translators: this is a city in Cyprus
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6174
-msgid "Larnaca"
-msgstr "Larnaca"
-
-#. Translators: this is a city in Veracruz in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6176
-msgid "Las Bajadas"
-msgstr "Las Bajadas"
-
-#. Translators: this is a city in New Mexico in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6180
+#. A city in New Mexico in the United States
msgid "Las Cruces"
msgstr "Las Cruces"
-#. Translators: this is a city in New Mexico in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6184
+#. A city in Nevada in the United States
+#| msgid "Las Vegas"
+msgctxt "City in Nevada, United States"
msgid "Las Vegas"
msgstr "Las Vegas"
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6187
-msgid "Lasqueti"
-msgstr "Lasqueti"
-
-#. Translators: this is a city in Ecuador
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6189
-msgid "Latacunga"
-msgstr "Latacunga"
-
-#. Translators: this is a city in Syria.
-#. "Latakia" is the traditional English name.
-#. The local name in Arabic is "Al Ladhiqiyah".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6194
-msgid "Latakia"
-msgstr "Latakia"
-
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6196
-msgid "Latina"
-msgstr "Latina"
+#. A city in New Mexico in the United States
+#| msgid "Las Vegas"
+msgctxt "City in New Mexico, United States"
+msgid "Las Vegas"
+msgstr "Las Vegas"
-#. Translators: this is a city in Pennsylvania in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6200
+#. A city in Pennsylvania in the United States
msgid "Latrobe"
msgstr "Latrobe"
-#. LV - Latvia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6202
-msgid "Latvia"
-msgstr "Letónia"
-
-#. Translators: this is a city in Nevada in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6206
-msgid "Laughlin"
-msgstr "Laughlin"
-
-#. Translators: this is a city in Tasmania in Australia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6208
-msgid "Launceston"
-msgstr "Launceston"
-
-#. Translators: this is a city in Baden-Württemberg in
-#. Germany
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6212
-msgid "Laupheim"
-msgstr "Laupheim"
-
-#. Translators: this is a city in Mississippi in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6216
-msgid "Laurel"
-msgstr "Laurel"
+#. A city in Kansas in the United States
+#| msgid "Lawrence"
+msgctxt "City in Kansas, United States"
+msgid "Lawrence"
+msgstr "Lawrence"
-#. Translators: this is a city in Massachusetts in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6220
+#. A city in Massachusetts in the United States
+#| msgid "Lawrence"
+msgctxt "City in Massachusetts, United States"
msgid "Lawrence"
msgstr "Lawrence"
-#. Translators: this is a city in Illinois in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6224
+#. A city in Georgia in the United States
+#| msgid "Lawrenceville"
+msgctxt "City in Georgia, United States"
msgid "Lawrenceville"
msgstr "Lawrenceville"
-#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6228
+#. A city in Illinois in the United States
+#| msgid "Lawrenceville"
+msgctxt "City in Illinois, United States"
+msgid "Lawrenceville"
+msgstr "Lawrenceville"
+
+#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Lawton"
msgstr "Lawton"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6229
-msgid "Lawton Municipal Airport"
-msgstr "Aeroporto Municipal de Lawton"
-
-#. Translators: this is a city in Martinique
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6231
-msgid "Le Lamentin"
-msgstr "Le Lamentin"
-
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6233
-msgid "Le Mans"
-msgstr "Le Mans"
-
-#. Translators: this is a city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6235
+#. A city in Iowa in the United States
msgid "Le Mars"
msgstr "Le Mars"
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6237
-msgid "Le Puy"
-msgstr "Le Puy"
-
-#. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6239
-msgid "Leader"
-msgstr "Leader"
-
-#. Translators: this is a city in Colorado in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6243
+#. A city in Colorado in the United States
msgid "Leadville"
msgstr "Leadville"
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6245
-msgid "Leaf River"
-msgstr "Rio Leaf"
-
-#. Translators: this is a city in Western Australia in
-#. Australia
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6249
-msgid "Learmonth"
-msgstr "Learmonth"
-
-#. Translators: this is a city in New Hampshire in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6253
+#. A city in New Hampshire in the United States
+#| msgid "Lebanon"
+msgctxt "City in New Hampshire, United States"
msgid "Lebanon"
-msgstr "Líbano"
-
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6255
-msgid "Lecce"
-msgstr "Lecce"
-
-#. Translators: this is a city in North West England in the
-#. United Kingdom
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6259
-msgid "Leeds"
-msgstr "Leeds"
-
-#. Translators: this is a city in North West England in the
-#. United Kingdom
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6263
-msgid "Leeming Bar"
-msgstr "Leeming Bar"
+msgstr "Lebanon"
-#. Translators: this is a city in Virginia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6267
+#. A city in Florida in the United States
+#| msgid "Leesburg"
+msgctxt "City in Florida, United States"
msgid "Leesburg"
msgstr "Leesburg"
-#. Translators: this is a city in the Netherlands
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6269
-msgid "Leeuwarden"
-msgstr "Leeuwarden"
+#. A city in Virginia in the United States
+#| msgid "Leesburg"
+msgctxt "City in Virginia, United States"
+msgid "Leesburg"
+msgstr "Leesburg"
-#. Translators: this is a city in Louisiana in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6273
+#. A city in Louisiana in the United States
msgid "Leeville"
msgstr "Leeville"
-#. Translators: this is a city in Saxony in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6275
-msgid "Leipzig"
-msgstr "Leipzig"
-
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6279
+#. A city in California in the United States
msgid "Lemoore"
msgstr "Lemoore"
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6281
-msgid "Lennoxville"
-msgstr "Lennoxville"
-
-#. Translators: this is a city in Guadeloupe
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6283
-msgid "Les Abymes"
-msgstr "Les Abymes"
-
-#. LS - Lesotho
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6285
-msgid "Lesotho"
-msgstr "Lesoto"
-
-#. Translators: this is a city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6287
-msgid "Lethbridge"
-msgstr "Lethbridge"
-
-#. Translators: this is a city in Colombia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6289
-msgid "Leticia"
-msgstr "Leticia"
-
-#. Translators: this is a city in Botswana
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6291
-msgid "Letlhakane"
-msgstr "Letlhakane"
-
-#. Translators: this is a city in Scotland in the United
-#. Kingdom
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6295
-msgid "Leuchars"
-msgstr "Leuchars"
-
-#. Translators: this is a city in West Virginia in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6299
+#. A city in West Virginia in the United States
msgid "Lewisburg"
msgstr "Lewisburg"
-#. Translators: this is a city in Idaho in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6302
+#. A city in Idaho in the United States
msgid "Lewiston"
msgstr "Lewiston"
-#. Translators: this is a city in Montana in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6306
+#. A city in Montana in the United States
msgid "Lewistown"
msgstr "Lewistown"
-#. Translators: this is a city in North Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6310
+#. A city in Kentucky in the United States
+#| msgid "Lexington"
+msgctxt "City in Kentucky, United States"
msgid "Lexington"
msgstr "Lexington"
-#. Translators: this is a city in Guanajuato in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6312
-msgid "León"
-msgstr "León"
+#. A city in Nebraska in the United States
+#| msgid "Lexington"
+msgctxt "City in Nebraska, United States"
+msgid "Lexington"
+msgstr "Lexington"
-#. Translators: this is a state/province/territory in China
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6314
-msgid "Liaoning"
-msgstr "Liaoning"
+#. A city in North Carolina in the United States
+#| msgid "Lexington"
+msgctxt "City in North Carolina, United States"
+msgid "Lexington"
+msgstr "Lexington"
-#. Translators: this is a city in Kansas in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6318
+#. A city in Kansas in the United States
msgid "Liberal"
msgstr "Liberal"
-#. Translators: this is a city in the Czech Republic
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6320
-msgid "Liberec"
-msgstr "Liberec"
-
-#. Translators: this is a city in Costa Rica
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6322
-msgid "Liberia"
-msgstr "Libéria"
-
-#. Translators: this is the capital of Gabon
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6324
-msgid "Libreville"
-msgstr "Libreville"
-
-#. LY - Libyan Arab Jamahiriya
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6326
-msgid "Libya"
-msgstr "Líbia"
-
-#. Translators: this is a city in Mozambique
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6328
-msgid "Lichinga"
-msgstr "Lichinga"
-
-#. Translators: this is a city in Rhineland-Palatinate in
-#. Germany
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6332
-msgid "Liebenscheid"
-msgstr "Liebenscheid"
-
-#. LI - Liechtenstien
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6334
-msgid "Liechtenstein"
-msgstr "Liechtenstein"
-
-#. Translators: this is a city in Latvia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6336
-msgid "Liepāja"
-msgstr "Liepāja"
-
-#. Translators: this is a city in Hawaii in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6340
+#. A city in Hawaii in the United States
msgid "Lihue"
msgstr "Lihue"
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6342
-msgid "Lille"
-msgstr "Lille"
-
-#. Translators: this is a city in Ohio in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6344
+#. A city in Ohio in the United States
+#| msgid "Lima"
+msgctxt "City in Ohio, United States"
msgid "Lima"
msgstr "Lima"
-#. Translators: This is a state in Belgium. local name (nl):
-#. Limburg. local name (fr): Limbourg. local name (de):
-#. Limburg.
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6349
-msgid "Limburg"
-msgstr "Limburg"
-
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6353
+#. A city in Alaska in the United States
msgid "Lime Village"
msgstr "Lime Village"
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6355
-msgid "Limoges"
-msgstr "Limoges"
-
-#. Translators: this is a city in Colorado in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6359
+#. A city in Colorado in the United States
msgid "Limon"
msgstr "Limon"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6360
-msgid "Linate Airport"
-msgstr "Aeroporto de Linate"
+#. A city in Illinois in the United States
+#| msgid "Lincoln"
+msgctxt "City in Illinois, United States"
+msgid "Lincoln"
+msgstr "Lincoln"
-#. Translators: this is a city in Nebraska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6364
+#. A city in Nebraska in the United States
+#| msgid "Lincoln"
+msgctxt "City in Nebraska, United States"
msgid "Lincoln"
msgstr "Lincoln"
-#. Translators: this is a city in North Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6368
+#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Lincolnton"
msgstr "Lincolnton"
-#. Translators: This is the time zone in the Line Islands,
-#. one of the three main island groups of Kiribati. This
-#. string is only used in places where "Kiribati" is
-#. already clear from context.
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6374
-msgid "Line Islands"
-msgstr "Fuso Horário das Ilhas Line"
-
-#. Translators: this is a city in Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6376
-msgid "Linköping"
-msgstr "Linköping"
-
-#. Translators: this is a city in North West England in the
-#. United Kingdom
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6380
-msgid "Linton upon Ouse"
-msgstr "Linton upon Ouse"
-
-#. Translators: this is a city in Austria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6382
-msgid "Linz"
-msgstr "Linz"
-
-#. Translators: this is a city in North Rhine-Westphalia in
-#. Germany
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6386
-msgid "Lippstadt"
-msgstr "Lippstadt"
-
-#. Translators: this is the capital of Portugal.
-#. "Lisbon" is the traditional English name.
-#. The local name in Portuguese is "Lisboa".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6391
-msgid "Lisbon"
-msgstr "Lisboa"
-
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6395
+#. A city in Illinois in the United States
+#| msgid "Litchfield"
+msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Litchfield"
msgstr "Litchfield"
-#. LT - Lithuania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6397
-msgid "Lithuania"
-msgstr "Lituânia"
+#. A city in Minnesota in the United States
+#| msgid "Litchfield"
+msgctxt "City in Minnesota, United States"
+msgid "Litchfield"
+msgstr "Litchfield"
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6401
+#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Little Falls"
msgstr "Little Falls"
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6404
-msgid "Little Prairie"
-msgstr "Little Prairie"
-
-#. Translators: this is a city in Arkansas in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6408
+#. A city in Arkansas in the United States
msgid "Little Rock"
msgstr "Little Rock"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6409
-msgid "Little Rock Air Force Base"
-msgstr "Base da Força Aérea de Little Rock"
-
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6413
+#. A city in California in the United States
msgid "Livermore"
msgstr "Livermore"
-#. Translators: this is a city in Nova Scotia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6415
-msgid "Liverpool"
-msgstr "Liverpool"
-
-#. Translators: this is a city in Montana in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6419
+#. A city in Montana in the United States
msgid "Livingston"
msgstr "Livingston"
-#. Translators: this is a city in Zambia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6421
-msgid "Livingstone"
-msgstr "Livingstone"
-
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6425
+#. A city in Michigan in the United States
msgid "Livonia"
msgstr "Livonia"
-#. Translators: This is a state in Belgium. local name (fr):
-#. Liège. local name (fr_BE): Lîdje. local name (nl): Luik.
-#. local name (de): Lüttich.
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6430
-msgid "Liège"
-msgstr "Liège"
-
-#. Translators: this is a city in Croatia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6432
-msgid "Liška"
-msgstr "Liška"
-
-#. Translators: this is the capital of Slovenia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6434
-msgid "Ljubljana"
-msgstr "Ljubljana"
-
-#. Translators: this is a city in Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6436
-msgid "Ljungbyhed"
-msgstr "Ljungbyhed"
-
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6439
+#. A city in Texas in the United States
msgid "Llano"
msgstr "Llano"
-#. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6441
-msgid "Lloydminster"
-msgstr "Lloydminster"
-
-#. Translators: this is the capital of Swaziland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6443
-msgid "Lobamba"
-msgstr "Lobamba"
-
-#. Translators: this is a city in Utah in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6445
+#. A city in Utah in the United States
msgid "Logan"
msgstr "Logan"
-#. Translators: this is a city in Botswana
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6447
-msgid "Lokerane"
-msgstr "Lokerane"
-
-#. Translators: this is the capital of Togo
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6449
-msgid "Lome"
-msgstr "Lome"
-
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6453
+#. A city in California in the United States
msgid "Lompoc"
msgstr "Lompoc"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6454
-msgid "Lompoc Airport"
-msgstr "Aeroporto de Lompoc"
-
-#. Translators: this is a city in Kentucky in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6458
+#. A city in Kentucky in the United States
+#| msgid "London"
+msgctxt "City in Kentucky, United States"
msgid "London"
-msgstr "Londres"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6459
-msgid "London City Airport"
-msgstr "Aeroporto da Cidade de Londres"
-
-#. Translators: this is a city in Paraná in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6461
-msgid "Londrina"
-msgstr "Londrina"
+msgstr "London"
-#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6465
+#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Lone Rock"
msgstr "Lone Rock"
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6469
+#. A city in California in the United States
msgid "Long Beach"
msgstr "Long Beach"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6470
-msgid "Longue Point de Mingan"
-msgstr "Longue Point de Mingan"
-
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6472
-msgid "Longue-Pointe-de-Mingan"
-msgstr "Longue-Pointe-de-Mingan"
-
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6475
+#. A city in Texas in the United States
msgid "Longview"
msgstr "Longview"
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6479
+#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Longville"
msgstr "Longville"
-#. Translators: this is the capital of Svalbard and Jan Mayen
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6481
-msgid "Longyearbyen"
-msgstr "Longyearbyen"
-
-#. Translators: this is a city in Ohio in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6483
-msgid "Lorain"
-msgstr "Lorain"
-
-#. Translators: This is the time zone used on Lord Howe
-#. Island, off the east coast of Australia. This string is
-#. only used in places where "Australia" is already clear
-#. from context.
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6489
-msgid "Lord Howe Island"
-msgstr "Fuso Horário da Ilha de Lord Howe"
-
-#. Translators: this is a city in Baja California Sur in
-#. Mexico
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6493
-msgid "Loreto"
-msgstr "Loreto"
-
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6497
+#. A city in California in the United States
msgid "Los Alamitos"
msgstr "Los Alamitos"
-#. Translators: this is a city in New Mexico in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6501
+#. A city in New Mexico in the United States
msgid "Los Alamos"
msgstr "Los Alamos"
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6505
+#. A city in California in the United States
msgid "Los Angeles"
msgstr "Los Angeles"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6506
-msgid "Los Angeles / USC Campus Downtown"
-msgstr "Los Angeles / USC Campus Downtown"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6507
-msgid "Los Angeles International Airport"
-msgstr "Aeroporto Internacional de Los Angeles"
-
-#. Translators: this is a city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6509
-msgid "Los Baldíos"
-msgstr "Los Baldíos"
-
-#. Translators: this is a city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6511
-msgid "Los Llanos"
-msgstr "Los Llanos"
-
-#. Translators: this is a city in Sinaloa in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6513
-msgid "Los Mochis"
-msgstr "Los Mochis"
-
-#. Translators: this is a city in Belarus
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6515
-msgid "Loshitsa"
-msgstr "Loshitsa"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6516
-msgid "Loshitsa / Minsk International"
-msgstr "Loshitsa / Aeroporto Internacional de Minsk"
-
-#. Translators: this is a city in Scotland in the United
-#. Kingdom
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6520
-msgid "Lossiemouth"
-msgstr "Lossiemouth"
-
-#. Translators: this is a city in Virginia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6524
+#. A city in Virginia in the United States
msgid "Louisa"
msgstr "Louisa"
-#. Translators: this is a city in North Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6528
+#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Louisburg"
msgstr "Louisburg"
-#. Translators: this is a state/province/territory in United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6532
-msgid "Louisiana"
-msgstr "Louisiana"
-
-#. Translators: this is a city in Kentucky in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6536
+#. A city in Kentucky in the United States
msgid "Louisville"
msgstr "Louisville"
-#. Translators: this is a city in Colorado in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6540
-msgid "Loveland"
-msgstr "Loveland"
-
-#. Translators: this is a city in Nevada in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6544
+#. A city in Nevada in the United States
msgid "Lovelock"
msgstr "Lovelock"
-#. Translators: this is a city in Massachusetts in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6548
+#. A city in Idaho in the United States
+#| msgid "Lowell"
+msgctxt "City in Idaho, United States"
msgid "Lowell"
msgstr "Lowell"
-#. Translators: This is a state in Germany. The local name
-#. is "Niedersachsen". Please use that unless you know that
-#. it has a different name in your language.
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6553
-msgid "Lower Saxony"
-msgstr "Baixa Saxónia"
-
-#. Translators: this is the capital of Angola
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6555
-msgid "Luanda"
-msgstr "Luanda"
+#. A city in Massachusetts in the United States
+#| msgid "Lowell"
+msgctxt "City in Massachusetts, United States"
+msgid "Lowell"
+msgstr "Lowell"
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6558
+#. A city in Texas in the United States
msgid "Lubbock"
msgstr "Lubbock"
-#. Translators: this is a city in India.
-#. The local name in Hindi is "लखनऊ".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6562
-msgid "Lucknow"
-msgstr "Lucknow"
-
-#. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6564
-msgid "Lucky Lake"
-msgstr "Lago Lucky"
-
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6568
+#. A city in Michigan in the United States
msgid "Ludington"
msgstr "Ludington"
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6571
+#. A city in Texas in the United States
msgid "Lufkin"
msgstr "Lufkin"
-#. Translators: this is a city in Switzerland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6573
-msgid "Lugano"
-msgstr "Lugano"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6574
-msgid "Luke Air Force Base / Phoenix"
-msgstr "Base da Força Aérea de Luke / Phoenix"
-
-#. Translators: this is a city in Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6576
-msgid "Luleå"
-msgstr "Luleå"
-
-#. Translators: this is a city in North Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6580
+#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Lumberton"
msgstr "Lumberton"
-#. Translators: this is a city in Sierra Leone
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6582
-msgid "Lungi"
-msgstr "Lungi"
-
-#. Translators: this is a city in Malta
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6584
-msgid "Luqa"
-msgstr "Luqa"
-
-#. Translators: this is the capital of Zambia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6586
-msgid "Lusaka"
-msgstr "Lusaka"
-
-#. Translators: this is a city in East and South East
-#. England in the United Kingdom
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6590
-msgid "Luton"
-msgstr "Luton"
-
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6594
+#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Luverne"
msgstr "Luverne"
-#. LU - Luxembourg
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6596
-msgid "Luxembourg"
-msgstr "Luxemburgo"
-
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6598
-msgid "Luxeuil-les-Bains"
-msgstr "Luxeuil-les-Bains"
-
-#. Translators: this is a city in Egypt.
-#. "Luxor" is the traditional English name.
-#. The local name in Arabic is "Al Uqsur".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6603
-msgid "Luxor"
-msgstr "Luxor"
-
-#. Translators: this is a city in Slovakia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6605
-msgid "Lučenec"
-msgstr "Lučenec"
-
-#. Translators: this is a city in Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6607
-msgid "Lycksele"
-msgstr "Lycksele"
-
-#. Translators: this is a city in East and South East
-#. England in the United Kingdom
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6611
-msgid "Lydd"
-msgstr "Lydd"
-
-#. Translators: this is a city in Virginia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6615
+#. A city in Virginia in the United States
msgid "Lynchburg"
msgstr "Lynchburg"
-#. Translators: this is a city in South and South West
-#. England in the United Kingdom
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6619
-msgid "Lyneham"
-msgstr "Lyneham"
-
-#. Translators: this is a city in Manitoba in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6621
-msgid "Lynn Lake"
-msgstr "Lago Lynn"
-
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6623
-msgid "Lyon"
-msgstr "Lyon"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6624
-msgid "Lyon-Bron Airport"
-msgstr "Aeroporto de Lyon-Bron"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6625
-msgid "Lyon-Satolas Airport"
-msgstr "Aeroporto de Lyon-Satolas"
-
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6628
-msgid "Lytton"
-msgstr "Lytton"
-
-#. Translators: this is a city in Greece
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6630
-msgid "Lárisa"
-msgstr "Lárisa"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6631
-msgid "MBS International Airport"
-msgstr "Aeroporto Internacional de MBS"
-
-#. Translators: this is a city in Yemen
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6633
-msgid "Ma'rib"
-msgstr "Ma'rib"
-
-#. Translators: this is a city in the Netherlands
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6635
-msgid "Maastricht"
-msgstr "Maastricht"
-
-#. MO - Macao, aka "Macao Special Administrative Region of
-#. China". (The spellings "Macao" and "Macau" are both widely
-#. used. The "u" spelling is currently slightly more popular in
-#. English.)
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6641
-msgid "Macau"
-msgstr "Macau"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6642
-msgid "Macdill Air Force Base, Fl."
-msgstr "Base da Força Aérea de Macdill, Fl."
-
-#. MK - The Former Yugoslav Republic of Macedonia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6644
-msgid "Macedonia"
-msgstr "Macedonia"
-
-#. Translators: this is a city in Alagoas in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6646
-msgid "Maceió"
-msgstr "Maceió"
-
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6650
+#. A city in Michigan in the United States
msgid "Mackinac Island"
msgstr "Ilha Mackinac"
-#. Translators: this is a city in Illinois in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6654
+#. A city in Illinois in the United States
msgid "Macomb"
msgstr "Macomb"
-#. Translators: this is a city in Georgia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6658
+#. A city in Georgia in the United States
msgid "Macon"
msgstr "Macon"
-#. MG - Madagascar
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6660
-msgid "Madagascar"
-msgstr "Madagascar"
-
-#. Translators: This refers to the time zone for the
-#. Portuguese island of Madeira. The string is only used in
-#. places where "Portugal" is already understood from
-#. context.
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6666
-msgid "Madeira"
-msgstr "Madeira"
-
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6670
+#. A city in California in the United States
msgid "Madera"
msgstr "Madera"
-#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6674
+#. A city in Minnesota in the United States
+#| msgid "Madison"
+msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Madison"
msgstr "Madison"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6675
-msgid "Madison County Executive Airport"
-msgstr "Aeroporto Executivo de Madison County"
-
-#. Translators: this is a city in India.
-#. "Madras" is the traditional English name.
-#. The local name in Tamil is "Chennai / சென்னை".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6680
-msgid "Madras"
-msgstr "Madras"
-
-#. Translators: this is the capital of Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6682
-msgid "Madrid"
-msgstr "Madrid"
-
-#. Translators: this is a city in Thailand
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6684
-msgid "Mae Hong Son"
-msgstr "Mae Hong Son"
-
-#. Translators: this is a city in Russia.
-#. The local name in Russian is "Магадан".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6688
-msgid "Magadan"
-msgstr "Magadan"
-
-#. Translators: This is a Russian time zone, used in the
-#. Magadan oblast and surrounding areas of eastern Russia.
-#. The Russian name is "Магаданское время". This string is
-#. only used in places where "Russia" is already clear from
-#. context.
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6695
-msgid "Magadan Time"
-msgstr "Fuso Horário de Magadan"
-
-#. Translators: this is a city in Bolivia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6697
-msgid "Magdalena"
-msgstr "Magdalena"
-
-#. Translators: this is a city in Madagascar
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6699
-msgid "Mahajanga"
-msgstr "Mahajanga"
-
-#. Translators: this is a city in Israel
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6701
-msgid "Mahanayim"
-msgstr "Mahanayim"
-
-#. Translators: this is a city in Israel
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6703
-msgid "Mahane Yisra'el"
-msgstr "Mahane Yisra'el"
-
-#. Translators: this is a city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6705
-msgid "Mahón"
-msgstr "Mahón"
-
-#. Translators: this is a state/province/territory in United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6709
-msgid "Maine"
-msgstr "Maine"
-
-#. Translators: This refers to the time zone for mainland
-#. Chile (as opposed to the time zone for Easter Island).
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6713
-msgid "Mainland Chile"
-msgstr "Chile Continental"
-
-#. Translators: This refers to the time zone for mainland
-#. Ecuador (as opposed to the time zone for the Galapagos
-#. Islands).
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6718
-msgid "Mainland Ecuador"
-msgstr "Equador Continental"
-
-#. Translators: This refers to the "mainland" of New
-#. Zealand (ie, North Island and South Island), to
-#. distinguish it from the Chatham Islands. The string is
-#. only used in places where "New Zealand" is already clear
-#. from context. FIXME: is there a better name for this?
-#. "Mainland" seems odd in reference to an island nation...
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6726
-msgid "Mainland New Zealand"
-msgstr "Nova Zelândia (Ilhas Principais)"
-
-#. Translators: This refers to the time zone for mainland
-#. Portugal (as opposed to the time zone for the Azores).
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6730
-msgid "Mainland Portugal"
-msgstr "Portugal Continental"
-
-#. Translators: This refers to the time zone for mainland
-#. Spain (as opposed to the time zone for the Canary
-#. Islands).
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6735
-msgid "Mainland Spain"
-msgstr "Espanha Continental"
-
-#. Translators: this is the capital of the Marshall Islands
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6737
-msgid "Majuro"
-msgstr "Majuro"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6738
-msgid "Majuro Atoll"
-msgstr "Atól de Majuro"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6739
-msgid "Majuro Atoll, Marshall Islands International Airport"
-msgstr "Atól de Majuro, Aeroporto Internacional das Ilhas Marshall"
-
-#. Translators: this is a city in Indonesia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6741
-msgid "Makassar"
-msgstr "Makassar"
-
-#. Translators: this is a city in Newfoundland and Labrador
-#. in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6745
-msgid "Makkovik"
-msgstr "Makkovik"
-
-#. Translators: this is the capital of Equatorial Guinea
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6747
-msgid "Malabo"
-msgstr "Malabo"
-
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6750
-msgid "Malahat"
-msgstr "Malahat"
-
-#. Translators: this is a city in Turkey
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6752
-msgid "Malatya"
-msgstr "Malatya"
-
-#. MW - Malawi
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6754
-msgid "Malawi"
-msgstr "Malawi"
-
-#. MY - Malaysia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6756
-msgid "Malaysia"
-msgstr "Malásia"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6757
-msgid "Malcolm McKinnon Airport"
-msgstr "Aeroporto de Malcolm McKinnon"
-
-#. MV - Maldives
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6759
-msgid "Maldives"
-msgstr "Maldivas"
-
-#. Translators: this is a city in Uruguay
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6761
-msgid "Maldonado"
-msgstr "Maldonado"
-
-#. Translators: this is the capital of the Maldives.
-#. "Male" is the traditional English name.
-#. The local name in Dhivehi is "Maale".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6766
-msgid "Male"
-msgstr "Male"
-
-#. ML - Mali
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6768
-msgid "Mali"
-msgstr "Mali"
-
-#. Translators: this is a city in Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6770
-msgid "Malmö"
-msgstr "Malmö"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6771
-msgid "Malpensa Airport"
-msgstr "Aeroporto de Malpensa"
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#| msgid "Madison"
+msgctxt "City in Wisconsin, United States"
+msgid "Madison"
+msgstr "Madison"
-#. Translators: this is a city in Idaho in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6774
+#. A city in Idaho in the United States
+#| msgid "Malta"
+msgctxt "City in Idaho, United States"
msgid "Malta"
msgstr "Malta"
-#. Translators: this is the capital of Mayotte
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6776
-msgid "Mamoudzou"
-msgstr "Mamoudzou"
-
-#. Translators: this is a city in Indonesia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6778
-msgid "Manado"
-msgstr "Manado"
-
-#. Translators: this is the capital of Nicaragua
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6780
-msgid "Managua"
-msgstr "Managua"
-
-#. Translators: this is the capital of Bahrain.
-#. "Manama" is the traditional English name.
-#. The local name in Arabic is "Al Manamah / المنامة".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6785
-msgid "Manama"
-msgstr "Manama"
-
-#. Translators: this is a city in Virginia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6789
+#. A city in Virginia in the United States
msgid "Manassas"
msgstr "Manassas"
-#. Translators: this is a city in Amazonas in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6791
-msgid "Manaus"
-msgstr "Manaus"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6792
-msgid "Manaus Airport"
-msgstr "Aeroporto de Manaus"
-
-#. Translators: this is a city in the Dominican Republic
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6794
-msgid "Mancha Nueva"
-msgstr "Mancha Nueva"
-
-#. Translators: this is a city in New Hampshire in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6798
+#. A city in New Hampshire in the United States
+#| msgid "Manchester"
+msgctxt "City in New Hampshire, United States"
msgid "Manchester"
msgstr "Manchester"
-#. Translators: this is a city in Kansas in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6802
+#. A city in Kansas in the United States
msgid "Manhattan"
msgstr "Manhattan"
-#. Translators: this is a city in Amazonas in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6804
-msgid "Manicoré"
-msgstr "Manicoré"
-
-#. Translators: this is the capital of the Philippines
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6806
-msgid "Manila"
-msgstr "Manila"
-
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6810
+#. A city in Michigan in the United States
msgid "Manistee"
msgstr "Manistee"
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6814
+#. A city in Michigan in the United States
msgid "Manistique"
msgstr "Manistique"
-#. Translators: this is a state/province/territory in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6816
-msgid "Manitoba"
-msgstr "Manitoba"
-
-#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6820
+#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Manitowoc"
msgstr "Manitowoc"
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6822
-msgid "Maniwaki"
-msgstr "Maniwaki"
-
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6826
+#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Mankato"
msgstr "Mankato"
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6830
+#. A city in Alaska in the United States
msgid "Manley Hot Springs"
msgstr "Manley Hot Springs"
-#. Translators: this is a city in Ohio in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6832
+#. A city in Ohio in the United States
msgid "Mansfield"
msgstr "Mansfield"
-#. Translators: this is a city in East and South East
-#. England in the United Kingdom
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6836
-msgid "Manston"
-msgstr "Manston"
-
-#. Translators: this is a city in Ecuador
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6838
-msgid "Manta"
-msgstr "Manta"
-
-#. Translators: this is a city in North Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6842
+#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Manteo"
msgstr "Manteo"
-#. Translators: this is a city in Colima in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6844
-msgid "Manzanillo"
-msgstr "Manzanillo"
-
-#. Translators: this is a city in Swaziland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6846
-msgid "Manzini"
-msgstr "Manzini"
-
-#. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6848
-msgid "Maple Creek"
-msgstr "Riacho Maple"
-
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6852
+#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Maple Lake"
msgstr "Lago Maple"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6853
-msgid "Maplecreek Automatic Weather Reporting System"
-msgstr "Estação Automática de Reporte Metereológico de Maplecreek"
-
-#. Translators: this is the capital of Mozambique
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6855
-msgid "Maputo"
-msgstr "Maputo"
-
-#. Translators: this is a city in Argentina
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6857
-msgid "Mar del Plata"
-msgstr "Mar del Plata"
-
-#. Translators: this is a city in Pará in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6859
-msgid "Marabá"
-msgstr "Marabá"
-
-#. Translators: this is a city in Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6861
-msgid "Maracaibo"
-msgstr "Maracaibo"
-
-#. Translators: this is a city in Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6863
-msgid "Maracay"
-msgstr "Maracay"
-
-#. Translators: this is a state/province/territory in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6865
-msgid "Maranhão"
-msgstr "Maranhão"
-
-#. Translators: this is a city in Florida in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6869
+#. A city in Florida in the United States
msgid "Marathon"
msgstr "Marathon"
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6872
+#. A city in Texas in the United States
msgid "Marfa"
msgstr "Marfa"
-#. Translators: this is a city in East and South East
-#. England in the United Kingdom
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6876
-msgid "Marham"
-msgstr "Marham"
-
-#. Translators: this is a city in Florida in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6880
+#. A city in Florida in the United States
msgid "Marianna"
msgstr "Marianna"
-#. Translators: this is a city in Slovenia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6882
-msgid "Maribor"
-msgstr "Maribor"
-
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6884
-msgid "Maricourt"
-msgstr "Maricourt"
-
-#. Translators: this is a city in the Åland Islands.
-#. The local name in Finnish is "Maarianhamina".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6888
-msgid "Mariehamn"
-msgstr "Mariehamn"
-
-#. Translators: this is a city in Georgia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6892
+#. A city in Georgia in the United States
msgid "Marietta"
msgstr "Marietta"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6893
-msgid "Marietta / Dobbins Air Force Base"
-msgstr "Marietta / Base da Força Aérea de Dobbins"
-
-#. Translators: this is a city in Dominica
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6895
-msgid "Marigot"
-msgstr "Marigot"
-
-#. Translators: this is a city in Paraná in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6897
-msgid "Maringá"
-msgstr "Maringá"
+#. A city in Illinois in the United States
+#| msgid "Marion"
+msgctxt "City in Illinois, United States"
+msgid "Marion"
+msgstr "Marion"
-#. Translators: this is a city in Virginia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6901
+#. A city in Ohio in the United States
+#| msgid "Marion"
+msgctxt "City in Ohio, United States"
msgid "Marion"
msgstr "Marion"
-#. Translators: This refers to the time zone in the
-#. Marquesas Islands of French Polynesia. This string is
-#. only used in places where "French Polynesia" is already
-#. clear from context.
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6907
-msgid "Marquesas Islands"
-msgstr "Ilhas Marquesas"
+#. A city in Virginia in the United States
+#| msgid "Marion"
+msgctxt "City in Virginia, United States"
+msgid "Marion"
+msgstr "Marion"
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6911
+#. A city in Michigan in the United States
msgid "Marquette"
msgstr "Marquette"
-#. Translators: this is a city in Morocco
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6913
-msgid "Marrakech"
-msgstr "Marrakech"
-
-#. Translators: this is a city in Egypt
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6915
-msgid "Marsa Matruh"
-msgstr "Marsa Matruh"
-
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6917
-msgid "Marseille"
-msgstr "Marselha"
-
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6921
+#. A city in Michigan in the United States
+#| msgid "Marshall"
+msgctxt "City in Michigan, United States"
msgid "Marshall"
msgstr "Marshall"
-#. MH - Marshall Islands
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6923
-msgid "Marshall Islands"
-msgstr "Ilhas Marshall"
+#. A city in Minnesota in the United States
+#| msgid "Marshall"
+msgctxt "City in Minnesota, United States"
+msgid "Marshall"
+msgstr "Marshall"
-#. Translators: this is a city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6925
+#. A city in Iowa in the United States
msgid "Marshalltown"
msgstr "Marshalltown"
-#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6929
+#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Marshfield"
msgstr "Marshfield"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6930
-msgid "Marte Airport"
-msgstr "Aeroporto de Marte"
-
-#. MQ - Martinique, an overseas department of France in the
-#. Caribbean.
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6934
-msgid "Martinique"
-msgstr "Martinique"
-
-#. Translators: this is a city in West Virginia in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6938
+#. A city in West Virginia in the United States
msgid "Martinsburg"
msgstr "Martinsburg"
-#. Translators: this is a city in Virginia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6942
+#. A city in Virginia in the United States
msgid "Martinsville"
msgstr "Martinsville"
-#. Translators: this is a city in Newfoundland and Labrador
-#. in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6946
-msgid "Mary's Harbour"
-msgstr "Porto de Mary"
-
-#. Translators: this is a state/province/territory in United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6950
-msgid "Maryland"
-msgstr "Maryland"
-
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6954
+#. A city in California in the United States
+#| msgid "Marysville"
+msgctxt "City in California, United States"
msgid "Marysville"
msgstr "Marysville"
-#. Translators: this is a city in the Philippines
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6956
-msgid "Masbate"
-msgstr "Masbate"
-
-#. Translators: this is a city in Algeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6958
-msgid "Mascara"
-msgstr "Mascara"
-
-#. Translators: this is a city in Iran.
-#. The name is also written "مشهد".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6962
-msgid "Mashhad"
-msgstr "Mashhad"
-
-#. Translators: this is a city in Iran.
-#. The name is also written "مسجد سلیمان".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6966
-msgid "Masjed Soleyman"
-msgstr "Masjed Soleyman"
-
-#. Translators: this is a city in Saudi Arabia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6968
-msgid "Masjid Ibn Rashid"
-msgstr "Masjid Ibn Rashid"
+#. A city in Michigan in the United States
+#| msgid "Marysville"
+msgctxt "City in Michigan, United States"
+msgid "Marysville"
+msgstr "Marysville"
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6972
+#. A city in Michigan in the United States
msgid "Mason"
msgstr "Mason"
-#. Translators: this is a city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6974
+#. A city in Iowa in the United States
msgid "Mason City"
msgstr "Mason City"
-#. Translators: this is a state/province/territory in United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6978
-msgid "Massachusetts"
-msgstr "Massachusetts"
-
-#. Translators: this is a city in New York in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6982
+#. A city in New York in the United States
msgid "Massena"
msgstr "Massena"
-#. Translators: this is a city in Costa Rica
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6984
-msgid "Mata de Palo"
-msgstr "Mata de Palo"
-
-#. Translators: this is a city in Wallis and Futuna
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6986
-msgid "Mata'utu"
-msgstr "Mata'utu"
-
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6988
-msgid "Matagami"
-msgstr "Matagami"
-
-#. Translators: this is a city in Tamaulipas in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6990
-msgid "Matamoros"
-msgstr "Matamoros"
-
-#. Translators: this is a city in Cuba
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6992
-msgid "Matanzas"
-msgstr "Matanzas"
-
-#. Translators: this is a state/province/territory in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6994
-msgid "Mato Grosso"
-msgstr "Mato Grosso"
-
-#. Translators: this is a state/province/territory in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6996
-msgid "Mato Grosso do Sul"
-msgstr "Mato Grosso do Sul"
-
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:6998
-msgid "Matsubara"
-msgstr "Matsubara"
-
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7000
-msgid "Matsumoto"
-msgstr "Matsumoto"
-
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7002
-msgid "Matsushima"
-msgstr "Matsushima"
-
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7004
-msgid "Matsuyama"
-msgstr "Matsuyama"
-
-#. Translators: this is a city in Illinois in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7008
+#. A city in Illinois in the United States
msgid "Mattoon"
msgstr "Mattoon"
-#. Translators: this is a city in Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7010
-msgid "Maturín"
-msgstr "Maturín"
-
-#. Translators: this is a city in Botswana
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7012
-msgid "Maun"
-msgstr "Maun"
-
-#. MR - Mauritania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7014
-msgid "Mauritania"
-msgstr "Mauritania"
-
-#. MU - Mauritius
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7016
-msgid "Mauritius"
-msgstr "Mauritius"
-
-#. Translators: This is an Australian research station in
-#. Antarctica. The string is only used in places where
-#. "Antarctica" is already clear from context.
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7021
-msgid "Mawson Station"
-msgstr "Estação Mawson"
-
-#. Translators: this is a city in North Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7025
+#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Maxton"
msgstr "Maxton"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7026
-msgid "Maxwell Air Force Base / Montgomery"
-msgstr "Base da Força Aérea de Maxwell / Montgomery"
-
-#. Translators: this is a city in Yukon Territory in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7028
-msgid "Mayo"
-msgstr "Mayo"
-
-#. YT - Mayotte
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7030
-msgid "Mayotte"
-msgstr "Mayotte"
-
-#. Translators: this is a city in Florida in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7034
+#. A city in Florida in the United States
msgid "Mayport"
msgstr "Mayport"
-#. Translators: this is a city in Sinaloa in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7036
-msgid "Mazatlán"
-msgstr "Mazatlán"
-
-#. Translators: this is the capital of Swaziland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7038
-msgid "Mbabane"
-msgstr "Mbabane"
-
-#. Translators: this is a city in Comoros
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7040
-msgid "Mbaléni"
-msgstr "Mbaléni"
-
-#. Translators: this is a city in Tanzania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7042
-msgid "Mbeya"
-msgstr "Mbeya"
-
-#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7046
+#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "McAlester"
msgstr "McAlester"
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7049
+#. A city in Texas in the United States
msgid "McAllen"
msgstr "McAllen"
-#. Translators: this is a city in Idaho in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7052
+#. A city in Idaho in the United States
msgid "McCall"
msgstr "McCall"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7053
-msgid "McCarran International Airport"
-msgstr "Aeroporto Internacional de McCarran"
-
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7057
+#. A city in Alaska in the United States
msgid "McCarthy"
msgstr "McCarthy"
-#. Translators: this is a city in Mississippi in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7061
+#. A city in Mississippi in the United States
msgid "McComb"
msgstr "McComb"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7062
-msgid "McConnell Air Force Base"
-msgstr "Base da Força Aérea de McConnell"
-
-#. Translators: this is a city in Nebraska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7066
+#. A city in Nebraska in the United States
msgid "McCook"
msgstr "McCook"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7067
-msgid "McEntire Air National Guard Weather Facility Base"
-msgstr "Base da Estação Meterológica da Guarda Nacional de McEntire"
-
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7071
+#. A city in Alaska in the United States
msgid "McGrath"
msgstr "McGrath"
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7075
+#. A city in Minnesota in the United States
msgid "McGregor"
msgstr "McGregor"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7076
-msgid "McGregor Executive Airport"
-msgstr "Aeroporto Executivo de McGregor"
-
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7080
+#. A city in Alaska in the United States
msgid "McKinley Park"
msgstr "Parque McKinley"
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7083
+#. A city in Texas in the United States
msgid "McKinney"
msgstr "McKinney"
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7086
-msgid "McLeod Lake"
-msgstr "Lago McLeod"
-
-#. Translators: this is a city in Oregon in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7090
+#. A city in Oregon in the United States
msgid "McMinnville"
msgstr "McMinnville"
-#. Translators: This is an American research station in
-#. Antarctica, which keeps the same time as New Zealand.
-#. The string is only used in places where "Antarctica" is
-#. already clear from context.
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7096
-msgid "McMurdo Station (New Zealand Time)"
-msgstr "Estação McMurdo (Fuso Horário da Nova Zelândia)"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7097
-msgid "McNabs Island"
-msgstr "Ilhas McNabs"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7098
-msgid "McTavish Automated Reporting Station"
-msgstr "Estação Automática de Reporte de McTavish"
-
-#. Translators: this is a city in Oregon in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7102
+#. A city in Oregon in the United States
msgid "Meacham"
msgstr "Meacham"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7103
-msgid "Meacham International Airport"
-msgstr "Aeroporto Internacional de Meacham"
-
-#. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7105
-msgid "Meadow Lake"
-msgstr "Lago Meadow"
-
-#. Translators: this is a city in Pennsylvania in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7109
+#. A city in Pennsylvania in the United States
msgid "Meadville"
msgstr "Meadville"
-#. Translators: this is a city in Saudi Arabia.
-#. "Mecca" is the traditional English name.
-#. The local name in Arabic is "Makkah".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7114
-msgid "Mecca"
-msgstr "Meca"
-
-#. Translators: This is a state in Germany. The local name
-#. is "Mecklenburg-Vorpommern". Please use that unless you
-#. know that it has a different name in your language.
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7119
-msgid "Mecklenburg-Western Pomerania"
-msgstr "Mecklenburg-Western Pomerania"
-
-#. Translators: this is a city in Indonesia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7121
-msgid "Medan"
-msgstr "Medan"
-
-#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7125
+#. A city in Oregon in the United States
+#| msgid "Medford"
+msgctxt "City in Oregon, United States"
msgid "Medford"
msgstr "Medford"
-#. Translators: this is a city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7127
-msgid "Medicine Hat"
-msgstr "Medicine Hat"
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#| msgid "Medford"
+msgctxt "City in Wisconsin, United States"
+msgid "Medford"
+msgstr "Medford"
-#. Translators: this is a city in Kansas in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7131
+#. A city in Kansas in the United States
msgid "Medicine Lodge"
msgstr "Medicine Lodge"
-#. Translators: this is a city in Saudi Arabia.
-#. "Medina" is the traditional English name.
