diff options
author | Abduxukur Abdurixit <abdurixit@gmail.com> | 2011-06-10 10:32:11 +0200 |
---|---|---|
committer | Abduxukur Abdurixit <abdurixit@gmail.com> | 2011-06-10 10:32:11 +0200 |
commit | ed00778e5b20f3375037c56f34b74e09279eb14d (patch) | |
tree | 13b210b514e0f06c11a85c645bd03bb409acdd58 /po/ug.po | |
parent | 229f3c2a79d7b71269e5835e800038d2441d55e4 (diff) | |
download | libgweather-ed00778e5b20f3375037c56f34b74e09279eb14d.tar.gz |
Added UG translation
Diffstat (limited to 'po/ug.po')
-rw-r--r-- | po/ug.po | 23917 |
1 files changed, 4718 insertions, 19199 deletions
@@ -1,19199 +1,4718 @@ -# Uighur translation for libgweather. -# Copyright (C) 2010 libgweather's COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the libgweather package. -# Gheyret Kenji <gheyret@yahoo.com>, 2010. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: libgweather gnome-2-30\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-05-23 21:20+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-08-25 18:50+0000\n" -"Last-Translator: Gheyret Kenji <gheyret@yahoo.com>\n" -"Language-Team: Uyghur Computer Science Association <UKIJ@yahoogroups.com>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -msgid "Africa" -msgstr "ئافرىقا" - -msgctxt "Region" -msgid "Antarctica" -msgstr "ئانتاركتىكا" - -msgid "Asia" -msgstr "ئاسىيا" - -#. FIXME: rename this to Atlantic Ocean -msgctxt "Region" -msgid "Atlantic" -msgstr "ئاتلانتىك ئوكيان" - -msgid "Australasia & Oceania" -msgstr "ئاۋسترالائاسىيا & ئوكيانىيە" - -msgid "Central and South America" -msgstr "ئوتتۇرا ۋە جەنۇبىي ئامەرىكا" - -msgid "Europe" -msgstr "ياۋروپا" - -msgid "Middle East" -msgstr "ئوتتۇرا شەرق" - -msgid "North America" -msgstr "شىمالىي ئامەرىكا" - -#. AF - Afghanistan -msgid "Afghanistan" -msgstr "ئافغانىستان" - -#. AL - Albania -msgid "Albania" -msgstr "ئالبانىيە" - -#. DZ - Algeria -msgid "Algeria" -msgstr "ئالجىرىيە" - -#. AS - American Samoa, a territory of the United States in the -#. South Pacific, not to be confused with the separate nation -#. of "Samoa". -#. -msgid "American Samoa" -msgstr "ئامېرىكا تەۋەلىكىدىكى ساموئا" - -#. AD - Andorra -msgid "Andorra" -msgstr "ئاندوررا" - -#. AO - Angola -msgid "Angola" -msgstr "ئانگولا" - -#. AI - Anguilla, a British territory in the Caribbean -msgid "Anguilla" -msgstr "ئانگۋىللا" - -#. AQ - Antarctica -msgctxt "Country" -msgid "Antarctica" -msgstr "ئانتاركتىكا" - -#. AG - Antigua and Barbuda -msgid "Antigua and Barbuda" -msgstr "ئانتىگۋا ۋە باربۇدا" - -#. AR - Argentina -msgid "Argentina" -msgstr "ئارگېنتىنا" - -#. AM - Armenia -#. A city in Colombia -msgid "Armenia" -msgstr "ئەرمېنىيە" - -#. AW - Aruba, a Caribbean island that is one of the three -#. constituent countries of the Kingdom of the Netherlands. -#. -msgid "Aruba" -msgstr "ئارۇبا" - -#. AU - Australia -msgid "Australia" -msgstr "ئاۋسترالىيە" - -#. AT - Austria -msgid "Austria" -msgstr "ئاۋسترىيە" - -#. AZ - Azerbaijan -msgid "Azerbaijan" -msgstr "ئەزەربەيجان" - -#. BS - Bahamas -msgid "Bahamas" -msgstr "باھاما" - -#. BH - Bahrain -msgid "Bahrain" -msgstr "بەھرەين" - -#. BD - Bangladesh -msgid "Bangladesh" -msgstr "باڭلادىش" - -#. BB - Barbados -msgid "Barbados" -msgstr "باربادوس" - -#. BY - Belarus -msgid "Belarus" -msgstr "بېلارۇسىيە" - -#. BE - Belgium. The local names for the country are "België" -#. (Dutch), Belgique (French), and Belgien (German). -#. -msgid "Belgium" -msgstr "بېلگىيە" - -#. BZ - Belize -msgid "Belize" -msgstr "بېلىز" - -#. BJ - Benin -msgid "Benin" -msgstr "بېنىن" - -#. BM - Bermuda, a British territory off the coast of the -#. United States -#. -msgid "Bermuda" -msgstr "بېرمۇدا" - -#. BT - Bhutan -msgid "Bhutan" -msgstr "بۇتان" - -#. BO - Bolivia -msgid "Bolivia" -msgstr "بولىۋىيە" - -#. BA - Bosnia and Herzegovina -msgid "Bosnia and Herzegovina" -msgstr "بوسنىيە-گېرتسېگوۋىنا" - -#. BW - Botswana -msgid "Botswana" -msgstr "بوتسۋانا" - -#. BR - Brazil -msgid "Brazil" -msgstr "بىرازىلىيە" - -#. IO - British Indian Ocean Territory, which is exactly what -#. it sounds like. -#. -msgid "British Indian Ocean Territory" -msgstr "ئەنگلىيەنىڭ ھىندى ئوكياندىكى تەۋەلىكى" - -#. VG - British Virgin Islands, a British territory in the -#. Caribbean -#. -msgid "British Virgin Islands" -msgstr "ئەنگلىيەگە قاراشلىق ۋىرجىن ئارىلى" - -#. BN - Brunei Darussalam -msgid "Brunei" -msgstr "بىرۇنېي" - -#. BG - Bulgaria -msgid "Bulgaria" -msgstr "بۇلغارىيە" - -#. BF - Burkina Faso -msgid "Burkina Faso" -msgstr "بۇركىنا-فاسو" - -#. BI - Burundi -msgid "Burundi" -msgstr "بۇرۇندى" - -#. KH - Cambodia -msgid "Cambodia" -msgstr "كامبودژا" - -#. CM - Cameroon -msgid "Cameroon" -msgstr "كامېرون" - -#. CA - Canada -msgid "Canada" -msgstr "كانادا" - -#. CV - Cape Verde -msgid "Cape Verde" -msgstr "يېشىل تۇمشۇق" - -#. KY - Cayman Islands, a British territory in the Caribbean -msgid "Cayman Islands" -msgstr "كايمان تاقىم ئاراللىرى" - -#. CF - Central African Republic -msgid "Central African Republic" -msgstr "ئوتتۇرا ئافرىقا جۇمھۇرىيىتى" - -#. TD - Chad -msgid "Chad" -msgstr "چاد" - -#. CL - Chile -msgid "Chile" -msgstr "چىلى" - -#. CN - China. (The official ISO 3166 short English name does -#. not include "The People's Republic of".) -#. -msgid "China" -msgstr "جۇڭگو" - -#. CX - Christmas Island, a territory of Australia in the -#. Indian Ocean, not to be confused with various other islands -#. of the same name. -#. -msgid "Christmas Island" -msgstr "روژدېستۋو ئارىلى" - -#. CC - Cocos (Keeling) Islands, a territory of Australia in -#. the Indian Ocean. The "(Keeling)" is to distinguish them -#. from other "Cocos Island"s, and is part of the official name. -#. -msgid "Cocos (Keeling) Islands" -msgstr "كەئەلىڭ-كوكوس تاقىم ئاراللىرى" - -#. CO - Colombia -msgid "Colombia" -msgstr "كولومبىيە" - -#. KM - Comoros -msgid "Comoros" -msgstr "كومورو" - -#. CD - Democratic Republic of the Congo -msgid "Congo, Democratic Republic of the" -msgstr "دەموكىراتىك كوڭو" - -#. CG - Republic of the Congo. The official ISO 3166 short -#. English name is simply "Congo"; we use the long name to -#. better distinguish it from CD (The Democratic Republic of -#. the Congo). -#. -msgid "Congo, Republic of the" -msgstr "كونگو جۇمھۇرىيىتى" - -#. CK - Cook Islands -msgid "Cook Islands" -msgstr "كۇك ئاراللىرى" - -#. CR - Costa Rica -msgid "Costa Rica" -msgstr "كوستارىكا" - -#. HR - Croatia -msgid "Croatia" -msgstr "كىرودىيە" - -#. CU - Cuba -msgid "Cuba" -msgstr "كۇبا" - -#. CY - Cyprus -msgid "Cyprus" -msgstr "سىپرۇس" - -#. CZ - Czech Republic -msgid "Czech Republic" -msgstr "چېخ جۇمھۇرىيىتى" - -#. CI - Côte d'Ivoire -msgid "Côte d'Ivoire" -msgstr "كوتېدىۋويرې" - -#. DK - Denmark. The Danish name is "Danmark" -msgid "Denmark" -msgstr "دانىيە" - -#. DJ - Djibouti -msgctxt "Country" -msgid "Djibouti" -msgstr "جىبۇتى" - -#. DM - Dominica, a Caribbean island nation, not to be confused -#. with the Domincan Republic. -#. -msgid "Dominica" -msgstr "دومىنىكا" - -#. DO - Dominican Republic -msgid "Dominican Republic" -msgstr "دومىنىكا جۇمھۇرىيىتى" - -#. EC - Ecuador -msgid "Ecuador" -msgstr "ئېكۋادور" - -#. EG - Egypt -msgid "Egypt" -msgstr "مىسىر" - -#. SV - El Salvador -msgid "El Salvador" -msgstr "سالۋادور" - -#. GQ - Equatorial Guinea -msgid "Equatorial Guinea" -msgstr "ئېكۋاتور گىۋىنېيەسى" - -#. ER - Eritrea -msgid "Eritrea" -msgstr "ئېرىترېيە" - -#. EE - Estonia -msgid "Estonia" -msgstr "ئېستونىيە" - -#. ET - Ethiopia -msgid "Ethiopia" -msgstr "ئېفىيوپىيە" - -#. FK - Falkland Islands (Malvinas), a British territory in the -#. South Atlantic also claimed by Argentina. (The British name -#. is "Falkland Islands". The Argentine name is "Islas -#. Malvinas". The parenthesized form is the compromise used by -#. ISO and the UN.) -#. -msgid "Falkland Islands (Malvinas)" -msgstr "فالكلاند تاقىم ئارىلى (مالۋىناس)" - -#. FO - Faroe Islands, an autonomous province of Denmark in