diff options
author | Yuri Myasoedov <ymyasoedov@yandex.ru> | 2014-08-18 21:22:17 +0400 |
---|---|---|
committer | Yuri Myasoedov <ymyasoedov@yandex.ru> | 2014-08-18 21:22:17 +0400 |
commit | ae056a6f91a76fe9e9f8770b400a10e03a541c62 (patch) | |
tree | 209033aa9c9f25ebc13ac6fcbfedd86bf4d29dae /po/ru.po | |
parent | 2827b0b72749023ada941ac77ad515bd942ee3af (diff) | |
download | libgweather-ae056a6f91a76fe9e9f8770b400a10e03a541c62.tar.gz |
Updated Russian translation
Diffstat (limited to 'po/ru.po')
-rw-r--r-- | po/ru.po | 31 |
1 files changed, 16 insertions, 15 deletions
@@ -13,23 +13,24 @@ # Michael Yakhontov <mvy@asplinux.ru>, 2003. # Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>, 2012. # Stas Solovey <whats_up@tut.by>, 2013. +# Yuri Myasoedov <ymyasoedov@yandex.ru>, 2014. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ru\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" "product=libgweather&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-09 22:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-03-10 11:38+0300\n" -"Last-Translator: Yuri Myasoedov <omerta13@yandex.ru>\n" -"Language-Team: Русский <gnome-cyr@gnome.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-18 09:38+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-08-18 21:22+0400\n" +"Last-Translator: Yuri Myasoedov <ymyasoedov@yandex.ru>\n" +"Language-Team: русский <gnome-cyr@gnome.org>\n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Poedit 1.5.4\n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n" +"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n" #: ../data/glade/libgweather.xml.in.h:1 msgid "Location Entry" @@ -51,14 +52,16 @@ msgstr "GWeather" msgid "Greenwich Mean Time" msgstr "По Гринвичу" +# Часовой пояс #: ../libgweather/timezone-menu.c:275 msgctxt "timezone" msgid "Unknown" -msgstr "Неизвестная" +msgstr "Неизвестный" +# Переменное направление ветра #: ../libgweather/weather.c:114 msgid "Variable" -msgstr "Переменный" +msgstr "Переменное направление" #: ../libgweather/weather.c:115 msgid "North" @@ -127,7 +130,7 @@ msgstr "Северо-северо-западный" #: ../libgweather/weather.c:125 msgctxt "wind direction" msgid "Invalid" -msgstr "Недопустимый" +msgstr "Некорректные данные" #: ../libgweather/weather.c:131 msgid "Clear Sky" @@ -143,7 +146,7 @@ msgstr "Рассеянные облака" #: ../libgweather/weather.c:134 msgid "Few clouds" -msgstr "Незначительная облачность" +msgstr "Небольшая облачность" #: ../libgweather/weather.c:135 msgid "Overcast" @@ -152,7 +155,7 @@ msgstr "Сплошная облачность" #: ../libgweather/weather.c:142 ../libgweather/weather.c:214 msgctxt "sky conditions" msgid "Invalid" -msgstr "Недопустимый" +msgstr "Некорректные данные" #. TRANSLATOR: If you want to know what "blowing" "shallow" "partial" #. * etc means, you can go to http://www.weather.com/glossary/ and @@ -458,6 +461,7 @@ msgctxt "sky conditions" msgid "Unknown" msgstr "Неизвестно" +# !!! Не переводить !!! #. Translate to the default units to use for presenting #. * lengths to the user. Translate to default:inch if you #. * want inches, otherwise translate to default:mm. @@ -466,7 +470,7 @@ msgstr "Неизвестно" #. #: ../libgweather/weather.c:746 msgid "default:mm" -msgstr "по умолчанию:мм" +msgstr "default:mm" #. TRANSLATOR: This is the temperature in degrees Fahrenheit (\302\260 is U+00B0 DEGREE SIGN) #: ../libgweather/weather.c:791 @@ -665,9 +669,6 @@ msgstr "" #. That's very nice of them! #. #: ../libgweather/weather-yrno.c:445 -#| msgid "" -#| "Weather data from the <a href=\"%s\">Norwegian Meteorological Institute</" -#| "a>" msgid "" "Weather data from the <a href=\"http://yr.no/\">Norwegian Meteorological " "Institute</a>" |