-#. The local name in Arabic is "Al Madinah al Munawwarah".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7136
-msgid "Medina"
-msgstr "Medina"
-
-#. Translators: this is a city in Colorado in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7140
+#. A city in Colorado in the United States
msgid "Meeker"
msgstr "Meeker"
-#. Translators: this is a city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7142
-msgid "Mehamn"
-msgstr "Mehamn"
-
-#. Translators: this is a city in Denmark
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7144
-msgid "Mejlby"
-msgstr "Mejlby"
-
-#. Translators: this is a city in Morocco
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7146
-msgid "Meknes"
-msgstr "Meknes"
-
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7150
+#. A city in Alaska in the United States
msgid "Mekoryuk"
msgstr "Mekoryuk"
-#. Translators: this is a city in Malaysia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7152
-msgid "Melaka"
-msgstr "Melaka"
-
-#. Translators: this is a city in Florida in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7156
+#. A city in Florida in the United States
+#| msgid "Melbourne"
+msgctxt "City in Florida, United States"
msgid "Melbourne"
msgstr "Melbourne"
-#. Translators: this is the capital of Palau
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7158
-msgid "Melekeok"
-msgstr "Melekeok"
-
-#. Translators: this is a city in Virginia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7162
+#. A city in Virginia in the United States
msgid "Melfa"
msgstr "Melfa"
-#. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7164
-msgid "Melfort"
-msgstr "Melfort"
-
-#. Translators: this is a city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7166
-msgid "Melilla"
-msgstr "Melilla"
-
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7168
-msgid "Melun"
-msgstr "Melun"
-
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7170
-msgid "Memambetsu"
-msgstr "Memambetsu"
-
-#. Translators: this is a city in Tennessee in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7174
+#. A city in Tennessee in the United States
msgid "Memphis"
msgstr "Memphis"
-#. Translators: this is a city in Arkansas in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7178
+#. A city in Arkansas in the United States
msgid "Mena"
msgstr "Mena"
-#. Translators: this is a city in Argentina
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7180
-msgid "Mendoza"
-msgstr "Mendoza"
-
-#. Translators: this is a city in Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7182
-msgid "Mene Grande"
-msgstr "Mene Grande"
-
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7186
+#. A city in Michigan in the United States
msgid "Menominee"
msgstr "Menominee"
-#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7190
+#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Menomonie"
msgstr "Menomonie"
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7194
+#. A city in California in the United States
msgid "Merced"
msgstr "Merced"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7195
-msgid "Merced / Castle Air Force Base"
-msgstr "Merced / Base da Força Aérea de Castle"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7196
-msgid "Merced Municipal Airport"
-msgstr "Aeroporto Municipal de Merced"
-
-#. Translators: this is a city in Nevada in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7200
+#. A city in Nevada in the United States
msgid "Mercury"
msgstr "Mercury"
-#. Translators: this is a city in Connecticut in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7204
+#. A city in Connecticut in the United States
msgid "Meriden"
msgstr "Meriden"
-#. Translators: this is a city in Mississippi in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7208
+#. A city in Mississippi in the United States
msgid "Meridian"
msgstr "Meridian"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7209
-msgid "Meridian Naval Air Station - McCain Field"
-msgstr "Estação Aérea da Marinha de Meridian - McCain Field"
-
-#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7213
+#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Merrill"
msgstr "Merrill"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7214
-msgid "Merrill Field Airport"
-msgstr "Aeroporto de Merrill Field"
-
-#. Translators: this is a city in Turkey
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7216
-msgid "Merzifon"
-msgstr "Merzifon"
-
-#. Translators: this is a city in Arizona in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7220
+#. A city in Arizona in the United States
msgid "Mesa"
msgstr "Mesa"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7221
-msgid "Mesa / Falcon Field"
-msgstr "Mesa / Falcon Field"
-
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7224
+#. A city in Texas in the United States
msgid "Mesquite"
msgstr "Mesquite"
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7226
-msgid "Messina"
-msgstr "Messina"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7227
-msgid "Metcalf Field"
-msgstr "Metcalf Field"
-
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7231
+#. A city in Alaska in the United States
msgid "Metlakatla"
msgstr "Metlakatla"
-#. Translators: this is a city in Illinois in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7235
+#. A city in Illinois in the United States
msgid "Metropolis"
msgstr "Metropolis"
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7237
-msgid "Metz"
-msgstr "Metz"
-
-#. Translators: this is a city in Baja California in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7239
-msgid "Mexicali"
-msgstr "Mexicali"
-
-#. MX - Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7241
-msgid "Mexico"
-msgstr "México"
-
-#. Translators: this is the capital of Mexico.
-#. "Mexico City" is the traditional English name.
-#. The local name in Spanish is "México".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7246
-msgid "Mexico City"
-msgstr "Cidade do México"
-
-#. Translators: this is a city in Baden-Württemberg in
-#. Germany
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7250
-msgid "Meßstetten"
-msgstr "Meßstetten"
-
-#. Translators: this is a city in Florida in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7254
+#. A city in Florida in the United States
+#| msgid "Miami"
+msgctxt "City in Florida, United States"
msgid "Miami"
msgstr "Miami"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7255
-msgid "Miami International Airport"
-msgstr "Aeroporto Internacional de Miami"
-
-#. Translators: this is a state/province/territory in United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7259
-msgid "Michigan"
-msgstr "Michigan"
-
-#. Translators: this is a state/province/territory in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7261
-msgid "Michoacán"
-msgstr "Michoacán"
-
-#. FM - Federated States of Micronesia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7263
-msgid "Micronesia, Federated States of"
-msgstr "Estado Federal da Micronesia"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7264
-msgid "Middle East"
-msgstr "Médio Oriente"
-
-#. Translators: this is a city in South and South West
-#. England in the United Kingdom
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7268
-msgid "Middle Wallop"
-msgstr "Médio Wallop"
-
-#. Translators: this is a city in Kentucky in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7272
+#. A city in Kentucky in the United States
msgid "Middlesboro"
msgstr "Middlesboro"
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7275
+#. A city in Texas in the United States
msgid "Midland"
msgstr "Midland"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7276
-msgid "Midland Airpark"
-msgstr "Parque Aéreo de Midland"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7277
-msgid "Midland International Airport"
-msgstr "Aeroporto Internacional de Midland"
-
-#. Translators: this is a state/province/territory in United
-#. Kingdom
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7281
-msgid "Midlands"
-msgstr "Midlands"
-
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7284
+#. A city in Texas in the United States
msgid "Midlothian"
msgstr "Midlothian"
-#. Translators: This is the time zone for the Midway Atoll
-#. in the United States Minor Outlying Islands, which uses
-#. the same time as American Samoa (which is in fact also
-#. the same time zone as (non-American) Samoa). The string
-#. is only used in places where "US Minor Outlying Islands"
-#. is already clear from context.
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7292
-msgid "Midway Atoll (Samoa Time)"
-msgstr "Atól de Midway (Fuso Horário da Samoa)"
-
-#. Translators: this is a city in Romania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7294
-msgid "Mihail Kogălniceanu"
-msgstr "Mihail Kogălniceanu"
-
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7296
-msgid "Mihonoseki"
-msgstr "Mihonoseki"
-
-#. Translators: this is a city in Russia.
-#. The local name in Russian is "Михайловск".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7300
-msgid "Mikhaylovsk"
-msgstr "Mikhaylovsk"
-
-#. Translators: this is a city in Finland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7302
-msgid "Mikkeli"
-msgstr "Mikkeli"
-
-#. Translators: this is a city in Italy.
-#. "Milan" is the traditional English name.
-#. The local name in Italian is "Milano".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7307
-msgid "Milan"
-msgstr "Milão"
-
-#. Translators: this is a city in East and South East
-#. England in the United Kingdom
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7311
-msgid "Mildenhall"
-msgstr "Mildenhall"
-
-#. Translators: this is a city in Montana in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7315
+#. A city in Montana in the United States
msgid "Miles City"
msgstr "Miles City"
-#. Translators: this is a city in Utah in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7317
+#. A city in Utah in the United States
msgid "Milford"
msgstr "Milford"
-#. Translators: this is a city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7319
-msgid "Milk River"
-msgstr "Rio Milk"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7320
-msgid "Millard Airport"
-msgstr "Aeroporto de Millard"
-
-#. Translators: this is a city in Georgia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7324
+#. A city in Georgia in the United States
msgid "Milledgeville"
msgstr "Milledgeville"
-#. Translators: this is a city in Tennessee in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7328
+#. A city in Tennessee in the United States
msgid "Millington"
msgstr "Millington"
-#. Translators: this is a city in Maine in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7331
+#. A city in Maine in the United States
msgid "Millinocket"
msgstr "Millinocket"
-#. Translators: this is a city in New Jersey in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7335
+#. A city in New Jersey in the United States
msgid "Millville"
msgstr "Millville"
-#. Translators: this is a city in Florida in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7339
+#. A city in Florida in the United States
msgid "Milton"
msgstr "Milton"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7340
-msgid "Milton, Whiting Field Naval Air Station North"
-msgstr "Milton, Estação Aérea Norte da Marinha de Whiting Field"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7341
-msgid "Milton, Whiting Field South"
-msgstr "Milton, Whiting Field Sul"
-
-#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7345
+#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Milwaukee"
msgstr "Milwaukee"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7346
-msgid "Milwaukee / Timmerman"
-msgstr "Milwaukee / Timmerman"
-
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7348
-msgid "Minami"
-msgstr "Minami"
-
-#. Translators: this is a state/province/territory in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7350
-msgid "Minas Gerais"
-msgstr "Minas Gerais"
-
-#. Translators: this is a city in Veracruz in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7352
-msgid "Minatitlán"
-msgstr "Minatitlán"
-
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7355
+#. A city in Texas in the United States
msgid "Mineral Wells"
msgstr "Mineral Wells"
-#. Translators: this is a city in Russia.
-#. The local name in Russian is "Минеральные Воды".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7359
-msgid "Mineral'nyye Vody"
-msgstr "Mineral'nyye Vody"
-
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7363
+#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Minneapolis"
msgstr "Minneapolis"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7364
-msgid "Minneapolis / Blaine"
-msgstr "Minneapolis / Blaine"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7365
-msgid "Minneapolis-St. Paul International Airport"
-msgstr "Minneapolis, Aeroporto Internacional de St. Paul"
-
-#. Translators: this is a state/province/territory in United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7369
-msgid "Minnesota"
-msgstr "Minnesota"
-
-#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7373
-msgid "Minocqua"
-msgstr "Minocqua"
-
-#. Translators: this is a city in North Dakota in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7377
+#. A city in North Dakota in the United States
msgid "Minot"
msgstr "Minot"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7378
-msgid "Minot Air Force Base"
-msgstr "Base da Força Aérea de Minot"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7379
-msgid "Minot International Airport"
-msgstr "Aeroporto Internacional de Minot"
-
-#. Translators: this is the capital of Belarus
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7381
-msgid "Minsk"
-msgstr "Minsk"
-
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7385
-msgid "Miramar"
-msgstr "Miramar"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7386
-msgid "Miramar MCAS / Mitscher Field Airport"
-msgstr "Miramar MCAS / Aeroporto de Mitscher Field"
-
-#. Translators: this is a city in Malaysia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7388
-msgid "Miri"
-msgstr "Miri"
-
-#. Translators: this is a city in Russia.
-#. The local name in Russian is "Мирный".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7392
-msgid "Mirnyy"
-msgstr "Mirnyy"
-
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7394
-msgid "Misawa"
-msgstr "Misawa"
-
-#. Translators: this is a state/province/territory in United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7398
-msgid "Mississippi"
-msgstr "Mississippi"
-
-#. Translators: this is a city in Montana in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7402
+#. A city in Montana in the United States
msgid "Missoula"
msgstr "Missoula"
-#. Translators: this is a state/province/territory in United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7406
-msgid "Missouri"
-msgstr "Missouri"
-
-#. Translators: this is a city in South Dakota in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7410
+#. A city in South Dakota in the United States
msgid "Mitchell"
msgstr "Mitchell"
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7412
-msgid "Mito"
-msgstr "Mito"
-
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7414
-msgid "Miyazaki"
-msgstr "Miyazaki"
-
-#. Translators: this is a city in Utah in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7416
+#. A city in Utah in the United States
msgid "Moab"
msgstr "Moab"
-#. Translators: this is a city in Alabama in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7420
+#. A city in Alabama in the United States
msgid "Mobile"
msgstr "Mobile"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7421
-msgid "Mobile Downtown Airport"
-msgstr "Aeroporto de Mobile Downtown"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7422
-msgid "Mobile Regional Airport"
-msgstr "Aeroporto Regional de Mobile"
-
-#. Translators: this is a city in South Dakota in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7426
+#. A city in South Dakota in the United States
msgid "Mobridge"
msgstr "Mobridge"
-#. Translators: this is a city in Botswana
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7428
-msgid "Mochudi"
-msgstr "Mochudi"
-
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7432
+#. A city in California in the United States
msgid "Modesto"
msgstr "Modesto"
-#. Translators: this is a city in Ukraine
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7434
-msgid "Mokroye"
-msgstr "Mokroye"
-
-#. Translators: this is a city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7436
-msgid "Molde"
-msgstr "Molde"
-
-#. MD - Moldova
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7438
-msgid "Moldova"
-msgstr "Moldova"
-
-#. Translators: this is a city in Illinois in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7442
+#. A city in Illinois in the United States
msgid "Moline"
msgstr "Moline"
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7444
-msgid "Molino di Ancona"
-msgstr "Molino di Ancona"
-
-#. Translators: this is a city in Kenya
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7446
-msgid "Mombasa"
-msgstr "Mombasa"
-
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7448
-msgid "Mombetsu"
-msgstr "Mombetsu"
-
-#. Translators: this is the capital of Monaco
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7450
-msgid "Monaco"
-msgstr "Mónaco"
-
-#. Translators: this is a city in Tunisia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7452
-msgid "Monastir"
-msgstr "Monastir"
-
-#. Translators: this is a city in Coahuila in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7454
-msgid "Monclova"
-msgstr "Monclova"
-
-#. Translators: this is a city in New Brunswick in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7456
-msgid "Moncton"
-msgstr "Moncton"
-
-#. MN - Mongolia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7458
-msgid "Mongolia"
-msgstr "Mongólia"
-
-#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7462
+#. A city in Louisiana in the United States
+#| msgid "Monroe"
+msgctxt "City in Louisiana, United States"
msgid "Monroe"
msgstr "Monroe"
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7464
-msgid "Mont-Apica"
-msgstr "Mont-Apica"
+#. A city in Michigan in the United States
+#| msgid "Monroe"
+msgctxt "City in Michigan, United States"
+msgid "Monroe"
+msgstr "Monroe"
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7466
-msgid "Mont-Joli"
-msgstr "Mont-Joli"
+#. A city in North Carolina in the United States
+#| msgid "Monroe"
+msgctxt "City in North Carolina, United States"
+msgid "Monroe"
+msgstr "Monroe"
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7468
-msgid "Mont-de-Marsan"
-msgstr "Mont-de-Marsan"
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#| msgid "Monroe"
+msgctxt "City in Wisconsin, United States"
+msgid "Monroe"
+msgstr "Monroe"
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7472
+#. A city in California in the United States
msgid "Montague"
msgstr "Montague"
-#. Translators: this is a state/province/territory in United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7476
-msgid "Montana"
-msgstr "Montana"
-
-#. Translators: this is a city in New York in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7480
+#. A city in New York in the United States
msgid "Montauk"
msgstr "Montauk"
-#. Translators: this is a city in Portugal
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7482
-msgid "Monte Real"
-msgstr "Monte Real"
-
-#. Translators: this is a city in Jamaica
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7484
-msgid "Montego Bay"
-msgstr "Baía Montego"
-
-#. ME - Montenegro
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7486
-msgid "Montenegro"
-msgstr "Montenegro"
-
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7490
+#. A city in California in the United States
msgid "Monterey"
msgstr "Monterey"
-#. Translators: this is a city in Nuevo León in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7492
-msgid "Monterrey"
-msgstr "Monterrey"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7493
-msgid "Monterrey International Airport"
-msgstr "Aeroporto Internacional de Monterrey"
-
-#. Translators: this is a city in Minas Gerais in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7495
-msgid "Montes Claros"
-msgstr "Montes Claros"
-
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7499
+#. A city in Minnesota in the United States
+#| msgid "Montevideo"
+msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Montevideo"
msgstr "Montevideo"
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7501
-msgid "Montgauch"
-msgstr "Montgauch"
-
-#. Translators: this is a city in New York in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7505
+#. A city in Alabama in the United States
+#| msgid "Montgomery"
+msgctxt "City in Alabama, United States"
msgid "Montgomery"
msgstr "Montgomery"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7506
-msgid "Montgomery Field"
-msgstr "Montgomery Field"
+#. A city in New York in the United States
+#| msgid "Montgomery"
+msgctxt "City in New York, United States"
+msgid "Montgomery"
+msgstr "Montgomery"
-#. Translators: this is a city in New York in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7510
+#. A city in Arkansas in the United States
+#| msgid "Monticello"
+msgctxt "City in Arkansas, United States"
msgid "Monticello"
msgstr "Monticello"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7511
-msgid "Montichiara Airport"
-msgstr "Aeroporto de Montichiara"
-
-#. Translators: this is a city in Portugal
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7513
-msgid "Montijo"
-msgstr "Montijo"
-
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7515
-msgid "Montmagny"
-msgstr "Montmagny"
-
-#. Translators: this is a city in Vermont in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7519
-msgid "Montpelier"
-msgstr "Montpelier"
-
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7521
-msgid "Montpellier"
-msgstr "Montpellier"
+#. A city in Iowa in the United States
+#| msgid "Monticello"
+msgctxt "City in Iowa, United States"
+msgid "Monticello"
+msgstr "Monticello"
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada.
-#. The local name in French is "Montréal".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7525
-msgid "Montreal"
-msgstr "Montreal"
+#. A city in Kentucky in the United States
+#| msgid "Monticello"
+msgctxt "City in Kentucky, United States"
+msgid "Monticello"
+msgstr "Monticello"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7526
-msgid "Montreal-Mirabel Airport"
-msgstr "Montreal, Aeroporto de Mirabel"
+#. A city in New York in the United States
+#| msgid "Monticello"
+msgctxt "City in New York, United States"
+msgid "Monticello"
+msgstr "Monticello"
-#. Translators: this is a city in Colorado in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7530
+#. A city in Colorado in the United States
msgid "Montrose"
msgstr "Montrose"
-#. MS - Montserrat, a British territory in the Caribbean.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7532
-msgid "Montserrat"
-msgstr "Montserrat"
-
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7534
-msgid "Montélimar"
-msgstr "Montélimar"
-
-#. Translators: this is a city in Colorado in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7538
-msgid "Monument"
-msgstr "Monument"
-
-#. Translators: this is a city in Greece
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7540
-msgid "Monólithos"
-msgstr "Monólithos"
-
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7544
+#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Moorhead"
msgstr "Moorhead"
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7548
+#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Moose Lake"
msgstr "Lago Moose"
-#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7550
-msgid "Moosonee"
-msgstr "Moosonee"
-
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7554
+#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Mora"
msgstr "Mora"
-#. Translators: this is a city in Manitoba in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7556
-msgid "Morden"
-msgstr "Morden"
-
-#. Translators: this is a city in Michoacán in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7558
-msgid "Morelia"
-msgstr "Morelia"
-
-#. Translators: this is a state/province/territory in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7560
-msgid "Morelos"
-msgstr "Morelos"
-
-#. Translators: this is a city in West Virginia in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7564
+#. A city in West Virginia in the United States
msgid "Morgantown"
msgstr "Morgantown"
-#. Translators: this is a city in Yemen
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7566
-msgid "Mori"
-msgstr "Mori"
-
-#. Translators: this is a city in New Mexico in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7570
+#. A city in New Mexico in the United States
msgid "Moriarty"
msgstr "Moriarty"
-#. MA - Morocco
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7572
-msgid "Morocco"
-msgstr "Marrocos"
-
-#. Translators: this is a city in Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7574
-msgid "Morocure"
-msgstr "Morocure"
-
-#. Translators: this is a city in Tanzania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7576
-msgid "Morogoro"
-msgstr "Morogoro"
-
-#. Translators: this is the capital of Comoros
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7578
-msgid "Moroni"
-msgstr "Moroni"
+#. A city in Illinois in the United States
+#| msgid "Morris"
+msgctxt "City in Illinois, United States"
+msgid "Morris"
+msgstr "Morris"
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7582
+#. A city in Minnesota in the United States
+#| msgid "Morris"
+msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Morris"
msgstr "Morris"
-#. Translators: this is a city in New Jersey in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7586
+#. A city in New Jersey in the United States
msgid "Morristown"
msgstr "Morristown"
-#. Translators: this is a city in Vermont in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7590
+#. A city in Vermont in the United States
msgid "Morrisville"
msgstr "Morrisville"
-#. Translators: this is a city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7592
-msgid "Morón"
-msgstr "Morón"
-
-#. Translators: this is a city in Idaho in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7595
+#. A city in Idaho in the United States
+#| msgid "Moscow"
+msgctxt "City in Idaho, United States"
msgid "Moscow"
-msgstr "Moscovo"
-
-#. Translators: This is a Russian time zone, used in most
-#. of the European part of Russia, including Moscow. The
-#. Russian name is "Московское время". This string is only
-#. used in places where "Russia" is already clear from
-#. context.
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7602
-msgid "Moscow Time"
-msgstr "Fuso Horário de Moscovo"
+msgstr "Moscow"
-#. Translators: this is a city in Washington in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7606
+#. A city in Washington in the United States
msgid "Moses Lake"
msgstr "Lago Moses"
-#. Translators: this is a city in Tanzania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7608
-msgid "Moshi"
-msgstr "Moshi"
-
-#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7612
+#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Mosinee"
msgstr "Mosinee"
-#. Translators: this is a city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7614
-msgid "Mosjøen"
-msgstr "Mosjøen"
-
-#. Translators: this is a city in Scotland in the United
-#. Kingdom
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7618
-msgid "Mossbank"
-msgstr "Mossbank"
-
-#. Translators: this is a city in Rio Grande do Norte in
-#. Brazil
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7622
-msgid "Mossoró"
-msgstr "Mossoró"
-
-#. Translators: this is a city in Bosnia and Herzegovina
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7624
-msgid "Mostar"
-msgstr "Mostar"
-
-#. Translators: this is a city in Georgia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7628
+#. A city in Georgia in the United States
msgid "Moultrie"
msgstr "Moultrie"
-#. Translators: this is a city in Chad
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7630
-msgid "Moundou"
-msgstr "Moundou"
-
-#. Translators: this is a city in North Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7634
+#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Mount Airy"
msgstr "Mount Airy"
-#. Translators: this is a city in Illinois in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7638
+#. A city in Illinois in the United States
msgid "Mount Carmel"
msgstr "Mount Carmel"
-#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7640
-msgid "Mount Forest"
-msgstr "Mount Forest"
-
-#. Translators: this is a city in New Jersey in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7644
+#. A city in New Jersey in the United States
msgid "Mount Holly"
msgstr "Mount Holly"
-#. Translators: this is a city in Arkansas in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7648
+#. A city in Arkansas in the United States
msgid "Mount Ida"
msgstr "Mount Ida"
-#. Translators: this is a city in Queensland in Australia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7650
-msgid "Mount Isa"
-msgstr "Mount Isa"
+#. A city in Iowa in the United States
+#| msgid "Mount Pleasant"
+msgctxt "City in Iowa, United States"
+msgid "Mount Pleasant"
+msgstr "Mount Pleasant"
-#. Translators: this is a city in Newfoundland and Labrador
-#. in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7654
-msgid "Mount Pearl Park"
-msgstr "Mount Pearl Park"
+#. A city in Michigan in the United States
+#| msgid "Mount Pleasant"
+msgctxt "City in Michigan, United States"
+msgid "Mount Pleasant"
+msgstr "Mount Pleasant"
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7657
+#. A city in Texas in the United States
+#| msgid "Mount Pleasant"
+msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Mount Pleasant"
msgstr "Mount Pleasant"
-#. Translators: this is a city in Pennsylvania in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7661
+#. A city in Pennsylvania in the United States
msgid "Mount Pocono"
msgstr "Mount Pocono"
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7665
+#. A city in California in the United States
msgid "Mount Shasta"
msgstr "Mount Shasta"
-#. Translators: this is a city in Washington in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7669
+#. A city in Illinois in the United States
msgid "Mount Vernon"
msgstr "Mount Vernon"
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7673
+#. A city in California in the United States
msgid "Mount Wilson"
msgstr "Mount Wilson"
-#. Translators: this is a city in Idaho in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7676
+#. A city in Arkansas in the United States
+#| msgid "Mountain Home"
+msgctxt "City in Arkansas, United States"
msgid "Mountain Home"
msgstr "Mountain Home"
-#. Translators: This is the time zone used in the
-#. central-west part of North America (ie, the Rocky
-#. Mountains). In Mexico it is called "Tiempo de la
-#. Montaña", and in French-speaking parts of Canada it is
-#. called "Heure des Rocheuses". The string is only used in
-#. places where "US", "Canada" or "Mexico" is already clear
-#. from the context.
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7685
-msgid "Mountain Time"
-msgstr "Fuso Horário da Zona Montanhosa"
-
-#. Translators: This represents the time zone in the US
-#. state of Arizona, which is part of the "Mountain Time"
-#. zone, but does not observe Daylight Saving Time with the
-#. rest of the zone. The string is only used in places
-#. where "United States" is already clear from context.
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7692
-msgid "Mountain Time, no DST (Arizona)"
-msgstr "Fuso Horário da Zona Montanhosa, sem hora de Verão (Arizona)"
-
-#. Translators: This represents the time zone in the
-#. northeastern part of the Canadian province of British
-#. Columbia (BC), which is part of the "Mountain Time"
-#. zone, but does not observe Daylight Saving Time with the
-#. rest of the zone.
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7699
-msgid "Mountain Time, no DST (Northeast BC)"
-msgstr "Fuso Horário da Zona Montanhosa, sem hora de Verão (BC Nordeste)"
+#. A city in Idaho in the United States
+#| msgid "Mountain Home"
+msgctxt "City in Idaho, United States"
+msgid "Mountain Home"
+msgstr "Mountain Home"
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7703
+#. A city in California in the United States
msgid "Mountain View"
msgstr "Mountain View"
-#. MZ - Mozambique
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7705
-msgid "Mozambique"
-msgstr "Moçambique"
-
-#. Translators: this is a city in Tanzania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7707
-msgid "Mtwara"
-msgstr "Mtwara"
-
-#. Translators: this is a city in Oman
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7709
-msgid "Mu'askar al Murtafi'ah"
-msgstr "Mu'askar al Murtafi'ah"
-
-#. Translators: this is a city in Pennsylvania in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7713
-msgid "Muir"
-msgstr "Muir"
-
-#. Translators: this is a city in Kentucky in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7717
+#. A city in Kentucky in the United States
msgid "Muldraugh"
msgstr "Muldraugh"
-#. Translators: this is a city in Idaho in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7720
+#. A city in Idaho in the United States
msgid "Mullan"
msgstr "Mullan"
-#. Translators: this is a city in Indiana in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7724
+#. A city in Indiana in the United States
msgid "Muncie"
msgstr "Muncie"
-#. Translators: this is a city in Bavaria in Germany.
-#. "Munich" is the traditional English name.
-#. The local name is "München".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7729
-msgid "Munich"
-msgstr "Munique"
-
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7733
+#. A city in Michigan in the United States
msgid "Munising"
msgstr "Munising"
-#. Translators: this is a city in Russia.
-#. The local name in Russian is "Мурманск".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7737
-msgid "Murmansk"
-msgstr "Murmansk"
-
-#. Translators: this is a city in Illinois in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7741
-msgid "Murphysboro"
-msgstr "Murphysboro"
-
-#. Translators: this is the capital of Oman.
-#. "Muscat" is the traditional English name.
-#. The local name in Arabic is "Masqat".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7746
-msgid "Muscat"
-msgstr "Muscat"
-
-#. Translators: this is a city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7748
+#. A city in Iowa in the United States
msgid "Muscatine"
msgstr "Muscatine"
-#. Translators: this is a city in Alabama in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7752
+#. A city in Alabama in the United States
msgid "Muscle Shoals"
msgstr "Muscle Shoals"
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7756
+#. A city in Michigan in the United States
msgid "Muskegon"
msgstr "Muskegon"
-#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7760
+#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Muskogee"
msgstr "Muskogee"
-#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7762
-msgid "Muskoka Falls"
-msgstr "Muskoka Falls"
-
-#. Translators: this is a city in Tanzania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7764
-msgid "Musoma"
-msgstr "Musoma"
-
-#. Translators: this is a city in Tanzania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7766
-msgid "Mwanza"
-msgstr "Mwanza"
-
-#. MM - Myanmar (also known as Burma, but "Myanmar" is
-#. currently the official ISO 3166 short English name, and gets
-#. more Google hits in English)
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7771
-msgid "Myanmar"
-msgstr "Myanmar"
-
-#. Translators: this is a city in Ukraine
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7773
-msgid "Mykolayiv"
-msgstr "Mykolayiv"
-
-#. Translators: this is a city in South Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7777
+#. A city in South Carolina in the United States
msgid "Myrtle Beach"
msgstr "Myrtle Beach"
-#. Translators: this is a city in Greece
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7779
-msgid "Mytilíni"
-msgstr "Mytilíni"
-
-#. Translators: this is a city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7781
-msgid "Málaga"
-msgstr "Málaga"
-
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7783
-msgid "Mâcon"
-msgstr "Mâcon"
-
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7785
-msgid "Méné Guen"
-msgstr "Méné Guen"
-
-#. Translators: this is a city in Yucatán in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7787
-msgid "Mérida"
-msgstr "Mérida"
-
-#. Translators: this is a state/province/territory in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7789
-msgid "México"
-msgstr "México"
-
-#. Translators: this is a city in North Rhine-Westphalia in
-#. Germany
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7793
-msgid "Mönchengladbach"
-msgstr "Mönchengladbach"
-
-#. Translators: this is a city in North Rhine-Westphalia in
-#. Germany
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7797
-msgid "Münster"
-msgstr "Münster"
-
-#. Translators: this is a city in Greece.
-#. The name is also written "Μύκονος".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7801
-msgid "Mýkonos"
-msgstr "Mýkonos"
-
-#. Translators: this is the capital of Chad
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7803
-msgid "N'Djamena"
-msgstr "N'Djamena"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7804
-msgid "N. Kingston / Quonset"
-msgstr "N. Kingston / Quonset"
-
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7808
+#. A city in Alaska in the United States
msgid "Nabesna"
msgstr "Nabesna"
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7811
+#. A city in Texas in the United States
msgid "Nacogdoches"
msgstr "Nacogdoches"
-#. Translators: this is a city in Morocco
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7813
-msgid "Nador"
-msgstr "Nador"
-
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7815
-msgid "Nagasaki"
-msgstr "Nagasaki"
-
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7817
-msgid "Nagoya"
-msgstr "Nagoya"
-
-#. Translators: this is a city in India
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7819
-msgid "Nagpur"
-msgstr "Nagpur"
-
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7821
-msgid "Naha"
-msgstr "Naha"
-
-#. Translators: this is a city in Northwest Territories in
-#. Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7825
-msgid "Nahanni Butte"
-msgstr "Nahanni Butte"
-
-#. Translators: this is a city in Newfoundland and Labrador
-#. in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7829
-msgid "Nain"
-msgstr "Nain"
-
-#. Translators: this is the capital of Kenya
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7831
-msgid "Nairobi"
-msgstr "Nairobi"
-
-#. Translators: this is a city in Saudi Arabia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7833
-msgid "Najran"
-msgstr "Najran"
-
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7835
-msgid "Naka-shibetsu"
-msgstr "Naka-shibetsu"
-
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7838
-msgid "Nakusp"
-msgstr "Nakusp"
-
-#. Translators: this is a city in Russia.
-#. The local name in Russian is "Нальчик".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7842
-msgid "Nal'chik"
-msgstr "Nal'chik"
-
-#. NA - Namibia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7844
-msgid "Namibia"
-msgstr "Namíbia"
-
-#. Translators: this is a city in Mozambique
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7846
-msgid "Nampula"
-msgstr "Nampula"
-
-#. Translators: this is a city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7848
-msgid "Namsos"
-msgstr "Namsos"
-
-#. Translators: this is a state/province/territory in Belgium
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7850
-msgid "Namur"
-msgstr "Namur"
-
-#. Translators: this is a city in Thailand
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7852
-msgid "Nan"
-msgstr "Nan"
-
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7855
-msgid "Nanaimo"
-msgstr "Nanaimo"
-
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7857
-msgid "Nancy"
-msgstr "Nancy"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7858
-msgid "Nancy-Essey Airport"
-msgstr "Aeroporto de Nancy-Essey"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7859
-msgid "Nancy-Ochey Airport"
-msgstr "Aeroporto de Nancy-Ochey"
-
-#. Translators: this is a city in Jiangsu in China.
-#. The name is also written "南京".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7863
-msgid "Nanjing"
-msgstr "Nanjing"
-
-#. Translators: this is a city in Guangxi in China.
-#. The name is also written "南宁".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7867
-msgid "Nanning"
-msgstr "Nanning"
-
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7870
-msgid "Nanoose Bay"
-msgstr "Nanoose Bay"
-
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7872
-msgid "Nantes"
-msgstr "Nantes"
-
-#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7874
-msgid "Nanticoke"
-msgstr "Nanticoke"
-
-#. Translators: this is a city in Massachusetts in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7878
+#. A city in Massachusetts in the United States
msgid "Nantucket"
msgstr "Nantucket"
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7882
+#. A city in California in the United States
msgid "Napa"
msgstr "Napa"
-#. Translators: this is a city in Illinois in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7886
+#. A city in Illinois in the United States
msgid "Naperville"
msgstr "Naperville"
-#. Translators: this is a city in Florida in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7890
+#. A city in Florida in the United States
+#| msgid "Naples"
+msgctxt "City in Florida, United States"
msgid "Naples"
msgstr "Naples"
-#. Translators: this is a city in Greenland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7892
-msgid "Narsarsuaq"
-msgstr "Narsarsuaq"
-
-#. Translators: this is a city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7894
-msgid "Narvik"
-msgstr "Narvik"
-
-#. Translators: this is a city in New Hampshire in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7898
+#. A city in New Hampshire in the United States
msgid "Nashua"
msgstr "Nashua"
-#. Translators: this is a city in Tennessee in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7902
+#. A city in Tennessee in the United States
msgid "Nashville"
msgstr "Nashville"
-#. Translators: this is the capital of Bahamas
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7904
-msgid "Nassau"
-msgstr "Nassau"
-
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7907
-msgid "Natal"
-msgstr "Natal"
-
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7909
-msgid "Natashquan"
-msgstr "Narsarsuaq"
-
-#. Translators: this is a city in Mississippi in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7913
+#. A city in Mississippi in the United States
msgid "Natchez"
msgstr "Natchez"
-#. Translators: this is a city in Louisiana in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7917
+#. A city in Louisiana in the United States
msgid "Natchitoches"
msgstr "Natchitoches"
-#. NR - Nauru
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7919
-msgid "Nauru"
-msgstr "Nauru"
-
-#. Translators: this is a city in Fiji
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7921
-msgid "Nausori"
-msgstr "Nausori"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7922
-msgid "Naval Air Station - Alvin Callender Field"
-msgstr "Alvin Callender Field - Estação Aérea da Marinha"
-
-#. Translators: this is a city in Pakistan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7924
-msgid "Nawabshah"
-msgstr "Nawabshah"
-
-#. Translators: this is a state/province/territory in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7926
-msgid "Nayarit"
-msgstr "Nayarit"
-
-#. Translators: this is a city in Zambia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7928
-msgid "Ndola"
-msgstr "Ndola"
-
-#. Translators: this is a state/province/territory in United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7932
-msgid "Nebraska"
-msgstr "Nebraska"
-
-#. Translators: this is a city in Nebraska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7936
+#. A city in Nebraska in the United States
msgid "Nebraska City"
msgstr "Nebraska City"
-#. Translators: this is a city in Newfoundland and Labrador
-#. in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7940
-msgid "Neddy Harbour"
-msgstr "Porto Neddy"
-
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7944
+#. A city in California in the United States
msgid "Needles"
msgstr "Needles"
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7947
-msgid "Nelson"
-msgstr "Nelson"
-
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7951
+#. A city in Alaska in the United States
msgid "Nenana"
msgstr "Nenana"
-#. NP - Nepal
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7953
-msgid "Nepal"
-msgstr "Nepal"
-
-#. NL - Netherlands
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7955
-msgid "Netherlands"
-msgstr "Holanda"
-
-#. AN - Netherlands Antilles, a group of Caribbean islands; one
-#. of the three constituent countries of the Kingdom of the
-#. Netherlands.
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7960
-msgid "Netherlands Antilles"
-msgstr "Antilhas Holandesas"
-
-#. Translators: this is a city in Bavaria in Germany.
-#. This is one of several cities in Germany called
-#. "Neuburg".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7965
-msgid "Neuburg an der Donau"
-msgstr "Neuburg an der Donau"
-
-#. Translators: this is a city in Switzerland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7967
-msgid "Neuchâtel"
-msgstr "Neuchâtel"
-
-#. Translators: this is a city in Baden-Württemberg in
-#. Germany
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7971
-msgid "Neuostheim"
-msgstr "Neuostheim"
-
-#. Translators: this is a city in Argentina
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7973
-msgid "Neuquén"
-msgstr "Neuquén"
-
-#. Translators: this is a state/province/territory in United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7977
-msgid "Nevada"
-msgstr "Nevada"
-
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7979
-msgid "Nevers"
-msgstr "Neuchatel"
-
-#. Translators: this is a city in Turkey
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7981
-msgid "Nevsehir"
-msgstr "Nevsehir"
-
-#. Translators: this is a city in Massachusetts in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7985
+#. A city in Massachusetts in the United States
msgid "New Bedford"
msgstr "New Bedford"
-#. Translators: this is a city in North Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7989
+#. A city in North Carolina in the United States
msgid "New Bern"
msgstr "New Bern"
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7992
+#. A city in Texas in the United States
msgid "New Braunfels"
msgstr "New Braunfels"
-#. Translators: this is a state/province/territory in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7994
-msgid "New Brunswick"
-msgstr "New Brunswick"
-
-#. NC - New Caledonia, a French territory in the South Pacific.
-#. The French name is "Nouvelle-Calédonie".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:7998
-msgid "New Caledonia"
-msgstr "New Caledonia"
-
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8000
-msgid "New Carlisle"
-msgstr "New Carlisle"
-
-#. Translators: this is a city in Pennsylvania in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8004
+#. A city in Pennsylvania in the United States
msgid "New Castle"
msgstr "New Castle"
-#. Translators: this is the capital of India.
-#. The local name in Urdu is "نئی دلی‎".
-#. The local name in Panjabi is "ਨਵੀਂ ਦਿੱਲੀ".
-#. The local name in Hindi is "नई दिल्ली".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8010
-msgid "New Delhi"
-msgstr "Nova Delhi"
-
-#. Translators: this is a state/province/territory in United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8014
-msgid "New Hampshire"
-msgstr "New Hampshire"
-
-#. Translators: this is a city in Connecticut in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8018
+#. A city in Connecticut in the United States
msgid "New Haven"
msgstr "New Haven"
-#. Translators: this is a city in Louisiana in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8022
+#. A city in Louisiana in the United States
msgid "New Iberia"
msgstr "New Iberia"
-#. Translators: this is a state/province/territory in United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8026
-msgid "New Jersey"
-msgstr "New Jersey"
-
-#. Translators: this is a city in Connecticut in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8030
-msgid "New London"
-msgstr "New London"
-
-#. Translators: this is a state/province/territory in United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8034
-msgid "New Mexico"
-msgstr "New Mexico"
-
-#. Translators: this is a city in Louisiana in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8038
+#. A city in Louisiana in the United States
msgid "New Orleans"
msgstr "Nova Orleães"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8039
-msgid "New Orleans International Airport"
-msgstr "Aeroporto Internacional de Nova Orleães"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8040
-msgid "New Orleans Lakefront Airport"
-msgstr "Aeroporto de Nova Orleães Lakefront"
-
-#. Translators: this is a city in Ohio in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8042
+#. A city in Ohio in the United States
msgid "New Philadelphia"
msgstr "New Filadélfia"
-#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8046
+#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "New Richmond"
msgstr "New Richmond"
-#. Translators: this is a city in Virginia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8050
-msgid "New River"
-msgstr "New River"
-
-#. Translators: this is a city in Rhode Island in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8054
+#. A city in Rhode Island in the United States
msgid "New Shoreham"
msgstr "New Shoreham"
-#. Translators: this is a city in Florida in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8058
+#. A city in Florida in the United States
msgid "New Smyrna Beach"
msgstr "New Smyrna Beach"
-#. Translators: this is a state/province/territory in
-#. Australia
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8062
-msgid "New South Wales"
-msgstr "New South Wales"
-
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8066
+#. A city in Minnesota in the United States
msgid "New Ulm"
msgstr "New Ulm"
-#. Translators: this is a city in New York in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8070
+#. A city in New York in the United States
+#| msgid "New York"
+msgctxt "City in New York, United States"
msgid "New York"
msgstr "Nova York"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8071
-msgid "New York City, Central Park"
-msgstr "Nova York, Central Park"
-
-#. NZ - New Zealand
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8073
-msgid "New Zealand"
-msgstr "Nova Zelândia"
+#. A city in New Jersey in the United States
+#| msgid "Newark"
+msgctxt "City in New Jersey, United States"
+msgid "Newark"
+msgstr "Newark"
-#. Translators: this is a city in Ohio in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8075
+#. A city in Ohio in the United States
+#| msgid "Newark"
+msgctxt "City in Ohio, United States"
msgid "Newark"
msgstr "Newark"
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8079
+#. A city in Michigan in the United States
msgid "Newberry"
msgstr "Newberry"
-#. Translators: this is a city in New York in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8083
+#. A city in New York in the United States
msgid "Newburgh"
msgstr "Newburgh"
-#. Translators: this is a city in North East England in the
-#. United Kingdom
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8087
-msgid "Newcastle"
-msgstr "Newcastle"
-
-#. Translators: This is the time zone used in the Canadian
-#. province of Newfoundland. In French-speaking parts of
-#. Canada it is called "Heure de Terre-Neuve".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8092
-msgid "Newfoundland Time"
-msgstr "Fuso Horário de Newfoundland"
-
-#. Translators: this is a state/province/territory in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8094
-msgid "Newfoundland and Labrador"
-msgstr "Newfoundland e Labrador"
-
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8098
+#. A city in Alaska in the United States
msgid "Newhalen"
msgstr "Newhalen"
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8102
+#. A city in California in the United States
msgid "Newhall"
msgstr "Newhall"
-#. Translators: this is a city in Georgia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8106
+#. A city in Georgia in the United States
msgid "Newnan"
msgstr "Newnan"
-#. Translators: this is a city in Rhode Island in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8110
+#. A city in Arkansas in the United States
+#| msgid "Newport"
+msgctxt "City in Arkansas, United States"
msgid "Newport"
msgstr "Newport"
-#. Translators: this is a city in Virginia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8114
+#. A city in Oregon in the United States
+#| msgid "Newport"
+msgctxt "City in Oregon, United States"
+msgid "Newport"
+msgstr "Newport"
+
+#. A city in Rhode Island in the United States
+#| msgid "Newport"
+msgctxt "City in Rhode Island, United States"
+msgid "Newport"
+msgstr "Newport"
+
+#. A city in Virginia in the United States
msgid "Newport News"
msgstr "Newport News"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8115
-msgid "Newport News / Williamsburg International Airport"
-msgstr "Newport News / Aeroporto Internacional de Williamsburg"
-
-#. Translators: this is a city in Kansas in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8119
+#. A city in Kansas in the United States
msgid "Newton"
msgstr "Newton"
-#. Translators: this is a city in Cameroon
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8121
-msgid "Ngaoundere"
-msgstr "Ngaoundere"
-
-#. Translators: this is a city in New York in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8125
+#. A city in New York in the United States
msgid "Niagara Falls"
msgstr "Cataratas do Niagara"
-#. Translators: this is the capital of Niger
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8127
-msgid "Niamey"
-msgstr "Niamey"
-
-#. Translators: this is a city in Togo
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8129
-msgid "Niamtougou"
-msgstr "Niamtougou"
-
-#. NI - Nicaragua
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8131
-msgid "Nicaragua"
-msgstr "Nicarágua"
-
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8133
-msgid "Nice"
-msgstr "Nice"
-
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8135
-msgid "Nicolet"
-msgstr "Nicolet"
-
-#. Translators: this is the capital of Cyprus
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8137
-msgid "Nicosia"
-msgstr "Nicosia"
-
-#. Translators: this is a city in Baden-Württemberg in
-#. Germany
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8141
-msgid "Niederstetten"
-msgstr "Niederstetten"
-
-#. NE - Niger
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8143
-msgid "Niger"
-msgstr "Niger"
-
-#. NG - Nigeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8145
-msgid "Nigeria"
-msgstr "Nigeria"
-
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8147
-msgid "Niigata"
-msgstr "Niigata"
-
-#. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8149
-msgid "Nipawin"
-msgstr "Nipawin"
-
-#. Translators: this is a city in Slovakia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8151
-msgid "Nitra"
-msgstr "Nitra"
-
-#. NU - Niue
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8153
-msgid "Niue"
-msgstr "Niue"
-
-#. Translators: this is a city in Russia.
-#. The local name in Russian is "Нижневартовск".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8157
-msgid "Nizhnevartovsk"
-msgstr "Nizhnevartovsk"
-
-#. Translators: this is a city in Serbia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8159
-msgid "Niš"
-msgstr "Niš"
-
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8163
+#. A city in Alaska in the United States
msgid "Noatak"
msgstr "Noatak"
-#. Translators: this is a city in Arizona in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8167
+#. A city in Arizona in the United States
msgid "Nogales"
msgstr "Nogales"
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8171
+#. A city in Alaska in the United States
msgid "Nome"
msgstr "Nome"
-#. Translators: this is a city in Lower Saxony in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8173
-msgid "Nordholz"
-msgstr "Nordholz"
-
-#. Translators: this is a city in Virginia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8177
+#. A city in Nebraska in the United States
+#| msgid "Norfolk"
+msgctxt "City in Nebraska, United States"
msgid "Norfolk"
msgstr "Norfolk"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8178
-msgid "Norfolk International Airport"
-msgstr "Aeroporto Internacional de Norfolk"
-
-#. NF - Norfolk Island, a territory of Australia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8180
-msgid "Norfolk Island"
-msgstr "Ilha de Norfolk"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8181
-msgid "Norfolk, Naval Air Station"
-msgstr "Norfolk, Estação Aérea da Marinha"
-
-#. Translators: this is a city in Illinois in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8185
-msgid "Normal"
-msgstr "Normal"
+#. A city in Virginia in the United States
+#| msgid "Norfolk"
+msgctxt "City in Virginia, United States"
+msgid "Norfolk"
+msgstr "Norfolk"
-#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8189
+#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Norman"
msgstr "Normandia"
-#. Translators: this is a city in Northwest Territories in
-#. Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8193
-msgid "Norman Wells"
-msgstr "Norman Wells"
-
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8195
-msgid "Normandin"
-msgstr "Normandin"
-
-#. Translators: this is a city in Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8197
-msgid "Norrköping"
-msgstr "Normandin"
-
-#. Translators: this is a city in Massachusetts in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8201
+#. A city in Massachusetts in the United States
msgid "North Adams"
msgstr "North Adams"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8202
-msgid "North America"
-msgstr "América do Norte"
-
-#. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8204
-msgid "North Battleford"
-msgstr "North Battleford"
-
-#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8206
-msgid "North Bay"
-msgstr "Baía North"
-
-#. Translators: this is a city in Oregon in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8210
+#. A city in Oregon in the United States
msgid "North Bend"
msgstr "North Bend"
-#. Translators: this is a state/province/territory in United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8214
-msgid "North Carolina"
-msgstr "Carolina do Sul"
-
-#. Translators: this is a state/province/territory in United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8218
-msgid "North Dakota"
-msgstr "Dakota do Norte"
-
-#. Translators: this is a state/province/territory in United
-#. Kingdom
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8222
-msgid "North East England"
-msgstr "North East England"
-
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8225
-msgid "North Kamloops"
-msgstr "Kamloops Norte"
-
-#. KP - The Democratic People's Republic of Korea, aka North
-#. Korea
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8229
-msgid "North Korea"
-msgstr "Coreia do Norte"
-
-#. Translators: this is a city in Nevada in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8233
+#. A city in Nevada in the United States
msgid "North Las Vegas"
msgstr "Las Vegas a Norte"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8234
-msgid "North Las Vegas Airport"
-msgstr "Aeroporto Norte de Las Vegas"
-
-#. Translators: this is a city in South Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8238
+#. A city in South Carolina in the United States
msgid "North Myrtle Beach"
msgstr "North Myrtle Beach"
-#. Translators: this is a city in Nebraska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8242
+#. A city in Nebraska in the United States
msgid "North Platte"
msgstr "Platte Norte"
-#. Translators: This is a state in Germany. The local name
-#. is "Nordrhein-Westfalen". Please use that unless you know
-#. that it has a different name in your language.