the -#. north Atlantic. -#. -msgid "Faroe Islands" -msgstr "فائېرو تاقىم ئاراللىرى" - -#. FJ - Fiji -msgid "Fiji" -msgstr "فىجى" - -#. FI - Finland -msgid "Finland" -msgstr "فىنلاندىيە" - -#. FR - France -msgid "France" -msgstr "فىرانسىيە" - -#. GF - French Guiana, an overseas department of France on the -#. northern coast of South America. -#. -msgid "French Guiana" -msgstr "فىرانسىيەگە قاراشلىق گىۋىيانا" - -#. PF - French Polynesia, a French territory in the South -#. Pacific -#. -msgid "French Polynesia" -msgstr "فىرانسىيەگە قاراشلىق پولىنېزىيە" - -#. TF - French Southern Territories, a territory of France -#. consisting of several mostly-uninhabited islands in the -#. Indian Ocean. The French name is "Terres australes -#. françaises". -#. -msgid "French Southern Territories" -msgstr "فىرانسىيەگە قاراشلىق جەنۇبىي زېمىن" - -#. GA - Gabon -msgid "Gabon" -msgstr "گابون" - -#. GM - Gambia -msgid "Gambia" -msgstr "گامبىيە" - -#. GE - Georgia (the country, not the US state) -msgctxt "Country" -msgid "Georgia" -msgstr "گىئورگىيە شتاتى" - -#. DE - Germany -msgid "Germany" -msgstr "گېرمانىيە" - -#. GH - Ghana -msgid "Ghana" -msgstr "گانا" - -#. GI - Gibraltar, a British overseas territory on the southern -#. tip of Spain. -#. -msgctxt "Country" -msgid "Gibraltar" -msgstr "جەبىلتارىق" - -#. GR - Greece -msgid "Greece" -msgstr "گىرېتسىيە" - -#. GL - Greenland, an autonomous province of Denmark in the -#. North Atlantic. -#. -msgid "Greenland" -msgstr "گىرېنلاند" - -#. GD - Grenada -msgid "Grenada" -msgstr "گىرېنادا" - -#. GP - Guadeloupe, an overseas department of France in the -#. Caribbean. -#. -msgid "Guadeloupe" -msgstr "گىۋادېلۇپ" - -#. GU - Guam, a territory of the United States in the South -#. Pacific. -#. -msgid "Guam" -msgstr "گۇئام" - -#. GT - Guatemala -msgctxt "Country" -msgid "Guatemala" -msgstr "گىۋاتېمالا" - -#. GG - The Bailiwick of Guernsey, a British Crown dependency -msgid "Guernsey" -msgstr "گېرىنسى" - -#. GN - Guinea -msgid "Guinea" -msgstr "گىۋىنېيە" - -#. GW - Guinea-Bissau -msgid "Guinea-Bissau" -msgstr "گىۋىنېيە-بىسسائۇ" - -#. GY - Guyana -msgid "Guyana" -msgstr "گىۋىيانا" - -#. HT - Haiti -msgid "Haiti" -msgstr "ھايتى" - -#. HN - Honduras -msgid "Honduras" -msgstr "ھوندۇراس" - -#. HK - Hong Kong, aka "Hong Kong Special Administrative Region -#. of China" -#. -msgid "Hong Kong" -msgstr "شياڭگاڭ" - -#. HU - Hungary -msgid "Hungary" -msgstr "ۋېنگىرىيە" - -#. IS - Iceland -msgid "Iceland" -msgstr "ئىسلاندىيە" - -#. IN - India -msgid "India" -msgstr "ھىندىستان" - -#. ID - Indonesia -msgid "Indonesia" -msgstr "ھىندونېزىيە" - -#. IR - Islamic Republic of Iran -msgid "Iran" -msgstr "ئىران" - -#. IQ - Iraq -msgid "Iraq" -msgstr "ئىراق" - -#. IE - Ireland -msgid "Ireland" -msgstr "ئىرېلاندىيە" - -#. IM - Isle of Man, a British Crown dependency -msgid "Isle of Man" -msgstr "مېن ئارىلى" - -#. IL - Israel -msgid "Israel" -msgstr "ئىسرائىلىيە" - -#. IT - Italy -msgid "Italy" -msgstr "ئىتالىيە" - -#. JM - Jamaica -msgid "Jamaica" -msgstr "يامايكا" - -#. JP - Japan -msgid "Japan" -msgstr "ياپونىيە" - -#. JE - The Bailiwick of Jersey, a British Crown dependency -msgid "Jersey" -msgstr "جېرسېي" - -#. JO - Jordan -msgctxt "Country" -msgid "Jordan" -msgstr "ئىيوردانىيە" - -#. KZ - Kazakhstan -msgid "Kazakhstan" -msgstr "قازاقىستان" - -#. KE - Kenya -msgid "Kenya" -msgstr "كېنىيە" - -#. KI - Kiribati -msgid "Kiribati" -msgstr "كىرىباتى" - -#. KW - Kuwait -msgctxt "Country" -msgid "Kuwait" -msgstr "كۇۋەيت" - -#. KG - Kyrgyzstan -msgid "Kyrgyzstan" -msgstr "قىرغىزىستان" - -#. LA - Lao People's Democratic Republic -msgid "Laos" -msgstr "لائوس" - -#. LV - Latvia -msgid "Latvia" -msgstr "لاتۋىيە" - -#. LB - Lebanon -msgctxt "Country" -msgid "Lebanon" -msgstr "لىۋان" - -#. LS - Lesotho -msgid "Lesotho" -msgstr "لېسوتو" - -#. LR - Liberia -msgctxt "Country" -msgid "Liberia" -msgstr "لىبېرىيە" - -#. LY - Libyan Arab Jamahiriya -msgid "Libya" -msgstr "لىۋىيە" - -#. LI - Liechtenstien -msgid "Liechtenstein" -msgstr "لىچتېنشتېين بەگلىكى" - -#. LT - Lithuania -msgid "Lithuania" -msgstr "لىتۋانىيە" - -#. LU - Luxembourg -msgctxt "Country" -msgid "Luxembourg" -msgstr "لىيۇكسېمبۇرگ" - -#. MO - Macao, aka "Macao Special Administrative Region of -#. China". (The spellings "Macao" and "Macau" are both widely -#. used. The "u" spelling is currently slightly more popular in -#. English.) -#. -msgctxt "Country" -msgid "Macau" -msgstr "ئاۋمېن" - -#. MK - The Former Yugoslav Republic of Macedonia -msgid "Macedonia" -msgstr "ماكېدونىيە" - -#. MG - Madagascar -msgid "Madagascar" -msgstr "ماداغاسقار" - -#. MW - Malawi -msgid "Malawi" -msgstr "مالاۋى" - -#. MY - Malaysia -msgid "Malaysia" -msgstr "مالايسىيا" - -#. MV - Maldives -msgid "Maldives" -msgstr "مالدىۋې" - -#. ML - Mali -msgid "Mali" -msgstr "مالى" - -#. MT - Malta -msgctxt "Country" -msgid "Malta" -msgstr "مالتا" - -#. MH - Marshall Islands -msgid "Marshall Islands" -msgstr "مارشال تاقىم ئاراللىرى" - -#. MQ - Martinique, an overseas department of France in the -#. Caribbean. -#. -msgid "Martinique" -msgstr "مارتىنىكا" - -#. MR - Mauritania -msgid "Mauritania" -msgstr "ماۋرىتانىيە" - -#. MU - Mauritius -msgid "Mauritius" -msgstr "ماۋرىتىئۇس" - -#. YT - Mayotte -msgid "Mayotte" -msgstr "مايوتتې" - -#. MX - Mexico -msgid "Mexico" -msgstr "مېكسىكا" - -#. FM - Federated States of Micronesia -msgid "Micronesia, Federated States of" -msgstr "مىكرونېزىيە فېدېراتسىيەسى" - -#. MD - Moldova -msgid "Moldova" -msgstr "مولدوۋا" - -#. MC - Monaco -msgctxt "Country" -msgid "Monaco" -msgstr "موناكو" - -#. MN - Mongolia -msgid "Mongolia" -msgstr "موڭغۇلىيە" - -#. ME - Montenegro -msgid "Montenegro" -msgstr "مونتېنېگرو" - -#. MS - Montserrat, a British territory in the Caribbean. -msgid "Montserrat" -msgstr "مونتسېررات" - -#. MA - Morocco -msgid "Morocco" -msgstr "ماراكەش" - -#. MZ - Mozambique -msgid "Mozambique" -msgstr "موزامبىك" - -#. MM - Myanmar (also known as Burma, but "Myanmar" is -#. currently the official ISO 3166 short English name, and gets -#. more Google hits in English) -#. -msgid "Myanmar" -msgstr "بىرما" - -#. NA - Namibia -msgid "Namibia" -msgstr "نامىبىيە" - -#. NR - Nauru -msgid "Nauru" -msgstr "ناۋرۇ" - -#. NP - Nepal -msgid "Nepal" -msgstr "نېپال" - -#. NL - Netherlands -msgid "Netherlands" -msgstr "گوللاندىيە" - -#. AN - Netherlands Antilles, a group of Caribbean islands; one -#. of the three constituent countries of the Kingdom of the -#. Netherlands. -#. -msgid "Netherlands Antilles" -msgstr "گوللاندىيەگە قاراشلىق ئانتىللېس" - -#. NC - New Caledonia, a French territory in the South Pacific. -#. The French name is "Nouvelle-Calédonie". -#. -msgid "New Caledonia" -msgstr "يېڭى كالېدونىيە" - -#. NZ - New Zealand -msgid "New Zealand" -msgstr "يېڭى زېلاندىيە" - -#. NI - Nicaragua -msgid "Nicaragua" -msgstr "نىكاراگۇئا" - -#. NE - Niger -msgid "Niger" -msgstr "نىگېر" - -#. NG - Nigeria -msgid "Nigeria" -msgstr "نىگېرىيە" - -#. NU - Niue -msgid "Niue" -msgstr "نىيۇئې" - -#. NF - Norfolk Island, a territory of Australia -msgid "Norfolk Island" -msgstr "نورفولك ئارىلى" - -#. KP - The Democratic People's Republic of Korea, aka North -#. Korea -#. -msgid "North Korea" -msgstr "چاۋشەن" - -#. MP - Northern Mariana Islands, a semi-independent territory -#. of the United States in the western Pacific Ocean. -#. -msgid "Northern Mariana Islands" -msgstr "شىمالىي مارىيانا ئارىلى" - -#. NO - Norway -msgid "Norway" -msgstr "نورۋېگىيە" - -#. OM - Oman -msgid "Oman" -msgstr "ئومان" - -#. PK - Pakistan -msgid "Pakistan" -msgstr "پاكىستان" - -#. PW - Palau -msgid "Palau" -msgstr "پالاۋ" - -#. PS - Occupied Palestinian Territory -msgid "Palestinian Territory" -msgstr "پەلەستىن" - -#. PA - Panama. The local (Spanish) name is "Panamá". In common -#. English usage (and in ISO 3166) it does not have the accent. -#. -msgid "Panama" -msgstr "پاناما" - -#. PG - Papua New