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8247
-msgid "North Rhine-Westphalia"
-msgstr "North Rhine-Westphalia"
-
-#. Translators: this is a state/province/territory in United
-#. Kingdom
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8251
-msgid "North West England"
-msgstr "North West England"
-
-#. Translators: this is a city in North Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8255
+#. A city in North Carolina in the United States
msgid "North Wilkesboro"
msgstr "North Wilkesboro"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8256
-msgid "Northeast Philadelphia Airport"
-msgstr "Aeroporto de Philadelphia Nordeste"
-
-#. Translators: this is a state/province/territory in United
-#. Kingdom
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8260
-msgid "Northern Ireland"
-msgstr "Irlanda do Norte"
-
-#. MP - Northern Mariana Islands, a semi-independent territory
-#. of the United States in the western Pacific Ocean.
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8264
-msgid "Northern Mariana Islands"
-msgstr "Ilhas Mariana do Norte"
-
-#. Translators: this is a state/province/territory in
-#. Australia
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8268
-msgid "Northern Territory"
-msgstr "Territórios a Norte"
-
-#. Translators: this is a city in East and South East
-#. England in the United Kingdom
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8272
-msgid "Northolt"
-msgstr "Northolt"
-
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8276
+#. A city in Alaska in the United States
msgid "Northway"
msgstr "Northway"
-#. Translators: this is a state/province/territory in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8278
-msgid "Northwest Territories"
-msgstr "Territórios do Noroeste"
-
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8282
+#. A city in California in the United States
msgid "Norwalk"
msgstr "Norwalk"
-#. NO - Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8284
-msgid "Norway"
-msgstr "Noruega"
-
-#. Translators: this is a city in Manitoba in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8286
-msgid "Norway House"
-msgstr "Residência na Noruega"
-
-#. Translators: this is a city in East and South East
-#. England in the United Kingdom
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8290
-msgid "Norwich"
-msgstr "Norwich"
-
-#. Translators: this is a city in Massachusetts in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8294
+#. A city in Massachusetts in the United States
msgid "Norwood"
msgstr "Norwood"
-#. Translators: this is a city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8296
-msgid "Notodden"
-msgstr "Notodden"
-
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8298
-msgid "Notre-Dame-de-la-Salette"
-msgstr "Notre-Dame-de-la-Salette"
-
-#. Translators: this is a city in Mauritania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8300
-msgid "Nouadhibou"
-msgstr "Nouadhibou"
-
-#. Translators: this is the capital of Mauritania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8302
-msgid "Nouakchott"
-msgstr "Nouakchott"
-
-#. Translators: this is a city in Morocco
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8304
-msgid "Nouaseur"
-msgstr "Nouaseur"
-
-#. Translators: this is the capital of New Caledonia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8306
-msgid "Nouméa"
-msgstr "Nouméa"
-
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8308
-msgid "Nouveau-Comptoir"
-msgstr "Nouveau-Comptoir"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8309
-msgid "Nouzha Airport"
-msgstr "Aeroporto de Nouzha"
-
-#. Translators: this is a state/province/territory in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8311
-msgid "Nova Scotia"
-msgstr "Nova Escócia"
-
-#. Translators: this is a city in Russia.
-#. The local name in Russian is "Новокузнецк".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8315
-msgid "Novokuznetsk"
-msgstr "Novokuznetsk"
-
-#. Translators: this is a city in Russia.
-#. The local name in Russian is "Новосибирск".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8319
-msgid "Novosibirsk"
-msgstr "Novosibirsk"
-
-#. Translators: this is a city in Iran.
-#. The name is also written "نو شهر".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8323
-msgid "Now Shahr"
-msgstr "Now Shahr"
-
-#. Translators: this is a city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8325
-msgid "Noáin"
-msgstr "Noáin"
-
-#. Translators: this is a city in Tamaulipas in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8327
-msgid "Nuevo Laredo"
-msgstr "Nuevo Laredo"
-
-#. Translators: this is a state/province/territory in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8329
-msgid "Nuevo León"
-msgstr "Nuevo León"
-
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8333
+#. A city in Alaska in the United States
msgid "Nuiqsut"
msgstr "Nuiqsut"
-#. Translators: this is the capital of Tonga
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8335
-msgid "Nuku'alofa"
-msgstr "Nuku'alofa"
-
-#. Translators: this is a city in Uzbekistan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8337
-msgid "Nukus"
-msgstr "Nukus"
-
-#. Translators: this is a state/province/territory in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8339
-msgid "Nunavut"
-msgstr "Nunavut"
-
-#. Translators: this is a city in Bavaria in Germany.
-#. "Nuremberg" is the traditional English name.
-#. The local name is "Nürnberg".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8344
-msgid "Nuremberg"
-msgstr "Nuremberga"
-
-#. Translators: this is a city in Newfoundland and Labrador
-#. in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8348
-msgid "Nutak"
-msgstr "Nutak"
-
-#. Translators: this is a city in Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8350
-msgid "Nyköping"
-msgstr "Nyköping"
-
-#. Translators: this is a city in Greece
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8352
-msgid "Náxos"
-msgstr "Náxos"
-
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8354
-msgid "Nîmes"
-msgstr "Nîmes"
-
-#. Translators: this is a city in Nebraska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8358
+#. A city in Nebraska in the United States
msgid "O'Neill"
msgstr "O'Neill"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8359
-msgid "O. R. Tambo International Airport"
-msgstr "Aeroporto Internacional de O. R. Tambo"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8360
-msgid "Oahu, Kalaeloa Airport"
-msgstr "Oahu, Aeroporto de Kalaeloa"
-
-#. Translators: this is a city in Washington in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8364
+#. A city in Washington in the United States
msgid "Oak Harbor"
msgstr "Porto de Oak"
-#. Translators: this is a city in North Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8368
+#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Oak Island"
msgstr "Ilha de Oak"
-#. Translators: this is a city in Tennessee in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8372
+#. A city in Tennessee in the United States
msgid "Oak Ridge"
msgstr "Oak Ridge"
-#. Translators: this is a city in Louisiana in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8376
+#. A city in Louisiana in the United States
msgid "Oakdale"
msgstr "Oak Ridge"
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8380
+#. A city in California in the United States
msgid "Oakland"
msgstr "Oakland"
-#. Translators: this is a city in Oaxaca in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8382
-msgid "Oaxaca"
-msgstr "Oaxaca"
-
-#. Translators: this is a city in Bavaria in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8384
-msgid "Oberpfaffenhofen"
-msgstr "Oberpfaffenhofen"
-
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8386
-msgid "Obihiro"
-msgstr "Obihiro"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8387
-msgid "Obihiro Airport"
-msgstr "Aeroporto de Obihiro"
-
-#. Translators: this is a city in Florida in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8391
+#. A city in Florida in the United States
msgid "Ocala"
msgstr "Ocala"
-#. Translators: this is a city in Maryland in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8395
+#. A city in Maryland in the United States
msgid "Ocean City"
msgstr "Ocean City"
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8398
-msgid "Ocean Falls"
-msgstr "Ocean Falls"
-
-#. Translators: this is a city in Virginia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8402
-msgid "Oceana"
-msgstr "Oceana"
-
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8406
+#. A city in California in the United States
msgid "Oceanside"
msgstr "Oceanside"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8407
-msgid "Oceanside Municipal Airport"
-msgstr "Aeroporto Municipal de Oceanside"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8408
-msgid "Oceanside, Camp Pendleton, Marine Corps Air Station"
-msgstr "Oceanside, Camp Pendleton, Estação Aérea dos Fuzileiros dos E.U.A."
-
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8410
-msgid "Odaira"
-msgstr "Odaira"
-
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8412
-msgid "Odaka"
-msgstr "Odaka"
-
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8414
-msgid "Odate"
-msgstr "Odate"
-
-#. Translators: this is a city in Denmark
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8416
-msgid "Odense"
-msgstr "Odense"
-
-#. Translators: this is a city in Ukraine
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8418
-msgid "Odesa"
-msgstr "Odesa"
-
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8421
+#. A city in Texas in the United States
msgid "Odessa"
msgstr "Odessa"
-#. Translators: this is a city in East and South East
-#. England in the United Kingdom
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8425
-msgid "Odiham"
-msgstr "Odiham"
-
-#. Translators: this is a city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8427
+#. A city in Iowa in the United States
msgid "Oelwein"
msgstr "Oelwein"
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8429
-msgid "Ofunakoshi"
-msgstr "Ofunakoshi"
-
-#. Translators: this is a city in Nebraska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8433
+#. A city in Nebraska in the United States
msgid "Ogallala"
msgstr "Ogallala"
-#. Translators: this is a city in Utah in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8435
+#. A city in Utah in the United States
msgid "Ogden"
msgstr "Ogden"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8436
-msgid "Ogden-Hinckley Airport"
-msgstr "Aeroporto de Ogden-Hinckley"
-
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8438
-msgid "Ogimachiya"
-msgstr "Ogimachiya"
-
-#. Translators: this is a state/province/territory in United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8442
-msgid "Ohio"
-msgstr "Ohio"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8443
-msgid "Ohio State University Airport"
-msgstr "Aeroporto da Universidade Estatal do Ohio"
-
-#. Translators: this is a city in Macedonia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8445
-msgid "Ohrid"
-msgstr "Ohrid"
-
-#. Translators: this is a city in Amapá in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8447
-msgid "Oiapoque"
-msgstr "Oiapoque"
-
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8449
-msgid "Oita"
-msgstr "Oita"
-
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8451
-msgid "Okata"
-msgstr "Okata"
-
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8453
-msgid "Okayama"
-msgstr "Oita"
-
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8455
-msgid "Okazato"
-msgstr "Okazato"
-
-#. Translators: this is a city in Florida in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8459
+#. A city in Florida in the United States
msgid "Okeechobee"
msgstr "Okeechobee"
-#. Translators: this is a state/province/territory in United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8463
-msgid "Oklahoma"
-msgstr "Oklahoma"
-
-#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8467
+#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Oklahoma City"
msgstr "Oklahoma City"
-#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8471
+#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Okmulgee"
msgstr "Okmulgee"
-#. Translators: this is a city in Kansas in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8475
+#. A city in Kansas in the United States
msgid "Olathe"
msgstr "Olathe"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8476
-msgid "Olathe, New Century Aircenter"
-msgstr "Olathe, Campo Aéreo New Century"
-
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8478
-msgid "Olbia"
-msgstr "Olbia"
-
-#. Translators: this is a city in Yukon Territory in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8480
-msgid "Old Crow"
-msgstr "Old Crow"
-
-#. Translators: this is a city in Gambia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8482
-msgid "Old Yundum"
-msgstr "Old Yundum"
-
-#. Translators: this is a city in Mississippi in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8486
+#. A city in Mississippi in the United States
msgid "Olive Branch"
msgstr "Olive Branch"
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8490
+#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Olivia"
msgstr "Olivia"
-#. Translators: this is a city in Illinois in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8494
+#. A city in Illinois in the United States
msgid "Olney"
msgstr "Olney"
-#. Translators: this is a city in Washington in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8498
+#. A city in Washington in the United States
msgid "Olympia"
msgstr "Olympia"
-#. Translators: this is a city in Nebraska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8502
+#. A city in Nebraska in the United States
msgid "Omaha"
msgstr "Omaha"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8503
-msgid "Omaha / Offutt Air Force Base"
-msgstr "Omaha / Base da Força Aérea de Offutt"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8504
-msgid "Omaha, Eppley Airfield"
-msgstr "Omaha, Aeródromo de Eppley"
-
-#. Translators: this is a city in Washington in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8508
+#. A city in Washington in the United States
msgid "Omak"
msgstr "Omak"
-#. OM - Oman
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8510
-msgid "Oman"
-msgstr "Oman"
-
-#. Translators: this is a city in Croatia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8512
-msgid "Omišalj"
-msgstr "Omišalj"
-
-#. Translators: this is a city in Russia.
-#. The local name in Russian is "Омск".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8516
-msgid "Omsk"
-msgstr "Omsk"
-
-#. Translators: This is a Russian time zone, used in the
-#. Omsk and Novosibirsk oblasts and surrounding areas of
-#. south-central Russia. The Russian name is "Омское
-#. время". This string is only used in places where
-#. "Russia" is already clear from context.
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8523
-msgid "Omsk Time"
-msgstr "Fuso Horário de Omsk"
-
-#. Translators: this is a city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8525
-msgid "Onefour"
-msgstr "Onefour"
-
-#. Translators: this is a city in Oregon in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8529
+#. A city in California in the United States
+#| msgid "Ontario"
+msgctxt "City in California, United States"
msgid "Ontario"
msgstr "Ontário"
-#. Translators: this is a city in the Netherlands
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8531
-msgid "Oost-Vlieland"
-msgstr "Oost-Vlieland"
-
-#. Translators: this is a city in West-Flanders in Belgium
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8533
-msgid "Oostende"
-msgstr "Oostende"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8534
-msgid "Opa Locka Airport"
-msgstr "Aeroporto de Opa Locka"
+#. A city in Oregon in the United States
+#| msgid "Ontario"
+msgctxt "City in Oregon, United States"
+msgid "Ontario"
+msgstr "Ontário"
-#. Translators: this is a city in Romania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8536
-msgid "Oradea"
-msgstr "Oradea"
+#. A city in California in the United States
+#| msgid "Orange"
+msgctxt "City in California, United States"
+msgid "Orange"
+msgstr "Orange"
-#. Translators: this is a city in Kazakhstan.
-#. The local name in Russian is "Ural'sk".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8540
-msgid "Oral"
-msgstr "Oral"
+#. A city in Massachusetts in the United States
+#| msgid "Orange"
+msgctxt "City in Massachusetts, United States"
+msgid "Orange"
+msgstr "Orange"
-#. Translators: this is a city in Algeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8542
-msgid "Oran"
-msgstr "Oran"
+#. A city in Texas in the United States
+#| msgid "Orange"
+msgctxt "City in Texas, United States"
+msgid "Orange"
+msgstr "Orange"
-#. Translators: this is a city in Virginia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8546
+#. A city in Virginia in the United States
+#| msgid "Orange"
+msgctxt "City in Virginia, United States"
msgid "Orange"
msgstr "Orange"
-#. Translators: this is a city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8548
+#. A city in Iowa in the United States
msgid "Orange City"
msgstr "Orange City"
-#. Translators: this is a city in South Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8552
+#. A city in South Carolina in the United States
msgid "Orangeburg"
msgstr "Orangeburg"
-#. Translators: this is the capital of Aruba
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8554
-msgid "Oranjestad"
-msgstr "Oranjestad"
-
-#. Translators: this is a city in Nebraska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8558
+#. A city in Nebraska in the United States
msgid "Ord"
msgstr "Ord"
-#. Translators: this is a state/province/territory in United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8562
-msgid "Oregon"
-msgstr "Oregon"
-
-#. Translators: this is a city in Russia.
-#. The local name in Russian is "Оренбург".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8566
-msgid "Orenburg"
-msgstr "Orenburg"
-
-#. Translators: this is a city in Florida in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8570
+#. A city in Florida in the United States
msgid "Orlando"
msgstr "Orlando"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8571
-msgid "Orlando Executive Airport"
-msgstr "Aeroporto Executivo de Orlando"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8572
-msgid "Orlando International Airport"
-msgstr "Aeroporto Internacional de Orlando"
-
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8574
-msgid "Orléans"
-msgstr "Orléans"
-
-#. Translators: this is a city in Florida in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8578
+#. A city in Florida in the United States
msgid "Ormond Beach"
msgstr "Ormond Beach"
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8582
+#. A city in California in the United States
msgid "Oroville"
msgstr "Oroville"
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8586
+#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Orr"
msgstr "Orr"
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8590
+#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Ortonville"
msgstr "Ortonville"
-#. Translators: this is a city in Iran.
-#. The name is also written "ارومیه".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8594
-msgid "Orumiyeh"
-msgstr "Orumiyeh"
-
-#. Translators: this is a city in Bolivia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8596
-msgid "Oruro"
-msgstr "Oruro"
-
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8598
-msgid "Osaka"
-msgstr "Osaka"
-
-#. Translators: this is a city in South Korea.
-#. The name is also written "오산".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8602
-msgid "Osan"
-msgstr "Osan"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8603
-msgid "Oscar Macha Airport"
-msgstr "Aeroporto de Oscar Macha"
-
-#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8607
+#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Osceola"
msgstr "Osceola"
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8611
+#. A city in Michigan in the United States
msgid "Oscoda"
msgstr "Oscoda"
-#. Translators: this is a city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8613
-msgid "Oseberg"
-msgstr "Oseberg"
-
-#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8617
+#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Oshkosh"
msgstr "Oshkosh"
-#. Translators: this is a city in Croatia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8619
-msgid "Osijek"
-msgstr "Osijek"
-
-#. Translators: this is a city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8621
+#. A city in Iowa in the United States
msgid "Oskaloosa"
msgstr "Osijek"
-#. Translators: this is the capital of Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8623
-msgid "Oslo"
-msgstr "Oslo"
-
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8626
-msgid "Osoyoos"
-msgstr "Osoyoos"
-
-#. Translators: this is a city in the Czech Republic
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8628
-msgid "Ostrava"
-msgstr "Ostrava"
-
-#. Translators: this is the capital of Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8630
-msgid "Ottawa"
-msgstr "Ottawa"
-
-#. Translators: this is a city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8632
+#. A city in Iowa in the United States
msgid "Ottumwa"
msgstr "Ottumwa"
-#. Translators: this is the capital of Burkina Faso
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8634
-msgid "Ouagadougou"
-msgstr "Ouagadougou"
-
-#. Translators: this is a city in Algeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8636
-msgid "Ouargla"
-msgstr "Ouargla"
-
-#. Translators: this is a city in Morocco
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8638
-msgid "Ouarzazat"
-msgstr "Ouarzazat"
-
-#. Translators: this is a city in Morocco
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8640
-msgid "Oujda"
-msgstr "Oujda"
-
-#. Translators: this is a city in Finland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8642
-msgid "Oulu"
-msgstr "Oulu"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8643
-msgid "Outlaw Field Airport"
-msgstr "Aeroporto de Outlaw Field"
-
-#. Translators: this is a city in Portugal
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8645
-msgid "Ovar"
-msgstr "Ovar"
-
-#. Translators: this is a city in Kansas in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8649
+#. A city in Kansas in the United States
msgid "Overland Park"
msgstr "Overland Park"
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8653
+#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Owatonna"
msgstr "Overberg"
-#. Translators: this is a city in Kentucky in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8657
+#. A city in Kentucky in the United States
msgid "Owensboro"
msgstr "Owensboro"
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8661
+#. A city in Michigan in the United States
msgid "Owosso"
msgstr "Owosso"
-#. Translators: this is a city in North Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8665
+#. A city in Connecticut in the United States
+#| msgid "Oxford"
+msgctxt "City in Connecticut, United States"
msgid "Oxford"
msgstr "Oxford"
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8669
+#. A city in Mississippi in the United States
+#| msgid "Oxford"
+msgctxt "City in Mississippi, United States"
+msgid "Oxford"
+msgstr "Oxford"
+
+#. A city in North Carolina in the United States
+#| msgid "Oxford"
+msgctxt "City in North Carolina, United States"
+msgid "Oxford"
+msgstr "Oxford"
+
+#. A city in California in the United States
msgid "Oxnard"
msgstr "Oxnard"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8670
-msgid "Oxnard Airport"
-msgstr "Aeroporto de Oxnard"
-
-#. Translators: this is a city in Alabama in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8674
+#. A city in Alabama in the United States
msgid "Ozark"
msgstr "Ozark"
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8676
-msgid "Ozuki"
-msgstr "Ozuki"
-
-#. Translators: this is a city in South Korea
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8678
-msgid "P'ohang"
-msgstr "P'ohang"
-
-#. Translators: this is a city in South Korea
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8680
-msgid "P'yongt'aek"
-msgstr "P'yongt'aek"
-
-#. Translators: This is the time zone used on most of the
-#. west coast of North America. In Mexico it is called
-#. "Tiempo del Pacífico" and in French-speaking parts of
-#. Canada it is called "Heure du Pacifique". The string is
-#. only used in places where "US", "Canada" or "Mexico" is
-#. already clear from the context.
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8688
-msgid "Pacific Time"
-msgstr "Fuso Horário do Pacífico"
-
-#. Translators: this is a city in North Rhine-Westphalia in
-#. Germany
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8692
-msgid "Paderborn"
-msgstr "Paderborn"
-
-#. Translators: this is a city in Kentucky in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8696
+#. A city in Kentucky in the United States
msgid "Paducah"
msgstr "Paducah"
-#. Translators: this is a city in Arizona in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8700
+#. A city in Arizona in the United States
msgid "Page"
msgstr "Page"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8701
-msgid "Page Field"
-msgstr "Page Field"
-
-#. Translators: this is a city in American Samoa
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8703
-msgid "Pago Pago"
-msgstr "Pago Pago"
-
-#. Translators: this is a city in Colorado in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8707
+#. A city in Colorado in the United States
msgid "Pagosa Springs"
msgstr "Pagosa Springs"
-#. PK - Pakistan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8709
-msgid "Pakistan"
-msgstr "Paquistão"
-
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8712
+#. A city in Texas in the United States
msgid "Palacios"
msgstr "Palacios"
-#. Translators: this is a city in India
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8714
-msgid "Palam"
-msgstr "Palam"
-
-#. Translators: this is a city in Lithuania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8716
-msgid "Palanga"
-msgstr "Palanga"
-
-#. PW - Palau
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8718
-msgid "Palau"
-msgstr "Palau"
-
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8720
-msgid "Palazzo"
-msgstr "Palazzo"
-
-#. Translators: this is a city in Indonesia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8722
-msgid "Palembang"
-msgstr "Palembang"
-
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8724
-msgid "Palermo"
-msgstr "Palermo"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8725
-msgid "Palermo Boccadifalco"
-msgstr "Palermo Boccadifalco"
-
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8728
+#. A city in Texas in the United States
msgid "Palestine"
msgstr "Palestina"
-#. PS - Occupied Palestinian Territory
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8730
-msgid "Palestinian Territory"
-msgstr "Território Palestiniano"
-
-#. Translators: this is the capital of the Federated States
-#. of Micronesia
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8734
-msgid "Palikir"
-msgstr "Palikir"
-
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8738
+#. A city in California in the United States
msgid "Palm Springs"
msgstr "Palm Springs"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8739
-msgid "Palm Springs Regional Airport"
-msgstr "Aeroporto Regional de Palm Springs"
-
-#. Translators: this is a city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8741
-msgid "Palma"
-msgstr "Palma"
-
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8745
+#. A city in California in the United States
msgid "Palmdale"
msgstr "Palmdale"
-#. Translators: this is a city in São Paulo in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8747
-msgid "Palmeiras"
-msgstr "Palmeiras"
-
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8751
+#. A city in Alaska in the United States
msgid "Palmer"
msgstr "Palmer"
-#. Translators: This is an American research station in
-#. Antarctica, which keeps the same time as mainland Chile.
-#. The string is only used in places where "Antarctica" is
-#. already clear from context.
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8757
-msgid "Palmer Station (Chile Time)"
-msgstr "Estação Palmer (Fuso Horário do Chile)"
-
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8761
+#. A city in California in the United States
msgid "Palo Alto"
msgstr "Palo Alto"
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8764
+#. A city in Texas in the United States
msgid "Pampa"
msgstr "Pampa"
-#. PA - Panama. The local (Spanish) name is "Panamá". In common
-#. English usage (and in ISO 3166) it does not have the accent.
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8768
-msgid "Panama"
-msgstr "Panama"
-
-#. Translators: this is a city in Florida in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8772
+#. A city in Florida in the United States
msgid "Panama City"
msgstr "Cidade do Panamá"
-#. Translators: this is the capital of Panama
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8774
-msgid "Panamá"
-msgstr "Panamá"
-
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8776
-msgid "Paneveggio"
-msgstr "Paneveggio"
-
-#. Translators: this is a city in Nunavut in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8778
-msgid "Pangnirtung"
-msgstr "Pangnirtung"
-
-#. Translators: this is a city in the Dominican Republic
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8780
-msgid "Pantanal"
-msgstr "Pantanal"
-
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8782
-msgid "Pantelleria"
-msgstr "Pantelleria"
-
-#. Translators: this is the capital of French Polynesia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8784
-msgid "Papeete"
-msgstr "Papeete"
-
-#. Translators: this is a city in Cyprus
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8786
-msgid "Paphos"
-msgstr "Paphos"
-
-#. PG - Papua New Guinea
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8788
-msgid "Papua New Guinea"
-msgstr "Papua Nova Guiné"
-
-#. Translators: this is a city in Greece
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8790
-msgid "Paradeísion"
-msgstr "Paradeísion"
-
-#. Translators: this is a city in Barbados
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8792
-msgid "Paragon"
-msgstr "Paragon"
-
-#. PY - Paraguay
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8794
-msgid "Paraguay"
-msgstr "Paraguai"
-
-#. Translators: this is the capital of Suriname
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8796
-msgid "Paramaribo"
-msgstr "Paramaribo"
-
-#. Translators: this is a city in Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8798
-msgid "Paramillo"
-msgstr "Paramillo"
-
-#. Translators: this is a state/province/territory in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8800
-msgid "Paraná"
-msgstr "Paraná"
-
-#. Translators: this is a state/province/territory in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8802
-msgid "Paraíba"
-msgstr "Paraíba"
-
-#. Translators: this is a city in Mecklenburg-Western
-#. Pomerania in Germany
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8806
-msgid "Parchim"
-msgstr "Parchim"
-
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8808
-msgid "Parent"
-msgstr "Parent"
-
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8811
+#. A city in Illinois in the United States
+#| msgid "Paris"
+msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Paris"
msgstr "Paris"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8812
-msgid "Paris-Le Bourget Airport"
-msgstr "Aeroporto de Paris-Le Bourget"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8813
-msgid "Paris-Orly"
-msgstr "Paris-Orly"
+#. A city in Texas in the United States
+#| msgid "Paris"
+msgctxt "City in Texas, United States"
+msgid "Paris"
+msgstr "Paris"
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8817
+#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Park Rapids"
msgstr "Park Rapids"
-#. Translators: this is a city in West Virginia in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8821
+#. A city in West Virginia in the United States
msgid "Parkersburg"
msgstr "Parkersburg"
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8823
-msgid "Parma"
-msgstr "Parma"
-
-#. Translators: this is a city in Piauí in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8825
-msgid "Parnaíba"
-msgstr "Parnaíba"
-
-#. Translators: this is a city in Kansas in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8829
+#. A city in Kansas in the United States
msgid "Parsons"
msgstr "Parsons"
-#. Translators: this is a state/province/territory in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8831
-msgid "Pará"
-msgstr "Pará"
+#. A city in California in the United States
+#| msgid "Pasadena"
+msgctxt "City in California, United States"
+msgid "Pasadena"
+msgstr "Pasadena"
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8834
+#. A city in Texas in the United States
+#| msgid "Pasadena"
+msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Pasadena"
msgstr "Pasadena"
-#. Translators: this is a city in Mississippi in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8838
+#. A city in Mississippi in the United States
msgid "Pascagoula"
msgstr "Parsons"
-#. Translators: this is a city in Washington in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8842
+#. A city in Washington in the United States
msgid "Pasco"
msgstr "Pasco"
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8846
+#. A city in California in the United States
msgid "Paso Robles"
msgstr "Paso Robles"
-#. Translators: this is a city in New Jersey in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8850
+#. A city in New Jersey in the United States
msgid "Paterson"
msgstr "Paterson"
-#. Translators: this is a city in India
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8852
-msgid "Patna"
-msgstr "Patna"
-
-#. Translators: this is a city in Louisiana in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8856
+#. A city in Louisiana in the United States
msgid "Patterson"
msgstr "Patterson"
-#. Translators: this is a city in Maryland in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8860
+#. A city in Maryland in the United States
msgid "Patuxent"
msgstr "Patuxent"
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8862
-msgid "Pau"
-msgstr "Pau"
-
-#. Translators: this is a city in Northwest Territories in
-#. Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8866
-msgid "Paulatuk"
-msgstr "Paulatuk"
-
-#. Translators: this is a city in Bahia in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8868
-msgid "Paulo Afonso"
-msgstr "Paulo Afonso"
-
-#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8872
+#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Pauls Valley"
msgstr "Vale de Pauls"
-#. Translators: this is a city in Rhode Island in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8876
+#. A city in Rhode Island in the United States
msgid "Pawtucket"
msgstr "Pawtucket"
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8880
+#. A city in Alaska in the United States
msgid "Paxson"
msgstr "Paxson"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8881
-msgid "Paya Lebar Airport"
-msgstr "Aeroporto de Paya Lebar"
-
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8885
+#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Paynesville"
msgstr "Paynesville"
-#. Translators: this is a city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8887
-msgid "Peace River"
-msgstr "Rio Peace"
-
-#. Translators: this is a city in Georgia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8891
-msgid "Peachtree City"
-msgstr "Peachtree City"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8892
-msgid "Peachtree City-Falcon Field"
-msgstr "Peachtree City-Falcon Field"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8893
-msgid "Pearland Regional Airport"
-msgstr "Aeroporto Regional de Pearland"
-
-#. Translators: this is a city in Louisiana in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8897
+#. A city in Louisiana in the United States
msgid "Peason"
msgstr "Peason"
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8900
+#. A city in Texas in the United States
msgid "Pecos"
msgstr "Pecos"
-#. Translators: this is a city in Portugal
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8902
-msgid "Pedras Rubras"
-msgstr "Pedras Rubras"
-
-#. Translators: this is a city in Indonesia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8904
-msgid "Pekanbaru"
-msgstr "Pekanbaru"
-
-#. Translators: this is a city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8906
+#. A city in Iowa in the United States
msgid "Pella"
msgstr "Pella"
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8910
+#. A city in Michigan in the United States
msgid "Pellston"
msgstr "Pellston"
-#. Translators: this is a city in Rio Grande do Sul in
-#. Brazil
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8914
-msgid "Pelotas"
-msgstr "Pelotas"
-
-#. Translators: this is a city in Mozambique
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8916
-msgid "Pemba"
-msgstr "Pemba"
-
-#. Translators: this is a city in Wales in the United
-#. Kingdom
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8920
-msgid "Pembrey"
-msgstr "Pembrey"
-
-#. Translators: this is a city in Florida in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8924
+#. A city in Florida in the United States
msgid "Pembroke Pines"
msgstr "Pembroke Pines"
-#. Translators: this is a city in Oregon in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8928
+#. A city in Oregon in the United States
msgid "Pendleton"
msgstr "Pendleton"
-#. Translators: this is a city in New York in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8932
+#. A city in New York in the United States
msgid "Penn Yan"
msgstr "Penn Yan"
-#. Translators: this is a state/province/territory in United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8936
-msgid "Pennsylvania"
-msgstr "Pennsylvania"
-
-#. Translators: this is a city in Florida in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8940
+#. A city in Florida in the United States
msgid "Pensacola"
msgstr "Pensacola"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8941
-msgid "Pensacola Regional Airport"
-msgstr "Aeroporto Regional de Pensacola"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8942
-msgid "Pensacola, Naval Air Station"
-msgstr "Pensacola, Estação Aérea da Marinha"
-
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8945
-msgid "Penticton"
-msgstr "Penticton"
-
-#. Translators: this is a city in Russia.
-#. The local name in Russian is "Пенза".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8949
-msgid "Penza"
-msgstr "Penza"
-
-#. Translators: this is a city in Illinois in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8953
+#. A city in Arizona in the United States
+#| msgid "Peoria"
+msgctxt "City in Arizona, United States"
msgid "Peoria"
msgstr "Peoria"
-#. Translators: this is a city in Colombia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8955
-msgid "Pereira"
-msgstr "Pereira"
-
-#. Translators: this is a city in Russia.
-#. The local name in Russian is "Пермь".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8959
-msgid "Perm'"
-msgstr "Perm'"
-
-#. Translators: this is a state/province/territory in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8961
-msgid "Pernambuco"
-msgstr "Pernambuco"
-
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8963
-msgid "Perpignan"
-msgstr "Perpignan"
+#. A city in Illinois in the United States
+#| msgid "Peoria"
+msgctxt "City in Illinois, United States"
+msgid "Peoria"
+msgstr "Peoria"
-#. Translators: this is a city in Florida in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8967
+#. A city in Florida in the United States
msgid "Perry"
msgstr "Perry"
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8970
+#. A city in Texas in the United States
msgid "Perryton"
msgstr "Perryton"
-#. Translators: this is a city in Western Australia in
-#. Australia
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8974
-msgid "Perth"
-msgstr "Perth"
-
-#. Translators: this is a city in Indiana in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8978
+#. A city in Illinois in the United States
+#| msgid "Peru"
+msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Peru"
-msgstr "Perú"
-
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8980
-msgid "Perugia"
-msgstr "Perugia"
-
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8982
-msgid "Pescara"
-msgstr "Pescara"
-
-#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8984
-msgid "Petawawa"
-msgstr "Petawawa"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8985
-msgid "Peter O Knight Airport"
-msgstr "Aeroporto de Peter O Knight"
+msgstr "Peru"
-#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8987
-msgid "Peterborough"
-msgstr "Peterborough"
+#. A city in Indiana in the United States
+#| msgid "Peru"
+msgctxt "City in Indiana, United States"
+msgid "Peru"
+msgstr "Peru"
-#. Translators: this is a city in West Virginia in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8991
+#. A city in Alaska in the United States
+#| msgid "Petersburg"
+msgctxt "City in Alaska, United States"
msgid "Petersburg"
-msgstr "São Petersburgo"
+msgstr "Petersburg"
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8993
-msgid "Petite-Rivière"
-msgstr "Petite-Rivière"
-
-#. Translators: this is a city in Pernambuco in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8995
-msgid "Petrolina"
-msgstr "Petrolina"
+#. A city in Virginia in the United States
+#| msgid "Petersburg"
+msgctxt "City in Virginia, United States"
+msgid "Petersburg"
+msgstr "Petersburg"
-#. Translators: this is a city in Russia.
-#. The local name in Russian is "Петропавловск-Камчатский".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:8999
-msgid "Petropavlovsk"
-msgstr "Petropavlovsk"
+#. A city in West Virginia in the United States
+#| msgid "Petersburg"
+msgctxt "City in West Virginia, United States"
+msgid "Petersburg"
+msgstr "Petersburg"
-#. Translators: this is a city in Pennsylvania in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9003
+#. A city in Pennsylvania in the United States
msgid "Philadelphia"
msgstr "Filadélfia"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9004
-msgid "Philadelphia International Airport"
-msgstr "Aeroporto Internacional de Filadélfia"
-
-#. Translators: this is a city in South Dakota in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9008
+#. A city in South Dakota in the United States
msgid "Philip"
msgstr "Philip"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9009
-msgid "Philip Billard Municipal Airport"
-msgstr "Aeroporto Municipal de Philip Billard"
-
-#. PH - Philippines
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9011
-msgid "Philippines"
-msgstr "Filipinas"
-
-#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9015
+#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Phillips"
msgstr "Phillips"
-#. Translators: this is the capital of Cambodia.
-#. "Phnom Penh" is the traditional English name.
-#. The local name in Khmer is "Phnum Penh".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9020
-msgid "Phnom Penh"
-msgstr "Phnom Penh"
-
-#. Translators: this is a city in Arizona in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9024
+#. A city in Arizona in the United States
msgid "Phoenix"
msgstr "Phoenix"
-#. Translators: This is the time zone in the Phoenix
-#. Islands, one of the three main island groups of
-#. Kiribati. This string is only used in places where
-#. "Kiribati" is already clear from context.
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9030
-msgid "Phoenix Islands"
-msgstr "Phoenix Islands"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9031
-msgid "Phoenix Sky Harbor International Airport"
-msgstr "Phoenix, Aeroporto Internacional de Sky Harbor"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9032
-msgid "Phoenix-Deer Valley Municipal Airport"
-msgstr "Phoenix, Aeroporto Municipal de Deer Valley"
-
-#. Translators: this is a city in Thailand
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9034
-msgid "Phrae"
-msgstr "Phrae"
-
-#. Translators: this is a city in Thailand
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9036
-msgid "Phuket"
-msgstr "Phuket"
-
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9038
-msgid "Piacenza"
-msgstr "Piacenza"
-
-#. Translators: this is a city in Trinidad and Tobago
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9040
-msgid "Piarco"
-msgstr "Piarco"
-
-#. Translators: this is a state/province/territory in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9042
-msgid "Piauí"
-msgstr "Piauí"
-
-#. Translators: this is a city in Coahuila in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9044
-msgid "Piedras Negras"
-msgstr "Piedras Negras"
-
-#. Translators: this is a city in South Dakota in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9048
+#. A city in South Dakota in the United States
msgid "Pierre"
msgstr "Pierre"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9049
-msgid "Pierre Elliot Trudeau International Airport"
-msgstr "Aeroporto Internacional de Pierre Elliot Trudeau"
-
-#. Translators: this is a city in Slovakia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9051
-msgid "Piešťany"
-msgstr "Piešťany"
-
-#. Translators: this is a city in the Philippines
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9053
-msgid "Pildira"
-msgstr "Pildira"
-
-#. Translators: this is a city in Manitoba in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9055
-msgid "Pilot Mound"
-msgstr "Pilot Mound"
-
-#. Translators: this is a city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9057
-msgid "Pincher Creek"
-msgstr "Riacho Pincher"
-
-#. Translators: this is a city in Arkansas in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9061
+#. A city in Arkansas in the United States
msgid "Pine Bluff"
msgstr "Pine Bluff"
-#. Translators: this is a city in South Dakota in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9065
+#. A city in South Dakota in the United States
msgid "Pine Ridge"
msgstr "Pine Ridge"
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9069
+#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Pine River"
msgstr "Pine River"
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9072
+#. A city in Texas in the United States
msgid "Pine Springs"
msgstr "Pine Springs"
-#. Translators: this is a city in Wyoming in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9076
+#. A city in Wyoming in the United States
msgid "Pinedale"
msgstr "Pinedale"
-#. Translators: this is a city in North Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9080
+#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Pinehurst"
msgstr "Pinehurst"
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9084
+#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Pipestone"
msgstr "Pipestone"
-#. Translators: this is a city in São Paulo in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9086
-msgid "Piraçununga"
-msgstr "Piraçununga"
-
-#. Translators: this is a city in Pará in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9088
-msgid "Piri Grande"
-msgstr "Piri Grande"
-
-#. Translators: this is a city in Finland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9090
-msgid "Pirkkala"
-msgstr "Pirkkala"
-
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9092
-msgid "Pisa"
-msgstr "Pisa"
-
-#. Translators: this is a city in Peru
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9094
-msgid "Pisco"
-msgstr "Pisco"
-
-#. PN - Pitcairn, a British territory in the South Pacific
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9096
-msgid "Pitcairn"
-msgstr "Pitcairn"
-
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9099
-msgid "Pitt Meadows"
-msgstr "Pitt Meadows"
-
-#. Translators: this is a city in Pennsylvania in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9103
+#. A city in Pennsylvania in the United States
msgid "Pittsburgh"
msgstr "Pittsburgh"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9104
-msgid "Pittsburgh International Airport"
-msgstr "Aeroporto Internacional de Pittsburgh"
+#. A city in Illinois in the United States
+#| msgid "Pittsfield"
+msgctxt "City in Illinois, United States"
+msgid "Pittsfield"
+msgstr "Pittsfield"
-#. Translators: this is a city in Massachusetts in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9108
+#. A city in Massachusetts in the United States
+#| msgid "Pittsfield"
+msgctxt "City in Massachusetts, United States"
msgid "Pittsfield"
msgstr "Pittsfield"
-#. Translators: this is a city in Oregon in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9112
+#. A city in Oregon in the United States
msgid "Placer"
msgstr "Placer"
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9115
+#. A city in Texas in the United States
msgid "Plainview"
msgstr "Plainview"
-#. Translators: this is a city in Mauritius
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9117
-msgid "Plaisance"
-msgstr "Plaisance"
-
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9120
+#. A city in Texas in the United States
msgid "Plano"
msgstr "Plano"
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9124
+#. A city in Alaska in the United States
msgid "Platinum"
msgstr "Platinum"
-#. Translators: this is a city in New York in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9128
+#. A city in New York in the United States
msgid "Plattsburgh"
msgstr "Plattsburgh"
-#. Translators: this is a city in Nebraska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9132
+#. A city in Nebraska in the United States
msgid "Plattsmouth"
msgstr "Plattsmouth"
-#. Translators: this is a city in Croatia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9134
-msgid "Pleso"
-msgstr "Pleso"
-
-#. Translators: this is a city in Bulgaria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9136
-msgid "Plovdiv"
-msgstr "Plovdiv"
+#. A city in Massachusetts in the United States
+#| msgid "Plymouth"
+msgctxt "City in Massachusetts, United States"
+msgid "Plymouth"
+msgstr "Plymouth"
-#. Translators: this is a city in New Hampshire in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9140
+#. A city in New Hampshire in the United States
+#| msgid "Plymouth"
+msgctxt "City in New Hampshire, United States"
msgid "Plymouth"
msgstr "Plymouth"
-#. Translators: this is a city in Idaho in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9143
+#. A city in Idaho in the United States
msgid "Pocatello"
msgstr "Pocatello"
-#. Translators: this is a city in Montenegro
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9145
-msgid "Podgorica"
-msgstr "Podgorica"
-
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9147
-msgid "Poggiale"
-msgstr "Poggiale"
-
-#. Translators: this is a city in Virginia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9151
+#. A city in Virginia in the United States
msgid "Pohick"
msgstr "Pohick"
-#. Translators: This is one of two time zones in the
-#. Federated States of Micronesia, including the islands of
-#. Pohnpei and Kosrae. The string is only used in places
-#. where "Micronesia" is already clear from context.
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9157
-msgid "Pohnpei / Kosrae"
-msgstr "Pohnpei / Kosrae"
-
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9161
+#. A city in Alaska in the United States
msgid "Point Hope"
msgstr "Point Hope"
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9165
+#. A city in Alaska in the United States
msgid "Point Lay"
msgstr "Point Lay"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9166
-msgid "Point Mugu, Naval Air Warfare Center"
-msgstr "Point Mugu, Centro de Combate Aéreo da Marinha"
-
-#. Translators: this is a city in West Virginia in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9170
+#. A city in West Virginia in the United States
msgid "Point Pleasant"
msgstr "Point Pleasant"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9171
-msgid "Pointe Noire"
-msgstr "Pointe Noire"
-
-#. Translators: this is a city in Saint Lucia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9173
-msgid "Pointe Sable"
-msgstr "Pointe Sable"
-
-#. Translators: this is a city in the Republic of the Congo
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9175
-msgid "Pointe-Noire"
-msgstr "Pointe-Noire"
-
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9177
-msgid "Poitiers"
-msgstr "Poitiers"
-
-#. PL - Poland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9179
-msgid "Poland"
-msgstr "Polónia"
-
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9183
+#. A city in California in the United States
msgid "Pomona"
msgstr "Pomona"
-#. Translators: this is a city in Florida in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9187
+#. A city in Florida in the United States
msgid "Pompano Beach"
msgstr "Pompano Beach"
-#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9191
+#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Ponca City"
msgstr "Ponca City"
-#. Translators: this is a city in Puerto Rico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9193
-msgid "Ponce"
-msgstr "Ponce"
-
-#. Translators: this is a city in Nunavut in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9195
-msgid "Pond Inlet"
-msgstr "Pond Inlet"
-
-#. Translators: this is a city in Portugal
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9197
-msgid "Ponta Delgada"
-msgstr "Ponta Delgada"
-
-#. Translators: this is a city in Mato Grosso do Sul in
-#. Brazil
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9201
-msgid "Ponta Porã"
-msgstr "Ponta Porã"
-
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9203
-msgid "Pontecagnano"
-msgstr "Pontecagnano"
-
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9207
+#. A city in Illinois in the United States
+#| msgid "Pontiac"
+msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Pontiac"
msgstr "Pontiac"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9208
-msgid "Pope Air Force Base"
-msgstr "Base da Força Aérea de Pope"
+#. A city in Michigan in the United States
+#| msgid "Pontiac"
+msgctxt "City in Michigan, United States"
+msgid "Pontiac"
+msgstr "Pontiac"
-#. Translators: this is a city in Missouri in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9212
+#. A city in Missouri in the United States
msgid "Poplar Bluff"
msgstr "Poplar Bluff"
-#. Translators: this is a city in Slovakia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9214
-msgid "Poprad"
-msgstr "Poprad"
-
-#. Translators: this is a city in Finland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9216
-msgid "Pori"
-msgstr "Pori"
-
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9220
+#. A city in Alaska in the United States
msgid "Port Alexander"
msgstr "Port Alexander"
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9224
+#. A city in Alaska in the United States
msgid "Port Alsworth"
msgstr "Port Alsworth"
-#. Translators: this is a city in Washington in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9228
+#. A city in Washington in the United States
msgid "Port Angeles"
msgstr "Port Angeles"
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9231
+#. A city in Texas in the United States
msgid "Port Aransas"
msgstr "Port Aransas"
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9234
-msgid "Port Arthur"
-msgstr "Port Arthur"
-
-#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9236
-msgid "Port Colborne"
-msgstr "Port Colborne"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9237
-msgid "Port Columbus International Airport"
-msgstr "Aeroporto Internacional de Port Columbus"
-
-#. Translators: this is a city in South Africa
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9239
-msgid "Port Elizabeth"
-msgstr "Port Elizabeth"
-
-#. Translators: this is a city in Nigeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9241
-msgid "Port Harcourt"
-msgstr "Port Harcourt"
-
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9244
-msgid "Port Hardy"
-msgstr "Port Hardy"
-
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9248
+#. A city in Alaska in the United States
msgid "Port Heiden"
msgstr "Port Heiden"
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9252
+#. A city in Michigan in the United States
msgid "Port Hope"
msgstr "Port Hope"
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9255
+#. A city in Texas in the United States
msgid "Port Isabel"
msgstr "Port Isabel"
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9258
+#. A city in Texas in the United States
msgid "Port Lavaca"
msgstr "Port Lavaca"
-#. Translators: this is the capital of Mauritius
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9260
-msgid "Port Louis"
-msgstr "Port Louis"
-
-#. Translators: this is a city in Mauritius
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9262
-msgid "Port Mathurin"
-msgstr "Port Mathurin"
-
-#. Translators: this is the capital of Papua New Guinea
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9264
-msgid "Port Moresby"
-msgstr "Port Moresby"
-
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9267
-msgid "Port Simpson"
-msgstr "Port Simpson"
-
-#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9269
-msgid "Port Weller"
-msgstr "Port Weller"
-
-#. Translators: this is a city in Gabon
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9271
-msgid "Port-Gentil"
-msgstr "Port-Gentil"
-
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9273
-msgid "Port-Menier"
-msgstr "Port-Menier"
-
-#. Translators: this is the capital of Trinidad and Tobago
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9275
-msgid "Port-of-Spain"
-msgstr "Port-of-Spain"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9276
-msgid "Portage, Portage Glacier"
-msgstr "Portage, Glaciar de Portage"
-
-#. Translators: this is a city in Portugal
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9278
-msgid "Portela"
-msgstr "Portela"
-
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9282
+#. A city in California in the United States
msgid "Porterville"
msgstr "Porterville"
-#. Translators: this is a city in Oregon in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9286
+#. A city in Maine in the United States
+#| msgid "Portland"
+msgctxt "City in Maine, United States"
msgid "Portland"
msgstr "Portland"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9287
-msgid "Portland International Airport"
-msgstr "Aeroporto Internacional de Portland"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9288
-msgid "Portland-Hillsboro Airport"
-msgstr "Aeroporto de Portland-Hillsboro"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9289
-msgid "Portland-Troutdale Airport"
-msgstr "Aeroporto de Portland-Troutdale"
-
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9291
-msgid "Portneuf"
-msgstr "Portneuf"
-
-#. Translators: this is a city in Portugal
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9293
-msgid "Porto"
-msgstr "Porto"
-
-#. Translators: this is a city in Rio Grande do Sul in
-#. Brazil
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9297
-msgid "Porto Alegre"
-msgstr "Porto Alegre"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9298
-msgid "Porto Alegre Airport"
-msgstr "Aeroporto de Porto Alegre"
-
-#. Translators: this is a city in Portugal
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9300
-msgid "Porto Santo"
-msgstr "Porto Santo"
-
-#. Translators: this is the capital of Benin
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9302
-msgid "Porto-Novo"
-msgstr "Porto-Novo"
-
-#. Translators: this is a city in Slovenia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9304
-msgid "Portorož"
-msgstr "Portorož"
+#. A city in Oregon in the United States
+#| msgid "Portland"
+msgctxt "City in Oregon, United States"
+msgid "Portland"
+msgstr "Portland"
-#. Translators: this is a city in Virginia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9308
+#. A city in New Hampshire in the United States
+#| msgid "Portsmouth"
+msgctxt "City in New Hampshire, United States"
msgid "Portsmouth"
msgstr "Portsmouth"
-#. PT - Portugal
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9310
-msgid "Portugal"
-msgstr "Portugal"
-
-#. Translators: this is a city in Argentina
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9312
-msgid "Posadas"
-msgstr "Posadas"
-
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9314
-msgid "Poste-de-la-Baleine"
-msgstr "Poste-de-la-Baleine"
-
-#. Translators: this is a city in South Africa
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9316
-msgid "Potchefstroom"
-msgstr "Potchefstroom"
+#. A city in Virginia in the United States
+#| msgid "Portsmouth"
+msgctxt "City in Virginia, United States"
+msgid "Portsmouth"
+msgstr "Portsmouth"
-#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9320
+#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Poteau"
msgstr "Poteau"
-#. Translators: this is a city in Bolivia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9322
-msgid "Potosí"
-msgstr "Potosí"
-
-#. Translators: this is a city in Pennsylvania in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9326
+#. A city in Pennsylvania in the United States
msgid "Pottstown"
msgstr "Pottstown"
-#. Translators: this is a city in New York in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9330
+#. A city in New York in the United States
msgid "Poughkeepsie"
msgstr "Poughkeepsie"
-#. Translators: this is a city in Cambodia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9332
-msgid "Pouthichentong"
-msgstr "Pouthichentong"
-
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9335
-msgid "Powell River"
-msgstr "Rio Powell"
-
-#. Translators: this is a city in Veracruz in Mexico.
-#. This is one of several cities in Mexico called "Poza
-#. Rica".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9340
-msgid "Poza Rica de Hidalgo"
-msgstr "Poza Rica de Hidalgo"
-
-#. Translators: this is a city in Poland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9342
-msgid "Poznań"
-msgstr "Poznań"
-
-#. Translators: this is a city in Minas Gerais in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9344
-msgid "Poços de Caldas"
-msgstr "Poços de Caldas"
-
-#. Translators: this is the capital of the Czech Republic.
-#. "Prague" is the traditional English name.
-#. The local name in Czech is "Praha".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9349
-msgid "Prague"
-msgstr "Praga"
-
-#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9353
+#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Prairie du Chien"
msgstr "Prairie du Chien"
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9355
-msgid "Pratica di Mare"
-msgstr "Pratica di Mare"
-
-#. Translators: this is a city in Kansas in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9359
+#. A city in Kansas in the United States
msgid "Pratt"
msgstr "Pratt"
-#. Translators: this is a city in Cape Verde
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9361
-msgid "Preguiça"
-msgstr "Preguiça"
-
-#. Translators: this is a city in Arizona in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9365
+#. A city in Arizona in the United States
msgid "Prescott"
msgstr "Prescott"
-#. Translators: this is a city in São Paulo in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9367
-msgid "Presidente Prudente"
-msgstr "Presidente Prudente"
-
-#. Translators: this is a city in Maine in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9370
+#. A city in Maine in the United States
msgid "Presque Isle"
msgstr "Presque Isle"
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9374
+#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Preston"
msgstr "Preston"
-#. Translators: this is a city in Scotland in the United
-#. Kingdom
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9378
-msgid "Prestwick"
-msgstr "Prestwick"
-
-#. Translators: this is the capital of South Africa
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9380
-msgid "Pretoria"
-msgstr "Pretoria"
-
-#. Translators: this is a city in Utah in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9382
+#. A city in Utah in the United States
msgid "Price"
msgstr "Price"
-#. Translators: this is a city in Slovakia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9384
-msgid "Prievidza"
-msgstr "Prievidza"
-
-#. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9386
-msgid "Prince Albert"
-msgstr "Prince Albert"
-
-#. Translators: this is a state/province/territory in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9388
-msgid "Prince Edward Island"
-msgstr "Ilha Prince Edward"
-
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9391
-msgid "Prince George"
-msgstr "Prince George"
-
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9394
-msgid "Prince Rupert"
-msgstr "Prince Rupert"
-
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9398
+#. A city in Minnesota in the United States
+#| msgid "Princeton"
+msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Princeton"
msgstr "Princeton"
-#. Translators: this is a city in Rhode Island in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9402
+#. A city in Rhode Island in the United States
msgid "Providence"
msgstr "Providence"
-#. Translators: this is a city in Massachusetts in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9406
+#. A city in Massachusetts in the United States
msgid "Provincetown"
msgstr "Provincetown"
-#. Translators: this is a city in Utah in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9408
+#. A city in Utah in the United States
msgid "Provo"
msgstr "Provo"
-#. Translators: this is a city in Taiwan.
-#. The name is also written "埔頂".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9412
-msgid "Pu-ting"
-msgstr "Pu-ting"
-
-#. Translators: this is a city in Peru
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9414
-msgid "Pucallpa"
-msgstr "Pucallpa"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9415
-msgid "Pudong Airport"
-msgstr "Aeroporto de Pudong"
-
-#. Translators: this is a city in Puebla in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9417
-msgid "Puebla"
-msgstr "Puebla"
-
-#. Translators: this is a city in Colorado in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9421
+#. A city in Colorado in the United States
msgid "Pueblo"
msgstr "Pueblo"
-#. Translators: this is a city in Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9423
-msgid "Puerto Ayacucho"
-msgstr "Puerto Ayacucho"
-
-#. Translators: this is a city in Guatemala
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9425
-msgid "Puerto Barrios"
-msgstr "Puerto Barrios"
-
-#. Translators: this is a city in Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9427
-msgid "Puerto Borburata"
-msgstr "Puerto Borburata"
-
-#. Translators: this is a city in Nicaragua
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9429
-msgid "Puerto Cabezas"
-msgstr "Puerto Cabezas"
-
-#. Translators: this is a city in Oaxaca in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9431
-msgid "Puerto Escondido"
-msgstr "Puerto Escondido"
-
-#. Translators: this is a city in Argentina
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9433
-msgid "Puerto Iguazú"
-msgstr "Puerto Iguazú"
-
-#. Translators: this is a city in Honduras
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9435
-msgid "Puerto Lempira"
-msgstr "Puerto Lempira"
-
-#. Translators: this is a city in Costa Rica
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9437
-msgid "Puerto Limón"
-msgstr "Puerto Limón"
-
-#. Translators: this is a city in Peru
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9439
-msgid "Puerto Maldonado"
-msgstr "Puerto Maldonado"
-
-#. Translators: this is a city in Chile
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9441
-msgid "Puerto Montt"
-msgstr "Puerto Montt"
-
-#. Translators: this is a city in the Dominican Republic
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9443
-msgid "Puerto Plata"
-msgstr "Puerto Plata"
-
-#. PR - Puerto Rico, a territory of the United States in the
-#. Caribbean.
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9447
-msgid "Puerto Rico"
-msgstr "Porto Rico"
-
-#. Translators: this is a city in Guatemala
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9449
-msgid "Puerto San José"
-msgstr "Puerto San José"
-
-#. Translators: this is a city in Bolivia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9451
-msgid "Puerto Suárez"
-msgstr "Puerto Suárez"
-
-#. Translators: this is a city in Jalisco in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9453
-msgid "Puerto Vallarta"
-msgstr "Puerto Vallarta"
-
-#. Translators: this is a city in Washington in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9457
-msgid "Pullman"
-msgstr "Pullman"
-
-#. Translators: this is a city in Chile
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9459
-msgid "Punta Arenas"
-msgstr "Punta Arenas"
-
-#. Translators: this is a city in Florida in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9463
+#. A city in Florida in the United States
msgid "Punta Gorda"
msgstr "Punta Gorda"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9464
-msgid "Punta Raisi Airport"
-msgstr "Aeroporto de Punta Raisi"
-
-#. Translators: this is a city in South Korea
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9466
-msgid "Pusan"
-msgstr "Pusan"
-
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9468
-msgid "Puvirnituq"
-msgstr "Puvirnituq"
-
-#. Translators: this is a city in Hungary
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9470
-msgid "Pápa"
-msgstr "Pápa"
-
-#. Translators: this is a city in Greece
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9472
-msgid "Páros"
-msgstr "Páros"
-
-#. Translators: this is a city in Estonia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9474
-msgid "Pärnu"
-msgstr "Pärnu"
-
-#. Translators: this is a city in Hungary
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9476
-msgid "Pécs"
-msgstr "Pécs"
-
-#. Translators: this is a city in Bahia in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9478
-msgid "Pôrto Seguro"
-msgstr "Pôrto Seguro"
-
-#. Translators: this is a city in Rondônia in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9480
-msgid "Pôrto Velho"
-msgstr "Pôrto Velho"
-
-#. Translators: this is a city in Saudi Arabia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9482
-msgid "Qal'at Bishah"
-msgstr "Qal'at Bishah"
-
-#. Translators: this is a city in Saudi Arabia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9484
-msgid "Qara"
-msgstr "Qara"
-
-#. Translators: this is a city in Kazakhstan.
-#. The local name in Russian is "Karaganda".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9488
-msgid "Qaraghandy"
-msgstr "Qaraghandy"
-
-#. QA - Qatar
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9490
-msgid "Qatar"
-msgstr "Quatar"
-
-#. Translators: this is a city in Iran.
-#. The name is also written "قزوین".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9494
-msgid "Qazvin"
-msgstr "Qazvin"
-
-#. Translators: this is a city in Nunavut in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9496
-msgid "Qikiqtarjuaq"
-msgstr "Qikiqtarjuaq"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9497
-msgid "Qikiqtarjuaq Airport"
-msgstr "Aeroporto de Qikiqtarjuaq"
-
-#. Translators: this is a city in Shandong in China
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9499
-msgid "Qingdao"
-msgstr "Qingdao"
-
-#. Translators: this is a city in Kazakhstan.
-#. The local name in Russian is "Kostanay".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9503
-msgid "Qostanay"
-msgstr "Qostanay"
-
-#. Translators: this is a city in Pennsylvania in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9507
+#. A city in Pennsylvania in the United States
msgid "Quakertown"
msgstr "Quakertown"
-#. Translators: this is a city in Virginia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9511
+#. A city in Virginia in the United States
msgid "Quantico"
msgstr "Quantico"
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada.
-#. The local name in French is "Québec".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9515
-msgid "Quebec"
-msgstr "Quebec"
-
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9518
-msgid "Queen Charlotte"
-msgstr "Queen Charlotte"
-
-#. Translators: this is a state/province/territory in
-#. Australia
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9522
-msgid "Queensland"
-msgstr "Queensland"
-
-#. Translators: this is a city in Mozambique
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9524
-msgid "Quelimane"
-msgstr "Quelimane"
-
-#. Translators: this is a city in Querétaro in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9526
-msgid "Querétaro"
-msgstr "Querétaro"
-
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9529
-msgid "Quesnel"
-msgstr "Quesnel"
-
-#. Translators: this is a city in Washington in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9533
+#. A city in Washington in the United States
msgid "Quillayute"
msgstr "Quillayute"
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9535
-msgid "Quimper"
-msgstr "Quimper"
-
-#. Translators: this is a city in Illinois in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9539
+#. A city in Illinois in the United States
msgid "Quincy"
msgstr "Quincy"
-#. Translators: this is a state/province/territory in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9541
-msgid "Quintana Roo"
-msgstr "Quintana Roo"
-
-#. Translators: this is the capital of Ecuador
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9543
-msgid "Quito"
-msgstr "Quito"
-
-#. Translators: this is a city in Tunisia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9545
-msgid "Qulaybiyah"
-msgstr "Qulaybiyah"
-
-#. Translators: this is a city in Kazakhstan.
-#. The local name in Russian is "Kyzylorda".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9549
-msgid "Qyzylorda"
-msgstr "Qyzylorda"
-
-#. Translators: this is a city in the United Arab Emirates
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9551
-msgid "Ra's al Khaymah"
-msgstr "Ra's al Khaymah"
-
-#. Translators: this is the capital of Morocco
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9553
-msgid "Rabat"
-msgstr "Rabat"
-
-#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9557
+#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Racine"
msgstr "Racine"
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9559
-msgid "Radisson"
-msgstr "Radisson"
-
-#. Translators: this is a city in Puerto Rico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9561
-msgid "Rafael Hernandez"
-msgstr "Rafael Hernandez"
-
-#. Translators: this is a city in Saudi Arabia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9563
-msgid "Rafha"
-msgstr "Rafha"
-
-#. Translators: this is a city in North Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9567
+#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Raleigh"
msgstr "Raleigh"
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9571
+#. A city in California in the United States
msgid "Ramona"
msgstr "Ramona"
-#. Translators: this is a city in Israel
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9573
-msgid "Ramot Remez"
-msgstr "Ramot Remez"
-
-#. Translators: this is a city in Rhineland-Palatinate in
-#. Germany
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9577
-msgid "Ramstein"
-msgstr "Ramstein"
-
-#. Translators: this is a city in Cuba
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9579
-msgid "Rancho Boyeros"
-msgstr "Rancho Boyeros"
-
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9583
+#. A city in California in the United States
msgid "Rancho Cucamonga"
msgstr "Rancho Cucamonga"
-#. Translators: this is the capital of Myanmar.
-#. "Rangoon" is the traditional English name.
-#. The local name in Burmese is "Yangon".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9588
-msgid "Rangoon"
-msgstr "Rangoon"
-
-#. Translators: this is a city in Nunavut in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9590
-msgid "Rankin Inlet"
-msgstr "Rankin Inlet"
-
-#. Translators: this is a city in Thailand
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9592
-msgid "Ranong"
-msgstr "Ranong"
-
-#. Translators: this is a city in Illinois in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9596
+#. A city in Illinois in the United States
msgid "Rantoul"
msgstr "Rantoul"
-#. Translators: this is a city in South Dakota in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9600
+#. A city in South Dakota in the United States
msgid "Rapid City"
msgstr "Rapid City"
-#. Translators: this is a city in Iran
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9602
-msgid "Rasht"
-msgstr "Rasht"
-
-#. Translators: this is a city in New Mexico in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9606
+#. A city in New Mexico in the United States
msgid "Raton"
msgstr "Raton"
-#. Translators: this is a city in Wyoming in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9610
+#. A city in Wyoming in the United States
msgid "Rawlins"
msgstr "Rawlins"
-#. Translators: this is a city in Thailand
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9612
-msgid "Rayong"
-msgstr "Rayong"
-
-#. Translators: this is a city in Pennsylvania in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9616
+#. A city in Pennsylvania in the United States
msgid "Reading"
msgstr "Reading"
-#. Translators: this is a city in Pernambuco in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9618
-msgid "Recife"
-msgstr "Recife"
-
-#. Translators: this is a city in Argentina
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9620
-msgid "Reconquista"
-msgstr "Reconquista"
-
-#. Translators: this is a city in the Cayman Islands
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9622
-msgid "Red Bay Estate"
-msgstr "Red Bay Estate"
-
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9626
+#. A city in California in the United States
msgid "Red Bluff"
msgstr "Red Bluff"
-#. Translators: this is a city in Colorado in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9630
+#. A city in Colorado in the United States
msgid "Red Cliff"
msgstr "Red Cliff"
-#. Translators: this is a city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9632
-msgid "Red Deer"
-msgstr "Red Deer"
-
-#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9634
-msgid "Red Lake"
-msgstr "Lago Red"
-
-#. Translators: this is a city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9636
+#. A city in Iowa in the United States
msgid "Red Oak"
msgstr "Red Oak"
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9640
+#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Red Wing"
msgstr "Red Wing"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9641
-msgid "Redbird Airport"
-msgstr "Aeroporto de Redbird"
-
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9645
+#. A city in California in the United States
msgid "Redding"
msgstr "Redding"
-#. Translators: this is a city in Oregon in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9649
+#. A city in Oregon in the United States
msgid "Redmond"
msgstr "Redmond"
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9653
+#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Redwood Falls"
msgstr "Redwood Falls"
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9655
-msgid "Reggio di Calabria"
-msgstr "Reggio di Calabria"
-
-#. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9657
-msgid "Regina"
-msgstr "Regina"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9658
-msgid "Regina University"
-msgstr "Universidade de Regina"
-
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9660
-msgid "Reims"
-msgstr "Reims"
-
-#. Translators: this is a city in Tunisia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9662
-msgid "Remada"
-msgstr "Remada"
-
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9664
-msgid "Rennes"
-msgstr "Rennes"
-
-#. Translators: this is a city in Nevada in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9668
+#. A city in Nevada in the United States
msgid "Reno"
msgstr "Reno"
-#. Translators: this is a city in Washington in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9672
+#. A city in Washington in the United States
msgid "Renton"
msgstr "Renton"
-#. Translators: this is a city in Nunavut in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9674
-msgid "Repulse Bay"
-msgstr "Baía Repulse"
-
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9676
-msgid "Resia"
-msgstr "Resia"
-
-#. Translators: this is a city in Argentina
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9678
-msgid "Resistencia"
-msgstr "Resistencia"
-
-#. Translators: this is a city in Nunavut in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9680
-msgid "Resolute"
-msgstr "Resolute"
-
-#. Translators: this is a city in Guatemala
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9682
-msgid "Retalhuleu"
-msgstr "Retalhuleu"
-
-#. Translators: this is a city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9684
-msgid "Reus"
-msgstr "Reus"
-
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9687
-msgid "Revelstoke"
-msgstr "Revelstoke"
-
-#. Translators: this is a city in Idaho in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9690
+#. A city in Idaho in the United States
msgid "Rexburg"
msgstr "Rexburg"
-#. Translators: this is a city in Bolivia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9692
-msgid "Reyes"
-msgstr "Reyes"
-
-#. Translators: this is the capital of Iceland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9694
-msgid "Reykjavík"
-msgstr "Reykjavík"
-
-#. Translators: this is a city in Tamaulipas in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9696
-msgid "Reynosa"
-msgstr "Reynosa"
-
-#. Translators: this is a city in North Rhine-Westphalia in
-#. Germany
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9700
-msgid "Rheine"
-msgstr "Rheine"
-
-#. Translators: This is a state in Germany. The local name
-#. is "Rheinland-Pfalz". Please use that unless you know that
-#. it has a different name in your language.
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9705
-msgid "Rhineland-Palatinate"
-msgstr "Rhineland-Palatinate"
-
-#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9709
+#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Rhinelander"
msgstr "Rhinelander"
-#. Translators: this is a state/province/territory in United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9713
-msgid "Rhode Island"
-msgstr "Rhode Island"
-
-#. Translators: this is a city in Bolivia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9715
-msgid "Riberalta"
-msgstr "Riberalta"
-
-#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9719
+#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Rice Lake"
msgstr "Lago Rice"
-#. Translators: this is a city in Virginia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9723
+#. A city in Virginia in the United States
msgid "Richlands"
msgstr "Richlands"
-#. Translators: this is a city in Virginia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9727
+#. A city in Virginia in the United States
+#| msgid "Richmond"
+msgctxt "City in Virginia, United States"
msgid "Richmond"
msgstr "Richmond"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9728
-msgid "Rickenbacker Air National Guard Base"
-msgstr "Base Aérea da Guarda Nacional de Rickenbacker"
-
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9730
-msgid "Rieti"
-msgstr "Rieti"
-
-#. Translators: this is a city in Colorado in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9734
+#. A city in Colorado in the United States
msgid "Rifle"
msgstr "Rifle"
-#. Translators: this is a city in Croatia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9736
-msgid "Rijeka"
-msgstr "Rijeka"
-
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9738
-msgid "Rimini"
-msgstr "Rimini"
-
-#. Translators: this is a city in Acre in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9740
-msgid "Rio Branco"
-msgstr "Rio Branco"
-
-#. Translators: this is a state/province/territory in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9742
-msgid "Rio Grande do Norte"
-msgstr "Rio Grande do Norte"
-
-#. Translators: this is a state/province/territory in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9744
-msgid "Rio Grande do Sul"
-msgstr "Rio Grande do Sul"
-
-#. Translators: this is a city in Rio de Janeiro in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9746
-msgid "Rio de Janeiro"
-msgstr "Rio de Janeiro"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9747
-msgid "Rio de Janeiro Airport"
-msgstr "Aeroporto do Rio de Janeiro"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9748
-msgid "Rio de Janeiro-Santa Cruz Air Base"
-msgstr "Rio de Janeiro, Base Aérea de Santa Cruz"
-
-#. Translators: this is a city in Colombia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9750
-msgid "Rionegro"
-msgstr "Rionegro"
-
-#. Translators: this is a city in Nicaragua
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9752
-msgid "Rivas"
-msgstr "Rivas"
-
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9756
+#. A city in California in the United States
msgid "Riverside"
msgstr "Riverside"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9757
-msgid "Riverside / March Air Force Base"
-msgstr "Riverside / Base da Força Aérea de March"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9758
-msgid "Riverside Municipal Airport"
-msgstr "Aeroporto Municipal de Riverside"
-
-#. Translators: this is a city in Wyoming in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9762
+#. A city in Wyoming in the United States
msgid "Riverton"
msgstr "Riverton"
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9764
-msgid "Rivière-du-Loup"
-msgstr "Rivière-du-Loup"
-
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9766
-msgid "Rivière-la-Madeleine"
-msgstr "Rivière-la-Madeleine"
-
-#. Translators: this is a city in Ukraine
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9768
-msgid "Rivne"
-msgstr "Rivne"
-
-#. Translators: this is the capital of Saudi Arabia.
-#. "Riyadh" is the traditional English name.
-#. The local name in Arabic is "Ar Riyad".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9773
-msgid "Riyadh"
-msgstr "Riyadh"
-
-#. Translators: this is the capital of the British Virgin
-#. Islands
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9777
-msgid "Road Town"
-msgstr "Road Town"
-
-#. Translators: this is a city in Virginia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9781
+#. A city in Virginia in the United States
msgid "Roanoke"
msgstr "Roanoke"
-#. Translators: this is a city in North Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9785
+#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Roanoke Rapids"
msgstr "Roanoke Rapids"
-#. Translators: this is a city in Honduras
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9787
-msgid "Roatán"
-msgstr "Roatán"
-
-#. Translators: this is a city in Missouri in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9791
+#. A city in Missouri in the United States
msgid "Robertson"
msgstr "Robertson"
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9793
-msgid "Roberval"
-msgstr "Roberval"
-
-#. Translators: this is a city in Illinois in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9797
+#. A city in Illinois in the United States
msgid "Robinson"
msgstr "Robinson"
-#. Translators: this is a city in Bolivia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9799
-msgid "Roboré"
-msgstr "Roboré"
-
-#. Translators: this is a city in Illinois in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9803
+#. A city in Illinois in the United States
msgid "Rochelle"
msgstr "Rochelle"
-#. Translators: this is a city in New York in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9807
+#. A city in Minnesota in the United States
+#| msgid "Rochester"
+msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Rochester"
msgstr "Rochester"
-#. Translators: this is a city in South Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9811
+#. A city in New Hampshire in the United States
+#| msgid "Rochester"
+msgctxt "City in New Hampshire, United States"
+msgid "Rochester"
+msgstr "Rochester"
+
+#. A city in New York in the United States
+#| msgid "Rochester"
+msgctxt "City in New York, United States"
+msgid "Rochester"
+msgstr "Rochester"
+
+#. A city in South Carolina in the United States
msgid "Rock Hill"
msgstr "Rock Hill"
-#. Translators: this is a city in Wyoming in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9815
+#. A city in Wyoming in the United States
msgid "Rock Springs"
msgstr "Rock Springs"
-#. Translators: this is a city in Illinois in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9819
+#. A city in Illinois in the United States
msgid "Rockford"
msgstr "Rockford"
-#. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9821
-msgid "Rockglen"
-msgstr "Rockglen"
-
-#. Translators: this is a city in Queensland in Australia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9823
-msgid "Rockhampton"
-msgstr "Rockhampton"
-
-#. Translators: this is a city in Maine in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9826
+#. A city in Maine in the United States
msgid "Rockland"
msgstr "Rockland"
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9829
+#. A city in Texas in the United States
msgid "Rockport"
msgstr "Rockport"
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9832
+#. A city in Texas in the United States
msgid "Rocksprings"
msgstr "Rocksprings"
-#. Translators: this is a city in North Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9836
+#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Rocky Mount"
msgstr "Rocky Mount"
-#. Translators: this is a city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9838
-msgid "Rocky Mountain House"
-msgstr "Rocky Mountain House"
-
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9841
-msgid "Rocky Point"
-msgstr "Rocky Point"
-
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9843
-msgid "Rodez"
-msgstr "Rodez"
-
-#. Translators: this is a city in North Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9847
+#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Roe"
msgstr "Roe"
-#. Translators: this is a city in Arkansas in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9851
+#. A city in Arkansas in the United States
msgid "Rogers"
msgstr "Rogers"
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9855
+#. A city in Michigan in the United States
msgid "Rogers City"
msgstr "Rogers City"
-#. Translators: this is a city in Missouri in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9859
-msgid "Rolla"
-msgstr "Rolla"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9860
-msgid "Roma Fiumicino"
-msgstr "Roma Fiumicino"
-
-#. RO - Romania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9862
-msgid "Romania"
-msgstr "Roménia"
-
-#. Translators: this is a city in Oregon in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9866
+#. A city in Georgia in the United States
+#| msgid "Rome"
+msgctxt "City in Georgia, United States"
msgid "Rome"
-msgstr "Roma"
-
-#. Translators: this is a city in Illinois in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9870
-msgid "Romeoville"
-msgstr "Romeoville"
+msgstr "Rome"
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9872
-msgid "Romorantin"
-msgstr "Romorantin"
-
-#. Translators: this is a city in the Isle of Man
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9874
-msgid "Ronaldsway"
-msgstr "Ronaldsway"
-
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9876
-msgid "Ronchi dei Legionari"
-msgstr "Ronchi dei Legionari"
-
-#. Translators: this is a state/province/territory in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9878
-msgid "Rondônia"
-msgstr "Rondônia"
-
-#. Translators: this is a city in Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9880
-msgid "Ronneby"
-msgstr "Ronneby"
-
-#. Translators: this is a state/province/territory in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9882
-msgid "Roraima"
-msgstr "Roraima"
+#. A city in New York in the United States
+#| msgid "Rome"
+msgctxt "City in New York, United States"
+msgid "Rome"
+msgstr "Rome"
-#. Translators: this is a city in Argentina
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9884
-msgid "Rosario"
-msgstr "Rosário"
+#. A city in Oregon in the United States
+#| msgid "Rome"
+msgctxt "City in Oregon, United States"
+msgid "Rome"
+msgstr "Rome"
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9888
+#. A city in Minnesota in the United States
+#| msgid "Roseau"
+msgctxt "City in Minnesota, United States"
msgid "Roseau"
msgstr "Roseau"
-#. Translators: this is a city in Oregon in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9892
+#. A city in Oregon in the United States
msgid "Roseburg"
msgstr "Roseburg"
-#. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9894
-msgid "Rosetown"
-msgstr "Rosetown"
-
-#. Translators: this is a city in Denmark
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9896
-msgid "Roskilde"
-msgstr "Roskilde"
-
-#. Translators: this is a city in Russia.
-#. The local name in Russian is "Ростов-на-Дону".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9900
-msgid "Rostov"
-msgstr "Rostov"
-
-#. Translators: this is a city in New Mexico in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9904
+#. A city in New Mexico in the United States
msgid "Roswell"
msgstr "Roswell"
-#. Translators: this is a city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9906
-msgid "Rota"
-msgstr "Rota"
-
-#. Translators: this is a city in Bavaria in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9908
-msgid "Roth"
-msgstr "Roth"
-
-#. Translators: This is a British research station in
-#. Antarctica. The string is only used in places where
-#. "Antarctica" is already clear from context.
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9913
-msgid "Rothera Research Station"
-msgstr "Estação de Pesquisa de Rothera"
-
-#. Translators: this is a city in the Netherlands
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9915
-msgid "Rotterdam"
-msgstr "Roterdão"
-
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9917
-msgid "Rouen"
-msgstr "Rouen"
-
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9919
-msgid "Rouyn"
-msgstr "Rouyn"
-
-#. Translators: this is a city in Finland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9921
-msgid "Rovaniemi"
-msgstr "Rovaniemi"
-
-#. Translators: this is a city in North Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9925
+#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Roxboro"
msgstr "Roxboro"
-#. Translators: this is a city in New Mexico in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9929
+#. A city in New Mexico in the United States
msgid "Ruidoso"
msgstr "Ruidoso"
-#. Translators: this is a city in Bolivia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9931
-msgid "Rurrenabaque"
-msgstr "Rurrenabaque"
-
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9935
+#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Rush City"
msgstr "Rush City"
-#. Translators: this is a city in Kansas in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9939
+#. A city in Kansas in the United States
msgid "Russell"
msgstr "Russell"
-#. Translators: this is a city in Arkansas in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9943
+#. A city in Arkansas in the United States
msgid "Russellville"
msgstr "Russellville"
-#. RU - Russian Federation
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9945
-msgid "Russia"
-msgstr "Rússia"
-
-#. Translators: this is a city in South Africa
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9947
-msgid "Rustenburg"
-msgstr "Rustenburg"
-
-#. Translators: this is a city in Louisiana in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9951
+#. A city in Louisiana in the United States
msgid "Ruston"
msgstr "Ruston"
-#. Translators: this is a city in Vermont in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9955
+#. A city in Vermont in the United States
msgid "Rutland"
msgstr "Rutland"
-#. RW - Rwanda
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9957
-msgid "Rwanda"
-msgstr "Ruanda"
-
-#. Translators: this is a city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9959
-msgid "Rygge"
-msgstr "Rygge"
-
-#. Translators: this is a city in Poland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9961
-msgid "Rzeszów"
-msgstr "Rzeszów"
-
-#. RE - Réunion, an overseas department of France in the Indian
-#. Ocean.
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9965
-msgid "Réunion"
-msgstr "Réunion"
-
-#. Translators: this is a city in Argentina
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9967
-msgid "Río Gallegos"
-msgstr "Rio Gallegos"
-
-#. Translators: this is a city in Argentina
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9969
-msgid "Río Grande"
-msgstr "Rio Grande"
-
-#. Translators: this is a city in Denmark
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9971
-msgid "Rønne"
-msgstr "Rønne"
-
-#. Translators: this is a city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9973
-msgid "Røros"
-msgstr "Røros"
-
-#. Translators: this is a city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9975
-msgid "Rørvik"
-msgstr "Rørvik"
-
-#. Translators: this is a city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9977
-msgid "Røssvoll"
-msgstr "Røssvoll"
-
-#. Translators: this is a city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9979
-msgid "Røst"
-msgstr "Røst"
-
-#. Translators: this is the capital of Latvia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9981
-msgid "Rīga"
-msgstr "Rīga"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9982
-msgid "S. Angelo Airport"
-msgstr "Aeroporto de S. Angelo"
-
-#. Translators: this is a city in Yemen
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9984
-msgid "Sa'dah"
-msgstr "Sa'dah"
-
-#. Translators: this is a state/province/territory in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9986
-msgid "Saarland"
-msgstr "Saarland"
-
-#. Translators: this is a city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9988
-msgid "Sabadell"
-msgstr "Sabadell"
-
-#. Translators: this is a city in Libya
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9990
-msgid "Sabha"
-msgstr "Sabha"
-
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9993
+#. A city in Texas in the United States
msgid "Sabine Pass"
msgstr "Sabine Pass"
-#. Translators: this is a city in Iran
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9995
-msgid "Sabzevar"
-msgstr "Sabzevar"
-
-#. Translators: this is a city in South Korea
-#: ../data/Locations.xml.in.h:9997
-msgid "Sach'on"
-msgstr "Sach'on"
-
-#. Translators: this is a city in Northwest Territories in
-#. Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10001
-msgid "Sachs Harbour"
-msgstr "Porto de Sachs"
-
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10005
+#. A city in California in the United States
msgid "Sacramento"
msgstr "Sacramento"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10006
-msgid "Sacramento Executive Airport"
-msgstr "Aeroporto Executivo de Sacramento"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10007
-msgid "Sacramento International Airport"
-msgstr "Aeroporto Internacional de Sacramento"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10008
-msgid "Sacramento Mather Airport"
-msgstr "Aeroporto de Sacramento Mather"
-
-#. Translators: this is a city in Arizona in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10012
+#. A city in Arizona in the United States
msgid "Safford"
msgstr "Safford"
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10014
-msgid "Saga"
-msgstr "Saga"
-
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10018
+#. A city in Michigan in the United States
msgid "Saginaw"
msgstr "Saginaw"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10019
-msgid "Saginaw County H.W. Browne Airport"
-msgstr "Aeroporto H.W. Browne de Saginaw County"
-
-#. Translators: this is a city in Colorado in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10023
+#. A city in Colorado in the United States
msgid "Saguache"
msgstr "Saguache"
-#. Translators: this is a city in Newfoundland and Labrador
-#. in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10027
-msgid "Saint Anthony"
-msgstr "Saint Anthony"
-
-#. Translators: this is a city in Wales in the United
-#. Kingdom
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10031
-msgid "Saint Athan"
-msgstr "Saint Athan"
-
-#. BL - Saint Barthélemy, an overseas territory of France in
-#. the Caribbean, formerly part of Guadeloupe.
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10035
-msgid "Saint Barthélemy"
-msgstr "Saint Barthélemy"
-
-#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10037
-msgid "Saint Catharines"
-msgstr "Saint Catharines"
-
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10041
+#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Saint Cloud"
msgstr "Saint Cloud"
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10045
+#. A city in Alaska in the United States
+#| msgid "Saint George"
+msgctxt "City in Alaska, United States"
msgid "Saint George"
msgstr "Saint George"
-#. Translators: this is the capital of Grenada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10047
-msgid "Saint George's"
-msgstr "Saint George's"
-
-#. SH - Saint Helena, a British territory in the South Atlantic
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10049
-msgid "Saint Helena"
-msgstr "Saint Helena"
-
-#. Translators: this is the capital of Jersey
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10051
-msgid "Saint Helier"
-msgstr "Saint Helier"
-
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10055
+#. A city in Michigan in the United States
+#| msgid "Saint James"
+msgctxt "City in Michigan, United States"
msgid "Saint James"
msgstr "Saint James"
-#. Translators: this is a city in New Brunswick in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10057
-msgid "Saint John"
-msgstr "Saint John"
-
-#. Translators: this is a city in Newfoundland and Labrador
-#. in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10061
-msgid "Saint John's"
-msgstr "Saint John's"
+#. A city in Minnesota in the United States
+#| msgid "Saint James"
+msgctxt "City in Minnesota, United States"
+msgid "Saint James"
+msgstr "Saint James"
-#. Translators: this is a city in Arizona in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10065
+#. A city in Arizona in the United States
msgid "Saint Johns"
msgstr "Saint Johns"
-#. Translators: this is a city in Vermont in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10069
+#. A city in Vermont in the United States
msgid "Saint Johnsbury"
msgstr "Saint Johnsbury"
-#. Translators: this is a city in Dominica
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10071
-msgid "Saint Joseph"
-msgstr "Saint Joseph"
-
-#. KN - Saint Kitts and Nevis
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10073
-msgid "Saint Kitts and Nevis"
-msgstr "Saint Kitts and Nevis"
-
-#. Translators: this is a city in New Brunswick in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10075
-msgid "Saint Leonard"
-msgstr "Saint Leonard"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10076
-msgid "Saint Leonard Airport"
-msgstr "Aeroporto de Saint Leonard"
-
-#. LC - Saint Lucia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10078
-msgid "Saint Lucia"
-msgstr "Saint Lucia"
-
-#. MF - Saint Martin, the French half of the island of Saint
-#. Martin / Sint Maarten. (The Dutch half is considered part of
-#. the Netherlands Antilles.)
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10083
-msgid "Saint Martin"
-msgstr "Saint Martin"
-
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10087
+#. A city in Alaska in the United States
msgid "Saint Marys"
msgstr "Saint Marys"
-#. Translators: this is a city in Maryland in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10091
+#. A city in Maryland in the United States
msgid "Saint Marys City"
msgstr "Saint Marys City"
-#. Translators: this is a city in South and South West
-#. England in the United Kingdom
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10095
-msgid "Saint Mawgan"
-msgstr "Saint Mawgan"
-
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10099
+#. A city in Alaska in the United States
msgid "Saint Paul"
msgstr "Saint Paul"
-#. Translators: this is the capital of Guernsey
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10101
-msgid "Saint Peter Port"
-msgstr "Saint Peter Port"
-
-#. Translators: this is a city in Russia.
-#. "Saint Petersburg" is the traditional English name.
-#. The local name in Russian is "Sankt-Peterburg /
-#. Санкт-Петербург".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10107
-msgid "Saint Petersburg"
-msgstr "São Petersburgo"
-
-#. PM - Saint Pierre and Miquelon, a French territory in North
-#. America (off the coast of Newfoundland). The French name is
-#. "Saint-Pierre-et-Miquelon".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10112
-msgid "Saint Pierre and Miquelon"
-msgstr "Saint Pierre and Miquelon"
-
-#. Translators: this is a city in New Brunswick in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10114
-msgid "Saint Stephen"
-msgstr "Saint Stephen"
-
-#. VC - Saint Vincent and the Grenadines
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10116
-msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
-msgstr "Saint Vincent e as Grenadines"
-
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10118
-msgid "Saint-Anicet"
-msgstr "Saint-Anicet"
-
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10120
-msgid "Saint-Brieuc"
-msgstr "Saint-Brieuc"
-
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10122
-msgid "Saint-Chrysostome"
-msgstr "Saint-Chrysostome"
-
-#. Translators: this is the capital of Réunion
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10124
-msgid "Saint-Denis"
-msgstr "Saint-Denis"
-
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10126
-msgid "Saint-Fabien"
-msgstr "Saint-Fabien"
-
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10128
-msgid "Saint-François"
-msgstr "Saint-François"
-
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10130
-msgid "Saint-Henri-de-Taillon"
-msgstr "Saint-Henri-de-Taillon"
-
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10132
-msgid "Saint-Jean"
-msgstr "Saint-Jean"
-
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10134
-msgid "Saint-Joachim"
-msgstr "Saint-Joachim"
-
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10136
-msgid "Saint-Jovite"
-msgstr "Saint-Jovite"
-
-#. Translators: this is a city in Senegal
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10138
-msgid "Saint-Louis"
-msgstr "Saint-Louis"
-
-#. Translators: this is the capital of Saint Pierre and
-#. Miquelon
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10142
-msgid "Saint-Pierre"
-msgstr "Saint-Pierre"
-
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10144
-msgid "Saint-Quentin"
-msgstr "Saint-Quentin"
-
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10146
-msgid "Saint-Yan"
-msgstr "Saint-Yan"
-
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10148
-msgid "Sainte-Anne-de-la-Pocatière"
-msgstr "Sainte-Anne-de-la-Pocatière"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10149
-msgid "Saipan Island, Saipan International Airport"
-msgstr "Ilha Saipan, Aeroporto Internacional de Saipan"
-
-#. Translators: this is a city in Iran.
-#. The name is also written "سخت سر".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10153
-msgid "Sakht Sar"
-msgstr "Sakht Sar"
-
-#. Translators: this is a city in Oman
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10155
-msgid "Salalah"
-msgstr "Salalah"
-
-#. Translators: this is a city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10157
-msgid "Salamanca"
-msgstr "Salamanca"
-
-#. Translators: this is a city in Romania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10159
-msgid "Salcea"
-msgstr "Salcea"
+#. A city in Illinois in the United States
+#| msgid "Salem"
+msgctxt "City in Illinois, United States"
+msgid "Salem"
+msgstr "Salem"
-#. Translators: this is a city in Oregon in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10163
+#. A city in Oregon in the United States
+#| msgid "Salem"
+msgctxt "City in Oregon, United States"
msgid "Salem"
msgstr "Salem"
-#. Translators: this is a city in Colorado in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10167
+#. A city in Colorado in the United States
msgid "Salida"
msgstr "Salida"
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10169
-msgid "Salignano"
-msgstr "Salignano"
-
-#. Translators: this is a city in Kansas in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10173
+#. A city in Kansas in the United States
msgid "Salina"
msgstr "Salina"
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10177
+#. A city in California in the United States
msgid "Salinas"
msgstr "Salinas"
-#. Translators: this is a city in North Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10181
+#. A city in Maryland in the United States
+#| msgid "Salisbury"
+msgctxt "City in Maryland, United States"
msgid "Salisbury"
msgstr "Salisbury"
-#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10185
+#. A city in North Carolina in the United States
+#| msgid "Salisbury"
+msgctxt "City in North Carolina, United States"
+msgid "Salisbury"
+msgstr "Salisbury"
+
+#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Sallisaw"
msgstr "Sallisaw"
-#. Translators: this is a city in Idaho in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10188
+#. A city in Idaho in the United States
msgid "Salmon"
msgstr "Salmon"
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10191
-msgid "Salmon Arm"
-msgstr "Salmon Arm"
-
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10193
-msgid "Salon"
-msgstr "Salon"
-
-#. Translators: this is a city in Utah in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10195
+#. A city in Utah in the United States
msgid "Salt Lake City"
msgstr "Salt Lake City"
-#. Translators: this is a city in Argentina
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10197
-msgid "Salta"
-msgstr "Salta"
-
-#. Translators: this is a city in Coahuila in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10199
-msgid "Saltillo"
-msgstr "Saltillo"
-
-#. Translators: this is a city in Bahia in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10201
-msgid "Salvador"
-msgstr "Salvador"
-
-#. Translators: this is a city in Austria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10203
-msgid "Salzburg"
-msgstr "Salzburgo"
-
-#. Translators: this is a city in Russia.
-#. The local name in Russian is "Самара".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10207
-msgid "Samara"
-msgstr "Samara"
-
-#. Translators: This is a Russian time zone, used in the
-#. Samara oblast and Udmurtia, on the eastern edge of
-#. European Russia. The Russian name is "Самарское время".
-#. This string is only used in places where "Russia" is
-#. already clear from context.
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10214
-msgid "Samara Time"
-msgstr "Fuso Horário de Samara"
-
-#. Translators: this is a city in Uzbekistan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10216
-msgid "Samarqand"
-msgstr "Samarqand"
-
-#. WS - Samoa, an independent nation not to be confused with
-#. "American Samoa"
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10220
-msgid "Samoa"
-msgstr "Samoa"
-
-#. Translators: this is a city in Turkey
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10222
-msgid "Samsun"
-msgstr "Samsun"
-
-#. Translators: this is a city in Colombia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10224
-msgid "San Andrés"
-msgstr "San Andrés"
-
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10227
+#. A city in Texas in the United States
msgid "San Angelo"
msgstr "San Angelo"
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10230
+#. A city in Texas in the United States
msgid "San Antonio"
msgstr "San Antonio"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10231
-msgid "San Antonio International Airport"
-msgstr "Aeroporto Internacional de San Antonio"
-
-#. Translators: this is a city in Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10233
-msgid "San Antonio del Táchira"
-msgstr "San Antonio del Táchira"
-
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10237
+#. A city in California in the United States
msgid "San Bernardino"
msgstr "San Bernardino"
-#. Translators: this is a city in Bolivia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10239
-msgid "San Borja"
-msgstr "San Borja"
-
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10243
+#. A city in California in the United States
msgid "San Carlos"
msgstr "San Carlos"
-#. Translators: this is a city in Argentina
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10245
-msgid "San Carlos de Bariloche"
-msgstr "San Carlos de Bariloche"
-
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10249
+#. A city in California in the United States
msgid "San Diego"
msgstr "San Diego"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10250
-msgid "San Diego / El Cajon, Gillespie Field Airport"
-msgstr "San Diego / El Cajon, Aeródromo de Gillespie"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10251
-msgid "San Diego International-Lindbergh Field"
-msgstr "Aeroporto International de San Diego - Lindbergh Field"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10252
-msgid "San Diego, North Island, Naval Air Station"
-msgstr "San Diego, Ilha Norte, Estação Aérea da Marinha"
-
-#. Translators: this is a city in Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10254
-msgid "San Felipe"
-msgstr "San Felipe"
-
-#. Translators: this is a city in Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10256
-msgid "San Fernando"
-msgstr "San Fernando"
-
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10260
+#. A city in California in the United States
msgid "San Francisco"
msgstr "São Francisco"
-#. Translators: this is a city in Bolivia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10262
-msgid "San Ignacio de Velasco"
-msgstr "San Ignacio de Velasco"
-
-#. Translators: this is a city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10264
-msgid "San Javier"
-msgstr "San Javier"
-
-#. Translators: this is a city in Bolivia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10266
-msgid "San Joaquín"
-msgstr "San Joaquín"
-
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10270
+#. A city in California in the United States
msgid "San Jose"
msgstr "San Jose"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10271
-msgid "San Jose / Reid / Hillv"
-msgstr "San Jose / Reid / Hillv"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10272
-msgid "San Jose International Airport"
-msgstr "Aeroporto Internacional de San Jose"
-
-#. Translators: this is the capital of Costa Rica
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10274
-msgid "San José"
-msgstr "San José"
-
-#. Translators: this is a city in Bolivia.