Guinea -msgid "Papua New Guinea" -msgstr "پاپۇئا يېڭى گىۋىنېيەسى" - -#. PY - Paraguay -msgid "Paraguay" -msgstr "پاراگۋاي" - -#. PE - Peru -msgctxt "Country" -msgid "Peru" -msgstr "پېرۇ" - -#. PH - Philippines -msgid "Philippines" -msgstr "فىلىپپىن" - -#. PN - Pitcairn, a British territory in the South Pacific -msgid "Pitcairn" -msgstr "پىتكاير" - -#. PL - Poland -msgid "Poland" -msgstr "پولشا" - -#. PT - Portugal -msgid "Portugal" -msgstr "پورتۇگالىيە" - -#. PR - Puerto Rico, a territory of the United States in the -#. Caribbean. -#. -msgid "Puerto Rico" -msgstr "پۇئېرتو-رىكو" - -#. QA - Qatar -msgid "Qatar" -msgstr "قاتار" - -#. RO - Romania -msgid "Romania" -msgstr "رۇمىنىيە" - -#. RU - Russian Federation -msgid "Russia" -msgstr "رۇسىيە" - -#. RW - Rwanda -msgid "Rwanda" -msgstr "رىۋاندا" - -#. RE - Réunion, an overseas department of France in the Indian -#. Ocean. -#. -msgid "Réunion" -msgstr "رېئونىيون" - -#. BL - Saint Barthélemy, an overseas territory of France in -#. the Caribbean, formerly part of Guadeloupe. -#. -msgid "Saint Barthélemy" -msgstr "ساينىت-بارتھېلەمي" - -#. SH - Saint Helena, a British territory in the South Atlantic -msgid "Saint Helena" -msgstr "ساينىت-ھېلېنا" - -#. KN - Saint Kitts and Nevis -msgid "Saint Kitts and Nevis" -msgstr "ساينىت-كىرىستوفېر ۋە نېۋىس" - -#. LC - Saint Lucia -msgid "Saint Lucia" -msgstr "ساينىت-لۇسىيە" - -#. MF - Saint Martin, the French half of the island of Saint -#. Martin / Sint Maarten. (The Dutch half is considered part of -#. the Netherlands Antilles.) -#. -msgid "Saint Martin" -msgstr "ساينىت-مارتىن" - -#. PM - Saint Pierre and Miquelon, a French territory in North -#. America (off the coast of Newfoundland). The French name is -#. "Saint-Pierre-et-Miquelon". -#. -msgid "Saint Pierre and Miquelon" -msgstr "ساينىت-پىئېر ئارىلى ۋە مىكېلون تاقىم ئاراللىرى" - -#. VC - Saint Vincent and the Grenadines -msgid "Saint Vincent and the Grenadines" -msgstr "ساينىت-ۋىنسېنت ۋە گىرېنادىنېس" - -#. WS - Samoa, an independent nation not to be confused with -#. "American Samoa" -#. -msgid "Samoa" -msgstr "غەربىي ساموئا" - -#. SM - San Marino -msgctxt "Country" -msgid "San Marino" -msgstr "سان-مارىنو" - -#. ST - Sao Tome and Principe. The local (Portuguese) name is -#. "São Tomé and Príncipe". The official ISO 3166 short English -#. name does not have the accents. -#. -msgid "Sao Tome and Principe" -msgstr "سان-تومې ۋە پىرىنسىپى" - -#. SA - Saudi Arabia -msgid "Saudi Arabia" -msgstr "سەئۇدى ئەرەبىستان" - -#. SN - Senegal -msgid "Senegal" -msgstr "سېنېگال" - -#. RS - Serbia -msgid "Serbia" -msgstr "سېربىيە" - -#. SC - Seychelles -msgid "Seychelles" -msgstr "سېيشېل" - -#. SL - Sierra Leone -msgid "Sierra Leone" -msgstr "سېررالېئون" - -#. SG - Singapore -msgctxt "Country" -msgid "Singapore" -msgstr "سىنگاپور" - -#. SK - Slovakia -msgid "Slovakia" -msgstr "سىلوۋاكىيە" - -#. SI - Slovenia -msgid "Slovenia" -msgstr "سىلوۋېنىيە" - -#. SB - Solomon Islands -msgid "Solomon Islands" -msgstr "سولومون ئارىلى" - -#. SO - Somalia -msgid "Somalia" -msgstr "سومالى" - -#. ZA - South Africa -msgid "South Africa" -msgstr "جەنۇبىي ئافرىقا" - -#. GS - South Georgia and the South Sandwich Islands, a British -#. territory in the South Atlantic. -#. -msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands" -msgstr "جەنۇبىي جورجىيە ۋە جەنۇبىي ساندىۋىچ ئارىلى" - -#. KR - The Republic of Korea, aka South Korea -msgid "South Korea" -msgstr "كورېيە" - -#. ES - Spain -msgid "Spain" -msgstr "ئىسپانىيە" - -#. LK - Sri Lanka -msgid "Sri Lanka" -msgstr "سىرىلانكا" - -#. SD - Sudan -msgid "Sudan" -msgstr "سۇدان" - -#. SR - Suriname -msgid "Suriname" -msgstr "سۇرىنام" - -#. SJ - Svalbard and Jan Mayen. Svalbard is an island in the -#. Arctic Ocean which is a part of Norway with unusual status -#. internationally. -#. -msgid "Svalbard and Jan Mayen" -msgstr "سىۋالبارد تاقىم ئاراللىرى ۋە يان-مايېن ئارىلى" - -#. SZ - Swaziland -msgid "Swaziland" -msgstr "سىۋېزىلاند" - -#. SE - Sweden -msgid "Sweden" -msgstr "شىۋېتسىيە" - -#. CH - Switzerland -msgid "Switzerland" -msgstr "شىۋېيىتسارىيە" - -#. SY - Syrian Arab Republic -msgid "Syria" -msgstr "سۈرىيە" - -#. TW - Taiwan, Province of China. (That's the official ISO -#. 3166 short English name.) -#. -msgid "Taiwan" -msgstr "تەيۋەن" - -#. TJ - Tajikistan -msgid "Tajikistan" -msgstr "تاجىكىستان" - -#. TZ - United Republic of Tanzania -msgid "Tanzania" -msgstr "تانزانىيە" - -#. TH - Thailand -msgid "Thailand" -msgstr "تايلاند" - -#. TL - Timor-Leste (formerly known as "East Timor") -msgid "Timor-Leste" -msgstr "شەرقىي تىمور" - -#. TG - Togo -msgid "Togo" -msgstr "توگو" - -#. TK - Tokelau, a territory of New Zealand -msgid "Tokelau" -msgstr "توكېلاۋ" - -#. TO - Tonga -msgid "Tonga" -msgstr "تونگا" - -#. TT - Trinidad and Tobago -msgid "Trinidad and Tobago" -msgstr "تىرىنىداد ۋە توباگو" - -#. TN - Tunisia -msgid "Tunisia" -msgstr "تۇنىس" - -#. TR - Turkey -msgid "Turkey" -msgstr "تۈركىيە" - -#. TM - Turkmenistan -msgid "Turkmenistan" -msgstr "تۈركمەنىستان" - -#. TC - Turks and Caicos Islands, a British territory in the -#. Caribbean -#. -msgid "Turks and Caicos Islands" -msgstr "تۇركس ۋە كايكوس ئارىلى" - -#. TV - Tuvalu -msgid "Tuvalu" -msgstr "تۇۋالۇ" - -#. UG - Uganda -msgid "Uganda" -msgstr "ئۇگاندا" - -#. UA - Ukraine -msgid "Ukraine" -msgstr "ئۇكرائىنا" - -#. AE - United Arab Emirates -msgid "United Arab Emirates" -msgstr "ئەرەب بىرلەشمە خەلىپىلىكى" - -#. GB - United Kingdom -msgid "United Kingdom" -msgstr "ئەنگلىيە" - -#. US - United States, aka United States of America -msgid "United States" -msgstr "ئامېرىكا" - -#. UM - United States Minor Outlying Islands, a group of -#. mostly-uninhabited United States territories in the South -#. Pacific. -#. -msgid "United States Minor Outlying Islands" -msgstr "ئامېرىكا قوشما شتاتلىرى سىرتىدىكى ئاراللار" - -#. VI - United States Virgin Islands, a territory of the United -#. States in the Caribbean -#. -msgid "United States Virgin Islands" -msgstr "ئامېرىكىغا قاراشلىق ۋىرگىن تاقىم ئاراللىرى" - -#. UY - Uruguay -msgid "Uruguay" -msgstr "ئۇرۇگۋاي" - -#. UZ - Uzbekistan -msgid "Uzbekistan" -msgstr "ئۆزبېكىستان" - -#. VU - Vanuatu -msgid "Vanuatu" -msgstr "ۋانۇئاتۇ" - -#. VA - Holy See (Vatican City State) -msgid "Vatican City" -msgstr "ۋاتىكان" - -#. VE - Venezuela -msgid "Venezuela" -msgstr "ۋېنېزۇئېلا" - -#. VN - Viet Nam (The official ISO 3166 short English name -#. includes a space, though it is also frequently written -#. without one.) -#. -msgid "Viet Nam" -msgstr "ۋىيېتنام" - -#. WF - Wallis and Futuna, a French territory in the South -#. Pacific -#. -msgid "Wallis and Futuna" -msgstr "ۋالىس ۋە فۇتۇنا" - -#. EH - Western Sahara, a disputed territory in western Africa -msgid "Western Sahara" -msgstr "غەربىي ساخارا" - -#. YE - Yemen -msgid "Yemen" -msgstr "يەمەن" - -#. ZM - Zambia -msgid "Zambia" -msgstr "زامبىيە" - -#. ZW - Zimbabwe -msgid "Zimbabwe" -msgstr "زىمبابۋې" - -#. AX - Åland Islands, an autonomous province of Finland -msgid "Åland Islands" -msgstr "ئالاند تاقىم ئاراللىرى" - -#. The time zone used in the western half of the Democratic -#. Republic of the Congo. The string is only used in places -#. where "Democratic Republic of the Congo" is already -#. clear from context. FIXME: is there an official name for -#. this zone? -#. -msgid "Western Congo" -msgstr "غەربىي كوڭو" - -#. The time zone used in the eastern half of the Democratic -#. Republic of the Congo. The string is only used in places -#. where "Democratic Republic of the Congo" is already -#. clear from context. FIXME: is there an official name for -#. this zone? -#. -msgid "Eastern Congo" -msgstr "شەرقىي كوڭو" - -#. An American research station in Antarctica, which keeps -#. the same time as mainland Chile. The string is only used -#. in places where "Antarctica" is already clear from -#. context. -#. -msgid "Palmer Station (Chile Time)" -msgstr "پالمەر پونكىتى(چىلى ۋاقتى)" - -#. A British research station in Antarctica. The string is -#. only used in places where "Antarctica" is already clear -#. from context. -#. -msgid "Rothera Research Station" -msgstr "روتەرا تەتقىقات پونكىتى" - -#. A Japanese research station in Antarctica. The string is -#. only used in places where "Antarctica" is already clear -#. from context. -#. -msgid "Showa Station" -msgstr "شوۋا پونكىتى" - -#. An Australian research station in Antarctica. The string -#. is only used in places where "Antarctica" is already -#. clear from context. -#. -msgid "Mawson Station" -msgstr "ماۋسون پونكىتى" - -#. A Russian research station in Antarctica. The string is -#. only used in places where "Antarctica" is already clear -#. from context. -#. -msgid "Vostok Station" -msgstr "ۋوستول پونكىتى" - -#. An Australian research station in Antarctica. The string -#. is only used in places where "Antarctica" is already -#. clear from context. -#. -msgid "Davis Station" -msgstr "دەۋىس پونكىتى" - -#. An Australian research station in Antarctica, which -#. keeps the same time as Western Australia. The string is -#. only used in places where "Antarctica" is already clear -#. from context. -#. -msgid "Casey Station (Western Australia Time)" -msgstr "كاسەي پونكىتى (غەربىي ئاۋۇسترالىيە ۋاقتى)" - -#. A French research station in Antarctica. The string is -#. only used in places where "Antarctica" is already clear -#. from context. -#. -msgid "Dumont d'Urville Station" -msgstr "دۇمونت دۇرۋىل پونكىتى" - -#. An American research station in Antarctica, which keeps -#. the same time as New Zealand. The string is only used in -#. places where "Antarctica" is already clear from context. -#. -msgid "McMurdo Station (New Zealand Time)" -msgstr "ماك-مۇردو پونكىتى (يېڭى زېللاندىيە ۋاقتى)" - -#. An American research station in Antarctica, which keeps -#. the same time as New Zealand. The string is only used in -#. places where "Antarctica" is already clear from context. -#. -msgid "Amundsen-Scott South Pole Station (New Zealand Time)" -msgstr "ئامۇندسېن-سكوت جەنۇبىي قۇتۇب پونكىتى(يېڭى زېللاندىيە ۋاقتى)" - -#. The time zone used in the eastern half of Kazakhstan. -#. FIXME: is there an official name for this zone? -#. -msgid "Eastern Kazakhstan" -msgstr "شەرقىي قاساقىستان" - -#. The time zone used in the western half of Kazakhstan. -#. FIXME: is there an official name for this zone? -#. -msgid "Western Kazakhstan" -msgstr "غەربىي قازاقىستان" - -#. The time zone used in the eastern part of Mongolia. -#. FIXME: Is there an official name for this zone? -#. -msgid "Eastern Mongolia" -msgstr "شەرقىي موڭغولىيە" - -#. The time zone used in the western part of Mongolia. -#. FIXME: Is there an official name for this zone? -#. -msgid "Western Mongolia" -msgstr "غەربىي موڭغولىيە" - -#. The time zone used in the central part of Mongolia. -#. FIXME: Is there an official name for this zone? -#. -msgid "Central Mongolia" -msgstr "ئوتتۇرا موڭغۇلىيە" - -#. The timezone around Danmarkshavn station in Greenland. -#. The string is only used in places where "Greenland" is -#. already clear from context. -#. -msgid "Danmarkshavn" -msgstr "دانماركشاۋن" - -#. The primary timezone for Greenland, although sources -#. seem to point towards calling the area "Western -#. Greenland" rathern than just "Greenland". -#. -msgid "Western Greenland" -msgstr "غەربىي گرەنلاند" - -#. The timezone around Scoresbysund / Ittoqqortoormiit on -#. the east coast of Greenland. -#. -msgid "Eastern Greenland" -msgstr "شەرقىي گرەنلاند" - -#. The timezone at the Thule US Air Force Base on the west -#. coast of Greenland. -#. -msgid "Thule AFB" -msgstr "تۇلې AFB" - -#. The time zone used on the east coast of Canada, in -#. Bermuda, and on many Caribbean islands. In -#. French-speaking parts of Canada it is called "Heure de -#. l'Atlantique". The string is only used in places where a -#. country is already clear from the context. -#. -msgid "Atlantic Time" -msgstr "ئاتلانتىك ئوكيان ۋاقتى" - -#. The time zone used in Western Australia. The string is -#. only used in places where "Australia" is already clear -#. from context. -#. -msgid "Western Time" -msgstr "غەربىي رايون ۋاقتى" - -#. The commonly-used name for an unofficial time zone used -#. in part of southwestern Australia. The string is only -#. used in places where "Australia" is already clear from -#. context. -#. -msgid "Central Western Time" -msgstr "ئوتتۇرا غەربىي رايون ۋاقتى" - -#. The time zone used in Central Australia. This string is -#. specifically for the time zone as implemented in the -#. state of South Australia, and is only used in places -#. where "Australia" is already clear from context. -#. -msgid "Central Time (South Australia)" -msgstr "ئوتتۇرا رايون ۋاقتى(جەنۇبىي ئاۋىسترالىيە)" - -#. The time zone used in Central Australia. This string is -#. specifically for the time zone as implemented in -#. Yancowinna county in the state of New South Wales (NSW), -#. which uses Central Time even though the rest of the -#. state uses Eastern Time. This string is only used in -#. places where "Australia" is already clear from context. -#. -msgid "Central Time (Yancowinna, NSW)" -msgstr "ئوتتۇرا رايون ۋاقتى(ياكوۋىننا، НСВ)" - -#. The time zone used in Central Australia. This string is -#. specifically for the time zone as implemented in the -#. Northern Territory, which does not use Summer Time. This -#. string is only used in places where "Australia" is -#. already clear from context. -#. -msgid "Central Time (Northern Territory)" -msgstr "ئوتتۇرا رايون ۋاقتى(شىمالىي تەررىتورىيە)" - -#. The time zone used in Eastern Australia. This string is -#. specifically for the time zone as implemented in the -#. state of Tasmania, and is only used in places where -#. "Australia" is already clear from context. -#. -msgid "Eastern Time (Tasmania)" -msgstr "شەرقىي رايون ۋاقتى(تاسمانىيە)" - -#. The time zone used in Eastern Australia. This string is -#. specifically for the time zone as implemented in the -#. state of Victoria, and is only used in places where -#. "Australia" is already clear from context. -#. -msgid "Eastern Time (Victoria)" -msgstr "شەرقىي رايون ۋاقتى(ۋىكتورىيە)" - -#. The time zone used in Eastern Australia. This string is -#. specifically for the time zone as implemented in the -#. state of New South Wales, and is only used in places -#. where "Australia" is already clear from context. -#. -msgid "Eastern Time (New South Wales)" -msgstr "شەرقىي رايون ۋاقتى(يەڭى جەنۇبىي ۋېيلىس)" - -#. The time zone used in Eastern Australia. This string is -#. specifically for the time zone as implemented in the -#. state of Queensland, which does not use Summer Time. -#. This string is only used in places where "Australia" is -#. already clear from context. -#. -msgid "Eastern Time (Queensland)" -msgstr "شەرقىي رايون ۋاقتى(كىۋىنسلاند)" - -#. The time zone used on Lord Howe Island, off the east -#. coast of Australia. This string is only used in places -#. where "Australia" is already clear from context. -#. -msgid "Lord Howe Island" -msgstr "لورد-خوۋې ئارىلى" - -#. This refers to the time zone in the Society Islands of -#. French Polynesia (including in particular the island of -#. Tahiti). This string is only used in places where -#. "French Polynesia" is already clear from context. -#. -msgid "Tahiti / Society Islands" -msgstr "تايتى/Society ئارىلى" - -#. This refers to the time zone in the Marquesas Islands of -#. French Polynesia. This string is only used in places -#. where "French Polynesia" is already clear from context. -#. -msgid "Marquesas Islands" -msgstr "ماركېساس ئارىلى" - -#. This refers to the time zone in the Gambier Islands of -#. French Polynesia. This string is only used in places -#. where "French Polynesia" is already clear from context. -#. -msgid "Gambier Islands" -msgstr "گامبىيېر ئارىلى" - -#. The timezone on the western islands of Indonesia. The -#. name in Indonesian is "Waktu Indonesia Bagian Barat". -#. -msgid "Western Indonesia Time" -msgstr "غەربىي ھىندونەزىيە ۋاقتى" - -#. The timezone on the central islands of Indonesia. The -#. name in Indonesian is "Waktu Indonesia Bagian Tengah". -#. -msgid "Central Indonesia Time" -msgstr "ئوتتۇرا ھىندونەزىيە ۋاقتى" - -#. The timezone on the eastern islands of Indonesia. The -#. name in Indonesian is "Waktu Indonesia Bagian Timur". -#. -msgid "Eastern Indonesia Time" -msgstr "شەرقىي ھىندونەزىيە ۋاقتى" - -#. The time zone in the Gilbert Islands, one of the three -#. main island groups of Kiribati. This string is only used -#. in places where "Kiribati" is already clear from context. -#. -msgid "Gilbert Islands" -msgstr "گىلبېرت ئارىلى" - -#. The time zone in the Phoenix Islands, one of the three -#. main island groups of Kiribati. This string is only used -#. in places where "Kiribati" is already clear from context. -#. -msgid "Phoenix Islands" -msgstr "فېنىكس" - -#. The time zone in the Line Islands, one of the three main -#. island groups of Kiribati. This string is only used in -#. places where "Kiribati" is already clear from context. -#. -msgid "Line Islands" -msgstr "لايىن تاقىم ئاراللىرى" - -#. One of two time zones in the Federated States of -#. Micronesia, including the islands of Pohnpei and Kosrae. -#. The string is only used in places where "Micronesia" is -#. already clear from context. -#. -msgid "Pohnpei / Kosrae" -msgstr "پونپېي/كوسرائې" - -#. One of two time zones in the Federated States of -#. Micronesia, including the islands of Yap and Chuuk. The -#. string is only used in places where "Micronesia" is -#. already clear from context. -#. -msgid "Yap / Chuuk" -msgstr "ياپ/چۇك" - -#. This refers to the "mainland" of New Zealand (ie, North -#. Island and South Island), to distinguish it from the -#. Chatham Islands. The string is only used in places where -#. "New Zealand" is already clear from context. FIXME: is -#. there a better name for this? "Mainland" seems odd in -#. reference to an island nation... -#. -msgid "Mainland New Zealand" -msgstr "يەڭى زەلاندىيە" - -#. This refers to the time zone in the Chatham Islands of -#. New Zealand. -#. -msgid "Chatham Islands" -msgstr "چاتام تاقىم ئاراللىرى" - -#. The time zone for the Johnston Atoll in the United -#. States Minor Outlying Islands, which keeps the same time -#. as the US state of Hawaii. The string is only used in -#. places where "US Minor Outlying Islands" is already -#. clear from context. -#. -msgid "Johnston Atoll (Hawaii Time)" -msgstr "جونستون/ئاتول(ھاۋاي ۋاقتى)" - -#. The time zone for the Midway Atoll in the United States -#. Minor Outlying Islands, which uses the same time as -#. American Samoa (which is in fact also the same time zone -#. as (non-American) Samoa). The string is only used in -#. places where "US Minor Outlying Islands" is already -#. clear from context. -#. -msgid "Midway Atoll (Samoa Time)" -msgstr "مىدۋېي/ئاتول(ساموئا ۋاقتى)" - -#. The time zone for Wake Island in the United States Minor -#. Outlying Islands. The string is only used in places -#. where "US Minor Outlying Islands" is already clear from -#. context. -#. -msgid "Wake Island" -msgstr "ۋېيك ئارىلى" - -#. This represents the time zone in the Brazilian state of -#. Tocantins. See the comment on "Brasília Time" for more -#. details. This string is only used in places where -#. "Brazil" is already clear from context. -#. -msgid "Tocantins" -msgstr "توكانتىنىس" - -#. This represents the time zone in the Brazilian state of -#. Bahia. See the comment on "Brasília Time" for more -#. details. This string is only used in places where -#. "Brazil" is already clear from context. -#. -msgctxt "Timezone" -msgid "Bahia" -msgstr "باييا" - -#. This represents the time zone in the Brazilian state of -#. Amapá and the eastern part of Pará. See the comment on -#. "Brasília Time" for more details. This string is only -#. used in places where "Brazil" is already clear from -#. context. -#. -msgid "Amapá / East Pará" -msgstr "ئاماپا/شەرقىي پارا" - -#. This represents the time zone in the Brazilian state of -#. Roraima. See the comment on "Brasília Time" for more -#. details. This string is only used in places where -#. "Brazil" is already clear from context. -#. -msgctxt "Timezone" -msgid "Roraima" -msgstr "رورايما" - -#. This represents the time zone in the Brazilian state of -#. Mato Grosso do Sul. See the comment on "Brasília Time" -#. for more details. This string is only used in places -#. where "Brazil" is already clear from context. -#. -msgctxt "Timezone" -msgid "Mato Grosso do Sul" -msgstr "ماتو-گىروسسو-دو-سۇل" - -#. This represents the time zone in the Brazilian state of -#. Mato Grosso. See the comment on "Brasília Time" for more -#. details. This string is only used in places where -#. "Brazil" is already clear from context. -#. -msgctxt "Timezone" -msgid "Mato Grosso" -msgstr "ماتو-گىروسسو" - -#. This represents the time zone in the western part of the -#. Brazilian state of Amazonas. See the comment on -#. "Brasília Time" for more details. This string is only -#. used in places where "Brazil" is already clear from -#. context. -#. -msgid "West Amazonas" -msgstr "غەربىي ئامازون" - -#. This represents the time zone in the Brazilian states of -#. Ceará, Maranhão, Paraíba, Piauí, and Rio Grande do -#. Norte. See the comment on "Brasília Time" for more -#. details. This string is only used in places where -#. "Brazil" is already clear from context. -#. -msgid "Ceará, Maranhão, Paraíba, Piauí, Rio Grande do Norte" -msgstr "سېئارا، مارانخاۋ، پارائىبا، شىمالىي رىئۇ-گراند" - -#. This represents the time zone in the Brazilian states of -#. Alagoas and Sergipe. See the comment on "Brasília Time" -#. for more details. This string is only used in places -#. where "Brazil" is already clear from context. -#. -msgid "Alagoas, Sergipe" -msgstr "ئاراگوئاس، سېرگىپە" - -#. This represents the time zone in the eastern part of the -#. Brazilian state of Amazonas. See the comment on -#. "Brasília Time" for more details. This string is only -#. used in places where "Brazil" is already clear from -#. context. -#. -msgid "East Amazonas" -msgstr "شەرقىي ئامازون" - -#. This represents the time zone on the Brazilian island of -#. Fernando de Noronha. See the comment on "Brasília Time" -#. for more details. This string is only used in places -#. where "Brazil" is already clear from context. -#. -msgid "Fernando de Noronha" -msgstr "فېرناندو-دې-نورونيا" - -#. This represents the time zone in the Brazilian state of -#. Rondônia and the western part of Pará. See the comment -#. on "Brasília Time" for more details. This string is only -#. used in places where "Brazil" is already clear from -#. context. -#. -msgid "West Pará, Rondônia" -msgstr "غەربىي پارا، روندونىيە" - -#. This represents the time zone in the Brazilian state of -#. Pernambuco. See the comment on "Brasília Time" for more -#. details. This string is only used in places where -#. "Brazil" is already clear from context. -#. -msgctxt "Timezone" -msgid "Pernambuco" -msgstr "پەرنامبۇكو" - -#. This represents the time zone in the Brazilian state of -#. Acre. See the comment on "Brasília Time" for more -#. details. This string is only used in places where -#. "Brazil" is already clear from context. -#. -msgctxt "Timezone" -msgid "Acre" -msgstr "ئاكرى" - -#. This represents the official "base" time zone in Brazil, -#. covering the capital city of Brasília, and those states -#. that choose to follow it. Each Brazilian state decides -#. on its own each year whether or not to observe Daylight -#. Saving Time. The tzdata database breaks the states up -#. into groups of states that generally make the same -#. decision in a given year. Thus, in any given year, -#. several of the time zones will appear to be redundant, -#. but exactly which ones seem redundant may differ from -#. year to year, and there's no good way to identify the -#. zones other than by listing states. Anyway, "Brasília -#. Time" is the most common timezone, being used by about a -#. third of the states in Brazil (Distrito Federal, -#. Espírito Santo, Goiás, Minas Gerais, Paraná, Rio de -#. Janeiro, Rio Grande do Sul, Santa Catarina, and São -#. Paulo). This string is only used in places where -#. "Brazil" is already clear from context. -#. -msgid "Brasília Time" -msgstr "بىرازىلىيە ۋاقتى" - -#. This refers to the time zone for mainland Chile (as -#. opposed to the time zone for Easter Island). -#. -msgid "Mainland Chile" -msgstr "چىلى" - -#. This refers to the time zone for Easter Island. The -#. string is only used in places where "Chile" is already -#. understood from context. -#. -msgid "Easter Island" -msgstr "پاسكاليا ئارىلى" - -#. This refers to the time zone for mainland Ecuador (as -#. opposed to the time zone for the Galapagos Islands). -#. -msgid "Mainland Ecuador" -msgstr "ئەكۋاتور" - -#. The time zone for the Galapagos Islands. -msgid "Galapagos Islands" -msgstr "گالاپاگوس تاقىم ئاراللىرى" - -#. The time zone in the UK (GMT in the winter, and British -#. Summer Time in the summer.) -#. -msgid "GMT/BST" -msgstr "GMT/BST" - -#. The time zone in Ireland (GMT in the winter, and Irish -#. Summer Time in the summer.) -#. -msgid "GMT/IST" -msgstr "GMT/IST" - -#. This refers to the time zone for the Azores. The string -#. is only used in places where "Portugal" is already -#. understood from context. -#. -msgid "Azores" -msgstr "ئازور" - -#. This refers to the time zone for the Portuguese island -#. of Madeira. The string is only used in places where -#. "Portugal" is already understood from context. -#. -msgid "Madeira" -msgstr "مادېيرا" - -#. This refers to the time zone for mainland Portugal (as -#. opposed to the time zone for the Azores). -#. -msgid "Mainland Portugal" -msgstr "پورتۇگالىيە" - -#. A Russian time zone, used in the city and oblast of -#. Kaliningrad on the Baltic sea. The Russian name is -#. "Калининградское время". This string is only used in -#. places where "Russia" is already clear from context. -#. -msgid "Kaliningrad Time" -msgstr "كالىنىنگراد ۋاقتى" - -#. A Russian time zone, used in most of the European part -#. of Russia, including Moscow. The Russian name is -#. "Московское время". This string is only used in places -#. where "Russia" is already clear from context. -#. -msgid "Moscow Time" -msgstr "موسكۋا ۋاقتى" - -#. A Russian time zone, used in the Samara oblast and -#. Udmurtia, on the eastern edge of European Russia. The -#. Russian name is "Самарское время". This string is only -#. used in places where "Russia" is already clear from -#. context. -#. -msgid "Samara Time" -msgstr "سامارا ۋاقتى" - -#. A Russian time zone, used along the Ural mountains, -#. including the city of Yekaterinburg. The Russian name is -#. "Екатеринбургское время". This string is only used in -#. places where "Russia" is already clear from context. -#. -msgid "Yekaterinburg Time" -msgstr "يېكاتېرىنبۇرگ ۋاقتى" - -#. A Russian time zone, used in the Omsk and Novosibirsk -#. oblasts and surrounding areas of south-central Russia. -#. The Russian name is "Омское время". This string is only -#. used in places where "Russia" is already clear from -#. context. -#. -msgid "Omsk Time" -msgstr "ئومسك ۋاقتى" - -#. A Russian time zone, used in the Krasnoyarsk krai and -#. surrounding areas of central Russia. The Russian name is -#. "Красноярское время". This string is only used in places -#. where "Russia" is already clear from context. -#. -msgid "Krasnoyarsk Time" -msgstr "كىراسنويارسك ۋاقتى" - -#. A Russian time zone, used in the Irkutsk oblast and -#. surrounding areas of south-central Russia. The Russian -#. name is "Иркутское время". This string is only used in -#. places where "Russia" is already clear from context. -#. -msgid "Irkutsk Time" -msgstr "ئىركۇتسك ۋاقتى" - -#. A Russian time zone, used in the city of Yakutsk and -#. surrounding areas of east-central Russia. The Russian -#. name is "Якутское время". This string is only used in -#. places where "Russia" is already clear from context. -#. -msgid "Yakutsk Time" -msgstr "ياكۇتسك ۋاقتى" - -#. A Russian time zone, used in the city of Vladivostok and -#. surrounding areas of eastern Russia. The Russian name is -#. "Владивостокское время". This string is only used in -#. places where "Russia" is already clear from context. -#. -msgid "Vladivostok Time" -msgstr "ۋىلادىۋوستوك ۋاقتى" - -#. A Russian time zone, used in the Magadan oblast and -#. surrounding areas of eastern Russia. The Russian name is -#. "Магаданское время". This string is only used in places -#. where "Russia" is already clear from context. -#. -msgid "Magadan Time" -msgstr "ماگادان ۋاقتى" - -#. A Russian time zone, used in the Kamchatka krai and -#. Chukotka okrug of far-eastern Russia. The Russian name -#. is "Камчатское время". This string is only used in -#. places where "Russia" is already clear from context. -#. -msgid "Kamchatka Time" -msgstr "كامچاتكا ۋاقتى" - -#. This refers to the time zone for the Canary Islands. The -#. string is only used in places where "Spain" is already -#. clear from context. -#. -msgid "Canary Islands" -msgstr "كانارى تاقىم ئاراللىرى" - -#. This refers to the time zone for mainland Spain (as -#. opposed to the time zone for the Canary Islands). -#. -msgid "Mainland Spain" -msgstr "ئىسپانىيە" - -#. The time zone for the Spanish cities of Ceuta and -#. Melilla, on the coast of Africa. The string is only used -#. in places where "Spain" is already clear from context. -#. -msgid "Ceuta and Melilla" -msgstr "سېيتا ۋە مېلىلا" - -#. The time zone used on most of the west coast of North -#. America. In Mexico it is called "Tiempo del Pacífico" -#. and in French-speaking parts of Canada it is called -#. "Heure du Pacifique". The string is only used in places -#. where "US", "Canada" or "Mexico" is already clear from -#. the context. -#. -msgid "Pacific Time" -msgstr "تىنچ ئويكان ۋاقتى" - -#. The time zone used in the central-west part of North -#. America (ie, the Rocky Mountains). In Mexico it is -#. called "Tiempo de la Montaña", and in French-speaking -#. parts of Canada it is called "Heure des Rocheuses". The -#. string is only used in places where "US", "Canada" or -#. "Mexico" is already clear from the context. -#. -msgid "Mountain Time" -msgstr "تاغ ۋاقتى" - -#. This represents the time zone in the northeastern part -#. of the Canadian province of British Columbia (BC), which -#. is part of the "Mountain Time" zone, but does not -#. observe Daylight Saving Time with the rest of the zone. -#. -msgid "Mountain Time, no DST (Northeast BC)" -msgstr "تاغ ۋاقتى، يازلىق ۋاقىت يوق(شەرقىي-شىمال BC)" - -#. The time zone used in the central-east part of North -#. America. In Mexico it is called "Tiempo del Centro", and -#. in French-speaking parts of Canada it is called "Heure -#. du Centre". The string is only used in places where -#. "US", "Canada" or "Mexico" is already clear from the -#. context. -#. -msgid "Central Time" -msgstr "ئوتتۇرا رايون ۋاقتى" - -#. This represents the time zone in the Canadian province -#. of Saskatchewan, which is part of the "Central Time" -#. zone, but does not observe Daylight Saving Time with the -#. rest of the zone. -#. -msgid "Central Time, no DST (Saskatchewan)" -msgstr "ئوتتۇرا رايون ۋاقتى،يازلىق ۋاقىت يوق(ساسكاچېۋان)" - -#. The time zone used on the east coast of the United -#. States, and the corresponding (non-coastal) part of -#. Canada. In French-speaking parts of Canada it is called -#. "Heure de l'Est". The string is only