-#. This is one of several cities in Bolivia called "San José".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10278
-msgid "San José de Chiquitos"
-msgstr "San José de Chiquitos"
-
-#. Translators: this is a city in Baja California Sur in
-#. Mexico
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10282
-msgid "San José del Cabo"
-msgstr "San José del Cabo"
-
-#. Translators: this is a city in Puerto Rico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10284
-msgid "San Juan"
-msgstr "San Juan"
-
-#. Translators: this is a city in Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10286
-msgid "San Juan de los Morros"
-msgstr "San Juan de los Morros"
-
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10290
+#. A city in California in the United States
msgid "San Luis Obispo"
msgstr "San Luis Obispo"
-#. Translators: this is a city in San Luis Potosí in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10292
-msgid "San Luis Potosí"
-msgstr "San Luis Potosí"
-
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10295
+#. A city in Texas in the United States
msgid "San Marcos"
msgstr "San Marcos"
-#. Translators: this is the capital of San Marino
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10297
-msgid "San Marino"
-msgstr "San Marino"
-
-#. Translators: this is a city in Argentina
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10299
-msgid "San Miguel de Tucumán"
-msgstr "San Miguel de Tucumán"
-
-#. Translators: this is a city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10301
-msgid "San Pablo"
-msgstr "San Pablo"
-
-#. Translators: this is the capital of El Salvador
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10303
-msgid "San Salvador"
-msgstr "San Salvador"
-
-#. Translators: this is a city in Argentina
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10305
-msgid "San Salvador de Jujuy"
-msgstr "San Salvador de Jujuy"
-
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10307
-msgid "San Stèfano"
-msgstr "San Stèfano"
-
-#. Translators: this is a city in Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10309
-msgid "San Tomé"
-msgstr "San Tomé"
-
-#. Translators: this is the capital of Yemen.
-#. "Sanaa" is the traditional English name.
-#. The local name in Arabic is "San'a'".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10314
-msgid "Sanaa"
-msgstr "Sanaa"
-
-#. Translators: this is a city in Iran
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10316
-msgid "Sanandaj"
-msgstr "Sanandaj"
-
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10320
+#. A city in Alaska in the United States
msgid "Sand Point"
msgstr "Sand Point"
-#. Translators: this is a city in Malaysia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10322
-msgid "Sandakan"
-msgstr "Sandakan"
-
-#. Translators: this is a city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10324
-msgid "Sandane"
-msgstr "Sandane"
-
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10328
+#. A city in California in the United States
msgid "Sandberg"
msgstr "Sandberg"
-#. Translators: this is a city in Idaho in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10331
+#. A city in Idaho in the United States
msgid "Sandpoint"
msgstr "Sandpoint"
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10334
-msgid "Sandspit"
-msgstr "Sandspit"
-
-#. Translators: this is a city in Massachusetts in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10338
+#. A city in Massachusetts in the United States
msgid "Sandwich"
msgstr "Sandwich"
-#. Translators: this is a city in North Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10342
+#. A city in Maine in the United States
+#| msgid "Sanford"
+msgctxt "City in Maine, United States"
msgid "Sanford"
msgstr "Sanford"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10343
-msgid "Sanford Airport"
-msgstr "Aeroporto de Sanford"
-
-#. Translators: this is a city in India
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10345
-msgid "Sanganer"
-msgstr "Sanganer"
-
-#. Translators: this is a city in Switzerland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10347
-msgid "Sankt Gallen"
-msgstr "Sankt Gallen"
-
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10349
-msgid "Sanrizuka"
-msgstr "Sanrizuka"
-
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10351
-msgid "Sant'Eufemia Lamezia"
-msgstr "Sant'Eufemia Lamezia"
+#. A city in North Carolina in the United States
+#| msgid "Sanford"
+msgctxt "City in North Carolina, United States"
+msgid "Sanford"
+msgstr "Sanford"
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10355
+#. A city in California in the United States
msgid "Santa Ana"
msgstr "Santa Ana"
-#. Translators: this is a city in Bolivia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10357
-msgid "Santa Ana de Yacuma"
-msgstr "Santa Ana de Yacuma"
-
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10361
+#. A city in California in the United States
msgid "Santa Barbara"
msgstr "Santa Barbara"
-#. Translators: this is a city in Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10363
-msgid "Santa Bárbara"
-msgstr "Santa Bárbara"
-
-#. Translators: this is a state/province/territory in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10365
-msgid "Santa Catarina"
-msgstr "Santa Catarina"
-
-#. Translators: this is a city in Utah in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10367
+#. A city in California in the United States
+#| msgid "Santa Clara"
+msgctxt "City in California, United States"
msgid "Santa Clara"
msgstr "Santa Clara"
-#. Translators: this is a city in Bolivia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10369
-msgid "Santa Cruz"
-msgstr "Santa Cruz"
-
-#. Translators: this is a city in Portugal.
-#. This is one of several cities in Portugal called "Santa
-#. Cruz".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10374
-msgid "Santa Cruz das Flores"
-msgstr "Santa Cruz das Flores"
+#. A city in Utah in the United States
+#| msgid "Santa Clara"
+msgctxt "City in Utah, United States"
+msgid "Santa Clara"
+msgstr "Santa Clara"
-#. Translators: this is a city in New Mexico in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10378
+#. A city in New Mexico in the United States
msgid "Santa Fe"
msgstr "Santa Fe"
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10382
+#. A city in California in the United States
+#| msgid "Santa Maria"
+msgctxt "City in California, United States"
msgid "Santa Maria"
msgstr "Santa Maria"
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10386
+#. A city in California in the United States
msgid "Santa Monica"
msgstr "Santa Monica"
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10390
+#. A city in California in the United States
msgid "Santa Rosa"
msgstr "Santa Rosa"
-#. Translators: this is a city in Honduras
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10392
-msgid "Santa Rosa de Copán"
-msgstr "Santa Rosa de Copán"
-
-#. Translators: this is a city in Chile
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10394
-msgid "Santa Teresa de Lo Ovalle"
-msgstr "Santa Teresa de Lo Ovalle"
-
-#. Translators: this is a city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10396
-msgid "Santander"
-msgstr "Santander"
-
-#. Translators: this is a city in Pará in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10398
-msgid "Santarém"
-msgstr "Santarém"
-
-#. Translators: this is a city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10400
-msgid "Santiago"
-msgstr "Santiago"
-
-#. Translators: this is a city in Cuba
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10402
-msgid "Santiago de Cuba"
-msgstr "Santiago de Cuba"
-
-#. Translators: this is the capital of the Dominican Republic
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10404
-msgid "Santo Domingo"
-msgstr "Santo Domingo"
-
-#. Translators: this is a city in São Paulo in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10406
-msgid "Santos"
-msgstr "Santos"
-
-#. Translators: this is a city in Hainan in China
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10408
-msgid "Sanya"
-msgstr "Sanya"
-
-#. ST - Sao Tome and Principe. The local (Portuguese) name is
-#. "São Tomé and Príncipe". The official ISO 3166 short English
-#. name does not have the accents.
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10413
-msgid "Sao Tome and Principe"
-msgstr "São Tomé e Príncipe"
-
-#. Translators: this is the capital of Bosnia and Herzegovina
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10415
-msgid "Sarajevo"
-msgstr "Sarajevo"
-
-#. Translators: this is a city in Iran
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10417
-msgid "Sarakhs"
-msgstr "Sarakhs"
-
-#. Translators: this is a city in New York in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10421
+#. A city in New York in the United States
msgid "Saranac Lake"
msgstr "Lago Saranac"
-#. Translators: this is a city in Florida in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10425
+#. A city in Florida in the United States
msgid "Sarasota"
msgstr "Sarasota"
-#. Translators: this is a city in Russia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10427
-msgid "Saratov"
-msgstr "Saratov"
-
-#. Translators: this is a city in Chad
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10429
-msgid "Sarh"
-msgstr "Sarh"
-
-#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10431
-msgid "Sarnia"
-msgstr "Sarnia"
-
-#. Translators: this is a state/province/territory in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10433
-msgid "Saskatchewan"
-msgstr "Saskatchewan"
-
-#. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10435
-msgid "Saskatoon"
-msgstr "Saskatoon"
-
-#. Translators: this is a city in Romania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10437
-msgid "Satu Mare"
-msgstr "Satu Mare"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10438
-msgid "Saturna Island Meteorological Aeronautical Presentation System"
-msgstr "Sistema de Apresentação Meteorológica Aeronáutica de Saturna Island"
-
-#. SA - Saudi Arabia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10440
-msgid "Saudi Arabia"
-msgstr "Arábia Saudita"
-
-#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10442
-msgid "Sault Sainte Marie"
-msgstr "Sault Sainte Marie"
-
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10446
+#. A city in Michigan in the United States
msgid "Sault Ste. Marie"
msgstr "Sault Ste. Marie"
-#. Translators: this is a city in Illinois in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10450
+#. A city in Illinois in the United States
msgid "Savanna"
msgstr "Savanna"
-#. Translators: this is a city in Georgia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10454
+#. A city in Georgia in the United States
msgid "Savannah"
msgstr "Savannah"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10455
-msgid "Savannah International Airport"
-msgstr "Aeroporto Internacional de Savannah"
-
-#. Translators: this is a city in Finland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10457
-msgid "Savonlinna"
-msgstr "Savonlinna"
-
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10461
+#. A city in Alaska in the United States
msgid "Savoonga"
msgstr "Savoonga"
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10463
-msgid "Sawada"
-msgstr "Sawada"
-
-#. Translators: This is a state in Germany. The local name
-#. is "Sachsen". Please use that unless you know that it has
-#. a different name in your language.
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10468
-msgid "Saxony"
-msgstr "Saxony"
-
-#. Translators: This is a state in Germany. The local name
-#. is "Sachsen-Anhalt". Please use that unless you know that
-#. it has a different name in your language.
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10473
-msgid "Saxony-Anhalt"
-msgstr "Saxony-Anhalt"
-
-#. Translators: this is a city in Yemen
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10475
-msgid "Say'un"
-msgstr "Say'un"
-
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10479
+#. A city in Alaska in the United States
msgid "Scammon Bay"
msgstr "Scammon Bay"
-#. Translators: this is a city in Oregon in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10483
+#. A city in Oregon in the United States
msgid "Scappoose"
msgstr "Scappoose"
-#. Translators: this is a city in Brussels, Flemish and
-#. Walloon Brabant in Belgium
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10487
-msgid "Schaffen"
-msgstr "Schaffen"
-
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10489
-msgid "Schefferville"
-msgstr "Schefferville"
-
-#. Translators: this is a city in Schleswig-Holstein in
-#. Germany
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10493
-msgid "Schleswig"
-msgstr "Schkeuditz"
-
-#. Translators: This is a state in Germany. The Danish name
-#. is "Slesvig-Holsten".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10497
-msgid "Schleswig-Holstein"
-msgstr "Schleswig-Holstein"
-
-#. Translators: this is a state/province/territory in United
-#. Kingdom
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10501
-msgid "Scotland"
-msgstr "Escócia"
-
-#. Translators: this is a city in Nebraska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10505
+#. A city in Nebraska in the United States
msgid "Scottsbluff"
msgstr "Scottsbluff"
-#. Translators: this is a city in Arizona in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10509
+#. A city in Arizona in the United States
msgid "Scottsdale"
msgstr "Scottsdale"
-#. Translators: this is a city in Arkansas in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10513
+#. A city in Arkansas in the United States
msgid "Searcy"
msgstr "Searcy"
-#. Translators: this is a city in Washington in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10517
+#. A city in Washington in the United States
msgid "Seattle"
msgstr "Seattle"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10518
-msgid "Seattle Boeing Field"
-msgstr "Seattle, Boeing Field"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10519
-msgid "Seattle-Tacoma International Airport"
-msgstr "Aeroporto Internacional de Seattle-Tacoma"
-
-#. Translators: this is a city in Missouri in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10523
+#. A city in Missouri in the United States
msgid "Sedalia"
msgstr "Sedalia"
-#. Translators: this is a city in Mecklenburg-Western
-#. Pomerania in Germany
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10527
-msgid "Seebad Heringsdorf"
-msgstr "Seebad Heringsdorf"
-
-#. Translators: this is a city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10529
-msgid "Seebe"
-msgstr "Seebe"
-
-#. Translators: this is a city in Finland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10531
-msgid "Seinäjoki"
-msgstr "Seinäjoki"
-
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10535
+#. A city in Alaska in the United States
msgid "Selawik"
msgstr "Selawik"
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10539
+#. A city in Alaska in the United States
msgid "Seldovia"
msgstr "Seldovia"
-#. Translators: this is a city in Botswana
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10541
-msgid "Selebi-Phikwe"
-msgstr "Selebi-Phikwe"
-
-#. Translators: this is a city in Pennsylvania in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10545
+#. A city in Pennsylvania in the United States
msgid "Selinsgrove"
msgstr "Selinsgrove"
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10548
+#. A city in Oklahoma in the United States
+#| msgid "Seminole"
+msgctxt "City in Oklahoma, United States"
msgid "Seminole"
msgstr "Seminole"
-#. Translators: this is a city in Iran.
-#. The name is also written "سمنان".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10552
-msgid "Semnan"
-msgstr "Semnan"
-
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10554
-msgid "Sendai"
-msgstr "Sendai"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10555
-msgid "Sendai Airport"
-msgstr "Aeroporto de Sendai"
-
-#. SN - Senegal
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10557
-msgid "Senegal"
-msgstr "Senegal"
-
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10559
-msgid "Senneville"
-msgstr "Senneville"
-
-#. Translators: this is the capital of South Korea.
-#. "Seoul" is the traditional English name.
-#. The local name in Korean is "Soul".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10564
-msgid "Seoul"
-msgstr "Base Aérea de Seoul"
-
-#. Translators: this is a city in Malaysia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10566
-msgid "Sepang"
-msgstr "Sepang"
-
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10568
-msgid "Sept-Îles"
-msgstr "Sept-Îles"
-
-#. RS - Serbia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10570
-msgid "Serbia"
-msgstr "Sérvia"
-
-#. Translators: this is a state/province/territory in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10572
-msgid "Sergipe"
-msgstr "Sergipe"
-
-#. Translators: this is a city in Algeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10574
-msgid "Setif"
-msgstr "Setif"
+#. A city in Texas in the United States
+#| msgid "Seminole"
+msgctxt "City in Texas, United States"
+msgid "Seminole"
+msgstr "Seminole"
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10578
+#. A city in Alaska in the United States
msgid "Seward"
msgstr "Seward"
-#. SC - Seychelles
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10580
-msgid "Seychelles"
-msgstr "Seychelles"
-
-#. Translators: this is a city in Tunisia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10582
-msgid "Sfax"
-msgstr "Sfax"
-
-#. Translators: this is a state/province/territory in China
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10584
-msgid "Shaanxi"
-msgstr "Shaanxi"
-
-#. Translators: this is a city in Iran.
-#. The name is also written "شهر بالا".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10588
-msgid "Shahr-e Bala"
-msgstr "Shahr-e Bala"
-
-#. Translators: this is a city in Iran.
-#. The name is also written "شهر كرد".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10592
-msgid "Shahr-e Kord"
-msgstr "Shahr-e Kord"
-
-#. Translators: this is a state/province/territory in China
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10594
-msgid "Shandong"
-msgstr "Shandong"
-
-#. Translators: this is a city in Shanghai in China.
-#. The name is also written "上海".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10598
-msgid "Shanghai"
-msgstr "Xangai"
-
-#. Translators: this is a city in Ireland.
-#. The local name in Irish is "Sionainn".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10602
-msgid "Shannon"
-msgstr "Shannon"
-
-#. Translators: this is a city in Guangdong in China
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10604
-msgid "Shantou"
-msgstr "Shantou"
-
-#. Translators: this is a state/province/territory in China
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10606
-msgid "Shanxi"
-msgstr "Shanxi"
-
-#. Translators: this is a city in the United Arab Emirates.
-#. "Sharjah" is the traditional English name.
-#. The local name in Arabic is "Ash Shariqah".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10611
-msgid "Sharjah"
-msgstr "Sharjah"
-
-#. Translators: this is a city in Egypt
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10613
-msgid "Sharm ash Shaykh"
-msgstr "Sharm ash Shaykh"
-
-#. Translators: this is a city in North West England in the
-#. United Kingdom
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10617
-msgid "Shawbury"
-msgstr "Shawbury"
-
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10619
-msgid "Shawinigan"
-msgstr "Shawinigan"
-
-#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10623
+#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Shawnee"
msgstr "Shawnee"
-#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10627
+#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Sheboygan"
msgstr "Sheboygan"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10628
-msgid "Sheep Mountain, Sheep Mountain Airport"
-msgstr "Sheep Mountain, Aeroporto de Sheep Mountain"
-
-#. Translators: this is a city in Nova Scotia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10630
-msgid "Sheet Harbour"
-msgstr "Sheet Harbour"
-
-#. Translators: this is a city in North Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10634
+#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Shelby"
msgstr "Shelby"
-#. Translators: this is a city in Indiana in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10638
+#. A city in Indiana in the United States
msgid "Shelbyville"
msgstr "Shelbyville"
-#. Translators: this is a city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10640
+#. A city in Iowa in the United States
msgid "Sheldon"
msgstr "Sheldon"
-#. Translators: this is a city in Western Australia in
-#. Australia
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10644
-msgid "Shellborough"
-msgstr "Shellborough"
-
-#. Translators: this is a city in Washington in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10648
+#. A city in Washington in the United States
msgid "Shelton"
msgstr "Shelton"
-#. Translators: this is a city in Virginia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10652
+#. A city in Iowa in the United States
msgid "Shenandoah"
msgstr "Shenandoah"
-#. Translators: this is a city in Liaoning in China.
-#. The name is also written "沈阳".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10656
-msgid "Shenyang"
-msgstr "Shenyang"
-
-#. Translators: this is a city in Guangdong in China
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10658
-msgid "Shenzhen"
-msgstr "Shenzhen"
-
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10660
-msgid "Sherbrooke"
-msgstr "Sherbrooke"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10661
-msgid "Sheremet'ye Airport"
-msgstr "Aeroporto de Sheremet'ye"
-
-#. Translators: this is a city in Wyoming in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10665
+#. A city in Wyoming in the United States
msgid "Sheridan"
msgstr "Sheridan"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10666
-msgid "Sheringham Automatic Weather Reporting System"
-msgstr "Sistema Automático de Reporte Meteorológico de Sheringham"
-
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10669
+#. A city in Texas in the United States
msgid "Sherman"
msgstr "Sherman"
-#. Translators: this is a city in Yukon Territory in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10671
-msgid "Shingle Point"
-msgstr "Shingle Point"
-
-#. Translators: this is a city in Iran.
-#. The name is also written "شیراز".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10675
-msgid "Shiraz"
-msgstr "Shiraz"
-
-#. Translators: this is a city in New York in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10679
+#. A city in New York in the United States
msgid "Shirley"
msgstr "Shirley"
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10681
-msgid "Shiroi"
-msgstr "Shiroi"
-
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10685
+#. A city in Alaska in the United States
msgid "Shishmaref"
msgstr "Shishmaref"
-#. Translators: this is a city in Israel
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10687
-msgid "Shizzafon"
-msgstr "Shizzafon"
-
-#. Translators: this is a city in East and South East
-#. England in the United Kingdom
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10691
-msgid "Shoreham-by-Sea"
-msgstr "Shoreham-by-Sea"
-
-#. Translators: this is a city in Arizona in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10695
+#. A city in Arizona in the United States
msgid "Show Low"
msgstr "Show Low"
-#. Translators: This is a Japanese research station in
-#. Antarctica. The string is only used in places where
-#. "Antarctica" is already clear from context.
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10700
-msgid "Showa Station"
-msgstr "Showa Station"
-
-#. Translators: this is a city in Louisiana in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10704
+#. A city in Louisiana in the United States
msgid "Shreveport"
msgstr "Shreveport"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10705
-msgid "Shreveport Downtown Airport"
-msgstr "Aeroporto de Shreveport Downtown"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10706
-msgid "Shreveport Regional Airport"
-msgstr "Aeroporto Regional de Shreveport"
-
-#. Translators: this is a city in Kazakhstan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10708
-msgid "Shymkent"
-msgstr "Shymkent"
-
-#. Translators: this is a city in Romania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10710
-msgid "Sibiu"
-msgstr "Sibiu"
-
-#. Translators: this is a city in Malaysia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10712
-msgid "Sibu"
-msgstr "Sibu"
-
-#. Translators: this is a state/province/territory in China
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10714
-msgid "Sichuan"
-msgstr "Sichuan"
-
-#. Translators: this is a city in Algeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10716
-msgid "Sidi Amrane"
-msgstr "Sidi Amrane"
-
-#. Translators: this is a city in Algeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10718
-msgid "Sidi Bel Abbes"
-msgstr "Sidi Bel Abbes"
-
-#. Translators: this is a city in Nebraska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10722
+#. A city in Montana in the United States
+#| msgid "Sidney"
+msgctxt "City in Montana, United States"
msgid "Sidney"
msgstr "Sidney"
-#. Translators: this is a city in Cambodia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10724
-msgid "Siemreab"
-msgstr "Siemreab"
-
-#. SL - Sierra Leone
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10726
-msgid "Sierra Leone"
-msgstr "Serra Leoa"
+#. A city in Nebraska in the United States
+#| msgid "Sidney"
+msgctxt "City in Nebraska, United States"
+msgid "Sidney"
+msgstr "Sidney"
-#. Translators: this is a city in Arizona in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10730
+#. A city in Arizona in the United States
msgid "Sierra Vista"
msgstr "Sierra Vista"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10731
-msgid "Sigonella Airport"
-msgstr "Aeroporto de Sigonella"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10732
-msgid "Sikes Airport"
-msgstr "Aeroporto de Sikes"
-
-#. Translators: this is a city in Arkansas in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10736
+#. A city in Arkansas in the United States
msgid "Siloam Springs"
msgstr "Siloam Springs"
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10740
+#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Silver Bay"
msgstr "Baía Silver"
-#. Translators: this is a city in New Mexico in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10744
+#. A city in New Mexico in the United States
msgid "Silver City"
msgstr "Silver City"
-#. Translators: this is a city in Ukraine
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10746
-msgid "Simferopol'"
-msgstr "Simferopol'"
-
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10750
+#. A city in California in the United States
msgid "Simi Valley"
msgstr "Simi Valley"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10751
-msgid "Simon Bolivar International Airport"
-msgstr "Aeroporto Internacional de Simon Bolivar"
-
-#. Translators: this is a state/province/territory in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10753
-msgid "Sinaloa"
-msgstr "Sinaloa"
-
-#. Translators: this is the capital of Singapore
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10755
-msgid "Singapore"
-msgstr "Singapura"
-
-#. Translators: this is a city in Portugal
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10757
-msgid "Sintra"
-msgstr "Sintra"
-
-#. Translators: this is a city in Switzerland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10759
-msgid "Sion"
-msgstr "Sion"
-
-#. Translators: this is a city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10761
+#. A city in Iowa in the United States
msgid "Sioux City"
msgstr "Sioux City"
-#. Translators: this is a city in South Dakota in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10765
+#. A city in South Dakota in the United States
msgid "Sioux Falls"
msgstr "Cataratas Sioux"
-#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10767
-msgid "Sioux Lookout"
-msgstr "Sioux Lookout"
-
-#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10771
+#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Siren"
msgstr "Siren"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10772
-msgid "Sirri Island, Sirri Airport"
-msgstr "Ilha Sirri, Aeroporto de Sirri"
-
-#. Translators: this is a city in South Dakota in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10776
+#. A city in South Dakota in the United States
msgid "Sisseton"
msgstr "Sisseton"
-#. Translators: this is a city in Malaysia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10778
-msgid "Sitiawan"
-msgstr "Sitiawan"
-
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10782
+#. A city in Alaska in the United States
msgid "Sitka"
msgstr "Sitka"
-#. Translators: this is a city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10784
-msgid "Skagen"
-msgstr "Skagen"
-
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10788
+#. A city in Alaska in the United States
msgid "Skagway"
msgstr "Skagway"
-#. Translators: this is a city in Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10790
-msgid "Skellefteå"
-msgstr "Skellefteå"
-
-#. Translators: this is a city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10792
-msgid "Skien"
-msgstr "Skien"
-
-#. Translators: this is the capital of Macedonia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10794
-msgid "Skopje"
-msgstr "Skopje"
-
-#. Translators: this is a city in Denmark
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10796
-msgid "Skrydstrup"
-msgstr "Skrydstrup"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10797
-msgid "Sky Harbor Airport"
-msgstr "Aeroporto de Sky Harbor"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10798
-msgid "Skylark Field Airport"
-msgstr "Aeroporto de Skylark Field"
-
-#. Translators: this is a city in Greece
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10800
-msgid "Skíathos"
-msgstr "Skíathos"
-
-#. Translators: this is a city in Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10802
-msgid "Skövde"
-msgstr "Skövde"
-
-#. Translators: this is a city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10804
-msgid "Slave Lake"
-msgstr "Lago Slave"
-
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10808
+#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Slayton"
msgstr "Slayton"
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10812
+#. A city in Alaska in the United States
msgid "Sleetmute"
msgstr "Sleetmute"
-#. Translators: this is a city in Slovakia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10814
-msgid "Sliač"
-msgstr "Sliač"
-
-#. Translators: this is a city in Louisiana in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10818
+#. A city in Louisiana in the United States
msgid "Slidell"
msgstr "Slidell"
-#. SK - Slovakia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10820
-msgid "Slovakia"
-msgstr "Eslováquia"
-
-#. SI - Slovenia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10822
-msgid "Slovenia"
-msgstr "Eslovénia"
-
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10825
-msgid "Smithers"
-msgstr "Smithers"
-
-#. Translators: this is a city in North Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10829
+#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Smithfield"
msgstr "Smithfield"
-#. Translators: this is a city in Tennessee in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10833
+#. A city in Tennessee in the United States
msgid "Smyrna"
msgstr "Smyrna"
-#. Translators: this is a city in Yukon Territory in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10835
-msgid "Snag"
-msgstr "Snag"
-
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10838
+#. A city in Texas in the United States
msgid "Snyder"
msgstr "Snyder"
-#. Translators: this is a city in Idaho in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10841
+#. A city in Idaho in the United States
msgid "Soda Springs"
msgstr "Soda Springs"
-#. Translators: this is a city in the Netherlands
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10843
-msgid "Soesterberg"
-msgstr "Soesterberg"
-
-#. Translators: this is the capital of Bulgaria.
-#. "Sofia" is the traditional English name.
-#. The local name is "Sofiya".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10848
-msgid "Sofia"
-msgstr "Sofia"
-
-#. Translators: this is a city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10850
-msgid "Sola"
-msgstr "Sola"
-
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10854
+#. A city in Alaska in the United States
msgid "Soldotna"
msgstr "Soldotna"
-#. SB - Solomon Islands
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10856
-msgid "Solomon Islands"
-msgstr "Ilhas Salomão"
-
-#. Translators: this is a city in Bangladesh
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10858
-msgid "Solpur"
-msgstr "Sola"
-
-#. SO - Somalia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10860
-msgid "Somalia"
-msgstr "Somália"
-
-#. Translators: this is a city in Kentucky in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10864
+#. A city in Kentucky in the United States
msgid "Somerset"
msgstr "Somerset"
-#. Translators: this is a city in New Jersey in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10868
+#. A city in New Jersey in the United States
msgid "Somerville"
msgstr "Somerville"
-#. Translators: this is a city in Tanzania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10870
-msgid "Songea"
-msgstr "Songea"
-
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10873
+#. A city in Texas in the United States
+#| msgid "Sonora"
+msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Sonora"
msgstr "Sonora"
-#. Translators: this is a city in Denmark
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10875
-msgid "Sottrupskov"
-msgstr "Sottrupskov"
-
-#. ZA - South Africa
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10877
-msgid "South Africa"
-msgstr "África do Sul"
-
-#. Translators: this is a state/province/territory in
-#. Australia
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10881
-msgid "South Australia"
-msgstr "Austrália do Sul"
-
-#. Translators: this is a city in Indiana in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10885
+#. A city in Indiana in the United States
msgid "South Bend"
msgstr "South Bend"
-#. Translators: this is a state/province/territory in United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10889
-msgid "South Carolina"
-msgstr "Carolina do Sul"
-
-#. Translators: this is a state/province/territory in United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10893
-msgid "South Dakota"
-msgstr "Dakota do Sul"
-
-#. GS - South Georgia and the South Sandwich Islands, a British
-#. territory in the South Atlantic.
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10897
-msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
-msgstr "Geórgia do Sul e as Ilhas Sandwich Sul"
-
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10901
+#. A city in Michigan in the United States
msgid "South Haven"
msgstr "South Haven"
-#. Translators: this is a city in Virginia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10905
+#. A city in Virginia in the United States
msgid "South Hill"
msgstr "South Hill"
-#. KR - The Republic of Korea, aka South Korea
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10907
-msgid "South Korea"
-msgstr "Coreia do Sul"
-
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10911
+#. A city in California in the United States
msgid "South Lake Tahoe"
msgstr "South Lake Tahoe"
-#. Translators: this is a state/province/territory in United
-#. Kingdom
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10915
-msgid "South and South West England"
-msgstr "Inglaterra Sul e Sudeste"
-
-#. Translators: this is a city in East and South East
-#. England in the United Kingdom
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10919
-msgid "Southampton"
-msgstr "Southampton"
-
-#. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10921
-msgid "Southend"
-msgstr "Southend"
-
-#. Translators: this is a city in North Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10925
-msgid "Southern Pines"
-msgstr "Southern Pines"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10926
-msgid "Southwest Florida International Airport"
-msgstr "Aeroporto Internacional da Florida Sudoeste"
-
-#. Translators: this is a city in Greece
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10928
-msgid "Soúda"
-msgstr "Soúda"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10929
-msgid "Spadeadam"
-msgstr "Spadeadam"
-
-#. ES - Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10931
-msgid "Spain"
-msgstr "Espanha"
-
-#. Translators: this is a city in Rhineland-Palatinate in
-#. Germany
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10935
-msgid "Spangdahlem"
-msgstr "Spangdahlem"
-
-#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10939
+#. A city in Illinois in the United States
+#| msgid "Sparta"
+msgctxt "City in Illinois, United States"
msgid "Sparta"
-msgstr "Esparta"
+msgstr "Sparta"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10940
-msgid "Sparwood Automatic Weather Reporting System"
-msgstr "Sistema Automático de Reporte Meteorológico de Sparwood"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10941
-msgid "Sparwood, Sparwood-Elk Valley Airport"
-msgstr "Sparwood, Aeroporto de Sparwood-Elk Valley"
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#| msgid "Sparta"
+msgctxt "City in Wisconsin, United States"
+msgid "Sparta"
+msgstr "Sparta"
-#. Translators: this is a city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10943
+#. A city in Iowa in the United States
msgid "Spencer"
msgstr "Spencer"
-#. Translators: this is a city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10945
-msgid "Spirit River"
-msgstr "Spirit River"
-
-#. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10947
-msgid "Spiritwood"
-msgstr "Spiritwood"
-
-#. Translators: this is a city in Croatia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10949
-msgid "Split"
-msgstr "Split"
-
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10952
+#. A city in Texas in the United States
msgid "Spofford"
msgstr "Spofford"
-#. Translators: this is a city in Washington in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10956
+#. A city in Washington in the United States
msgid "Spokane"
msgstr "Spokane"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10957
-msgid "Spokane International Airport"
-msgstr "Aeroporto Internacional de Spokane"
-
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10959
-msgid "Sporminore"
-msgstr "Sporminore"
-
-#. Translators: this is a city in Arkansas in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10963
+#. A city in Arkansas in the United States
msgid "Springdale"
msgstr "Springdale"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10964
-msgid "Springdale Municipal"
-msgstr "Springdale Municipal"
-
-#. Translators: this is a city in Vermont in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10968
+#. A city in Colorado in the United States
+#| msgid "Springfield"
+msgctxt "City in Colorado, United States"
msgid "Springfield"
msgstr "Springfield"
-#. Translators: this is a city in South Africa
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10970
-msgid "Springs"
-msgstr "Springs"
-
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10973
-msgid "Squamish"
-msgstr "Squamish"
+#. A city in Florida in the United States
+#| msgid "Springfield"
+msgctxt "City in Florida, United States"
+msgid "Springfield"
+msgstr "Springfield"
-#. Translators: this is the capital of Sri Lanka
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10975
-msgid "Sri Jayewardenepura Kotte"
-msgstr "Sri Jayewardenepura Kotte"
+#. A city in Illinois in the United States
+#| msgid "Springfield"
+msgctxt "City in Illinois, United States"
+msgid "Springfield"
+msgstr "Springfield"
-#. LK - Sri Lanka
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10977
-msgid "Sri Lanka"
-msgstr "Sri Lanka"
+#. A city in Massachusetts in the United States
+#| msgid "Springfield"
+msgctxt "City in Massachusetts, United States"
+msgid "Springfield"
+msgstr "Springfield"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10978
-msgid "St Leonard Automatic Weather Reporting System"
-msgstr "Sistema Automático de Reporte Meteorológico de St Leonard"
+#. A city in Missouri in the United States
+#| msgid "Springfield"
+msgctxt "City in Missouri, United States"
+msgid "Springfield"
+msgstr "Springfield"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10979
-msgid "St. Paul, St. Paul Downtown Holman Field"
-msgstr "St. Paul, St. Paul Downtown Holman Field"
+#. A city in Ohio in the United States
+#| msgid "Springfield"
+msgctxt "City in Ohio, United States"
+msgid "Springfield"
+msgstr "Springfield"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10980
-msgid "St. Petersburg, Whitted Airport"
-msgstr "São Petersburgo, Aeroporto Whitted"
+#. A city in Vermont in the United States
+#| msgid "Springfield"
+msgctxt "City in Vermont, United States"
+msgid "Springfield"
+msgstr "Springfield"
-#. Translators: this is a city in Virginia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10984
+#. A city in Virginia in the United States
msgid "Stafford"
msgstr "Stafford"
-#. Translators: this is a city in Connecticut in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10988
+#. A city in Connecticut in the United States
msgid "Stamford"
msgstr "Stamford"
-#. Translators: this is a city in Washington in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10992
+#. A city in Washington in the United States
msgid "Stampede"
msgstr "Stampede"
-#. Translators: this is a city in South Africa
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10994
-msgid "Standerton"
-msgstr "Standerton"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10995
-msgid "Standiford Field"
-msgstr "Standiford Field"
-
-#. Translators: this is a city in Idaho in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:10998
+#. A city in Idaho in the United States
+#| msgid "Stanley"
+msgctxt "City in Idaho, United States"
msgid "Stanley"
msgstr "Stanley"
-#. Translators: this is a city in East and South East
-#. England in the United Kingdom
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11002
-msgid "Stansted Mountfitchet"
-msgstr "Stansted Mountfitchet"
-
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11006
+#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Stanton"
msgstr "Stanton"
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11010
+#. A city in Minnesota in the United States
msgid "Staples"
msgstr "Staples"
-#. Translators: this is a city in Mississippi in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11014
-msgid "Starkville"
-msgstr "Starkville"
-
-#. Translators: this is a city in Pennsylvania in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11018
+#. A city in Pennsylvania in the United States
msgid "State College"
msgstr "State College"
-#. Translators: this is a city in Georgia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11022
+#. A city in Georgia in the United States
msgid "Statesboro"
msgstr "Statesboro"
-#. Translators: this is a city in North Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11026
+#. A city in North Carolina in the United States
msgid "Statesville"
msgstr "Statesville"
-#. Translators: this is a city in Virginia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11030
+#. A city in Virginia in the United States
msgid "Staunton"
msgstr "Staunton"
-#. Translators: this is a city in South and South West
-#. England in the United Kingdom
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11034
-msgid "Staverton"
-msgstr "Staverton"
-
-#. Translators: this is a city in Russia.
-#. The local name in Russian is "Ставрополь".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11038
-msgid "Stavropol'"
-msgstr "Stavropol'"
-
-#. Translators: this is a city in Colorado in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11042
+#. A city in Colorado in the United States
msgid "Steamboat Springs"
msgstr "Steamboat Springs"
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11045
-msgid "Stephen"
-msgstr "Stephen"
-
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11048
+#. A city in Texas in the United States
+#| msgid "Stephenville"
+msgctxt "City in Texas, United States"
msgid "Stephenville"
msgstr "Stephenville"
-#. Translators: this is a city in Illinois in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11052
+#. A city in Illinois in the United States
msgid "Sterling"
msgstr "Sterling"
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11056
+#. A city in Michigan in the United States
msgid "Sterling Heights"
msgstr "Sterling Heights"
-#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11060
+#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Stevens Point"
msgstr "Stevens Point"
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11063
-msgid "Steveston"
-msgstr "Steveston"
-
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11066
-msgid "Stewart"
-msgstr "Stewart"
-
-#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11070
+#. A city in Oklahoma in the United States
msgid "Stillwater"
msgstr "Stillwater"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11071
-msgid "Stinson Municipal Airport"
-msgstr "Aeroporto Municipal de Stinson"
-
-#. Translators: this is the capital of Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11073
-msgid "Stockholm"
-msgstr "Estocolmo"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11074
-msgid "Stockholm-Arlanda Airport"
-msgstr "Estocolmo, Aeroporto de Arlanda"
-
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11075
-msgid "Stockholm-Bromma Airport"
-msgstr "Estocolmo, Aeroporto de Bromma"
-
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11079
+#. A city in California in the United States
+#| msgid "Stockton"
+msgctxt "City in California, United States"
msgid "Stockton"
msgstr "Stockton"
-#. Translators: this is a city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11081
-msgid "Stokka"
-msgstr "Stokka"
-
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11083
-msgid "Stoneham"
-msgstr "Stoneham"
-
-#. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11085
-msgid "Stony Rapids"
-msgstr "Stony Rapids"
-
-#. Translators: this is a city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11087
+#. A city in Iowa in the United States
msgid "Storm Lake"
msgstr "Lago Storm"
-#. Translators: this is a city in Scotland in the United
-#. Kingdom
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11091
-msgid "Stornoway"
-msgstr "Stornoway"
-
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11093
-msgid "Strasbourg"
-msgstr "Estrasburgo"
-
-#. Translators: this is a city in Russia.
-#. The local name in Russian is "Стригино".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11097
-msgid "Strigino"
-msgstr "Strigino"
-
-#. Translators: this is a city in Florida in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11101
+#. A city in Florida in the United States
msgid "Stuart"
msgstr "Stuart"
-#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11105
+#. A city in Wisconsin in the United States
msgid "Sturgeon Bay"
msgstr "Sturgeon Bay"
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11109
+#. A city in Michigan in the United States
msgid "Sturgis"
msgstr "Sturgis"
-#. Translators: this is a city in Arkansas in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11113
+#. A city in Arkansas in the United States
+#| msgid "Stuttgart"
+msgctxt "City in Arkansas, United States"
msgid "Stuttgart"
-msgstr "Estugarda"
+msgstr "Stuttgart"
-#. Translators: this is a city in the Philippines
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11115
-msgid "Subic"
-msgstr "Subic"
+#. A city in Virginia in the United States
+msgid "Suffolk"
+msgstr "Suffolk"
-#. Translators: this is a city in Romania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11117
-msgid "Suceava"
-msgstr "Suceava"
+#. A city in Texas in the United States
+msgid "Sulphur Springs"
+msgstr "Sulphur Springs"
-#. Translators: this is the capital of Bolivia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11119
-msgid "Sucre"
-msgstr "Sucre"
+#. A city in California in the United States
+msgid "Sunnyvale"
+msgstr "Sunnyvale"
-#. SD - Sudan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11121
-msgid "Sudan"
-msgstr "Sudão"
+#. A city in Wisconsin in the United States
+msgid "Superior"
+msgstr "Superior"
-#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11123
-msgid "Sudbury"
-msgstr "Sudbury"
+#. A city in New Jersey in the United States
+msgid "Sussex"
+msgstr "Sussex"
-#. Translators: this is a city in Virginia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11127
-msgid "Suffolk"
-msgstr "Suffolk"
+#. A city in Alaska in the United States
+#| msgid "Sutton"
+msgctxt "City in Alaska, United States"
+msgid "Sutton"
+msgstr "Sutton"
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11130
-msgid "Sugar Land"
-msgstr "Sugar Land"
+#. A city in West Virginia in the United States
+#| msgid "Sutton"
+msgctxt "City in West Virginia, United States"
+msgid "Sutton"
+msgstr "Sutton"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11131
-msgid "Sugar Land Municipal / Hull Field Airport"
-msgstr "Aeroporto Municipal de Sugar Land / Aeródromo de Hull Field"
+#. A city in Texas in the United States
+msgid "Sweetwater"
+msgstr "Sweetwater"
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11134
-msgid "Sulphur Springs"
-msgstr "Sulphur Springs"
+#. A city in Georgia in the United States
+msgid "Sylvania"
+msgstr "Sylvania"
-#. Translators: this is a city in Scotland in the United
-#. Kingdom
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11138
-msgid "Sumburgh"
-msgstr "Sumburgh"
+#. A city in New York in the United States
+msgid "Syracuse"
+msgstr "Siracusa"
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11141
-msgid "Summerland"
-msgstr "Summerland"
+#. A city in Washington in the United States
+msgid "Tacoma"
+msgstr "Tacoma"
-#. Translators: this is a city in Prince Edward Island in
-#. Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11145
-msgid "Summerside"
-msgstr "Summerside"
+#. A city in Oklahoma in the United States
+msgid "Tahlequah"
+msgstr "Tahlequah"
-#. Translators: this is a city in Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11147
-msgid "Sundsvall"
-msgstr "Sundsvall"
+#. A city in Alaska in the United States
+msgid "Takotna"
+msgstr "Takotna"
-#. Translators: this is a city in Taiwan.
-#. The name is also written "松山".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11151
-msgid "Sung-shan"
-msgstr "Sung-shan"
+#. A city in Alaska in the United States
+msgid "Talkeetna"
+msgstr "Talkeetna"
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11155
-msgid "Sunnyvale"
-msgstr "Sunnyvale"
+#. A city in Florida in the United States
+msgid "Tallahassee"
+msgstr "Tallahassee"
-#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11159
-msgid "Superior"
-msgstr "Superior"
+#. A city in Florida in the United States
+msgid "Tampa"
+msgstr "Tampa"
-#. Translators: this is a city in Thailand
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11161
-msgid "Surat Thani"
-msgstr "Surat Thani"
+#. A city in Alaska in the United States
+msgid "Tanana"
+msgstr "Tanana"
-#. Translators: this is a city in Russia.
-#. The local name in Russian is "Сургут".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11165
-msgid "Surgut"
-msgstr "Surgut"
+#. A city in New Mexico in the United States
+msgid "Taos"
+msgstr "Taos"
-#. SR - Suriname
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11167
-msgid "Suriname"
-msgstr "Suriname"
+#. A city in Colorado in the United States
+msgid "Tarryall"
+msgstr "Tarryall"
-#. Translators: this is a city in Serbia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11169
-msgid "Surčin"
-msgstr "Surčin"
+#. A city in Massachusetts in the United States
+msgid "Taunton"
+msgstr "Taunton"
-#. Translators: this is a city in New Jersey in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11173
-msgid "Sussex"
-msgstr "Sussex"
+#. A city in Illinois in the United States
+msgid "Taylorville"
+msgstr "Taylorville"
-#. Translators: this is a city in West Virginia in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11177
-msgid "Sutton"
-msgstr "Sutton"
+#. A city in Nebraska in the United States
+msgid "Tekamah"
+msgstr "Tekamah"
-#. Translators: this is the capital of Fiji
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11179
-msgid "Suva"
-msgstr "Suva"
+#. A city in Colorado in the United States
+msgid "Telluride"
+msgstr "Telluride"
-#. SJ - Svalbard and Jan Mayen. Svalbard is an island in the
-#. Arctic Ocean which is a part of Norway with unusual status
-#. internationally.
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11184
-msgid "Svalbard and Jan Mayen"
-msgstr "Svalbard e Jan Mayen"
+#. A city in Arizona in the United States
+msgid "Tempe"
+msgstr "Tempe"
-#. Translators: this is a city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11186
-msgid "Svartnes"
-msgstr "Svartnes"
+#. A city in Texas in the United States
+msgid "Temple"
+msgstr "Temple"
-#. Translators: this is a city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11188
-msgid "Svolvær"
-msgstr "Svolvær"
+#. A city in Indiana in the United States
+msgid "Terre Haute"
+msgstr "Terre Haute"
-#. Translators: this is a city in Manitoba in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11190
-msgid "Swan River"
-msgstr "Rio Swan"
+#. A city in Texas in the United States
+msgid "Terrell"
+msgstr "Terrell"
-#. Translators: this is a city in North Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11194
-msgid "Swansboro"
-msgstr "Swansboro"
+#. A city in New Jersey in the United States
+msgid "Teterboro"
+msgstr "Teterboro"
-#. SZ - Swaziland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11196
-msgid "Swaziland"
-msgstr "Swazilândia"
+#. A city in Arkansas in the United States
+msgid "Texarkana"
+msgstr "Texarkana"
-#. SE - Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11198
-msgid "Sweden"
-msgstr "Suécia"
+#. A city in Oregon in the United States
+msgid "The Dalles"
+msgstr "The Dalles"
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11201
-msgid "Sweetwater"
-msgstr "Sweetwater"
+#. A city in Florida in the United States
+msgid "The Villages"
+msgstr "The Villages"
-#. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11203
-msgid "Swift Current"
-msgstr "Swift Current"
+#. A city in Nebraska in the United States
+msgid "Thedford"
+msgstr "Thedford"
-#. CH - Switzerland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11205
-msgid "Switzerland"
-msgstr "Suiça"
+#. A city in Minnesota in the United States
+msgid "Thief River Falls"
+msgstr "Cataratas do Rio Thief"
-#. Translators: this is a city in Nova Scotia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11207
-msgid "Sydney"
-msgstr "Sydney"
+#. A city in Georgia in the United States
+msgid "Thomaston"
+msgstr "Thomaston"
-#. Translators: this is a city in Russia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11209
-msgid "Syktyvkar"
-msgstr "Syktyvkar"
+#. A city in Georgia in the United States
+msgid "Thomson"
+msgstr "Thompson"
-#. Translators: this is a city in Georgia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11213
-msgid "Sylvania"
-msgstr "Sylvania"
+#. A city in California in the United States
+msgid "Thousand Oaks"
+msgstr "Thousand Oaks"
-#. Translators: this is a city in New York in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11217
-msgid "Syracuse"
-msgstr "Siracusa"
+#. A city in Washington in the United States
+msgid "Tillicum"
+msgstr "Tillicum"
-#. SY - Syrian Arab Republic
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11219
-msgid "Syria"
-msgstr "Síria"
+#. A city in Alaska in the United States
+msgid "Tin City"
+msgstr "Tin City"
-#. Translators: this is a city in Poland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11221
-msgid "Szczecin"
-msgstr "Szczecin"
+#. A city in Florida in the United States
+msgid "Titusville"
+msgstr "Titusville"
-#. Translators: this is a city in Hungary
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11223
-msgid "Szeged"
-msgstr "Szeged"
+#. A city in Alaska in the United States
+msgid "Togiak"
+msgstr "Togiak"
-#. Translators: this is a city in Hungary
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11225
-msgid "Szolnok"
-msgstr "Szolnok"
+#. A city in Ohio in the United States
+msgid "Toledo"
+msgstr "Toledo"
-#. Translators: this is a city in Greece
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11227
-msgid "Sámos"
-msgstr "Sámos"
+#. A city in Wisconsin in the United States
+msgid "Tomahawk"
+msgstr "Tomahawk"
-#. Translators: this is a city in Amazonas in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11229
-msgid "São Félix"
-msgstr "São Félix"
+#. A city in Nevada in the United States
+msgid "Tonopah"
+msgstr "Tonopah"
-#. Translators: this is a city in Amazonas in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11231
-msgid "São Gabriel"
-msgstr "São Gabriel"
+#. A city in Kansas in the United States
+msgid "Topeka"
+msgstr "Topeka"
-#. Translators: this is a city in São Paulo in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11233
-msgid "São José dos Campos"
-msgstr "São José dos Campos"
+#. A city in California in the United States
+msgid "Torrance"
+msgstr "Torrance"
-#. Translators: this is a city in Maranhão in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11235
-msgid "São Luís"
-msgstr "São Luís"
+#. A city in New Mexico in the United States
+msgid "Torreon"
+msgstr "Torreon"
-#. Translators: this is a city in São Paulo in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11237
-msgid "São Paulo"
-msgstr "São Paulo"
+#. A city in Wyoming in the United States
+msgid "Torrington"
+msgstr "Torrington"
-#. Translators: this is a city in Rio de Janeiro in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11239
-msgid "São Pedro da Aldeia"
-msgstr "São Pedro da Aldeia"
+#. A city in Minnesota in the United States
+msgid "Tracy"
+msgstr "Tracy"
-#. Translators: this is a city in Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11241
-msgid "Söderhamn"
-msgstr "Söderhamn"
+#. A city in Michigan in the United States
+msgid "Traverse City"
+msgstr "Traverse City"
-#. Translators: this is a city in Greenland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11243
-msgid "Søndre Strømfjord"
-msgstr "Søndre Strømfjord"
+#. A city in New Jersey in the United States
+#| msgid "Trenton"
+msgctxt "City in New Jersey, United States"
+msgid "Trenton"
+msgstr "Trenton"
-#. Translators: this is a city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11245
-msgid "Sørkjosen"
-msgstr "Sørkjosen"
+#. A city in Colorado in the United States
+#| msgid "Trinidad"
+msgctxt "City in Colorado, United States"
+msgid "Trinidad"
+msgstr "Trinidad"
-#. Translators: this is a city in the Faroe Islands
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11247
-msgid "Sørvágur"
-msgstr "Sørvágur"
+#. A city in Alabama in the United States
+#| msgid "Troy"
+msgctxt "City in Alabama, United States"
+msgid "Troy"
+msgstr "Troy"
-#. Translators: this is the capital of Taiwan.
-#. The name is also written "臺北市".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11251
-msgid "T'ai-pei Shih"
-msgstr "T'ai-pei Shih (Taipé)"
+#. A city in Michigan in the United States
+#| msgid "Troy"
+msgctxt "City in Michigan, United States"
+msgid "Troy"
+msgstr "Troy"
-#. Translators: this is a city in Yemen
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11253
-msgid "Ta'izz"
-msgstr "Ta'izz"
+#. A city in California in the United States
+msgid "Truckee"
+msgstr "Truckee"
-#. Translators: this is a city in Egypt
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11255
-msgid "Taba"
-msgstr "Taba"
+#. A city in New Mexico in the United States
+msgid "Truth or Consequences"
+msgstr "Truth or Consequences"
-#. Translators: this is a city in Tunisia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11257
-msgid "Tabarka"
-msgstr "Tabarka"
+#. A city in Arizona in the United States
+msgid "Tucson"
+msgstr "Tucson"
-#. Translators: this is a city in Iran
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11259
-msgid "Tabas"
-msgstr "Tabas"
+#. A city in New Mexico in the United States
+msgid "Tucumcari"
+msgstr "Tucumcari"
-#. Translators: this is a state/province/territory in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11261
-msgid "Tabasco"
-msgstr "Tabasco"
+#. A city in Oklahoma in the United States
+msgid "Tulsa"
+msgstr "Tulsa"
-#. Translators: this is a city in Tanzania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11263
-msgid "Tabora"
-msgstr "Tabora"
+#. A city in Mississippi in the United States
+msgid "Tunica"
+msgstr "Tunica"
-#. Translators: this is a city in Iran.
-#. The name is also written "تبريز".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11267
-msgid "Tabriz"
-msgstr "Tabriz"
+#. A city in Mississippi in the United States
+msgid "Tupelo"
+msgstr "Tupelo"
-#. Translators: this is a city in Saudi Arabia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11269
-msgid "Tabuk"
-msgstr "Tabuk"
+#. A city in Alabama in the United States
+msgid "Tuscaloosa"
+msgstr "Tuscaloosa"
-#. Translators: this is a city in Peru
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11271
-msgid "Tacna"
-msgstr "Tacna"
+#. A city in California in the United States
+msgid "Twentynine Palms"
+msgstr "Twentynine Palms"
-#. Translators: this is a city in Washington in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11275
-msgid "Tacoma"
-msgstr "Tacoma"
+#. A city in Idaho in the United States
+msgid "Twin Falls"
+msgstr "Cataratas Twin"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11276
-msgid "Tacoma / McChord Air Force Base"
-msgstr "Tacoma, Base da Força Aérea de McChord"
+#. A city in Minnesota in the United States
+msgid "Two Harbors"
+msgstr "Two Harbors"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11277
-msgid "Tacoma Narrows Airport"
-msgstr "Aeroporto de Tacoma Narrows"
+#. A city in Texas in the United States
+msgid "Tyler"
+msgstr "Tyler"
-#. Translators: this is a city in South Korea
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11279
-msgid "Taegu"
-msgstr "Taegu"
+#. A city in California in the United States
+msgid "Ukiah"
+msgstr "Ukiah"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11280
-msgid "Tafaraoui Airport"
-msgstr "Aeroporto de Tafaraoui"
+#. A city in Alaska in the United States
+msgid "Unalakleet"
+msgstr "Unalakleet"
-#. Translators: This refers to the time zone in the Society
-#. Islands of French Polynesia (including in particular the
-#. island of Tahiti). This string is only used in places
-#. where "French Polynesia" is already clear from context.
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11286
-msgid "Tahiti / Society Islands"
-msgstr "Tahiti / Ilhas Society"
+#. A city in Alaska in the United States
+msgid "Unalaska"
+msgstr "Unalaska"
-#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11290
-msgid "Tahlequah"
-msgstr "Tahlequah"
+#. A city in Missouri in the United States
+msgid "Unity Village"
+msgstr "Unity Village"
-#. Translators: this is a city in Macau.
-#. The local name in Chinese is "Dangzai / 氹仔".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11294
-msgid "Taipa"
-msgstr "Taipa"
+#. A city in Texas in the United States
+msgid "Universal City"
+msgstr "Universal City"
-#. TW - Taiwan, Province of China. (That's the official ISO
-#. 3166 short English name.)
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11298
-msgid "Taiwan"
-msgstr "Ilha Formosa"
+#. A city in Texas in the United States
+msgid "Uvalde"
+msgstr "Uvalde"
-#. Translators: this is a city in Shanxi in China.
-#. The name is also written "太原".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11302
-msgid "Taiyuan"
-msgstr "Taiyuan"
+#. A city in California in the United States
+msgid "Vacaville"
+msgstr "Vacaville"
-#. TJ - Tajikistan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11304
-msgid "Tajikistan"
-msgstr "Tajiquistão"
+#. A city in Alaska in the United States
+msgid "Valdez"
+msgstr "Valdez"
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11306
-msgid "Takamatsu"
-msgstr "Takamatsu"
+#. A city in Georgia in the United States
+msgid "Valdosta"
+msgstr "Valdosta"
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11308
-msgid "Takatsu"
-msgstr "Takatsu"
+#. A city in Nebraska in the United States
+msgid "Valentine"
+msgstr "Valentine"
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11312
-msgid "Takotna"
-msgstr "Takotna"
+#. A city in California in the United States
+msgid "Vallejo"
+msgstr "Vallejo"
-#. Translators: this is a city in Peru
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11314
-msgid "Talara"
-msgstr "Talara"
+#. A city in Florida in the United States
+#| msgid "Valparaiso"
+msgctxt "City in Florida, United States"
+msgid "Valparaiso"
+msgstr "Valparaiso"
-#. Translators: this is a city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11316
-msgid "Talavera la Real"
-msgstr "Talavera la Real"
+#. A city in Indiana in the United States
+#| msgid "Valparaiso"
+msgctxt "City in Indiana, United States"
+msgid "Valparaiso"
+msgstr "Valparaiso"
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11320
-msgid "Talkeetna"
-msgstr "Talkeetna"
+#. A city in California in the United States
+msgid "Van Nuys"
+msgstr "Van Nuys"
-#. Translators: this is a city in Florida in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11324
-msgid "Tallahassee"
-msgstr "Tallahassee"
+#. A city in Washington in the United States
+#| msgid "Vancouver"
+msgctxt "City in Washington, United States"
+msgid "Vancouver"
+msgstr "Vancouver"
-#. Translators: this is the capital of Estonia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11326
-msgid "Tallinn"
-msgstr "Tallinn"
+#. A city in California in the United States
+msgid "Ventura"
+msgstr "Ventura"
-#. Translators: this is a city in Nunavut in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11328
-msgid "Taloyoak"
-msgstr "Taloyoak"
+#. A city in Utah in the United States
+msgid "Vernal"
+msgstr "Vernal"
-#. Translators: this is a city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11330
-msgid "Tamaduste"
-msgstr "Tamaduste"
+#. A city in Texas in the United States
+#| msgid "Vernon"
+msgctxt "City in Texas, United States"
+msgid "Vernon"
+msgstr "Vernon"
-#. Translators: this is a city in Algeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11332
-msgid "Tamanrasset"
-msgstr "Tamanrasset"
+#. A city in Florida in the United States
+msgid "Vero Beach"
+msgstr "Vero Beach"
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11334
-msgid "Tamaricciola"
-msgstr "Tamaricciola"
+#. A city in Missouri in the United States
+#| msgid "Vichy"
+msgctxt "City in Missouri, United States"
+msgid "Vichy"
+msgstr "Vichy"
-#. Translators: this is a state/province/territory in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11336
-msgid "Tamaulipas"
-msgstr "Tamaulipas"
+#. A city in Mississippi in the United States
+msgid "Vicksburg"
+msgstr "Vicksburg"
-#. Translators: this is a city in Senegal
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11338
-msgid "Tambacounda"
-msgstr "Tambacounda"
+#. A city in Texas in the United States
+#| msgid "Victoria"
+msgctxt "City in Texas, United States"
+msgid "Victoria"
+msgstr "Victoria"
-#. Translators: this is a city in Florida in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11342
-msgid "Tampa"
-msgstr "Tampa"
+#. A city in California in the United States
+msgid "Victorville"
+msgstr "Victorville"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11343
-msgid "Tampa International Airport"
-msgstr "Aeroporto Internacional de Tampa"
+#. A city in Georgia in the United States
+msgid "Vidalia"
+msgstr "Vidalia"
-#. Translators: this is a city in Finland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11345
-msgid "Tampere"
-msgstr "Tampere"
+#. A city in Florida in the United States
+msgid "Vilano Beach"
+msgstr "Vilano Beach"
-#. Translators: this is a city in Tamaulipas in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11347
-msgid "Tampico"
-msgstr "Tampico"
+#. A city in Massachusetts in the United States
+msgid "Vineyard Haven"
+msgstr "Vineyard Haven"
-#. Translators: this is a city in Saudi Arabia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11349
-msgid "Tamrah"
-msgstr "Tamrah"
+#. A city in Iowa in the United States
+msgid "Vinton"
+msgstr "Vinton"
-#. Translators: this is a city in New South Wales in
-#. Australia
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11353
-msgid "Tamworth"
-msgstr "Tamworth"
+#. A city in Virginia in the United States
+msgid "Virginia Beach"
+msgstr "Virginia Beach"
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11357
-msgid "Tanana"
-msgstr "Tanana"
+#. A city in California in the United States
+msgid "Visalia"
+msgstr "Visalia"
-#. Translators: this is a city in Morocco.
-#. "Tangier" is the traditional English name.
-#. The local name is "Tanger".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11362
-msgid "Tangier"
-msgstr "Tânger"
+#. A city in Texas in the United States
+msgid "Waco"
+msgstr "Waco"
-#. TZ - United Republic of Tanzania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11364
-msgid "Tanzania"
-msgstr "Tanzânia"
+#. A city in Minnesota in the United States
+msgid "Wadena"
+msgstr "Wadena"
-#. Translators: this is a city in Greece
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11366
-msgid "Tanágra"
-msgstr "Tanágra"
+#. A city in North Carolina in the United States
+msgid "Wadesboro"
+msgstr "Wadesboro"
-#. Translators: this is a city in New Mexico in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11370
-msgid "Taos"
-msgstr "Taos"
+#. A city in Hawaii in the United States
+msgid "Wahiawā"
+msgstr "Wahiawā"
-#. Translators: this is a city in Chiapas in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11372
-msgid "Tapachula"
-msgstr "Tapachula"
+#. A city in North Dakota in the United States
+msgid "Wahpeton"
+msgstr "Wahpeton"
-#. Translators: this is a city in Peru
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11374
-msgid "Tarapoto"
-msgstr "Tarapoto"
+#. A city in Hawaii in the United States
+msgid "Waiki‘i"
+msgstr "Waiki‘i"
-#. Translators: this is a city in Acre in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11376
-msgid "Tarauacá"
-msgstr "Tarauacá"
+#. A city in Alaska in the United States
+msgid "Wainwright"
+msgstr "Wainwright"
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11378
-msgid "Tarbes"
-msgstr "Tarbes"
+#. A city in Virginia in the United States
+msgid "Wakefield"
+msgstr "Wakefield"
-#. Translators: this is a city in Bolivia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11380
-msgid "Tarija"
-msgstr "Tarija"
+#. A city in Washington in the United States
+msgid "Walla Walla"
+msgstr "Walla Walla"
-#. Translators: this is a city in Colorado in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11384
-msgid "Tarryall"
-msgstr "Tarryall"
+#. A city in Arkansas in the United States
+msgid "Walnut Ridge"
+msgstr "Walnut Ridge"
-#. Translators: this is a city in Estonia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11386
-msgid "Tartu"
-msgstr "Tartu"
+#. A city in Georgia in the United States
+msgid "Warner Robins"
+msgstr "Warner Robins"
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11388
-msgid "Tarvisio"
-msgstr "Tarvisio"
+#. A city in Michigan in the United States
+msgid "Warren"
+msgstr "Warren"
+
+#. A city in Minnesota in the United States
+msgid "Warroad"
+msgstr "Warroad"
+
+#. A city in Indiana in the United States
+#| msgid "Warsaw"
+msgctxt "City in Indiana, United States"
+msgid "Warsaw"
+msgstr "Warsaw"
+
+#. A city in Minnesota in the United States
+msgid "Waseca"
+msgstr "Waseca"
+
+#. The capital of the United States
+#| msgid "Washington"
+msgctxt "City in District of Columbia, United States"
+msgid "Washington"
+msgstr "Washington"
+
+#. A city in Iowa in the United States
+#| msgid "Washington"
+msgctxt "City in Iowa, United States"
+msgid "Washington"
+msgstr "Washington"
+
+#. A city in North Carolina in the United States
+#| msgid "Washington"
+msgctxt "City in North Carolina, United States"
+msgid "Washington"
+msgstr "Washington"
+
+#. A city in Pennsylvania in the United States
+#| msgid "Washington"
+msgctxt "City in Pennsylvania, United States"
+msgid "Washington"
+msgstr "Washington"
+
+#. A city in Alaska in the United States
+msgid "Wasilla"
+msgstr "Wasilla"
+
+#. A city in Minnesota in the United States
+msgid "Waskish"
+msgstr "Waskish"
+
+#. A city in Connecticut in the United States
+msgid "Waterbury"
+msgstr "Waterbury"
+
+#. A city in Iowa in the United States
+#| msgid "Waterloo"
+msgctxt "City in Iowa, United States"
+msgid "Waterloo"
+msgstr "Waterloo"
+
+#. A city in New York in the United States
+#| msgid "Watertown"
+msgctxt "City in New York, United States"
+msgid "Watertown"
+msgstr "Watertown"
+
+#. A city in South Dakota in the United States
+#| msgid "Watertown"
+msgctxt "City in South Dakota, United States"
+msgid "Watertown"
+msgstr "Watertown"
+
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#| msgid "Watertown"
+msgctxt "City in Wisconsin, United States"
+msgid "Watertown"
+msgstr "Watertown"
+
+#. A city in Maine in the United States
+msgid "Waterville"
+msgstr "Waterville"
+
+#. A city in California in the United States
+msgid "Watsonville"
+msgstr "Watsonville"
+
+#. A city in Illinois in the United States
+msgid "Waukegan"
+msgstr "Waukegan"
+
+#. A city in Wisconsin in the United States
+msgid "Waukesha"
+msgstr "Waukesha"
+
+#. A city in Wisconsin in the United States
+msgid "Waupaca"
+msgstr "Waupaca"
+
+#. A city in Wisconsin in the United States
+msgid "Wausau"
+msgstr "Wausau"
+
+#. A city in Wisconsin in the United States
+msgid "Wautoma"
+msgstr "Wautoma"
+
+#. A city in Georgia in the United States
+msgid "Waycross"
+msgstr "Waycross"
+
+#. A city in Nebraska in the United States
+msgid "Wayne"
+msgstr "Wayne"
+
+#. A city in Missouri in the United States
+msgid "Waynesville"
+msgstr "Waynesville"
+
+#. A city in Oklahoma in the United States
+msgid "Weatherford"
+msgstr "Weatherford"
+
+#. A city in Iowa in the United States
+msgid "Webster City"
+msgstr "Webster City"
+
+#. A city in New York in the United States
+msgid "Wellsville"
+msgstr "Wellsville"
+
+#. A city in Washington in the United States
+msgid "Wenatchee"
+msgstr "Wenatchee"
+
+#. A city in Utah in the United States
+msgid "Wendover"
+msgstr "Wendover"
+
+#. A city in Texas in the United States
+msgid "Weslaco"
+msgstr "Weslaco"
+
+#. A city in Wisconsin in the United States
+msgid "West Bend"
+msgstr "Bend Ocidental"
+
+#. A city in Illinois in the United States
+msgid "West Chicago"
+msgstr "Chicago Ocidental"
+
+#. A city in California in the United States
+msgid "West Covina"
+msgstr "West Covina"
+
+#. A city in Arkansas in the United States
+msgid "West Memphis"
+msgstr "Memphis Ocidental"
+
+#. A city in Florida in the United States
+msgid "West Palm Beach"
+msgstr "Palm Beach Ocidental"
+
+#. A city in Missouri in the United States
+msgid "West Plains"
+msgstr "West Plains"
+
+#. A city in Virginia in the United States
+msgid "West Point"
+msgstr "West Point"
+
+#. A city in Wyoming in the United States
+msgid "West Thumb"
+msgstr "West Thumb"
+
+#. A city in Utah in the United States
+msgid "West Valley City"
+msgstr "West Valley City"
+
+#. A city in Montana in the United States
+msgid "West Yellowstone"
+msgstr "Yellowstone Ocidental"
+
+#. A city in Rhode Island in the United States
+msgid "Westerly"
+msgstr "Westerly"
+
+#. A city in Massachusetts in the United States
+msgid "Westfield"
+msgstr "Westfield"
+
+#. A city in New York in the United States
+msgid "Westhampton Beach"
+msgstr "Westhampton Beach"
+
+#. A city in Colorado in the United States
+msgid "Westminster"
+msgstr "Westminster"
+
+#. A city in Texas in the United States
+msgid "Wharton"
+msgstr "Wharton"
+
+#. A city in Minnesota in the United States
+msgid "Wheaton"
+msgstr "Wheaton"
+
+#. A city in West Virginia in the United States
+msgid "Wheeling"
+msgstr "Wheeling"
+
+#. A city in New York in the United States
+msgid "White Plains"
+msgstr "White Plains"
+
+#. A city in New Hampshire in the United States
+msgid "Whitefield"
+msgstr "Whitefield"
+
+#. A city in North Carolina in the United States
+msgid "Whiteville"
+msgstr "Whiteville"
+
+#. A city in Alaska in the United States
+msgid "Whittier"
+msgstr "Whittier"
+
+#. A city in Kansas in the United States
+msgid "Wichita"
+msgstr "Wichita"
+
+#. A city in Texas in the United States
+msgid "Wichita Falls"
+msgstr "Wichita Falls"
+
+#. A city in Pennsylvania in the United States
+msgid "Wilkes-Barre"
+msgstr "Wilkes-Barre"
+
+#. A city in Virginia in the United States
+msgid "Williamsburg"
+msgstr "Williamsburg"
+
+#. A city in Pennsylvania in the United States
+msgid "Williamsport"
+msgstr "Williamsport"
+
+#. A city in Connecticut in the United States
+msgid "Willimantic"
+msgstr "Willimantic"
+
+#. A city in North Dakota in the United States
+msgid "Williston"
+msgstr "Williston"
+
+#. A city in Alaska in the United States
+msgid "Willow"
+msgstr "Willow"
+
+#. A city in Pennsylvania in the United States
+msgid "Willow Grove"
+msgstr "Willow Grove"
+
+#. A city in Delaware in the United States
+#| msgid "Wilmington"
+msgctxt "City in Delaware, United States"
+msgid "Wilmington"
+msgstr "Wilmington"
+
+#. A city in North Carolina in the United States
+#| msgid "Wilmington"
+msgctxt "City in North Carolina, United States"
+msgid "Wilmington"
+msgstr "Wilmington"
+
+#. A city in Ohio in the United States
+#| msgid "Wilmington"
+msgctxt "City in Ohio, United States"
+msgid "Wilmington"
+msgstr "Wilmington"
+
+#. A city in Virginia in the United States
+msgid "Winchester"
+msgstr "Winchester"
+
+#. A city in Georgia in the United States
+msgid "Winder"
+msgstr "Winder"
+
+#. A city in Minnesota in the United States
+msgid "Windom"
+msgstr "Windom"
+
+#. A city in Arizona in the United States
+msgid "Window Rock"
+msgstr "Window Rock"
+
+#. A city in Connecticut in the United States
+msgid "Windsor Locks"
+msgstr "Windsor Locks"
+
+#. A city in Kansas in the United States
+msgid "Winfield"
+msgstr "Winfield"
-#. Translators: this is the capital of Uzbekistan.
+#. A city in Texas in the United States
+msgid "Wink"
+msgstr "Wink"
+
+#. A city in Nevada in the United States
+msgid "Winnemucca"
+msgstr "Winnemucca"
+
+#. A city in Minnesota in the United States
+msgid "Winona"
+msgstr "Winona"
+
+#. A city in Arizona in the United States
+msgid "Winslow"
+msgstr "Winslow"
+
+#. A city in North Carolina in the United States
+msgid "Winston-Salem"
+msgstr "Winston-Salem"
+
+#. A city in Florida in the United States
+msgid "Winter Haven"
+msgstr "Winter Haven"
+
+#. A city in North Carolina in the United States
+msgid "Winterville"
+msgstr "Winterville"
+
+#. A city in Maine in the United States
+msgid "Wiscasset"
+msgstr "Wiscasset"
+
+#. A city in Wisconsin in the United States
+msgid "Wisconsin Rapids"
+msgstr "Wisconsin Rapids"
+
+#. A city in Virginia in the United States
+msgid "Wise"
+msgstr "Wise"
+
+#. A city in Montana in the United States
+msgid "Wolf Point"
+msgstr "Wolf Point"
+
+#. A city in Wisconsin in the United States
+msgid "Woodruff"
+msgstr "Woodruff"
+
+#. A city in Oklahoma in the United States
+msgid "Woodward"
+msgstr "Woodward"
+
+#. A city in Ohio in the United States
+msgid "Wooster"
+msgstr "Wooster"
+
+#. A city in Massachusetts in the United States
+msgid "Worcester"
+msgstr "Worcester"
+
+#. A city in Wyoming in the United States
+msgid "Worland"
+msgstr "Worland"
+
+#. A city in Minnesota in the United States
+msgid "Worthington"
+msgstr "Worthington"
+
+#. A city in Alaska in the United States
+msgid "Wrangell"
+msgstr "Wrangell"
+
+#. A city in Wyoming in the United States
+#| msgid "Wyoming"
+msgctxt "City in Wyoming, United States"
+msgid "Wyoming"
+msgstr "Wyoming"
+
+#. A city in Washington in the United States
+msgid "Yakima"
+msgstr "Yakima"
+
+#. A city in Alaska in the United States
+msgid "Yakutat"
+msgstr "Yakutat"
+
+#. A city in South Dakota in the United States
+msgid "Yankton"
+msgstr "Yankton"
+
+#. A city in New York in the United States
+msgid "Yonkers"
+msgstr "Yonkers"
+
+#. A city in Nebraska in the United States
+#| msgid "York"
+msgctxt "City in Nebraska, United States"
+msgid "York"
+msgstr "York"
+
+#. A city in Pennsylvania in the United States
+#| msgid "York"
+msgctxt "City in Pennsylvania, United States"
+msgid "York"
+msgstr "York"
+
+#. A city in Ohio in the United States
+msgid "Youngstown"
+msgstr "Youngstown"
+
+#. A city in Arizona in the United States
+msgid "Yuma"
+msgstr "Yuma"
+
+#. A city in Ohio in the United States
+msgid "Zanesville"
+msgstr "Zanesville"
+
+#. A city in the United States Minor Outlying Islands
+msgid "Wake Island, Wake Island Army Airfield Airport"
+msgstr "Ilha Wake, Aeroporto Militar da Ilha Wake"
+
+#. A city in the United States Virgin Islands
+msgid "Charlotte Amalie"
+msgstr "Charlotte Amalie"
+
+#. A city in the United States Virgin Islands
+msgid "Christiansted"
+msgstr "Christiansted"
+
+#. A city in Uruguay
+msgid "Carrasco"
+msgstr "Carrasco"
+
+#. A city in Uruguay
+msgid "Colonia"
+msgstr "Colónia"
+
+#. A city in Uruguay
+msgid "Durazno"
+msgstr "Durazno"
+
+#. A city in Uruguay
+msgid "Maldonado"
+msgstr "Maldonado"
+
+#. The capital of Uruguay
+#| msgid "Montevideo"
+msgctxt "City in Uruguay"
+msgid "Montevideo"
+msgstr "Montevideo"
+
+#. A city in Uzbekistan
+msgid "Nukus"
+msgstr "Nukus"
+
+#. A city in Uzbekistan
+msgid "Samarqand"
+msgstr "Samarqand"
+
+#. The capital of Uzbekistan.
#. "Tashkent" is the traditional English name.
#. The local name is "Toshkent".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11393
msgid "Tashkent"
msgstr "Tashkent"
-#. Translators: this is a state/province/territory in
-#. Australia
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11397
-msgid "Tasmania"
-msgstr "Tasmânia"
+#. A city in Uzbekistan
+msgid "Termiz"
+msgstr "Termiz"
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11399
-msgid "Tateyama"
-msgstr "Tateyama"
+#. A city in Uzbekistan
+msgid "Urganch"
+msgstr "Urganch"
-#. Translators: this is a city in Massachusetts in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11403
-msgid "Taunton"
-msgstr "Taunton"
+#. A city in Venezuela
+msgid "Acarigua"
+msgstr "Acarigua"
-#. Translators: this is a city in Malaysia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11405
-msgid "Tawau"
-msgstr "Tawau"
+#. A city in Venezuela
+#| msgid "Barcelona"
+msgctxt "City in Venezuela"
+msgid "Barcelona"
+msgstr "Barcelona"
-#. Translators: this is a city in Illinois in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11409
-msgid "Taylorville"
-msgstr "Taylorville"
+#. A city in Venezuela
+msgid "Barinas"
+msgstr "Barinas"
-#. Translators: this is a city in Algeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11411
-msgid "Tebessa"
-msgstr "Tebessa"
+#. A city in Venezuela
+msgid "Barquisimeto"
+msgstr "Barquisimeto"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11412
-msgid "Ted Stevens Anchorage International Airport"
-msgstr "Aeroporto Internacional de Ted Stevens Anchorage"
+#. A city in Venezuela
+msgid "Calabozo"
+msgstr "Calabozo"
-#. Translators: this is a city in Austria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11414
-msgid "Teesdorf"
-msgstr "Teesdorf"
+#. The capital of Venezuela
+msgid "Caracas"
+msgstr "Caracas"
-#. Translators: this is a city in Amazonas in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11416
-msgid "Tefé"
-msgstr "Tefé"
+#. A city in Venezuela
+msgid "Ciudad Bolívar"
+msgstr "Ciudad Bolívar"
-#. Translators: this is the capital of Honduras
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11418
-msgid "Tegucigalpa"
-msgstr "Tegucigalpa"
+#. A city in Venezuela
+msgid "Coro"
+msgstr "Coro"
-#. Translators: this is the capital of Iran.
-#. The name is also written "تهران".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11422
-msgid "Tehran"
-msgstr "Tehran"
+#. A city in Venezuela
+msgid "El Variante"
+msgstr "El Variante"
-#. Translators: this is a city in Nebraska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11426
-msgid "Tekamah"
-msgstr "Tekamah"
+#. A city in Venezuela
+msgid "El Vigía"
+msgstr "El Vigía"
-#. Translators: this is a city in Israel
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11428
-msgid "Tel Aviv"
-msgstr "Tel Aviv"
+#. A city in Venezuela
+msgid "Guanare"
+msgstr "Guanare"
-#. Translators: this is a city in Honduras
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11430
-msgid "Tela"
-msgstr "Tela"
+#. A city in Venezuela
+msgid "Guaricure"
+msgstr "Guaricure"
-#. Translators: this is a city in Ukraine
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11432
-msgid "Telichka"
-msgstr "Telichka"
+#. A city in Venezuela
+msgid "Guasdalito"
+msgstr "Guasdalito"
-#. Translators: this is a city in Colorado in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11436
-msgid "Telluride"
-msgstr "Telluride"
+#. A city in Venezuela
+msgid "Güiria"
+msgstr "Güiria"
-#. Translators: this is a city in Arizona in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11440
-msgid "Tempe"
-msgstr "Tempe"
+#. A city in Venezuela
+msgid "La Chica"
+msgstr "La Chica"
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11443
-msgid "Temple"
-msgstr "Temple"
+#. A city in Venezuela
+msgid "Maracaibo"
+msgstr "Maracaibo"
-#. Translators: this is a city in Chile
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11445
-msgid "Temuco"
-msgstr "Temuco"
+#. A city in Venezuela
+msgid "Maracay"
+msgstr "Maracay"
-#. Translators: this is a state/province/territory in United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11449
-msgid "Tennessee"
-msgstr "Tennessee"
+#. A city in Venezuela
+msgid "Maturín"
+msgstr "Maturín"
-#. Translators: this is a city in Turkey
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11451
-msgid "Tepetarla"
-msgstr "Tepetarla"
+#. A city in Venezuela
+msgid "Mene Grande"
+msgstr "Mene Grande"
-#. Translators: this is a city in Piauí in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11453
-msgid "Teresina"
-msgstr "Teresina"
+#. A city in Venezuela
+msgid "Morocure"
+msgstr "Morocure"
-#. Translators: this is a city in Uzbekistan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11455
-msgid "Termiz"
-msgstr "Termiz"
+#. A city in Venezuela
+#| msgid "Mérida"
+msgctxt "City in Venezuela"
+msgid "Mérida"
+msgstr "Mérida"
-#. Translators: this is a city in Newfoundland and Labrador
-#. in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11459
-msgid "Terra Nova"
-msgstr "Terra Nova"
+#. A city in Venezuela
+msgid "Paramillo"
+msgstr "Paramillo"
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11462
-msgid "Terrace"
-msgstr "Terrace"
+#. A city in Venezuela
+msgid "Puerto Ayacucho"
+msgstr "Puerto Ayacucho"
-#. Translators: this is a city in Indiana in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11466
-msgid "Terre Haute"
-msgstr "Terre Haute"
+#. A city in Venezuela
+msgid "Puerto Borburata"
+msgstr "Puerto Borburata"
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11469
-msgid "Terrell"
-msgstr "Terrell"
+#. A city in Venezuela
+msgid "San Antonio del Táchira"
+msgstr "San Antonio del Táchira"
-#. Translators: this is a city in Yukon Territory in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11471
-msgid "Teslin"
-msgstr "Teslin"
+#. A city in Venezuela
+msgid "San Felipe"
+msgstr "San Felipe"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11472
-msgid "Teslin Marine Aviation Reporting Station"
-msgstr "Estação Marinha de Reporte à Aviação de Teslin"
+#. A city in Venezuela
+#| msgid "San Fernando"
+msgctxt "City in Venezuela"
+msgid "San Fernando"
+msgstr "San Fernando"
-#. Translators: this is a city in Mozambique
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11474
-msgid "Tete"
-msgstr "Tete"
+#. A city in Venezuela
+msgid "San Juan de los Morros"
+msgstr "San Juan de los Morros"
-#. Translators: this is a city in New Jersey in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11478
-msgid "Teterboro"
-msgstr "Teterboro"
+#. A city in Venezuela
+msgid "San Tomé"
+msgstr "San Tomé"
-#. Translators: this is a city in Morocco
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11480
-msgid "Tetouan"
-msgstr "Tetouan"
+#. A city in Venezuela
+msgid "Santa Bárbara"
+msgstr "Santa Bárbara"
-#. Translators: this is a city in Arkansas in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11484
-msgid "Texarkana"
-msgstr "Texarkana"
+#. A city in Venezuela
+#| msgid "Valencia"
+msgctxt "City in Venezuela"
+msgid "Valencia"
+msgstr "Valência"
-#. Translators: this is a state/province/territory in United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11488
-msgid "Texas"
-msgstr "Texas"
+#. A city in Venezuela
+msgid "Valera"
+msgstr "Valera"
-#. TH - Thailand
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11490
-msgid "Thailand"
-msgstr "Tailândia"
+#. A city in Viet Nam
+msgid "Da Nang"
+msgstr "Da Nang"
-#. Translators: this is a city in Oregon in the United
-#. States
+#. The capital of Viet Nam.
+#. "Hanoi" is the traditional English name.
+#. The local name in Vietnamese is "Ha Noi".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11494
-msgid "The Dalles"
-msgstr "The Dalles"
+msgid "Hanoi"
+msgstr "Hanoi"
-#. Translators: this is the capital of the Netherlands.
-#. "The Hague" is the traditional English name.
-#. The local name in Dutch is "'s-Gravenhage".
+#. A city in Viet Nam.
+#. "Ho Chi Minh City" is the traditional English name.
+#. The local name in Vietnamese is "Thanh Pho Ho Chi Minh".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11499
-msgid "The Hague"
-msgstr "The Hague"
+msgid "Ho Chi Minh City"
+msgstr "Cidade de Ho Chi Minh"
-#. Translators: this is a city in the British Virgin Islands
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11501
-msgid "The Mill"
-msgstr "The Mill"
+#. A city in Wallis and Futuna
+msgid "Mata'utu"
+msgstr "Mata'utu"
-#. Translators: this is a city in Manitoba in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11503
-msgid "The Pas"
-msgstr "The Pas"
+#. A city in Yemen
+msgid "'Adan"
+msgstr "'Adan"
-#. Translators: this is the capital of Anguilla
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11505
-msgid "The Valley"
-msgstr "The Valley"
+#. A city in Yemen
+msgid "'Ataq"
+msgstr "'Ataq"
-#. Translators: this is a city in Florida in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11509
-msgid "The Villages"
-msgstr "The Villages"
+#. A city in Yemen
+msgid "Al Hudaydah"
+msgstr "Al Hudaydah"
-#. Translators: this is a city in Nebraska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11513
-msgid "Thedford"
-msgstr "Thedford"
+#. A city in Yemen
+msgid "Ma'rib"
+msgstr "Ma'rib"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11514
-msgid "Theodore Francis Green State Airport"
-msgstr "Aeroporto Estatal de Theodore Francis Green"
+#. A city in Yemen
+msgid "Mori"
+msgstr "Mori"
-#. Translators: this is a city in Greece
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11516
-msgid "Thessaloníki"
-msgstr "Thessaloníki"
+#. A city in Yemen
+msgid "Sa'dah"
+msgstr "Sa'dah"
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
+#. The capital of Yemen.
+#. "Sanaa" is the traditional English name.
+#. The local name in Arabic is "San'a'".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11520
-msgid "Thief River Falls"
-msgstr "Cataratas do Rio Thief"
+msgid "Sanaa"
+msgstr "Sanaa"
-#. Translators: this is a city in India.
-#. The local name in Malayalam is "തിരുവനന്തപുരം".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11524
-msgid "Thiruvananthapuram"
-msgstr "Thiruvananthapuram"
+#. A city in Yemen
+msgid "Say'un"
+msgstr "Say'un"
-#. Translators: this is a city in Georgia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11528
-msgid "Thomaston"
-msgstr "Thomaston"
+#. A city in Yemen
+msgid "Ta'izz"
+msgstr "Ta'izz"
-#. Translators: this is a city in Manitoba in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11530
-msgid "Thompson"
-msgstr "Thompson"
+#. A city in Zambia
+msgid "Chinganze"
+msgstr "Chinganze"
-#. Translators: this is a city in Georgia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11534
-msgid "Thomson"
-msgstr "Thompson"
+#. A city in Zambia
+msgid "Livingstone"
+msgstr "Livingstone"
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11538
-msgid "Thousand Oaks"
-msgstr "Thousand Oaks"
+#. The capital of Zambia
+msgid "Lusaka"
+msgstr "Lusaka"
-#. Translators: this is a city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11540
-msgid "Three Hills"
-msgstr "Three Hills"
+#. A city in Zambia
+msgid "Ndola"
+msgstr "Ndola"
+
+#. The capital of Zimbabwe
+msgid "Harare"
+msgstr "Harare"
-#. Translators: This is the timezone at the Thule US Air
-#. Force Base on the west coast of Greenland.
+#. A city in the Åland Islands.
+#. The local name in Finnish is "Maarianhamina".
#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11544
-msgid "Thule AFB"
-msgstr "Base da Força Aérea de Thule"
+msgid "Mariehamn"
+msgstr "Mariehamn"
-#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11546
-msgid "Thunder Bay"
-msgstr "Baía Thunder"
+#~ msgid "Abilene Regional Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto Regional de Abilene"
-#. Translators: This is a state in Germany. The local name
-#. is "Thüringen". Please use that unless you know that it
-#. has a different name in your language.
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11551
-msgid "Thuringia"
-msgstr "Thuringia"
+#~ msgid "Abu Dhabi Bateen Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto Bateen de Abu Dhabi"
-#. Translators: this is a city in Tianjin in China.
-#. The name is also written "天津".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11555
-msgid "Tianjin"
-msgstr "Tianjin"
+#~ msgid "Abu Dhabi International Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto Internacional de Abu Dhabi"
-#. Translators: this is a city in Algeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11557
-msgid "Tiaret"
-msgstr "Tiaret"
+#~ msgid "Abumusa Island, Abumusa Airport"
+#~ msgstr "Ilha Abumusa, Aeroporto de Abumusa"
-#. Translators: this is a city in Prince Edward Island in
-#. Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11561
-msgid "Tignish"
-msgstr "Tignish"
+#~ msgid "Adams Field"
+#~ msgstr "Adams Field"
-#. Translators: this is a city in Baja California in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11563
-msgid "Tijuana"
-msgstr "Tijuana"
+#~ msgid "Adana-Incirlik Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto de Adana-Incirlik"
-#. Translators: this is a city in Guatemala
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11565
-msgid "Tikal"
-msgstr "Tikal"
+#~ msgid "Adana-Sakirpasa Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto de Adana-Sakirpasa"
-#. Translators: this is a city in Russia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11567
-msgid "Tiksi"
-msgstr "Tiksi"
+#~ msgid "Addison Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto de Addison"
-#. Translators: this is a city in Washington in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11571
-msgid "Tillicum"
-msgstr "Tillicum"
+#~ msgid "Afonsos Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto Afonsos"
-#. Translators: this is a city in Algeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11573
-msgid "Timimoun"
-msgstr "Timimoun"
+#~ msgid "Air Force Academy"
+#~ msgstr "Academia da Força Aérea"
-#. Translators: this is a city in Romania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11575
-msgid "Timişoara"
-msgstr "Timişoara"
+#~ msgid "Airlake Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto Airlake"
-#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11577
-msgid "Timmins"
-msgstr "Timmins"
+#~ msgid "Akron Fulton International Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto Internacional de Akron Fulton"
-#. TL - Timor-Leste (formerly known as "East Timor")
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11579
-msgid "Timor-Leste"
-msgstr "Timor-Leste"
+#~ msgid "Akron-Canton Regional Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto Regional de Akron-Canton"
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11583
-msgid "Tin City"
-msgstr "Tin City"
+#~ msgid "Al Udeid"
+#~ msgstr "Al Udeid"
-#. Translators: this is a city in Algeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11585
-msgid "Tindouf"
-msgstr "Tindouf"
+#~ msgid "Alamogordo-White"
+#~ msgstr "Alamogordo-White"
-#. Translators: this is a city in Peru
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11587
-msgid "Tingo María"
-msgstr "Tingo María"
+#~ msgid "Albuquerque International Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto Internacional de Albuquerque"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11588
-msgid "Tinian Island, N. Mariana Is, West Tinian Airport"
-msgstr "Ilha Tinian, Ilhas N. Mariana, Aeroporto de West Tinian"
+#~ msgid "Aldergrove Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto de Aldergrove"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11589
-msgid "Tinker Air Force Base"
-msgstr "Base da Força Aérea de Tinker"
+#~ msgid "Alexandria Borg El Arab"
+#~ msgstr "Alexandria Borg El Arab"
-#. Translators: this is the capital of Albania.
-#. "Tirana" is the traditional English name.
-#. The local name is "Tiranë".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11594
-msgid "Tirana"
-msgstr "Tirana"
+#~ msgid "Alexandria Esler Regional Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto Regional de Alexandria Esler"
-#. Translators: this is a city in Denmark
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11596
-msgid "Tirstrup"
-msgstr "Tirstrup"
+#~ msgid "Alexandria International Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto Internacional de Alexandria"
-#. Translators: this is a city in India.
-#. The local name in Tamil is "திருச்சிராப்பள்ளி".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11600
-msgid "Tiruchchirappalli"
-msgstr "Tiruchchirappalli"
+#~ msgid "Allegheny County Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto de Allegheny County"
-#. Translators: this is a city in Florida in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11604
-msgid "Titusville"
-msgstr "Titusville"
+#~ msgid "Altus / Quartz Mountain Regional Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto Regional de Altus / Montanha Quartz"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11605
-msgid "Titusville, NASA Shuttle Landing Facility"
-msgstr "Titusville, Instalação de Aterragem do Vai-vém Espacial da NASA"
+#~ msgid "Altus Air Force Base"
+#~ msgstr "Base da Força Aérea de Altus"
-#. Translators: this is a city in Montenegro
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11607
-msgid "Tivat"
-msgstr "Tivat"
+#~ msgid "Ambouli"
+#~ msgstr "Ambouli"
-#. Translators: this is a state/province/territory in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11609
-msgid "Tlaxcala"
-msgstr "Tlaxcala"
+#~ msgid "Ankara-Esenboga Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto de Ankara-Esenboga"
-#. Translators: this is a city in Algeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11611
-msgid "Tlemcen"
-msgstr "Tlemcen"
+#~ msgid "Ankara-Etimesgut Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto de Ankara-Etimesgut"
-#. Translators: this is a city in Madagascar
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11613
-msgid "Toamasina"
-msgstr "Toamasina"
+#~ msgid "Ankara-Guvercin Lik Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto de Ankara-Guvercin Lik"
-#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11615
-msgid "Tobermory"
-msgstr "Tobermory"
+#~ msgid "Ansbach"
+#~ msgstr "Ansbach"
-#. Translators: This represents the time zone in the
-#. Brazilian state of Tocantins. See the comment on
-#. "Brasília Time" for more details. This string is only
-#. used in places where "Brazil" is already clear from
-#. context.