used in places -#. where "US" or "Canada" is already clear from the context. -#. -msgid "Eastern Time" -msgstr "شەرقىي رايون ۋاقتى" - -#. This represents the time zone in certain parts of Canada -#. (such as Southampton Island, Nunavut, and Atikokan, -#. Ontario) which are part of the "Eastern Time" zone, but -#. which do not observe Daylight Saving Time with the rest -#. of the zone. -#. -msgid "Eastern Time, no DST (Southampton Island, etc)" -msgstr "شەرقىي رايون ۋاقتى، يازلىق ۋاقىت يوق(Southampton Island, etc)" - -#. This represents the time zone in the far eastern portion -#. of the Canadian province of Quebec, which is part of the -#. "Atlantic Time" zone, but does not observe Daylight -#. Saving Time with the rest of the zone. -#. -msgid "Atlantic Time, no DST (Eastern Quebec)" -msgstr "ئاتلانتىك ئوكيان ۋاقتى(شەرقىي كىۋېبەك)" - -#. The time zone used in the Canadian province of -#. Newfoundland. In French-speaking parts of Canada it is -#. called "Heure de Terre-Neuve". -#. -msgid "Newfoundland Time" -msgstr "نېۋفۇندلاند ۋاقتى" - -#. "Hawaiian-Aleutian Time" is the official name of the -#. time zone used in Hawaii and the Aleutian Islands of -#. Alaska in the United States. This string is for the time -#. zone as it is observed in the Aleutian Islands (with -#. Daylight Saving Time). It is only used in places where -#. "United States" is already clear from context. -#. -msgid "Hawaiian-Aleutian Time (Aleutian Islands)" -msgstr "ھاۋاي-ئالىيۇشان ۋاقتى(ئالىيۇشان تاقىم ئاراللىرى)" - -#. "Hawaiian-Aleutian Time" is the official name of the -#. time zone used in Hawaii and the Aleutian Islands of -#. Alaska in the United States. This string is for the time -#. zone as it is observed in Hawaii, where they do not use -#. Daylight Saving Time. It is only used in places where -#. "United States" is already clear from context. -#. -msgid "Hawaiian-Aleutian Time, no DST (Hawaii)" -msgstr "ھاۋاي-ئالىيۇشان ۋاقتى، يازلىق ۋاقىت يوق(ھاۋاي)" - -#. The time zone used in the majority of Alaska in the -#. United States. The string is only used in places where -#. "United States" is already clear from context. -#. -msgid "Alaska Time" -msgstr "ئالىياسكا ۋاقتى" - -#. This represents the time zone in the US state of -#. Arizona, which is part of the "Mountain Time" zone, but -#. does not observe Daylight Saving Time with the rest of -#. the zone. The string is only used in places where -#. "United States" is already clear from context. -#. -msgid "Mountain Time, no DST (Arizona)" -msgstr "تاغ ۋاقتى، يازلىق ۋاقىت يوق(ئارىزونا)" - -#. A state/province/territory in Australia -msgid "Australian Capital Territory" -msgstr "ئاۋىسترالىيە پەيتەخت تەرىتورىيەسى" - -#. A state/province/territory in Australia -msgid "New South Wales" -msgstr "يەڭى جەنۇبىي ۋېيلىس" - -#. A state/province/territory in Australia -msgid "Northern Territory" -msgstr "شىمالىي تەررىتورىيە" - -#. A state/province/territory in Australia -msgid "Queensland" -msgstr "كىۋىنسلاند" - -#. A state/province/territory in Australia -msgid "South Australia" -msgstr "جەنۇبىي ئاۋىسترالىيە" - -#. A state/province/territory in Australia -msgid "Tasmania" -msgstr "تاسمانىيە" - -#. A state/province/territory in Australia -msgctxt "State in Australia" -msgid "Victoria" -msgstr "ۋىكتورىيە" - -#. A state/province/territory in Australia -msgid "Western Australia" -msgstr "غەربىي ئاۋىسترالىيە" - -#. A state in Belgium. local name (nl): Antwerpen. local name -#. (fr): Anvers. local name (de): Antwerpen. -#. -msgctxt "State in Belgium" -msgid "Antwerp" -msgstr "ئانتۋېرپ" - -#. A state in Belgium. local name (nl): Brussel, Vlaams- en -#. Waals-Brabant. local name (fr): Bruxelles, Brabant flamand -#. et wallon. local name (de): Brüssel, Flämish- und -#. Wallonisch-Brabant. -#. -msgid "Brussels, Flemish and Walloon Brabant" -msgstr "بىرۇيەسسىل، فىلامان ۋە ۋاللون-بىرابانت" - -#. A state/province/territory in Belgium -msgid "East-Flanders" -msgstr "شەرقىي فىلاندەرس" - -#. A state in Belgium. local name (fr): Hainaut. local name -#. (fr_BE): Hinnot. local name (nl): Henegouwen. local name -#. (de): Hennegau. -#. -msgid "Hainaut" -msgstr "ئېنو" - -#. A state in Belgium. local name (nl): Limburg. local name -#. (fr): Limbourg. local name (de): Limburg. -#. -msgid "Limburg" -msgstr "لىمبۇرگ" - -#. A state in Belgium. local name (fr): Liège. local name -#. (fr_BE): Lîdje. local name (nl): Luik. local name (de): -#. Lüttich. -#. -msgid "Liège" -msgstr "لىيەج" - -#. A state/province/territory in Belgium -msgctxt "State in Belgium" -msgid "Luxembourg" -msgstr "لىيۇكسېمبۇرگ" - -#. A state/province/territory in Belgium -msgid "Namur" -msgstr "نامۇر" - -#. A state in Belgium. local name (nl): West-Vlaanderen. -#. local name (fr): Flandre occidentale. local name (de): -#. Westflandern. -#. -msgid "West-Flanders" -msgstr "غەربىي فىلاندەرس" - -#. A state/province/territory in Brazil -msgctxt "State in Brazil" -msgid "Acre" -msgstr "ئاكرى" - -#. A state/province/territory in Brazil -msgid "Alagoas" -msgstr "ئالاگوس" - -#. A state/province/territory in Brazil -msgid "Amapá" -msgstr "ئاماپا" - -#. A state/province/territory in Brazil -msgid "Amazonas" -msgstr "ئامازوناس" - -#. A state/province/territory in Brazil -msgctxt "State in Brazil" -msgid "Bahia" -msgstr "باييا" - -#. A state/province/territory in Brazil -msgid "Ceará" -msgstr "سەئارا" - -#. A state/province/territory in Brazil -msgctxt "State in Brazil" -msgid "Distrito Federal" -msgstr "دىستىرىتو-فېدەرال" - -#. A state/province/territory in Brazil -msgid "Espírito Santo" -msgstr "ئېسپىرىتو-سانتو" - -#. A state/province/territory in Brazil -msgid "Goiás" -msgstr "گويئاس" - -#. A state/province/territory in Brazil -msgid "Maranhão" -msgstr "مارانيائو" - -#. A state/province/territory in Brazil -msgctxt "State in Brazil" -msgid "Mato Grosso" -msgstr "ماتو-گىروسسو" - -#. A state/province/territory in Brazil -msgctxt "State in Brazil" -msgid "Mato Grosso do Sul" -msgstr "ماتو-گىروسسو-دو-سۇل" - -#. A state/province/territory in Brazil -msgid "Minas Gerais" -msgstr "مىناس-گەرايىس" - -#. A state/province/territory in Brazil -msgid "Paraná" -msgstr "پارانا" - -#. A state/province/territory in Brazil -msgid "Paraíba" -msgstr "پارايبا" - -#. A state/province/territory in Brazil -msgid "Pará" -msgstr "پارا" - -#. A state/province/territory in Brazil -msgctxt "State in Brazil" -msgid "Pernambuco" -msgstr "پەرنامبۇكو" - -#. A state/province/territory in Brazil -msgid "Piauí" -msgstr "پىئايى" - -#. A state/province/territory in Brazil -msgid "Rio Grande do Norte" -msgstr "رىئو-گىراندە-دو-نورتە" - -#. A state/province/territory in Brazil -msgid "Rio Grande do Sul" -msgstr "رىئو-گىراندە-دو-سۇل" - -#. A state/province/territory in Brazil -msgctxt "State in Brazil" -msgid "Rio de Janeiro" -msgstr "رىئو-دې-جانېيرو" - -#. A state/province/territory in Brazil -msgid "Rondônia" -msgstr "روندونىيە" - -#. A state/province/territory in Brazil -msgctxt "State in Brazil" -msgid "Roraima" -msgstr "رورايما" - -#. A state/province/territory in Brazil -msgid "Santa Catarina" -msgstr "سانتا-كاتارىنا" - -#. A state/province/territory in Brazil -msgid "Sergipe" -msgstr "سېرگىپې" - -#. A state/province/territory in Brazil -msgctxt "State in Brazil" -msgid "São Paulo" -msgstr "سان پاۋلو" - -#. A state/province/territory in Brazil -msgid "Tocantis" -msgstr "توكانتىس" - -#. A state/province/territory in Canada -msgid "Alberta" -msgstr "ئالبېرتا" - -#. A state/province/territory in Canada -msgid "British Columbia" -msgstr "ئەنگلىيە تەۋەلىكىدىكى كولومبىيە" - -#. A state/province/territory in Canada -msgid "Manitoba" -msgstr "مانىتوبا" - -#. A state/province/territory in Canada -msgid "New Brunswick" -msgstr "نيۇ-بىرانسىۋىك" - -#. A state/province/territory in Canada -msgid "Newfoundland and Labrador" -msgstr "نېۋفۇندلاند ۋە لابرادور" - -#. A state/province/territory