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11622
-msgid "Tocantins"
-msgstr "Tocantins"
+#~ msgid "Aomen"
+#~ msgstr "Aomen"
-#. Translators: this is a state/province/territory in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11624
-msgid "Tocantis"
-msgstr "Tocantis"
+#~ msgid "Ardmore Downtown Executive Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto Executivo de Ardmore Downtown"
-#. Translators: this is a city in Panama
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11626
-msgid "Tocumen"
-msgstr "Tocumen"
+#~ msgid "Ardmore Municipal Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto Municipal de Ardmore"
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11629
-msgid "Tofino"
-msgstr "Tofino"
+#~ msgid "Arkansas City"
+#~ msgstr "Cidade do Arkansas"
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11633
-msgid "Togiak"
-msgstr "Togiak"
+#~ msgid "Austin City, Austin Camp Mabry"
+#~ msgstr "Austin City, Austin Camp Mabry"
-#. TG - Togo
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11635
-msgid "Togo"
-msgstr "Togo"
+#~ msgid "Austin-Bergstrom International Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto Internacional de Austin-Bergstrom"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11636
-msgid "Tokachi Japanese Ground Self Defense Force"
-msgstr "Força Japonesa de Auto-Defesa Terrestre de Tokachi"
+#~ msgid "Aviano US Air Force Base"
+#~ msgstr "Base da Força Aérea dos EUA de Aviano"
-#. TK - Tokelau, a territory of New Zealand
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11638
-msgid "Tokelau"
-msgstr "Tokelau"
+#~ msgid "Babelthuap Island, Babelthuap / Koror Airport"
+#~ msgstr "Ilha Babelthuap, Aeroporto de Babelthuap / Koror"
-#. Translators: this is the capital of Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11640
-msgid "Tokyo"
-msgstr "Tóquio"
+#~ msgid "Baden-Baden"
+#~ msgstr "Baden-Baden"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11641
-msgid "Tokyo Heliport"
-msgstr "Heliporto de Tóquio"
+#~ msgid "Baltimore / Martin"
+#~ msgstr "Baltimore / Martin"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11642
-msgid "Tokyo International Airport"
-msgstr "Aeroporto Internacional de Tóquio"
+#~ msgid "Baltimore, Inner Harbor"
+#~ msgstr "Baltimore, Porto Interior"
-#. Translators: this is a city in Madagascar
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11644
-msgid "Tolanaro"
-msgstr "Tolanaro"
+#~ msgid "Baltimore-Washington International Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto Internacional de Baltimore-Washington"
-#. Translators: this is a city in Ohio in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11646
-msgid "Toledo"
-msgstr "Toledo"
+#~ msgid "Banff Marine Aviation Reporting Station"
+#~ msgstr "Estação Marinha de Reporte à Aviação de Banff"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11647
-msgid "Toledo Express Airport"
-msgstr "Aeroporto de Toledo Express"
+#~ msgid "Barca"
+#~ msgstr "Barca"
-#. Translators: this is a city in México in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11649
-msgid "Toluca"
-msgstr "Toluca"
+#~ msgid "Barksdale Air Force Base"
+#~ msgstr "Base da Força Aérea de Barksdale"
-#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11653
-msgid "Tomahawk"
-msgstr "Tomahawk"
+#~ msgid "Beale Air Force Base"
+#~ msgstr "Base da Força Aérea de Beale"
-#. TO - Tonga
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11655
-msgid "Tonga"
-msgstr "Tonga"
+#~ msgid "Beldringe"
+#~ msgstr "Beldringe"
-#. Translators: this is a city in Nevada in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11659
-msgid "Tonopah"
-msgstr "Tonopah"
+#~ msgid "Belfast / Harbour"
+#~ msgstr "Porto de Belfast"
-#. Translators: this is a city in North East England in the
-#. United Kingdom
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11663
-msgid "Topcliffe"
-msgstr "Topcliffe"
+#~ msgid "Belo Horizonte Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto de Belo Horizonte"
-#. Translators: this is a city in Kansas in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11667
-msgid "Topeka"
-msgstr "Topeka"
+#~ msgid "Berlin-Schoenefeld"
+#~ msgstr "Berlim-Schoenefeld"
-#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11669
-msgid "Toronto"
-msgstr "Toronto"
+#~ msgid "Berlin-Tegel"
+#~ msgstr "Berlim-Tegel"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11670
-msgid "Toronto Buttonville"
-msgstr "Toronto Buttonville"
+#~ msgid "Berlin-Tempelhof"
+#~ msgstr "Berlim-Tempelhof"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11671
-msgid "Toronto Island Airport"
-msgstr "Aeroporto da Ilha de Toronto"
+#~ msgid "Blaine"
+#~ msgstr "Blaine"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11672
-msgid "Toronto Pearson International"
-msgstr "Aeroporto Internacional de Toronto Pearson"
+#~ msgid "Bobby L Chain Municipal Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto Municipal de Bobby L Chain"
-#. Translators: this is a city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11674
-msgid "Torp"
-msgstr "Torp"
+#~ msgid "Bolton Field Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto de Bolton Field"
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11678
-msgid "Torrance"
-msgstr "Torrance"
+#~ msgid "Bowman Field Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto de Bowman Field"
-#. Translators: this is a city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11680
-msgid "Torrejón del Rey"
-msgstr "Torrejón del Rey"
+#~ msgid "Bradenton"
+#~ msgstr "Bradenton"
-#. Translators: this is a city in New Mexico in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11684
-msgid "Torreon"
-msgstr "Torreon"
+#~ msgid "Bratts Lake"
+#~ msgstr "Lago Bratts"
-#. Translators: this is a city in Coahuila in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11686
-msgid "Torreón"
-msgstr "Torreón"
+#~ msgid "Brown Field Municipal Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto Municipal de Brown Field"
-#. Translators: this is a city in Wyoming in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11690
-msgid "Torrington"
-msgstr "Torrington"
+#~ msgid "Brunswick / Glynco"
+#~ msgstr "Brunswick / Glynco"
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11692
-msgid "Tottori"
-msgstr "Tottori"
+#~ msgid "Bucharest / Imh"
+#~ msgstr "Bucareste / Imh"
-#. Translators: this is a city in Algeria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11694
-msgid "Touggourt"
-msgstr "Touggourt"
+#~ msgid "Bucuresti Otopeni"
+#~ msgstr "Bucareste Otopeni"
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11696
-msgid "Toulouse"
-msgstr "Toulouse"
+#~ msgid "Burke Lakefront Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto de Burke Lakefront"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11697
-msgid "Toulouse-Blagnac Airport"
-msgstr "Aeroporto de Toulouse-Blagnac"
+#~ msgid "Bush Field"
+#~ msgstr "Bush Field"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11698
-msgid "Toulouse-Francazal Airport"
-msgstr "Aeroporto de Toulouse-Francazal"
+#~ msgid "Cairns Army Air Field / Ozark"
+#~ msgstr "Aeródromo Militar de Cairns / Ozark"
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11700
-msgid "Tours"
-msgstr "Tours"
+#~ msgid "Calden"
+#~ msgstr "Calden"
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11703
-msgid "Tow Hill"
-msgstr "Tow Hill"
+#~ msgid "Calgary International"
+#~ msgstr "Aeroporto Internacional de Calgary"
-#. Translators: this is a city in Queensland in Australia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11705
-msgid "Townsville"
-msgstr "Townsville"
+#~ msgid "Calgary-Springbank Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto de Calgary-Springbank"
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11707
-msgid "Toyama"
-msgstr "Toyama"
+#~ msgid "Cannon Air Force Base / Clovis"
+#~ msgstr "Base da Força Aérea de Cannon / Clovis"
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11709
-msgid "Toyooka"
-msgstr "Toyooka"
+#~ msgid "Cape Newenham, Cape Newenham LRRS Airport"
+#~ msgstr "Cabo Newenham, Aeroporto LRRS de Cabo Newenham"
-#. Translators: this is a city in Tunisia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11711
-msgid "Tozeur"
-msgstr "Tozeur"
+#~ msgid "Capital City Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto de Capital City"
-#. Translators: this is a city in Turkey
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11713
-msgid "Trabzon"
-msgstr "Trabzon"
+#~ msgid "Cecil Field Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto de Cecil Field"
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11717
-msgid "Tracy"
-msgstr "Tracy"
+#~ msgid "Centennial Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto de Centennial"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11718
-msgid "Trail Valley"
-msgstr "Trail Valley"
+#~ msgid "Changi Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto de Changi"
-#. Translators: this is a city in Thailand
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11720
-msgid "Trang"
-msgstr "Trang"
+#~ msgid "Charleroi"
+#~ msgstr "Charleroi"
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11722
-msgid "Trapani"
-msgstr "Trapani"
+#~ msgid "Charles de Gaulle International Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto Internacional de Charles de Gaulle"
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11726
-msgid "Traverse City"
-msgstr "Traverse City"
+#~ msgid "Charlestown"
+#~ msgstr "Charlestown"
-#. Translators: this is a city in New Jersey in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11730
-msgid "Trenton"
-msgstr "Trenton"
+#~ msgid "Chicago / Romeoville, Lewis University Airport"
+#~ msgstr "Chicago / Romeoville, Aeroporto da Universidade de Lewis"
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11732
-msgid "Trevico"
-msgstr "Trevico"
+#~ msgid "Chicago / Wheeling, Pal-Waukee Airport"
+#~ msgstr "Chicago / Wheeling, Aeroporto de Pal-Waukee"
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11734
-msgid "Treviso"
-msgstr "Treviso"
+#~ msgid "Chicago Midway Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto de Chicago Midway"
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11736
-msgid "Trieste"
-msgstr "Trieste"
+#~ msgid "Chicago-O'Hare International Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto Internacional de Chicago-O'Hare"
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11738
-msgid "Trignac"
-msgstr "Trignac"
+#~ msgid "Chitose Air Base"
+#~ msgstr "Base Aérea de Chitose"
-#. Translators: this is a city in Colorado in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11742
-msgid "Trinidad"
-msgstr "Trinidad"
+#~ msgid "Chitose Japanese Air Self Defense Force"
+#~ msgstr "Força Aérea de Auto-Defesa Japonesa de Chitose"
-#. TT - Trinidad and Tobago
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11744
-msgid "Trinidad and Tobago"
-msgstr "Trinidad e Tobago"
+#~ msgid "Ciampino Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto de Ciampino"
-#. Translators: this is the capital of Libya.
-#. "Tripoli" is the traditional English name.
-#. The local name in Arabic is "Tarabulus / طرابلس".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11749
-msgid "Tripoli"
-msgstr "Tripoli"
+#~ msgid "Cincinnati Municipal Airport, Lunken Field"
+#~ msgstr "Aeroporto Municipal de Cincinnati, Lunken Field"
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11751
-msgid "Trois-Rivières"
-msgstr "Trois-Rivières"
+#~ msgid "City of Colorado Springs Municipal Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto Municipal da Cidade de Colorado Springs"
-#. Translators: this is a city in Mecklenburg-Western
-#. Pomerania in Germany
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11755
-msgid "Trollenhagen"
-msgstr "Trollenhagen"
+#~ msgid "Cleveland / Cuyahoga"
+#~ msgstr "Cleveland / Cuyahoga"
-#. Translators: this is a city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11757
-msgid "Trondheim"
-msgstr "Trondheim"
+#~ msgid "Cleveland-Hopkins International Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto Internacional de Cleveland-Hopkins"
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11760
-msgid "Trout Lake"
-msgstr "Lago Trout"
+#~ msgid "Clinton Regional Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto Regional de Clinton"
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11764
-msgid "Troy"
-msgstr "Troy"
+#~ msgid "Clinton-Sherman Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto de Clinton-Sherman"
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11766
-msgid "Troyes"
-msgstr "Troyes"
+#~ msgid "Clovis Municipal Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto Municipal de Clovis"
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11770
-msgid "Truckee"
-msgstr "Truckee"
+#~ msgid "Cobb County-McCollum Field Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto de Cobb County-McCollum Field"
-#. Translators: this is a city in Peru
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11772
-msgid "Trujillo"
-msgstr "Trujillo"
+#~ msgid "Cocoa Beach"
+#~ msgstr "Cocoa Beach"
-#. Translators: this is a city in New Mexico in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11776
-msgid "Truth or Consequences"
-msgstr "Truth or Consequences"
+#~ msgid "Cologne"
+#~ msgstr "Colónia"
-#. Translators: this is a city in Botswana
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11778
-msgid "Tshabong"
-msgstr "Tshabong"
+#~ msgid "Colonel James Jabara Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto Colonel James Jabara"
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11780
-msgid "Tsuiki"
-msgstr "Tsuiki"
+#~ msgid "Columbia Metropolitan Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto Metropolitano de Columbia"
-#. Translators: this is a city in Arizona in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11784
-msgid "Tucson"
-msgstr "Tucson"
+#~ msgid "Columbia Owens Downtown Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto de Owens Downtown, Columbia"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11785
-msgid "Tucson International Airport"
-msgstr "Aeroporto Internacional de Tucson"
+#~ msgid "Columbus / West Point / Starkville, Golden Triangle Regional Airport"
+#~ msgstr ""
+#~ "Aeroporto Regional de Golden Triangle, Columbus / West Point / Starkville"
-#. Translators: this is a city in New Mexico in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11789
-msgid "Tucumcari"
-msgstr "Tucumcari"
+#~ msgid "Columbus Air Force Base"
+#~ msgstr "Base da Força Aérea de Columbus"
-#. Translators: this is a city in Pará in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11791
-msgid "Tucuruí"
-msgstr "Tucuruí"
+#~ msgid "Congonhas Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto de Congonhas"
-#. Translators: this is a city in Northwest Territories in
-#. Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11795
-msgid "Tuktoyaktuk"
-msgstr "Tuktoyaktuk"
+#~ msgid "Copper Mountain"
+#~ msgstr "Copper Mountain"
-#. Translators: this is a city in Romania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11797
-msgid "Tulcea"
-msgstr "Tulcea"
+#~ msgid "Corpus Christi International Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto Internacional de Corpus Christi"
-#. Translators: this is a city in Austria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11799
-msgid "Tulln"
-msgstr "Tulln"
+#~ msgid "Corpus Christi Naval Air Station / Truax Field"
+#~ msgstr "Base Aérea da Marinha de Corpus Christi / Truax Field"
-#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11803
-msgid "Tulsa"
-msgstr "Tulsa"
+#~ msgid "Covington"
+#~ msgstr "Covington"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11804
-msgid "Tulsa International Airport"
-msgstr "Aeroporto Internacional de Tulsa"
+#~ msgid ""
+#~ "Covington / Cincinnati, Cincinnati / Northern Kentucky International "
+#~ "Airport"
+#~ msgstr ""
+#~ "Covington / Cincinnati, Cincinnati / Aeroporto Internacional de Northern "
+#~ "Kentucky"
-#. Translators: this is a city in Peru
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11806
-msgid "Tumbes"
-msgstr "Tumbes"
+#~ msgid "Cox Dayton International Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto Internacional de Cox Dayton"
-#. Translators: this is a city in Mississippi in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11810
-msgid "Tunica"
-msgstr "Tunica"
+#~ msgid "Craig Municipal Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto Municipal de Craig"
-#. Translators: this is the capital of Tunisia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11812
-msgid "Tunis"
-msgstr "Tunis"
+#~ msgid "Crystal Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto de Crystal"
-#. TN - Tunisia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11814
-msgid "Tunisia"
-msgstr "Tunísia"
+#~ msgid "Curitiba Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto de Curitiba"
-#. Translators: this is a city in Northwest Territories in
-#. Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11818
-msgid "Tununuk"
-msgstr "Tununuk"
+#~ msgid "Cypress Hills Park"
+#~ msgstr "Parque Cypress Hills"
-#. Translators: this is a city in Mississippi in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11822
-msgid "Tupelo"
-msgstr "Tupelo"
+#~ msgid "Dalcross"
+#~ msgstr "Dalcross"
-#. Translators: this is a city in Saudi Arabia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11824
-msgid "Turayf"
-msgstr "Turayf"
+#~ msgid "Dallas / Fort Worth, Dallas / Fort Worth International Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto Internacional de Dallas / Fort Worth"
-#. Translators: this is a city in Italy.
-#. "Turin" is the traditional English name.
-#. The local name is "Torino".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11829
-msgid "Turin"
-msgstr "Turin"
+#~ msgid "Dallas Love Field"
+#~ msgstr "Dallas Love Field"
-#. TR - Turkey
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11831
-msgid "Turkey"
-msgstr "Turquia"
+#~ msgid "Dam Dam"
+#~ msgstr "Dam Dam"
-#. TM - Turkmenistan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11833
-msgid "Turkmenistan"
-msgstr "Turqmenistão"
+#~ msgid "Daniel Field"
+#~ msgstr "Daniel Field"
-#. TC - Turks and Caicos Islands, a British territory in the
-#. Caribbean
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11837
-msgid "Turks and Caicos Islands"
-msgstr "Ilhas Turks e Caicos"
+#~ msgid "Dannelly Field"
+#~ msgstr "Dannelly Field"
-#. Translators: this is a city in Finland.
-#. The local name in Swedish is "Åbo".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11841
-msgid "Turku"
-msgstr "Turku"
+#~ msgid "Davis-Monthan Air Force Base"
+#~ msgstr "Base da Força Aérea de Davis-Monthan"
-#. Translators: this is a city in Alabama in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11845
-msgid "Tuscaloosa"
-msgstr "Tuscaloosa"
+#~ msgid "Dayton / Wright-Patterson Air Force Base"
+#~ msgstr "Base da Força Aérea de Dayton / Wright-Patterson"
-#. TV - Tuvalu
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11847
-msgid "Tuvalu"
-msgstr "Tuvalu"
+#~ msgid "Dayton-Wright Brothers Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto de Dayton-Wright Brothers"
-#. Translators: this is a city in Chiapas in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11849
-msgid "Tuxtla"
-msgstr "Tuxtla"
+#~ msgid "De Kalb-Peachtree Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto de De Kalb-Peachtree"
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11853
-msgid "Twentynine Palms"
-msgstr "Twentynine Palms"
+#~ msgid "Denver International Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto Internacional de Denver"
-#. Translators: this is a city in Newfoundland and Labrador
-#. in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11857
-msgid "Twillingate"
-msgstr "Twillingate"
+#~ msgid "Denver NEXRAD Station"
+#~ msgstr "Estação NEXRAD de Denver"
-#. Translators: this is a city in Idaho in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11860
-msgid "Twin Falls"
-msgstr "Cataratas Twin"
+#~ msgid "Detroit / Grosse Ile, Grosse Ile Airport"
+#~ msgstr "Detroit / Grosse Ile, Aeroporto de Grosse Ile"
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11864
-msgid "Two Harbors"
-msgstr "Two Harbors"
+#~ msgid "Detroit City Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto da Cidade de Detroit"
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11867
-msgid "Tyler"
-msgstr "Tyler"
+#~ msgid "Detroit Metropolitan Wayne County Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto Municipal de Wayne County, Detroit"
-#. Translators: this is a city in Cyprus
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11869
-msgid "Tymbou"
-msgstr "Tymbou"
+#~ msgid "Deurne"
+#~ msgstr "Deurne"
-#. Translators: this is a city in Romania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11871
-msgid "Târgu-Mureş"
-msgstr "Târgu-Mureş"
+#~ msgid "Doha International Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto Internacional de Doha"
-#. Translators: this is the capital of the Faroe Islands
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11873
-msgid "Tórshavn"
-msgstr "Tórshavn"
+#~ msgid "Domodedovo Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto de Domodedovo"
-#. Translators: this is a city in Minas Gerais in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11875
-msgid "Uberaba"
-msgstr "Uberaba"
+#~ msgid "Donji Zemunik"
+#~ msgstr "Donji Zemunik"
-#. Translators: this is a city in Minas Gerais in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11877
-msgid "Uberlândia"
-msgstr "Uberlândia"
+#~ msgid "Double Eagle II Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto Double Eagle II"
-#. Translators: this is a city in Thailand
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11879
-msgid "Ubon Ratchathani"
-msgstr "Ubon Ratchathani"
+#~ msgid "Drake Field"
+#~ msgstr "Drake Field"
-#. Translators: this is a city in Russia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11881
-msgid "Udachnyy"
-msgstr "Udachnyy"
+#~ msgid "Duke Field / Eglin Auxiliary"
+#~ msgstr "Duke Field / Eglin Auxiliary"
-#. Translators: this is a city in Thailand
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11883
-msgid "Udon Thani"
-msgstr "Udon Thani"
+#~ msgid "Duluth International Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto Internacional de Duluth"
-#. Translators: this is a city in Russia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11885
-msgid "Ufa"
-msgstr "Ufa"
+#~ msgid "Dyce"
+#~ msgstr "Dyce"
-#. UG - Uganda
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11887
-msgid "Uganda"
-msgstr "Uganda"
+#~ msgid "Dyess Air Force Base"
+#~ msgstr "Base da Força Aérea de Dyess"
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11891
-msgid "Ukiah"
-msgstr "Ukiah"
+#~ msgid "Délįne Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto de Délįne"
-#. UA - Ukraine
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11893
-msgid "Ukraine"
-msgstr "Ucrânia"
+#~ msgid "Edmonton International"
+#~ msgstr "Aeroporto International de Edmonton"
-#. Translators: this is a city in Russia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11895
-msgid "Ul'yanovsk"
-msgstr "Ul'yanovsk"
+#~ msgid "Edmonton Municipal"
+#~ msgstr "Aeroporto Municipal de Edmonton"
-#. Translators: this is the capital of Mongolia.
-#. The name is also written "Улаанбаатар".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11899
-msgid "Ulaanbaatar"
-msgstr "Ulaanbaatar"
+#~ msgid "Edmonton Municipal CR10"
+#~ msgstr "Radar Costeiro 10 Municipal de Edmonton"
-#. Translators: this is a city in Russia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11901
-msgid "Ulan-Ude"
-msgstr "Ulan-Ude"
+#~ msgid "Edmonton Namao"
+#~ msgstr "Edmonton Namao"
-#. Translators: this is a city in Schleswig-Holstein in
-#. Germany
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11905
-msgid "Ulstrupfeld"
-msgstr "Ulstrupfeld"
+#~ msgid "Eduardo Gomes International Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto International Eduardo Gomes"
-#. Translators: this is a city in Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11907
-msgid "Umeå"
-msgstr "Umeå"
+#~ msgid "Edwards Air Force Auxiliary North Base"
+#~ msgstr "Base Auxiliar Norte da Força Aérea de Edwards"
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11911
-msgid "Unalakleet"
-msgstr "Unalakleet"
+#~ msgid "Edwards Air Force Base"
+#~ msgstr "Base da Força Aérea de Edwards"
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11915
-msgid "Unalaska"
-msgstr "Unalaska"
+#~ msgid "Eielson Air Force Base"
+#~ msgstr "Base da Força Aérea de Eielson"
-#. AE - United Arab Emirates
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11917
-msgid "United Arab Emirates"
-msgstr "Emirados Árabes Unidos"
+#~ msgid "El Cajon"
+#~ msgstr "El Cajon"
-#. GB - United Kingdom
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11919
-msgid "United Kingdom"
-msgstr "Reino Unido"
+#~ msgid "Elmendorf Air Force Base"
+#~ msgstr "Base da Força Aérea de Elmendorf"
-#. US - United States, aka United States of America
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11921
-msgid "United States"
-msgstr "Estados Unidos da América"
+#~ msgid "Enid Woodring Regional Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto Regional de Enid Woodring"
-#. UM - United States Minor Outlying Islands, a group of
-#. mostly-uninhabited United States territories in the South
-#. Pacific.
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11926
-msgid "United States Minor Outlying Islands"
-msgstr "Ilhas Exteriores Menores dos Estados Unidos da América"
+#~ msgid "Es Senia Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto de Es Senia"
-#. VI - United States Virgin Islands, a territory of the United
-#. States in the Caribbean
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11930
-msgid "United States Virgin Islands"
-msgstr "Ilhas Virgens dos Estados Unidos da América"
+#~ msgid "Eureka, Skelton Airport"
+#~ msgstr "Eureka, Aeroporto de Skelton"
-#. Translators: this is a city in Missouri in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11934
-msgid "Unity Village"
-msgstr "Unity Village"
+#~ msgid "Fairbanks International Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto Internacional de Fairbanks"
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11937
-msgid "Universal City"
-msgstr "Universal City"
+#~ msgid "Faleolo"
+#~ msgstr "Faleolo"
-#. Translators: this is a city in South Africa
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11939
-msgid "Upington"
-msgstr "Upington"
+#~ msgid "Fayetteville / Springdale, Northwest Arkansas Regional Airport"
+#~ msgstr "Fayetteville / Springdale, Aeroporto Regional de Northwest Arkansas"
-#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11941
-msgid "Upsala"
-msgstr "Upsala"
+#~ msgid "Fayetteville Regional Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto Regional de Fayetteville"
-#. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11943
-msgid "Uranium City"
-msgstr "Uranium City"
+#~ msgid "Felts Field"
+#~ msgstr "Felts Field"
-#. Translators: this is a city in Illinois in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11947
-msgid "Urbana"
-msgstr "Urbana"
+#~ msgid "Flying Cloud Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto Flying Cloud"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11948
-msgid "Urbe Airport"
-msgstr "Aeroporto de Urbe"
+#~ msgid "Fontanarossa Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto de Fontanarossa"
-#. Translators: this is a city in Uzbekistan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11950
-msgid "Urganch"
-msgstr "Urganch"
+#~ msgid "Forbes Field"
+#~ msgstr "Forbes Field"
-#. Translators: this is a city in Michoacán in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11952
-msgid "Uruapan"
-msgstr "Uruapan"
+#~ msgid "Fort Bragg / Simmons Army Airfield"
+#~ msgstr "Fort Bragg / Aeródromo Militar de Simmons"
-#. Translators: this is a city in Rio Grande do Sul in
-#. Brazil
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11956
-msgid "Uruguaiana"
-msgstr "Uruguaiana"
+#~ msgid "Fort Campbell U. S. Army Airfield"
+#~ msgstr "Aeródromo Militar dos E.U.A. de Forte Campbell"
-#. UY - Uruguay
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11958
-msgid "Uruguay"
-msgstr "Uruguai"
+#~ msgid "Fort Eustis / Felker"
+#~ msgstr "Forte Eustis / Felker"
-#. Translators: this is a city in Xinjiang in China.
-#. The name is also written "乌鲁木齐".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11962
-msgid "Urumqi"
-msgstr "Urumqi"
+#~ msgid "Fort Hood, Hood AAF Ft Hood"
+#~ msgstr "Forte Hood, Aeródromo Militar de Forte Hood"
-#. Translators: this is a city in Argentina
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11964
-msgid "Ushuaia"
-msgstr "Ushuaia"
+#~ msgid "Fort Hood, Robert Gray AAF Ft Hood"
+#~ msgstr "Forte Hood, Aeródromo Militar de Robert Gray"
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11966
-msgid "Ushuku"
-msgstr "Ushuku"
+#~ msgid "Fort Lauderdale / Hollywood International Airport"
+#~ msgstr "Forte Lauderdale / Aeroporto Internacional de Hollywood"
-#. Translators: this is a state/province/territory in United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11970
-msgid "Utah"
-msgstr "Utah"
+#~ msgid "Fort Lauderdale Executive Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto Executivo de Forte Lauderdale"
-#. Translators: this is a city in Finland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11972
-msgid "Utti"
-msgstr "Utti"
+#~ msgid "Fort Meade / Tipton"
+#~ msgstr "Forte Meade / Tipton"
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11975
-msgid "Uvalde"
-msgstr "Uvalde"
+#~ msgid "Fort Sill"
+#~ msgstr "Forte Sill"
-#. UZ - Uzbekistan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11977
-msgid "Uzbekistan"
-msgstr "Uzbequistão"
+#~ msgid "Fort Wainwright AAF"
+#~ msgstr "Aeródromo Militar de Forte Wainwright"
-#. Translators: this is a city in Ukraine
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11979
-msgid "Uzhhorod"
-msgstr "Uzhhorod"
+#~ msgid "Fort Worth Alliance Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto da Aliança de Forte Worth"
-#. Translators: this is a city in Finland.
-#. The local name in Swedish is "Vasa".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11983
-msgid "Vaasa"
-msgstr "Vaasa"
+#~ msgid "Fort Worth, Naval Air Station"
+#~ msgstr "Forte Worth, Estação Aérea da Marinha"
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11987
-msgid "Vacaville"
-msgstr "Vacaville"
+#~ msgid "Forth Worth Spinks Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto Forth Worth Spinks"
-#. Translators: this is a city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11989
-msgid "Vadsø"
-msgstr "Vadsø"
+#~ msgid "Fulton County Airport-Brown Field"
+#~ msgstr "Aeroporto de Fulton County - Brown Field"
-#. Translators: this is the capital of Liechtenstein
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11991
-msgid "Vaduz"
-msgstr "Vaduz"
+#~ msgid "Galeao"
+#~ msgstr "Galeao"
-#. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11993
-msgid "Val Marie"
-msgstr "Val Marie"
+#~ msgid "Gatwick Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto de Gatwick"
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11995
-msgid "Val-d'Or"
-msgstr "Val-d'Or"
+#~ msgid "Gen Maria Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto de Gen Maria"
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:11997
-msgid "Valcartier Station"
-msgstr "Estação Valcartier"
+#~ msgid "General Mitchell International Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto Internacional de General Mitchell"
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12001
-msgid "Valdez"
-msgstr "Valdez"
+#~ msgid "Ghedi Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto de Ghedi"
-#. Translators: this is a city in Georgia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12005
-msgid "Valdosta"
-msgstr "Valdosta"
+#~ msgid "Gillot"
+#~ msgstr "Gillot"
-#. Translators: this is a city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12007
-msgid "Valencia"
-msgstr "Valência"
+#~ msgid "Glynco"
+#~ msgstr "Glynco"
-#. Translators: this is a city in Nebraska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12011
-msgid "Valentine"
-msgstr "Valentine"
+#~ msgid "Grand Forks Air Force Base"
+#~ msgstr "Base da Força Aérea de Grand Forks"
-#. Translators: this is a city in Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12013
-msgid "Valera"
-msgstr "Valera"
+#~ msgid "Grand Forks International Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto Internacional de Grand Forks"
-#. Translators: this is a city in the Netherlands
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12015
-msgid "Valkenburg"
-msgstr "Valkenburg"
+#~ msgid "Grand Marais / Cook County Airport"
+#~ msgstr "Grand Marais / Aeroporto de Cook County"
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12019
-msgid "Vallejo"
-msgstr "Vallejo"
+#~ msgid "Grand Marais, The Bay of Grand Marais"
+#~ msgstr "Grand Marais, A Baía de Grand Marais"
-#. Translators: this is the capital of Malta
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12021
-msgid "Valletta"
-msgstr "Valletta"
+#~ msgid "Grosse Ile"
+#~ msgstr "Grosse Ile"
-#. Translators: this is a city in Wales in the United
-#. Kingdom
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12025
-msgid "Valley"
-msgstr "Valley"
+#~ msgid "Göteborg-Landvetter Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto de Gotenburgo-Landvetter"
-#. Translators: this is a city in Indiana in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12029
-msgid "Valparaiso"
-msgstr "Valparaiso"
+#~ msgid "Göteborg-Save Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto de Gotenburgo-Save"
-#. Translators: this is a city in Denmark
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12031
-msgid "Vamdrup"
-msgstr "Vamdrup"
+#~ msgid "Halifax International Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto Internacional de Halifax"
-#. Translators: this is a city in Turkey
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12033
-msgid "Van"
-msgstr "Van"
+#~ msgid "Hamburg-Finkenwerder"
+#~ msgstr "Hamburgo-Finkenwerder"
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12037
-msgid "Van Nuys"
-msgstr "Van Nuys"
+#~ msgid "Hamburg-Fuhlsbuettel"
+#~ msgstr "Hamburgo-Fuhlsbuettel"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12038
-msgid "Vance Air Force Base / Enid"
-msgstr "Base da Força Aérea de Vance / Enid"
+#~ msgid "Hanchey AHP / Ozark"
+#~ msgstr "Hanchey AHP / Ozark"
-#. Translators: this is a city in Washington in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12042
-msgid "Vancouver"
-msgstr "Vancouver"
+#~ msgid "Harrell"
+#~ msgstr "Harrell"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12043
-msgid "Vandenberg Air Force Base"
-msgstr "Base da Força Aérea de Vandenberg"
+#~ msgid "Harrisburg International Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto Internacional de Harrisburg"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12044
-msgid "Vandenberg Airport"
-msgstr "Aeroporto de Vandenberg"
+#~ msgid "Hartsfield - Jackson Atlanta International Airport"
+#~ msgstr "Hartsfield - Aeroporto Internacional de Jackson Atlanta"
-#. VU - Vanuatu
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12046
-msgid "Vanuatu"
-msgstr "Vanuatu"
+#~ msgid "Hattiesburg / Laurel, Hattiesburg-Laurel Regional Airport"
+#~ msgstr "Hattiesburg / Laurel, Aeroporto Regional de Hattiesburg-Laurel"
-#. Translators: this is a city in Cuba
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12048
-msgid "Varadero"
-msgstr "Varadero"
+#~ msgid "Hawkins Field Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto de Hawkins Field"
-#. Translators: this is a city in Quebec in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12050
-msgid "Varennes"
-msgstr "Varennes"
+#~ msgid "Heathrow Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto de Heathrow"
-#. Translators: this is a city in Finland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12052
-msgid "Varkaus"
-msgstr "Varkaus"
+#~ msgid "Helsinki-Malmi"
+#~ msgstr "Helsínquia-Malmi"
-#. Translators: this is a city in Bulgaria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12054
-msgid "Varna"
-msgstr "Varna"
+#~ msgid "Helsinki-Vantaa"
+#~ msgstr "Helsínquia-Vantaa"
-#. VA - Holy See (Vatican City State)
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12056
-msgid "Vatican City"
-msgstr "Cidade do Vaticano"
+#~ msgid "Henderson Executive Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto Executivo de Henderson"
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12058
-msgid "Veauche"
-msgstr "Veauche"
+#~ msgid "Hill Air Force Base / Ogden"
+#~ msgstr "Base da Força Aérea de Hill / Ogden"
-#. Translators: this is a city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12060
-msgid "Vegreville"
-msgstr "Vegreville"
+#~ msgid "Hiroshima Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto de Hiroshima"
-#. Translators: this is a city in Russia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12062
-msgid "Velikiye Luki"
-msgstr "Velikiye Luki"
+#~ msgid "Hiroshimanishi"
+#~ msgstr "Hiroshimanishi"
-#. VE - Venezuela
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12064
-msgid "Venezuela"
-msgstr "Venezuela"
+#~ msgid "Holloman Air Force Base"
+#~ msgstr "Base da Força Aérea de Holloman"
-#. Translators: this is a city in Italy.
-#. "Venice" is the traditional English name.
-#. The local name in Italian is "Venezia".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12069
-msgid "Venice"
-msgstr "Veneza"
+#~ msgid "Hongqiao Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto de Hongqiao"
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12073
-msgid "Ventura"
-msgstr "Ventura"
+#~ msgid "Honolulu International Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto Internacional de Honolulu"
-#. Translators: this is a city in Veracruz in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12075
-msgid "Veracruz"
-msgstr "Veracruz"
+#~ msgid "Hooks Memorial Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto Memorial de Hooks"
-#. Translators: this is a city in South Africa
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12077
-msgid "Vereeniging"
-msgstr "Vereeniging"
+#~ msgid "Horta"
+#~ msgstr "Horta"
-#. Translators: this is a state/province/territory in United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12081
-msgid "Vermont"
-msgstr "Vermont"
+#~ msgid "Houston / Ellington"
+#~ msgstr "Houston / Ellington"
-#. Translators: this is a city in Utah in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12083
-msgid "Vernal"
-msgstr "Vernal"
+#~ msgid "Houston Hobby Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto de Houston Hobby"
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12086
-msgid "Vernon"
-msgstr "Vernon"
+#~ msgid "Houston Intercontinental Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto Intercontinental de Houston"
-#. Translators: this is a city in Florida in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12090
-msgid "Vero Beach"
-msgstr "Vero Beach"
+#~ msgid "Hunter U. S. Army Airfield"
+#~ msgstr "Aeródromo Militar dos E.U.A. de Hunter"
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12092
-msgid "Verona"
-msgstr "Verona"
+#~ msgid "Huntsville International / Jones Field"
+#~ msgstr "Aeroporto Internacional de Huntsville / Jones Field"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12093
-msgid "Vic. Hartland Automatic Weather Reporting System"
-msgstr "Estação Automática de Reporte Meteorológico de Vic. Hartland"
+#~ msgid "Ile Aux Perroquets"
+#~ msgstr "Ile Aux Perroquets"
-#. Translators: this is a city in Missouri in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12097
-msgid "Vichy"
-msgstr "Vichy"
+#~ msgid "Iles de la Madeleineque."
+#~ msgstr "Iles de la Madeleineque."
-#. Translators: this is a city in Mississippi in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12101
-msgid "Vicksburg"
-msgstr "Vicksburg"
+#~ msgid "Iles-De-La-Madelein"
+#~ msgstr "Iles-De-La-Madelein"
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12104
-msgid "Victoria"
-msgstr "Victoria"
+#~ msgid "Indianapolis International Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto Internacional de Indianapolis"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12105
-msgid "Victoria Automatic Weather Reporting System"
-msgstr "Estação Automática de Reporte Meteorológico de Victoria"
+#~ msgid "Indianapolis, Eagle Creek Airpark"
+#~ msgstr "Indianapolis, Parque Aéreo de Eagle Creek"
-#. Translators: this is a city in Manitoba in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12107
-msgid "Victoria Beach"
-msgstr "Victoria Beach"
+#~ msgid "Istanbul-Ataturk Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto de Istanbul-Ataturk"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12108
-msgid "Victoria Harbour"
-msgstr "Porto de Victoria"
+#~ msgid "Istanbul-Sabiha Gokcen Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto de Istanbul-Sabiha Gokcen"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12109
-msgid "Victoria International Airport"
-msgstr "Aeroporto Internacional de Victoria"
+#~ msgid "Istrana Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto de Istrana"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12110
-msgid "Victoria University"
-msgstr "Universidade de Victoria"
+#~ msgid "Izmir-Adnan Menderes Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto de Izmir-Adnan Menderes"
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12114
-msgid "Victorville"
-msgstr "Victorville"
+#~ msgid "Izmir-Cigli Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto de Izmir-Cigli"
-#. Translators: this is a city in Georgia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12118
-msgid "Vidalia"
-msgstr "Vidalia"
+#~ msgid "Jacarepagua Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto de Jacarepaguá"
-#. Translators: this is the capital of Austria.
-#. "Vienna" is the traditional English name.
-#. The local name in German is "Wien".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12123
-msgid "Vienna"
-msgstr "Viena"
+#~ msgid "Jackson International Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto Internacional de Jackson"
-#. Translators: this is the capital of Laos.
-#. "Vientiane" is the traditional English name.
-#. The local name in Lao is "Viangchan".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12128
-msgid "Vientiane"
-msgstr "Vientiane"
+#~ msgid "Jacksonville International Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto Internacional de Jacksonville"
-#. VN - Viet Nam (The official ISO 3166 short English name
-#. includes a space, though it is also frequently written
-#. without one.)
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12133
-msgid "Viet Nam"
-msgstr "Vietnam"
+#~ msgid "Jacksonville, Naval Air Station"
+#~ msgstr "Jacksonville, Estação Aérea da Marinha"
-#. Translators: this is a city in Saint Lucia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12135
-msgid "Vigie"
-msgstr "Vigie"
+#~ msgid "Jacqueline Cochran Regional Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto Regional de Jacqueline Cochran"
-#. Translators: this is a city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12137
-msgid "Vigo"
-msgstr "Vigo"
+#~ msgid "Johnson County Executive Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto Executivo de Johnson County"
-#. Translators: this is a city in Pernambuco in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12139
-msgid "Vila dos Remédios"
-msgstr "Vila dos Remédios"
+#~ msgid "Jones Jr. Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto Jones Jr."
-#. Translators: this is a city in Florida in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12143
-msgid "Vilano Beach"
-msgstr "Vilano Beach"
+#~ msgid "Kaneohe, Marine Corps Air Station"
+#~ msgstr "Kaneohe, Estação Aérea do Corpo de Fuzileiros dos E.U.A."
-#. Translators: this is a city in Rondônia in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12145
-msgid "Vilhena"
-msgstr "Vilhena"
+#~ msgid "Kansas City Downtown Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto de Kansas City Downtown"
-#. Translators: this is a city in Tabasco in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12147
-msgid "Villahermosa"
-msgstr "Villahermosa"
+#~ msgid "Kansas City International Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto Internacional de Kansas City"
-#. Translators: this is a city in Bolivia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12149
-msgid "Villamontes"
-msgstr "Villamontes"
+#~ msgid "Kasuminome Air Base"
+#~ msgstr "Base Aérea de Kasuminome"
-#. Translators: this is a city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12151
-msgid "Villanubla"
-msgstr "Villanubla"
+#~ msgid "Kelly Air Force Base"
+#~ msgstr "Base da Força Aérea de Kelly"
-#. Translators: this is the capital of Lithuania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12153
-msgid "Vilnius"
-msgstr "Vilnius"
+#~ msgid "Kelp Reefs"
+#~ msgstr "Kelp Reefs"
-#. Translators: this is a city in Massachusetts in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12157
-msgid "Vineyard Haven"
-msgstr "Vineyard Haven"
+#~ msgid "Kendall-Tamiami Executive Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto Executivo de Kendall-Tamiami"
-#. Translators: this is a city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12159
-msgid "Vinton"
-msgstr "Vinton"
+#~ msgid "Kennedy International Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto Internacional de Kennedy"
-#. Translators: this is a state/province/territory in United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12163
-msgid "Virginia"
-msgstr "Virginia"
+#~ msgid "Key Field"
+#~ msgstr "Key Field"
-#. Translators: this is a city in Virginia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12167
-msgid "Virginia Beach"
-msgstr "Virginia Beach"
+#~ msgid "Key West International Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto Internacional de Key West"
-#. Translators: this is a city in Bolivia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12169
-msgid "Viro Viro"
-msgstr "Viro Viro"
+#~ msgid "Key West, Naval Air Station"
+#~ msgstr "Key West, Estação Aérea da Marinha"
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12173
-msgid "Visalia"
-msgstr "Visalia"
+#~ msgid "King Khaled International Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto Internacional de King Khaled"
-#. Translators: this is a city in Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12175
-msgid "Visby"
-msgstr "Visby"
+#~ msgid "Kingsford"
+#~ msgstr "Kingsford"
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12177
-msgid "Viterbo"
-msgstr "Viterbo"
+#~ msgid "Kisauni"
+#~ msgstr "Kisauni"
-#. Translators: this is a city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12179
-msgid "Vitoria-Gasteiz"
-msgstr "Vitoria-Gasteiz"
+#~ msgid "Kissimmee Municipal Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto Municipal de Kissimmee"
-#. Translators: this is a city in Belarus
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12181
-msgid "Vitsyebsk"
-msgstr "Vitsyebsk"
+#~ msgid "Koror, Palau"
+#~ msgstr "Koror, Palau"
-#. Translators: this is a city in Espírito Santo in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12183
-msgid "Vitória"
-msgstr "Vitória"
+#~ msgid "La Carlota Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto de La Carlota"
-#. Translators: this is a city in Bahia in Brazil
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12185
-msgid "Vitória da Conquista"
-msgstr "Vitória da Conquista"
+#~ msgid "La Guardia Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto de La Guardia"
-#. Translators: this is a city in Russia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12187
-msgid "Vladivostok"
-msgstr "Vladivostok"
+#~ msgid "La Veta Pass"
+#~ msgstr "La Veta Pass"
-#. Translators: This is a Russian time zone, used in the
-#. city of Vladivostok and surrounding areas of eastern
-#. Russia. The Russian name is "Владивостокское время".
-#. This string is only used in places where "Russia" is
-#. already clear from context.
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12194
-msgid "Vladivostok Time"
-msgstr "Fuso Horário de Vladivostok"
+#~ msgid "Lagos"
+#~ msgstr "Lagos"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12195
-msgid "Vnukovo Airport"
-msgstr "Aeroporto de Vnukovo"
+#~ msgid "Lake Hood Seaplane Base"
+#~ msgstr "Base de Hidro-Aviões do Lago Hood"
-#. Translators: this is a city in Russia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12197
-msgid "Volgograd"
-msgstr "Volgograd"
+#~ msgid "Lake Jackson"
+#~ msgstr "Lago Jackson"
-#. Translators: this is a city in the Netherlands
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12199
-msgid "Volkel"
-msgstr "Volkel"
+#~ msgid "Lanseria"
+#~ msgstr "Lanseria"
-#. Translators: this is a city in Russia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12201
-msgid "Voronezh"
-msgstr "Voronezh"
+#~ msgid "Lansing Municipal Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto Municipal de Lansing"
-#. Translators: this is a city in Schleswig-Holstein in
-#. Germany
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12205
-msgid "Vorrade"
-msgstr "Vorrade"
+#~ msgid "Las Bajadas"
+#~ msgstr "Las Bajadas"
-#. Translators: This is a Russian research station in
-#. Antarctica. The string is only used in places where
-#. "Antarctica" is already clear from context.
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12210
-msgid "Vostok Station"
-msgstr "Estação de Vostok"
+#~ msgid "Laughlin"
+#~ msgstr "Laughlin"
-#. Translators: this is a city in Serbia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12212
-msgid "Vršac"
-msgstr "Vršac"
+#~ msgid "Laurel"
+#~ msgstr "Laurel"
-#. Translators: this is a city in Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12214
-msgid "Västerås"
-msgstr "Västerås"
+#~ msgid "Lawton Municipal Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto Municipal de Lawton"
-#. Translators: this is a city in Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12216
-msgid "Växjö"
-msgstr "Växjö"
+#~ msgid "Linate Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto de Linate"
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12218
-msgid "Vélizy"
-msgstr "Vélizy"
+#~ msgid "Lippstadt"
+#~ msgstr "Lippstadt"
-#. Translators: this is a city in Newfoundland and Labrador
-#. in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12222
-msgid "Wabush"
-msgstr "Wabush"
+#~ msgid "Little Rock Air Force Base"
+#~ msgstr "Base da Força Aérea de Little Rock"
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12225
-msgid "Waco"
-msgstr "Waco"
+#~ msgid "Lompoc Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto de Lompoc"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12226
-msgid "Waco Regional Airport"
-msgstr "Aeroporto Regional de Waco"
+#~ msgid "London City Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto da Cidade de Londres"
-#. Translators: this is a city in North East England in the
-#. United Kingdom
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12230
-msgid "Waddington"
-msgstr "Waddington"
+#~ msgid "Longue Point de Mingan"
+#~ msgstr "Longue Point de Mingan"
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12234
-msgid "Wadena"
-msgstr "Wadena"
+#~ msgid "Lorain"
+#~ msgstr "Lorain"
-#. Translators: this is a city in North Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12238
-msgid "Wadesboro"
-msgstr "Wadesboro"
+#~ msgid "Los Angeles / USC Campus Downtown"
+#~ msgstr "Los Angeles / USC Campus Downtown"
-#. Translators: this is a city in Hawaii in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12242
-msgid "Wahiawā"
-msgstr "Wahiawā"
+#~ msgid "Los Angeles International Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto Internacional de Los Angeles"
-#. Translators: this is a city in North Dakota in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12246
-msgid "Wahpeton"
-msgstr "Wahpeton"
+#~ msgid "Loshitsa"
+#~ msgstr "Loshitsa"
-#. Translators: this is a city in Hawaii in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12250
-msgid "Waiki‘i"
-msgstr "Waiki‘i"
+#~ msgid "Loshitsa / Minsk International"
+#~ msgstr "Loshitsa / Aeroporto Internacional de Minsk"
-#. Translators: this is a city in East and South East
-#. England in the United Kingdom
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12254
-msgid "Wainfleet"
-msgstr "Wainfleet"
+#~ msgid "Loveland"
+#~ msgstr "Loveland"
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12258
-msgid "Wainwright"
-msgstr "Wainwright"
+#~ msgid "Luke Air Force Base / Phoenix"
+#~ msgstr "Base da Força Aérea de Luke / Phoenix"
-#. Translators: This is the time zone for Wake Island in
-#. the United States Minor Outlying Islands. The string is
-#. only used in places where "US Minor Outlying Islands" is
-#. already clear from context.
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12264
-msgid "Wake Island"
-msgstr "Ilha Wake"
+#~ msgid "Lyon-Bron Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto de Lyon-Bron"
-#. Translators: this is a city in the United States Minor
-#. Outlying Islands
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12268
-msgid "Wake Island, Wake Island Army Airfield Airport"
-msgstr "Ilha Wake, Aeroporto Militar da Ilha Wake"
+#~ msgid "Lyon-Satolas Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto de Lyon-Satolas"
-#. Translators: this is a city in Virginia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12272
-msgid "Wakefield"
-msgstr "Wakefield"
+#~ msgid "MBS International Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto Internacional de MBS"
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12274
-msgid "Wakkanai"
-msgstr "Wakkanai"
+#~ msgid "Macdill Air Force Base, Fl."
+#~ msgstr "Base da Força Aérea de Macdill, Fl."
-#. Translators: this is a state/province/territory in United
-#. Kingdom
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12278
-msgid "Wales"
-msgstr "Gales"
+#~ msgid "Madison County Executive Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto Executivo de Madison County"
-#. Translators: this is a city in Washington in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12282
-msgid "Walla Walla"
-msgstr "Walla Walla"
+#~ msgid "Majuro Atoll"
+#~ msgstr "Atól de Majuro"
-#. WF - Wallis and Futuna, a French territory in the South
-#. Pacific
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12286
-msgid "Wallis and Futuna"
-msgstr "Wallis e Futuna"
+#~ msgid "Majuro Atoll, Marshall Islands International Airport"
+#~ msgstr "Atól de Majuro, Aeroporto Internacional das Ilhas Marshall"
-#. Translators: this is a city in Arkansas in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12290
-msgid "Walnut Ridge"
-msgstr "Walnut Ridge"
+#~ msgid "Malcolm McKinnon Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto de Malcolm McKinnon"
-#. Translators: this is a city in Georgia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12294
-msgid "Warner Robins"
-msgstr "Warner Robins"
+#~ msgid "Malpensa Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto de Malpensa"
-#. Translators: this is a city in Michigan in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12298
-msgid "Warren"
-msgstr "Warren"
+#~ msgid "Manaus Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto de Manaus"
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12302
-msgid "Warroad"
-msgstr "Warroad"
+#~ msgid "Maplecreek Automatic Weather Reporting System"
+#~ msgstr "Estação Automática de Reporte Metereológico de Maplecreek"
-#. Translators: this is a city in Indiana in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12306
-msgid "Warsaw"
-msgstr "Varsóvia"
+#~ msgid "Marietta / Dobbins Air Force Base"
+#~ msgstr "Marietta / Base da Força Aérea de Dobbins"
-#. Translators: this is a city in Poland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12308
-msgid "Warszawa"
-msgstr "Varsóvia"
+#~ msgid "Marte Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto de Marte"
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12312
-msgid "Waseca"
-msgstr "Waseca"
+#~ msgid "Maxwell Air Force Base / Montgomery"
+#~ msgstr "Base da Força Aérea de Maxwell / Montgomery"
-#. Translators: this is a state/province/territory in United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12316
-msgid "Washington"
-msgstr "Washington"
+#~ msgid "McCarran International Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto Internacional de McCarran"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12317
-msgid "Washington DC, Reagan National Airport"
-msgstr "Washington DC, Aeroporto Nacional de Reagan"
+#~ msgid "McConnell Air Force Base"
+#~ msgstr "Base da Força Aérea de McConnell"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12318
-msgid "Washington DC, Washington-Dulles International Airport"
-msgstr "Washington DC, Aeroporto Internacional de Washington-Dulles"
+#~ msgid "McEntire Air National Guard Weather Facility Base"
+#~ msgstr "Base da Estação Meterológica da Guarda Nacional de McEntire"
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12322
-msgid "Wasilla"
-msgstr "Wasilla"
+#~ msgid "McGregor Executive Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto Executivo de McGregor"
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12326
-msgid "Waskish"
-msgstr "Waskish"
+#~ msgid "McNabs Island"
+#~ msgstr "Ilhas McNabs"
-#. Translators: this is a city in Connecticut in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12330
-msgid "Waterbury"
-msgstr "Waterbury"
+#~ msgid "McTavish Automated Reporting Station"
+#~ msgstr "Estação Automática de Reporte de McTavish"
-#. Translators: this is a city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12332
-msgid "Waterloo"
-msgstr "Waterloo"
+#~ msgid "Meacham International Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto Internacional de Meacham"
-#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12336
-msgid "Watertown"
-msgstr "Watertown"
+#~ msgid "Merced / Castle Air Force Base"
+#~ msgstr "Merced / Base da Força Aérea de Castle"
-#. Translators: this is a city in Maine in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12339
-msgid "Waterville"
-msgstr "Waterville"
+#~ msgid "Merced Municipal Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto Municipal de Merced"
-#. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12341
-msgid "Watrous"
-msgstr "Watrous"
+#~ msgid "Meridian Naval Air Station - McCain Field"
+#~ msgstr "Estação Aérea da Marinha de Meridian - McCain Field"
-#. Translators: this is a city in Yukon Territory in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12343
-msgid "Watson Lake"
-msgstr "Lago Watson"
+#~ msgid "Merrill Field Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto de Merrill Field"
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12347
-msgid "Watsonville"
-msgstr "Watsonville"
+#~ msgid "Mesa / Falcon Field"
+#~ msgstr "Mesa / Falcon Field"
-#. Translators: this is a city in East and South East
-#. England in the United Kingdom
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12351
-msgid "Wattisham"
-msgstr "Wattisham"
+#~ msgid "Metcalf Field"
+#~ msgstr "Metcalf Field"
-#. Translators: this is a city in Illinois in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12355
-msgid "Waukegan"
-msgstr "Waukegan"
+#~ msgid "Miami International Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto Internacional de Miami"
-#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12359
-msgid "Waukesha"
-msgstr "Waukesha"
+#~ msgid "Midland Airpark"
+#~ msgstr "Parque Aéreo de Midland"
-#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12363
-msgid "Waupaca"
-msgstr "Waupaca"
+#~ msgid "Midland International Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto Internacional de Midland"
-#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12367
-msgid "Wausau"
-msgstr "Wausau"
+#~ msgid "Mikhaylovsk"
+#~ msgstr "Mikhaylovsk"
-#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12371
-msgid "Wautoma"
-msgstr "Wautoma"
+#~ msgid "Millard Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto de Millard"
-#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12373
-msgid "Wawa"
-msgstr "Wawa"
+#~ msgid "Milton, Whiting Field Naval Air Station North"
+#~ msgstr "Milton, Estação Aérea Norte da Marinha de Whiting Field"
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12376
-msgid "Waxahachie"
-msgstr "Waxahachie"
+#~ msgid "Milton, Whiting Field South"
+#~ msgstr "Milton, Whiting Field Sul"
-#. Translators: this is a city in Georgia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12380
-msgid "Waycross"
-msgstr "Waycross"
+#~ msgid "Milwaukee / Timmerman"
+#~ msgstr "Milwaukee / Timmerman"
-#. Translators: this is a city in Nebraska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12384
-msgid "Wayne"
-msgstr "Wayne"
+#~ msgid "Minneapolis / Blaine"
+#~ msgstr "Minneapolis / Blaine"
-#. Translators: this is a city in Missouri in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12388
-msgid "Waynesville"
-msgstr "Waynesville"
+#~ msgid "Minneapolis-St. Paul International Airport"
+#~ msgstr "Minneapolis, Aeroporto Internacional de St. Paul"
-#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12392
-msgid "Weatherford"
-msgstr "Weatherford"
+#~ msgid "Minocqua"
+#~ msgstr "Minocqua"
-#. Translators: this is a city in Lower Saxony in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12394
-msgid "Webershausen"
-msgstr "Webershausen"
+#~ msgid "Minot Air Force Base"
+#~ msgstr "Base da Força Aérea de Minot"
-#. Translators: this is a city in Iowa in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12396
-msgid "Webster City"
-msgstr "Webster City"
+#~ msgid "Minot International Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto Internacional de Minot"
-#. Translators: this is the capital of New Zealand
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12398
-msgid "Wellington"
-msgstr "Wellington"
+#~ msgid "Miramar"
+#~ msgstr "Miramar"
-#. Translators: this is a city in New York in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12402
-msgid "Wellsville"
-msgstr "Wellsville"
+#~ msgid "Miramar MCAS / Mitscher Field Airport"
+#~ msgstr "Miramar MCAS / Aeroporto de Mitscher Field"
-#. Translators: this is a city in Washington in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12406
-msgid "Wenatchee"
-msgstr "Wenatchee"
+#~ msgid "Mobile Downtown Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto de Mobile Downtown"
-#. Translators: this is a city in Utah in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12408
-msgid "Wendover"
-msgstr "Wendover"
+#~ msgid "Mobile Regional Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto Regional de Mobile"
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12411
-msgid "Weslaco"
-msgstr "Weslaco"
+#~ msgid "Monterrey International Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto Internacional de Monterrey"
-#. Translators: This represents the time zone in the
-#. western part of the Brazilian state of Amazonas. See the
-#. comment on "Brasília Time" for more details. This string
-#. is only used in places where "Brazil" is already clear
-#. from context.
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12418
-msgid "West Amazonas"
-msgstr "Fuso Horário do Amazonas Ocidental"
+#~ msgid "Montgomery Field"
+#~ msgstr "Montgomery Field"
-#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12422
-msgid "West Bend"
-msgstr "Bend Ocidental"
+#~ msgid "Montichiara Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto de Montichiara"
-#. Translators: this is a city in Illinois in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12426
-msgid "West Chicago"
-msgstr "Chicago Ocidental"
+#~ msgid "Montpelier"
+#~ msgstr "Montpelier"
-#. Translators: this is a city in California in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12430
-msgid "West Covina"
-msgstr "West Covina"
+#~ msgid "Montreal-Mirabel Airport"
+#~ msgstr "Montreal, Aeroporto de Mirabel"
-#. Translators: this is a city in Arkansas in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12434
-msgid "West Memphis"
-msgstr "Memphis Ocidental"
+#~ msgid "Monument"
+#~ msgstr "Monument"
-#. Translators: this is a city in Florida in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12438
-msgid "West Palm Beach"
-msgstr "Palm Beach Ocidental"
+#~ msgid "Muir"
+#~ msgstr "Muir"
-#. Translators: This represents the time zone in the
-#. Brazilian state of Rondônia and the western part of
-#. Pará. See the comment on "Brasília Time" for more
-#. details. This string is only used in places where
-#. "Brazil" is already clear from context.
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12445
-msgid "West Pará, Rondônia"
-msgstr "Pará Ocidental, Rondônia"
+#~ msgid "Murphysboro"
+#~ msgstr "Murphysboro"
-#. Translators: this is a city in Missouri in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12449
-msgid "West Plains"
-msgstr "West Plains"
+#~ msgid "N. Kingston / Quonset"
+#~ msgstr "N. Kingston / Quonset"
-#. Translators: this is a city in Virginia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12453
-msgid "West Point"
-msgstr "West Point"
+#~ msgid "Nancy-Essey Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto de Nancy-Essey"
-#. Translators: this is a city in Wyoming in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12457
-msgid "West Thumb"
-msgstr "West Thumb"
+#~ msgid "Nancy-Ochey Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto de Nancy-Ochey"
-#. Translators: this is a city in Utah in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12459
-msgid "West Valley City"
-msgstr "West Valley City"
+#~ msgid "Naval Air Station - Alvin Callender Field"
+#~ msgstr "Alvin Callender Field - Estação Aérea da Marinha"
-#. Translators: this is a state/province/territory in United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12463
-msgid "West Virginia"
-msgstr "Virginia Ocidental"
+#~ msgid "New London"
+#~ msgstr "New London"
-#. Translators: this is a city in Montana in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12467
-msgid "West Yellowstone"
-msgstr "Yellowstone Ocidental"
+#~ msgid "New Orleans International Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto Internacional de Nova Orleães"
-#. Translators: This is a state in Belgium. local name (nl):
-#. West-Vlaanderen. local name (fr): Flandre occidentale.
-#. local name (de): Westflandern.
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12472
-msgid "West-Flanders"
-msgstr "Flandres Ocidental"
+#~ msgid "New Orleans Lakefront Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto de Nova Orleães Lakefront"
-#. Translators: this is a city in Schleswig-Holstein in
-#. Germany
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12476
-msgid "Westerland"
-msgstr "Westerland"
+#~ msgid "New River"
+#~ msgstr "New River"
-#. Translators: this is a city in Rhode Island in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12480
-msgid "Westerly"
-msgstr "Westerly"
+#~ msgid "New York City, Central Park"
+#~ msgstr "Nova York, Central Park"
-#. Translators: this is a state/province/territory in
-#. Australia
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12484
-msgid "Western Australia"
-msgstr "Austrália Ocidental"
+#~ msgid "Newport News / Williamsburg International Airport"
+#~ msgstr "Newport News / Aeroporto Internacional de Williamsburg"
-#. Translators: This is the time zone used in the western
-#. half of the Democratic Republic of the Congo. The string
-#. is only used in places where "Democratic Republic of the
-#. Congo" is already clear from context. FIXME: is there an
-#. official name for this zone?
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12491
-msgid "Western Congo"
-msgstr "Fuso Horário do Congo Ocidental"
+#~ msgid "Norfolk International Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto Internacional de Norfolk"
-#. Translators: This is the primary timezone for Greenland,
-#. although sources seem to point towards calling the area
-#. "Western Greenland" rathern than just "Greenland".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12496
-msgid "Western Greenland"
-msgstr "Gronelândia Ocidental"
+#~ msgid "Norfolk, Naval Air Station"
+#~ msgstr "Norfolk, Estação Aérea da Marinha"
-#. Translators: this is the timezone on the western islands
-#. of Indonesia. The name in Indonesian is "Waktu Indonesia
-#. Bagian Barat".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12501
-msgid "Western Indonesia Time"
-msgstr "Fuso Horário Indonésia Ocidental"
+#~ msgid "Normal"
+#~ msgstr "Normal"
-#. Translators: This is the time zone used in the western
-#. half of Kazakhstan. FIXME: is there an official name for
-#. this zone?
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12506
-msgid "Western Kazakhstan"
-msgstr "Cazaquistão Ocidental"
+#~ msgid "North Las Vegas Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto Norte de Las Vegas"
-#. Translators: This is the time zone used in the western
-#. part of Mongolia. FIXME: Is there an official name for
-#. this zone?
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12511
-msgid "Western Mongolia"
-msgstr "Mongólia Ocidental"
+#~ msgid "Northeast Philadelphia Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto de Philadelphia Nordeste"
-#. EH - Western Sahara, a disputed territory in western Africa
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12513
-msgid "Western Sahara"
-msgstr "Sahara Ocidental"
+#~ msgid "Nouzha Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto de Nouzha"
-#. Translators: This is the time zone used in Western
-#. Australia. The string is only used in places where
-#. "Australia" is already clear from context.
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12518
-msgid "Western Time"
-msgstr "Fuso Horário Ocidental"
+#~ msgid "O. R. Tambo International Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto Internacional de O. R. Tambo"
-#. Translators: this is a city in Massachusetts in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12522
-msgid "Westfield"
-msgstr "Westfield"
+#~ msgid "Oahu, Kalaeloa Airport"
+#~ msgstr "Oahu, Aeroporto de Kalaeloa"
-#. Translators: this is a city in New York in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12526
-msgid "Westhampton Beach"
-msgstr "Westhampton Beach"
+#~ msgid "Obihiro Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto de Obihiro"
-#. Translators: this is a city in Colorado in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12530
-msgid "Westminster"
-msgstr "Westminster"
+#~ msgid "Oceana"
+#~ msgstr "Oceana"
-#. Translators: this is a city in Nova Scotia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12532
-msgid "Westport"
-msgstr "Westport"
+#~ msgid "Oceanside Municipal Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto Municipal de Oceanside"
-#. Translators: this is a city in Papua New Guinea
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12534
-msgid "Wewak"
-msgstr "Wewak"
+#~ msgid "Oceanside, Camp Pendleton, Marine Corps Air Station"
+#~ msgstr "Oceanside, Camp Pendleton, Estação Aérea dos Fuzileiros dos E.U.A."
-#. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12536
-msgid "Weyburn"
-msgstr "Weyburn"
+#~ msgid "Ogden-Hinckley Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto de Ogden-Hinckley"
-#. Translators: this is a city in Northwest Territories in
-#. Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12540
-msgid "Wha Ti"
-msgstr "Wha Ti"
+#~ msgid "Ohio State University Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto da Universidade Estatal do Ohio"
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12543
-msgid "Wharton"
-msgstr "Wharton"
+#~ msgid "Olathe, New Century Aircenter"
+#~ msgstr "Olathe, Campo Aéreo New Century"
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12547
-msgid "Wheaton"
-msgstr "Wheaton"
+#~ msgid "Old Yundum"
+#~ msgstr "Old Yundum"
-#. Translators: this is a city in West Virginia in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12551
-msgid "Wheeling"
-msgstr "Wheeling"
+#~ msgid "Omaha / Offutt Air Force Base"
+#~ msgstr "Omaha / Base da Força Aérea de Offutt"
-#. Translators: this is a city in New York in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12555
-msgid "White Plains"
-msgstr "White Plains"
+#~ msgid "Omaha, Eppley Airfield"
+#~ msgstr "Omaha, Aeródromo de Eppley"
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12558
-msgid "White Rock"
-msgstr "White Rock"
+#~ msgid "Omišalj"
+#~ msgstr "Omišalj"
-#. Translators: this is a city in Alberta in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12560
-msgid "Whitecourt"
-msgstr "Whitecourt"
+#~ msgid "Opa Locka Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto de Opa Locka"
-#. Translators: this is a city in New Hampshire in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12564
-msgid "Whitefield"
-msgstr "Whitefield"
+#~ msgid "Orlando Executive Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto Executivo de Orlando"
-#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12566
-msgid "Whitefish Falls"
-msgstr "Whitefish Falls"
+#~ msgid "Orlando International Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto Internacional de Orlando"
-#. Translators: this is a city in Yukon Territory in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12568
-msgid "Whitehorse"
-msgstr "Whitehorse"
+#~ msgid "Oscar Macha Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto de Oscar Macha"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12569
-msgid "Whiteman Airport"
-msgstr "Aeroporto Whiteman"
+#~ msgid "Outlaw Field Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto de Outlaw Field"
-#. Translators: this is a city in North Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12573
-msgid "Whiteville"
-msgstr "Whiteville"
+#~ msgid "Oxnard Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto de Oxnard"
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12577
-msgid "Whittier"
-msgstr "Whittier"
+#~ msgid "Page Field"
+#~ msgstr "Page Field"
-#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12579
-msgid "Wiarton"
-msgstr "Wiarton"
+#~ msgid "Palam"
+#~ msgstr "Palam"
-#. Translators: this is a city in Kansas in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12583
-msgid "Wichita"
-msgstr "Wichita"
+#~ msgid "Palermo Boccadifalco"
+#~ msgstr "Palermo Boccadifalco"
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12586
-msgid "Wichita Falls"
-msgstr "Wichita Falls"
+#~ msgid "Palm Springs Regional Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto Regional de Palm Springs"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12587
-msgid "Wichita Mid-Continent Airport"
-msgstr "Aeroporto de Wichita Mid-Continent"
+#~ msgid "Paris-Le Bourget Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto de Paris-Le Bourget"
-#. Translators: this is a city in Scotland in the United
-#. Kingdom
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12591
-msgid "Wick"
-msgstr "Wick"
+#~ msgid "Paris-Orly"
+#~ msgstr "Paris-Orly"
-#. Translators: this is a city in North Rhine-Westphalia in
-#. Germany
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12595
-msgid "Wickede"
-msgstr "Wickede"
+#~ msgid "Paya Lebar Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto de Paya Lebar"
-#. Translators: this is a city in Austria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12597
-msgid "Wiener Neustadt"
-msgstr "Wiener Neustadt"
+#~ msgid "Peachtree City"
+#~ msgstr "Peachtree City"
-#. Translators: this is a city in Hesse in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12599
-msgid "Wiesbaden"
-msgstr "Wiesbaden"
+#~ msgid "Peachtree City-Falcon Field"
+#~ msgstr "Peachtree City-Falcon Field"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12600
-msgid "Wiley Post Airport"
-msgstr "Aeroporto de Wiley Post"
+#~ msgid "Pearland Regional Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto Regional de Pearland"
-#. Translators: this is a city in Pennsylvania in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12604
-msgid "Wilkes-Barre"
-msgstr "Wilkes-Barre"
+#~ msgid "Pedras Rubras"
+#~ msgstr "Pedras Rubras"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12605
-msgid "Will Rogers World Airport"
-msgstr "Aeroporto de Will Rogers World"
+#~ msgid "Pensacola Regional Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto Regional de Pensacola"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12606
-msgid "Williams Gateway Airport"
-msgstr "Aeroporto Williams Gateway"
+#~ msgid "Pensacola, Naval Air Station"
+#~ msgstr "Pensacola, Estação Aérea da Marinha"
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12609
-msgid "Williams Lake"
-msgstr "Lago Williams"
+#~ msgid "Peter O Knight Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto de Peter O Knight"
-#. Translators: this is a city in Virginia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12613
-msgid "Williamsburg"
-msgstr "Williamsburg"
+#~ msgid "Philadelphia International Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto Internacional de Filadélfia"
-#. Translators: this is a city in Pennsylvania in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12617
-msgid "Williamsport"
-msgstr "Williamsport"
+#~ msgid "Philip Billard Municipal Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto Municipal de Philip Billard"
-#. Translators: this is a city in Connecticut in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12621
-msgid "Willimantic"
-msgstr "Willimantic"
+#~ msgid "Phoenix Sky Harbor International Airport"
+#~ msgstr "Phoenix, Aeroporto Internacional de Sky Harbor"
-#. Translators: this is a city in North Dakota in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12625
-msgid "Williston"
-msgstr "Williston"
+#~ msgid "Phoenix-Deer Valley Municipal Airport"
+#~ msgstr "Phoenix, Aeroporto Municipal de Deer Valley"
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12629
-msgid "Willow"
-msgstr "Willow"
+#~ msgid "Pierre Elliot Trudeau International Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto Internacional de Pierre Elliot Trudeau"
-#. Translators: this is a city in Pennsylvania in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12633
-msgid "Willow Grove"
-msgstr "Willow Grove"
+#~ msgid "Pirkkala"
+#~ msgstr "Pirkkala"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12634
-msgid "Willow Run Airport"
-msgstr "Aeroporto de Willow Run"
+#~ msgid "Pittsburgh International Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto Internacional de Pittsburgh"
-#. Translators: this is a city in Ohio in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12636
-msgid "Wilmington"
-msgstr "Wilmington"
+#~ msgid "Pleso"
+#~ msgstr "Pleso"
-#. Translators: this is a city in Virginia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12640
-msgid "Winchester"
-msgstr "Winchester"
+#~ msgid "Point Mugu, Naval Air Warfare Center"
+#~ msgstr "Point Mugu, Centro de Combate Aéreo da Marinha"
-#. Translators: this is a city in Georgia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12644
-msgid "Winder"
-msgstr "Winder"
+#~ msgid "Pointe Noire"
+#~ msgstr "Pointe Noire"
-#. Translators: this is the capital of Namibia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12646
-msgid "Windhoek"
-msgstr "Windhoek"
+#~ msgid "Pope Air Force Base"
+#~ msgstr "Base da Força Aérea de Pope"
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12650
-msgid "Windom"
-msgstr "Windom"
+#~ msgid "Port Arthur"
+#~ msgstr "Port Arthur"
-#. Translators: this is a city in Arizona in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12654
-msgid "Window Rock"
-msgstr "Window Rock"
+#~ msgid "Port Columbus International Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto Internacional de Port Columbus"
-#. Translators: this is a city in Ontario in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12656
-msgid "Windsor"
-msgstr "Windsor"
+#~ msgid "Portage, Portage Glacier"
+#~ msgstr "Portage, Glaciar de Portage"
-#. Translators: this is a city in Connecticut in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12660
-msgid "Windsor Locks"
-msgstr "Windsor Locks"
+#~ msgid "Portela"
+#~ msgstr "Portela"
-#. Translators: this is a city in Kansas in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12664
-msgid "Winfield"
-msgstr "Winfield"
+#~ msgid "Portland International Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto Internacional de Portland"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12665
-msgid "Wings Field Airport"
-msgstr "Aeroporto de Wings Field"
+#~ msgid "Portland-Hillsboro Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto de Portland-Hillsboro"
-#. Translators: this is a city in Texas in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12668
-msgid "Wink"
-msgstr "Wink"
+#~ msgid "Portland-Troutdale Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto de Portland-Troutdale"
-#. Translators: this is a city in Nevada in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12672
-msgid "Winnemucca"
-msgstr "Winnemucca"
+#~ msgid "Porto Alegre Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto de Porto Alegre"
-#. Translators: this is a city in Manitoba in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12674
-msgid "Winnipeg"
-msgstr "Winnipeg"
+#~ msgid "Pouthichentong"
+#~ msgstr "Pouthichentong"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12675
-msgid "Winnipeg International Airportman."
-msgstr "Aeroporto Internacional de Winnipeg"
+#~ msgid "Pudong Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto de Pudong"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12676
-msgid "Winnipeg The Forks"
-msgstr "Winnipeg The Forks"
+#~ msgid "Pullman"
+#~ msgstr "Pullman"
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12680
-msgid "Winona"
-msgstr "Winona"
+#~ msgid "Punta Raisi Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto de Punta Raisi"
-#. Translators: this is a city in Arizona in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12684
-msgid "Winslow"
-msgstr "Winslow"
+#~ msgid "Qikiqtarjuaq Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto de Qikiqtarjuaq"
-#. Translators: this is a city in North Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12688
-msgid "Winston-Salem"
-msgstr "Winston-Salem"
+#~ msgid "Rancho Boyeros"
+#~ msgstr "Rancho Boyeros"
-#. Translators: this is a city in British Columbia in Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12691
-msgid "Winter Harbour"
-msgstr "Winter Harbour"
+#~ msgid "Redbird Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto de Redbird"
-#. Translators: this is a city in Florida in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12695
-msgid "Winter Haven"
-msgstr "Winter Haven"
+#~ msgid "Regina University"
+#~ msgstr "Universidade de Regina"
-#. Translators: this is a city in North Carolina in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12699
-msgid "Winterville"
-msgstr "Winterville"
+#~ msgid "Rickenbacker Air National Guard Base"
+#~ msgstr "Base Aérea da Guarda Nacional de Rickenbacker"
-#. Translators: this is a city in Maine in the United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12702
-msgid "Wiscasset"
-msgstr "Wiscasset"
+#~ msgid "Rio de Janeiro Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto do Rio de Janeiro"
-#. Translators: this is a state/province/territory in United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12706
-msgid "Wisconsin"
-msgstr "Wisconsin"
+#~ msgid "Rio de Janeiro-Santa Cruz Air Base"
+#~ msgstr "Rio de Janeiro, Base Aérea de Santa Cruz"
-#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12710
-msgid "Wisconsin Rapids"
-msgstr "Wisconsin Rapids"
+#~ msgid "Riverside / March Air Force Base"
+#~ msgstr "Riverside / Base da Força Aérea de March"
-#. Translators: this is a city in Virginia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12714
-msgid "Wise"
-msgstr "Wise"
+#~ msgid "Riverside Municipal Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto Municipal de Riverside"
-#. Translators: this is a city in East and South East
-#. England in the United Kingdom
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12718
-msgid "Wittering"
-msgstr "Wittering"
+#~ msgid "Rolla"
+#~ msgstr "Rolla"
-#. Translators: this is a city in the Netherlands
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12720
-msgid "Woensdrecht"
-msgstr "Woensdrecht"
+#~ msgid "Roma Fiumicino"
+#~ msgstr "Roma Fiumicino"
-#. Translators: this is a city in Montana in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12724
-msgid "Wolf Point"
-msgstr "Wolf Point"
+#~ msgid "Romeoville"
+#~ msgstr "Romeoville"
-#. Translators: this is a city in Wisconsin in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12728
-msgid "Woodruff"
-msgstr "Woodruff"
+#~ msgid "S. Angelo Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto de S. Angelo"
-#. Translators: this is a city in Oklahoma in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12732
-msgid "Woodward"
-msgstr "Woodward"
+#~ msgid "Sacramento Executive Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto Executivo de Sacramento"
-#. Translators: this is a city in South Australia in
-#. Australia
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12736
-msgid "Woomera"
-msgstr "Woomera"
+#~ msgid "Sacramento International Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto Internacional de Sacramento"
-#. Translators: this is a city in Ohio in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12738
-msgid "Wooster"
-msgstr "Wooster"
+#~ msgid "Sacramento Mather Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto de Sacramento Mather"
-#. Translators: this is a city in Massachusetts in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12742
-msgid "Worcester"
-msgstr "Worcester"
+#~ msgid "Saginaw County H.W. Browne Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto H.W. Browne de Saginaw County"
-#. Translators: this is a city in Wyoming in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12746
-msgid "Worland"
-msgstr "Worland"
+#~ msgid "Saint Leonard Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto de Saint Leonard"
-#. Translators: this is a city in Minnesota in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12750
-msgid "Worthington"
-msgstr "Worthington"
+#~ msgid "Saipan Island, Saipan International Airport"
+#~ msgstr "Ilha Saipan, Aeroporto Internacional de Saipan"
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12754
-msgid "Wrangell"
-msgstr "Wrangell"
+#~ msgid "Salcea"
+#~ msgstr "Salcea"
-#. Translators: this is a city in Poland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12756
-msgid "Wrocław"
-msgstr "Wrocław"
+#~ msgid "San Antonio International Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto Internacional de San Antonio"
-#. Translators: this is a city in Hubei in China.
-#. The name is also written "武汉".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12760
-msgid "Wuhan"
-msgstr "Wuhan"
+#~ msgid "San Diego / El Cajon, Gillespie Field Airport"
+#~ msgstr "San Diego / El Cajon, Aeródromo de Gillespie"
-#. Translators: this is a city in Lower Saxony in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12762
-msgid "Wunstorf"
-msgstr "Wunstorf"
+#~ msgid "San Diego International-Lindbergh Field"
+#~ msgstr "Aeroporto International de San Diego - Lindbergh Field"
-#. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12764
-msgid "Wynyard"
-msgstr "Wynyard"
+#~ msgid "San Diego, North Island, Naval Air Station"
+#~ msgstr "San Diego, Ilha Norte, Estação Aérea da Marinha"
-#. Translators: this is a city in Wyoming in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12768
-msgid "Wyoming"
-msgstr "Wyoming"
+#~ msgid "San Jose / Reid / Hillv"
+#~ msgstr "San Jose / Reid / Hillv"
-#. Translators: this is a city in Virginia in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12772
-msgid "Wytheville"
-msgstr "Wytheville"
+#~ msgid "San Jose International Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto Internacional de San Jose"
-#. Translators: this is a city in Bavaria in Germany
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12774
-msgid "Würzburg"
-msgstr "Würzburg"
+#~ msgid "Sanford Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto de Sanford"
-#. Translators: this is a city in Shaanxi in China.
-#. The name is also written "西安".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12778
-msgid "Xi'an"
-msgstr "Xi'an"
+#~ msgid "Sanganer"
+#~ msgstr "Sanganer"
-#. Translators: this is a city in Fujian in China.
-#. The name is also written "厦门".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12782
-msgid "Xiamen"
-msgstr "Xiamen"
+#~ msgid "Saturna Island Meteorological Aeronautical Presentation System"
+#~ msgstr "Sistema de Apresentação Meteorológica Aeronáutica de Saturna Island"
-#. Translators: this is a state/province/territory in China
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12784
-msgid "Xinjiang"
-msgstr "Xinjiang"
+#~ msgid "Savannah International Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto Internacional de Savannah"
-#. Translators: this is a city in Bolivia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12786
-msgid "Yacuiba"
-msgstr "Yacuiba"
+#~ msgid "Seattle Boeing Field"
+#~ msgstr "Seattle, Boeing Field"
-#. Translators: this is a city in Washington in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12790
-msgid "Yakima"
-msgstr "Yakima"
+#~ msgid "Seattle-Tacoma International Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto Internacional de Seattle-Tacoma"
-#. Translators: this is a city in Alaska in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12794
-msgid "Yakutat"
-msgstr "Yakutat"
+#~ msgid "Sendai Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto de Sendai"
-#. Translators: this is a city in Russia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12796
-msgid "Yakutsk"
-msgstr "Yakutsk"
+#~ msgid "Sheep Mountain, Sheep Mountain Airport"
+#~ msgstr "Sheep Mountain, Aeroporto de Sheep Mountain"
-#. Translators: This is a Russian time zone, used in the
-#. city of Yakutsk and surrounding areas of east-central
-#. Russia. The Russian name is "Якутское время". This
-#. string is only used in places where "Russia" is already
-#. clear from context.
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12803
-msgid "Yakutsk Time"
-msgstr "Fuso Horário de Yakutsk"
+#~ msgid "Sheremet'ye Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto de Sheremet'ye"
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12805
-msgid "Yamagata"
-msgstr "Yamagata"
+#~ msgid "Sheringham Automatic Weather Reporting System"
+#~ msgstr "Sistema Automático de Reporte Meteorológico de Sheringham"
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12807
-msgid "Yamaguchi"
-msgstr "Yamaguchi"
+#~ msgid "Shreveport Downtown Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto de Shreveport Downtown"
-#. Translators: this is a city in Saudi Arabia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12809
-msgid "Yanbu' al Bahr"
-msgstr "Yanbu' al Bahr"
+#~ msgid "Shreveport Regional Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto Regional de Shreveport"
-#. Translators: this is a city in South Dakota in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12813
-msgid "Yankton"
-msgstr "Yankton"
+#~ msgid "Sigonella Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto de Sigonella"
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12815
-msgid "Yao"
-msgstr "Yao"
+#~ msgid "Sikes Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto de Sikes"
-#. Translators: this is the capital of Cameroon
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12817
-msgid "Yaounde"
-msgstr "Yaounde"
+#~ msgid "Simon Bolivar International Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto Internacional de Simon Bolivar"
-#. Translators: This is one of two time zones in the
-#. Federated States of Micronesia, including the islands of
-#. Yap and Chuuk. The string is only used in places where
-#. "Micronesia" is already clear from context.
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12823
-msgid "Yap / Chuuk"
-msgstr "Yap / Chuuk"
+#~ msgid "Sirri Island, Sirri Airport"
+#~ msgstr "Ilha Sirri, Aeroporto de Sirri"
-#. Translators: this is a city in Nova Scotia in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12825
-msgid "Yarmouth"
-msgstr "Yarmouth"
+#~ msgid "Sky Harbor Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto de Sky Harbor"
-#. Translators: this is a city in Iran.
-#. The name is also written "يزد".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12829
-msgid "Yazd"
-msgstr "Yazd"
+#~ msgid "Skylark Field Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto de Skylark Field"
-#. Translators: this is a city in Russia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12831
-msgid "Yekaterinburg"
-msgstr "Yekaterinburg"
+#~ msgid "Southern Pines"
+#~ msgstr "Southern Pines"
-#. Translators: This is a Russian time zone, used along the
-#. Ural mountains, including the city of Yekaterinburg. The
-#. Russian name is "Екатеринбургское время". This string is
-#. only used in places where "Russia" is already clear from
-#. context.
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12838
-msgid "Yekaterinburg Time"
-msgstr "Fuso Horário de Yekaterinburg"
+#~ msgid "Southwest Florida International Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto Internacional da Florida Sudoeste"
-#. Translators: this is a city in Northwest Territories in
-#. Canada
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12842
-msgid "Yellowknife"
-msgstr "Yellowknife"
+#~ msgid "Spadeadam"
+#~ msgstr "Spadeadam"
-#. YE - Yemen
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12844
-msgid "Yemen"
-msgstr "Yemen"
+#~ msgid "Sparwood Automatic Weather Reporting System"
+#~ msgstr "Sistema Automático de Reporte Meteorológico de Sparwood"
-#. Translators: this is a city in South and South West
-#. England in the United Kingdom
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12848
-msgid "Yeovilton"
-msgstr "Yeovilton"
+#~ msgid "Sparwood, Sparwood-Elk Valley Airport"
+#~ msgstr "Sparwood, Aeroporto de Sparwood-Elk Valley"
-#. Translators: this is the capital of Armenia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12850
-msgid "Yerevan"
-msgstr "Yerevan"
+#~ msgid "Spokane International Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto Internacional de Spokane"
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12852
-msgid "Yokota"
-msgstr "Yokota"
+#~ msgid "Springdale Municipal"
+#~ msgstr "Springdale Municipal"
-#. Translators: this is a city in New York in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12856
-msgid "Yonkers"
-msgstr "Yonkers"
+#~ msgid "St Leonard Automatic Weather Reporting System"
+#~ msgstr "Sistema Automático de Reporte Meteorológico de St Leonard"
-#. Translators: this is a city in Pennsylvania in the
-#. United States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12860
-msgid "York"
-msgstr "York"
+#~ msgid "St. Paul, St. Paul Downtown Holman Field"
+#~ msgstr "St. Paul, St. Paul Downtown Holman Field"
-#. Translators: this is a city in Saskatchewan in Canada
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12862
-msgid "Yorkton"
-msgstr "Yorkton"
+#~ msgid "St. Petersburg, Whitted Airport"
+#~ msgstr "São Petersburgo, Aeroporto Whitted"
-#. Translators: this is a city in Honduras
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12864
-msgid "Yoro"
-msgstr "Yoro"
+#~ msgid "Standiford Field"
+#~ msgstr "Standiford Field"
-#. Translators: this is a city in Japan
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12866
-msgid "Yoshinaga"
-msgstr "Yoshinaga"
+#~ msgid "Starkville"
+#~ msgstr "Starkville"
-#. Translators: this is a city in Ohio in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12868
-msgid "Youngstown"
-msgstr "Youngstown"
+#~ msgid "Stinson Municipal Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto Municipal de Stinson"
-#. Translators: this is a city in Iceland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12870
-msgid "Ytri-Njarðvík"
-msgstr "Ytri-Njarðvík"
+#~ msgid "Stockholm-Arlanda Airport"
+#~ msgstr "Estocolmo, Aeroporto de Arlanda"
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12871
-msgid "Yuba County Airport"
-msgstr "Aeroporto de Yuba County"
+#~ msgid "Stockholm-Bromma Airport"
+#~ msgstr "Estocolmo, Aeroporto de Bromma"
-#. Translators: this is a state/province/territory in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12873
-msgid "Yucatán"
-msgstr "Yucatán"
+#~ msgid "Sugar Land"
+#~ msgstr "Sugar Land"
-#. FIXME: rename this to Yukon
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12875
-msgid "Yukon Territory"
-msgstr "Território do Yukon"
+#~ msgid "Sugar Land Municipal / Hull Field Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto Municipal de Sugar Land / Aeródromo de Hull Field"
-#. Translators: this is a city in Arizona in the United
-#. States
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12879
-msgid "Yuma"
-msgstr "Yuma"
+#~ msgid "Sung-shan"
+#~ msgstr "Sung-shan"
-#. Translators: this is a state/province/territory in China
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12881
-msgid "Yunnan"
-msgstr "Yunnan"
+#~ msgid "Surčin"
+#~ msgstr "Surčin"
-#. Translators: this is a city in Peru
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12883
-msgid "Yurimaguas"
-msgstr "Yurimaguas"
+#~ msgid "Swansboro"
+#~ msgstr "Swansboro"
-#. Translators: this is a city in Russia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12885
-msgid "Yuzhno-Sakhalinsk"
-msgstr "Yuzhno-Sakhalinsk"
+#~ msgid "Tacoma / McChord Air Force Base"
+#~ msgstr "Tacoma, Base da Força Aérea de McChord"
-#. Translators: this is a city in Iran.
-#. The name is also written "زابل".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12889
-msgid "Zabol"
-msgstr "Zabol"
+#~ msgid "Tacoma Narrows Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto de Tacoma Narrows"
-#. Translators: this is a city in Zacatecas in Mexico
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12891
-msgid "Zacatecas"
-msgstr "Zacatecas"
+#~ msgid "Tafaraoui Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto de Tafaraoui"
-#. Translators: this is a city in Croatia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12893
-msgid "Zadar"
-msgstr "Zadar"
+#~ msgid "Tampa International Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto Internacional de Tampa"
-#. Translators: this is the capital of Croatia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12895
-msgid "Zagreb"
-msgstr "Zagreb"
+#~ msgid "Ted Stevens Anchorage International Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto Internacional de Ted Stevens Anchorage"
-#. Translators: this is a city in Iran.
-#. The name is also written "زاهدان (کي)".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12899
-msgid "Zahedan-e (Yek)"
-msgstr "Zahedan-e (Yek)"
+#~ msgid "Teslin Marine Aviation Reporting Station"
+#~ msgstr "Estação Marinha de Reporte à Aviação de Teslin"
-#. ZM - Zambia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12901
-msgid "Zambia"
-msgstr "Zambia"
+#~ msgid "Theodore Francis Green State Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto Estatal de Theodore Francis Green"
-#. Translators: this is a city in the Philippines
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12903
-msgid "Zamboanga City"
-msgstr "Zamboanga City"
+#~ msgid "Tinian Island, N. Mariana Is, West Tinian Airport"
+#~ msgstr "Ilha Tinian, Ilhas N. Mariana, Aeroporto de West Tinian"
-#. Translators: this is a city in Suriname
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12905
-msgid "Zanderij"
-msgstr "Zanderij"
+#~ msgid "Tinker Air Force Base"
+#~ msgstr "Base da Força Aérea de Tinker"
-#. Translators: this is a city in Ohio in the United States
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12907
-msgid "Zanesville"
-msgstr "Zanesville"
+#~ msgid "Titusville, NASA Shuttle Landing Facility"
+#~ msgstr "Titusville, Instalação de Aterragem do Vai-vém Espacial da NASA"
-#. Translators: this is a city in Tanzania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12909
-msgid "Zanzibar"
-msgstr "Zanzibar"
+#~ msgid "Tokachi Japanese Ground Self Defense Force"
+#~ msgstr "Força Japonesa de Auto-Defesa Terrestre de Tokachi"
-#. Translators: this is a city in Spain
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12911
-msgid "Zaragoza"
-msgstr "Zaragoça"
+#~ msgid "Tokyo Heliport"
+#~ msgstr "Heliporto de Tóquio"
-#. Translators: this is a city in Austria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12913
-msgid "Zell am See"
-msgstr "Zell am See"
+#~ msgid "Tokyo International Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto Internacional de Tóquio"
-#. Translators: this is a city in Austria
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12915
-msgid "Zeltweg"
-msgstr "Zeltweg"
+#~ msgid "Toledo Express Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto de Toledo Express"
-#. Translators: this is a city in Serbia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12917
-msgid "Zemun"
-msgstr "Zemun"
+#~ msgid "Toronto Buttonville"
+#~ msgstr "Toronto Buttonville"
-#. Translators: this is a state/province/territory in China
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12919
-msgid "Zhejiang"
-msgstr "Zhejiang"
+#~ msgid "Toronto Island Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto da Ilha de Toronto"
-#. Translators: this is a city in Henan in China.
-#. The name is also written "郑州".
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12923
-msgid "Zhengzhou"
-msgstr "Zhengzhou"
+#~ msgid "Toronto Pearson International"
+#~ msgstr "Aeroporto Internacional de Toronto Pearson"
-#. Translators: this is a city in Senegal
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12925
-msgid "Ziguinchor"
-msgstr "Ziguinchor"
+#~ msgid "Toulouse-Blagnac Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto de Toulouse-Blagnac"
-#. ZW - Zimbabwe
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12927
-msgid "Zimbabwe"
-msgstr "Zimbabué"
+#~ msgid "Toulouse-Francazal Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto de Toulouse-Francazal"
-#. Translators: this is a city in Niger
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12929
-msgid "Zinder"
-msgstr "Zinder"
+#~ msgid "Trail Valley"
+#~ msgstr "Trail Valley"
-#. Translators: this is a city in Rhineland-Palatinate in
-#. Germany
-#.
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12933
-msgid "Zweibrücken"
-msgstr "Zweibrücken"
+#~ msgid "Tucson International Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto Internacional de Tucson"
-#. Translators: this is a city in Greece
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12935
-msgid "Zákynthos"
-msgstr "Zákynthos"
+#~ msgid "Tulsa International Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto Internacional de Tulsa"
-#. Translators: this is a city in Switzerland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12937
-msgid "Zürich"
-msgstr "Zurique"
+#~ msgid "Urbana"
+#~ msgstr "Urbana"
-#. Translators: this is a city in Italy
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12939
-msgid "Àrbatax"
-msgstr "Àrbatax"
+#~ msgid "Urbe Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto de Urbe"
-#. Translators: this is a city in Portugal
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12941
-msgid "Água de Pena"
-msgstr "Água de Pena"
+#~ msgid "Vance Air Force Base / Enid"
+#~ msgstr "Base da Força Aérea de Vance / Enid"
-#. Translators: this is a city in Greece
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12943
-msgid "Áno Síros"
-msgstr "Áno Síros"
+#~ msgid "Vandenberg Air Force Base"
+#~ msgstr "Base da Força Aérea de Vandenberg"
-#. Translators: this is a city in Greece
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12945
-msgid "Áraxos"
-msgstr "Áraxos"
+#~ msgid "Vandenberg Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto de Vandenberg"
-#. Translators: this is a city in Greece
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12947
-msgid "Áyios Athanásios"
-msgstr "Áyios Athanásios"
+#~ msgid "Varadero"
+#~ msgstr "Varadero"
-#. Translators: this is a city in Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12949
-msgid "Ängelholm"
-msgstr "Ängelholm"
+#~ msgid "Vic. Hartland Automatic Weather Reporting System"
+#~ msgstr "Estação Automática de Reporte Meteorológico de Vic. Hartland"
-#. AX - Åland Islands, an autonomous province of Finland
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12951
-msgid "Åland Islands"
-msgstr "Ilhas Åland"
+#~ msgid "Victoria Automatic Weather Reporting System"
+#~ msgstr "Estação Automática de Reporte Meteorológico de Victoria"
-#. Translators: this is a city in Denmark
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12953
-msgid "Ålborg"
-msgstr "Ålborg"
+#~ msgid "Victoria Harbour"
+#~ msgstr "Porto de Victoria"
-#. Translators: this is a city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12955
-msgid "Ålesund"
-msgstr "Ålesund"
+#~ msgid "Victoria International Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto Internacional de Victoria"
-#. Translators: this is a city in France
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12957
-msgid "Évreux"
-msgstr "Évreux"
+#~ msgid "Victoria University"
+#~ msgstr "Universidade de Victoria"
-#. Translators: this is a city in Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12959
-msgid "Örebro"
-msgstr "Örebro"
+#~ msgid "Vnukovo Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto de Vnukovo"
-#. Translators: this is a city in Sweden
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12961
-msgid "Örnsköldsvik"
-msgstr "Örnsköldsvik"
+#~ msgid "Waco Regional Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto Regional de Waco"
-#. Translators: this is a city in Norway
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12963
-msgid "Ørsta"
-msgstr "Ørsta"
+#~ msgid "Washington DC, Reagan National Airport"
+#~ msgstr "Washington DC, Aeroporto Nacional de Reagan"
-#. Translators: this is a city in Estonia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12965
-msgid "Ülenurme"
-msgstr "Ülenurme"
+#~ msgid "Washington DC, Washington-Dulles International Airport"
+#~ msgstr "Washington DC, Aeroporto Internacional de Washington-Dulles"
-#. Translators: this is a city in Croatia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12967
-msgid "Čepin"
-msgstr "Čepin"
+#~ msgid "Waxahachie"
+#~ msgstr "Waxahachie"
-#. Translators: this is a city in Croatia
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12969
-msgid "Čilipi"
-msgstr "Čilipi"
+#~ msgid "Whiteman Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto Whiteman"
-#. Translators: this is a city in Lithuania
-#: ../data/Locations.xml.in.h:12971
-msgid "Šiauliai"
-msgstr "Šiauliai"
+#~ msgid "Wichita Mid-Continent Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto de Wichita Mid-Continent"
+
+#~ msgid "Wickede"
+#~ msgstr "Wickede"
+
+#~ msgid "Wiley Post Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto de Wiley Post"
+
+#~ msgid "Will Rogers World Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto de Will Rogers World"
+
+#~ msgid "Williams Gateway Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto Williams Gateway"
+
+#~ msgid "Willow Run Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto de Willow Run"
+
+#~ msgid "Wings Field Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto de Wings Field"
+
+#~ msgid "Winnipeg International Airportman."
+#~ msgstr "Aeroporto Internacional de Winnipeg"
+
+#~ msgid "Winnipeg The Forks"
+#~ msgstr "Winnipeg The Forks"
+
+#~ msgid "Wytheville"
+#~ msgstr "Wytheville"
+
+#~ msgid "Yuba County Airport"
+#~ msgstr "Aeroporto de Yuba County"
+
+#~ msgid "Ülenurme"
+#~ msgstr "Ülenurme"
+
+#~ msgid "Čepin"
+#~ msgstr "Čepin"
+
+#~ msgid "Čilipi"
+#~ msgstr "Čilipi"
#~ msgid "Abeche"
#~ msgstr "Abeche"
@@ -30145,7 +24751,7 @@ msgstr "Šiauliai"
#~ msgstr "Wildwood"
#~ msgid "Williams Field, Antarctica"
-#~ msgstr "Williams Field, Antártica"
+#~ msgstr "Williams Field, Antártida"
#~ msgid "Willmar"
#~ msgstr "Willmar"