in Canada -msgid "Northwest Territories" -msgstr "غەربىي-شىمال تەرىتورىيىلىرى" - -#. A state/province/territory in Canada -msgid "Nova Scotia" -msgstr "نوۋا-شوتلاندىيە" - -#. A state/province/territory in Canada -msgid "Nunavut" -msgstr "نۇناۋۇت" - -#. A state/province/territory in Canada -msgctxt "State in Canada" -msgid "Ontario" -msgstr "ئونتارىئو" - -#. A state/province/territory in Canada -msgid "Prince Edward Island" -msgstr "پىرىنچې-ئېدۋارد ئارىلى" - -#. A state/province/territory in Canada -msgctxt "State in Canada" -msgid "Quebec" -msgstr "كىۋېبېك" - -#. A state/province/territory in Canada -msgid "Saskatchewan" -msgstr "ساسكاچېۋان" - -#. FIXME: rename this to Yukon -msgid "Yukon Territory" -msgstr "يۇكون تەرىتورىيەسى" - -#. A state/province/territory in China -msgid "Anhui" -msgstr "ئانخۇي" - -#. A state/province/territory in China -msgctxt "State in China" -msgid "Beijing" -msgstr "بېيجىڭ" - -#. A state/province/territory in China -msgctxt "State in China" -msgid "Chongqing" -msgstr "چوڭچىڭ" - -#. A state/province/territory in China -msgid "Fujian" -msgstr "فۇجىان" - -#. A state/province/territory in China -msgid "Gansu" -msgstr "گانسۇ" - -#. A state/province/territory in China -msgid "Guangdong" -msgstr "گۇاڭدوڭ" - -#. A state/province/territory in China -msgid "Guangxi" -msgstr "گۇاڭشى" - -#. A state/province/territory in China -msgid "Guizhou" -msgstr "گۇيجۇ" - -#. A state/province/territory in China -msgid "Hainan" -msgstr "خەينەن" - -#. A state/province/territory in China -msgid "Heilongjiang" -msgstr "خېيلوڭجاڭ" - -#. A state/province/territory in China -msgid "Henan" -msgstr "خېنەن" - -#. A state/province/territory in China -msgid "Hubei" -msgstr "خۇبېي" - -#. A state/province/territory in China -msgid "Hunan" -msgstr "خۇنەن" - -#. A state/province/territory in China -msgid "Inner Mongolia" -msgstr "ئىچكى موڭغۇل ئاپتونۇم رايونى" - -#. A state/province/territory in China -msgid "Jiangsu" -msgstr "جاڭسۇ" - -#. A state/province/territory in China -msgid "Jilin" -msgstr "جىلىن" - -#. A state/province/territory in China -msgid "Liaoning" -msgstr "لياۋنىڭ" - -#. A state/province/territory in China -msgid "Shaanxi" -msgstr "شەنشى" - -#. A state/province/territory in China -msgid "Shandong" -msgstr "شەندوڭ" - -#. A state/province/territory in China -msgctxt "State in China" -msgid "Shanghai" -msgstr "شاڭخەي" - -#. A state/province/territory in China -msgid "Shanxi" -msgstr "شەنشى" - -#. A state/province/territory in China -msgid "Sichuan" -msgstr "سىچۈەن" - -#. A state/province/territory in China -msgctxt "State in China" -msgid "Tianjin" -msgstr "تيەنجىن" - -#. A state/province/territory in China -msgid "Xinjiang" -msgstr "شىنجاڭ" - -#. A state/province/territory in China -msgid "Yunnan" -msgstr "يۈننەن" - -#. A state/province/territory in China -msgid "Zhejiang" -msgstr "جېجاڭ" - -#. A state/province/territory in Germany -msgid "Baden-Württemberg" -msgstr "ۋادېن-ۋۈرتېنبېرگ" - -#. A state in Germany. The local name is "Bayern". Please -#. use that unless you know that it has a different name in -#. your language. -#. -msgid "Bavaria" -msgstr "باۋارىيە" - -#. A state/province/territory in Germany -msgctxt "State in Germany" -msgid "Berlin" -msgstr "بېرلىن" - -#. A state/province/territory in Germany -msgid "Brandenburg" -msgstr "بىرادېنبۇرگ" - -#. A state/province/territory in Germany -msgctxt "State in Germany" -msgid "Bremen" -msgstr "بىرامەن" - -#. A state/province/territory in Germany -msgctxt "State in Germany" -msgid "Hamburg" -msgstr "ھامبۇرگ" - -#. A state in Germany. The local name is "Hessen". Please -#. use that unless you know that it has a different name in -#. your language. -#. -msgid "Hesse" -msgstr "ھېسسېن" - -#. A state in Germany. The local name is "Niedersachsen". -#. Please use that unless you know that it has a different -#. name in your language. -#. -msgid "Lower Saxony" -msgstr "ئاستىن ساكسېن" - -#. A state in Germany. The local name is -#. "Mecklenburg-Vorpommern". Please use that unless you know -#. that it has a different name in your language. -#. -msgid "Mecklenburg-Western Pomerania" -msgstr "مېكلېنبۇرگ-ئالدى پوممېرنىيە" - -#. A state in Germany. The local name is -#. "Nordrhein-Westfalen". Please use that unless you know -#. that it has a different name in your language. -#. -msgid "North Rhine-Westphalia" -msgstr "شىمالىي رېين-ۋېستفالىيە" - -#. A state in Germany. The local name is "Rheinland-Pfalz". -#. Please use that unless you know that it has a different -#. name in your language. -#. -msgid "Rhineland-Palatinate" -msgstr "رېئىنلاند-پفالز" - -#. A state/province/territory in Germany -msgid "Saarland" -msgstr "سائارلاند" - -#. A state in Germany. The local name is "Sachsen". Please -#. use that unless you know that it has a different name in -#. your language. -#. -msgid "Saxony" -msgstr "ساكسېن" - -#. A state in Germany. The local name is "Sachsen-Anhalt". -#. Please use that unless you know that it has a different -#. name in your language. -#. -msgid "Saxony-Anhalt" -msgstr "ساكسېن-ئانخالت" - -#. A state in Germany. The Danish name is "Slesvig-Holsten". -msgid "Schleswig-Holstein" -msgstr "شلېسۋىگ-خولستېين" - -#. A state in Germany. The local name is "Thüringen". Please -#. use that unless you know that it has a different name in -#. your language. -#. -msgid "Thuringia" -msgstr "تۇرىنگىيە" - -#. A state/province/territory in Mexico -msgctxt "State in Mexico" -msgid "Aguascalientes" -msgstr "ئاگۇئاسكالىيېنتېس" - -#. A state/province/territory in Mexico -msgid "Baja California" -msgstr "باخا-كالىفورنىيە" - -#. A state/province/territory in Mexico -msgid "Baja California Sur" -msgstr "باخا-كالىفورنىيە-سۇر" - -#. A state/province/territory in Mexico -msgctxt "State in Mexico" -msgid "Campeche" -msgstr "كامپېچې" - -#. A state/province/territory in Mexico -msgid "Chiapas" -msgstr "چىئاپاس" - -#. A state/province/territory in Mexico -msgctxt "State in Mexico" -msgid "Chihuahua" -msgstr "چىۋاۋا" - -#. A state/province/territory in Mexico -msgid "Coahuila" -msgstr "كوئاۋىلا" - -#. A state/province/territory in Mexico -msgctxt "State in Mexico" -msgid "Colima" -msgstr "كولىما" - -#. A state/province/territory in Mexico -msgctxt "State in Mexico" -msgid "Distrito Federal" -msgstr "دىستىرىتو-فېدەرال" - -#. A state/province/territory in Mexico -msgctxt "State in Mexico" -msgid "Durango" -msgstr "دۇراڭو" - -#. A state/province/territory in Mexico -msgid "Guanajuato" -msgstr "گىۋانايۇتو" - -#. A state/province/territory in Mexico -msgid "Guerrero" -msgstr "گۇيەررو" - -#. A state/province/territory in Mexico -msgid "Hidalgo" -msgstr "ھىدالگو" - -#. A state/province/territory in Mexico -msgid "Jalisco" -msgstr "خالىسكو" - -#. A state/province/territory in Mexico -msgid "Michoacán" -msgstr "مىچوئاكان" - -#. A state/province/territory in Mexico -msgid "Morelos" -msgstr "مورەلوس" - -#. A state/province/territory in Mexico -msgid "México" -msgstr "مېكسىكا" - -#. A state/province/territory in Mexico -msgid "Nayarit" -msgstr "نايارىت" - -#. A state/province/territory in Mexico -msgid "Nuevo León" -msgstr "نۇيەۋو-لېئون" - -#. A state/province/territory in Mexico -msgctxt "State in Mexico" -msgid "Oaxaca" -msgstr "ئوئاخاكا" - -#. A state/province/territory in Mexico -msgctxt "State in Mexico" -msgid "Puebla" -msgstr "پۇيېبلا" - -#. A state/province/territory in Mexico -msgctxt "State in Mexico" -msgid "Querétaro" -msgstr "كۇيېرېتارو" - -#. A state/province/territory in Mexico -msgid "Quintana Roo" -msgstr "قۇيىنتانا-رو" - -#. A state/province/territory in Mexico -msgctxt "State in Mexico" -msgid "San Luis Potosí" -msgstr "سان لۇىس فوتوسى" - -#. A state/province/territory in Mexico -msgid "Sinaloa" -msgstr "سىنالوئا" - -#. A state/province/territory in Mexico -msgctxt "State in Mexico" -msgid "Sonora" -msgstr "سونورا" - -#. A state/province/territory in Mexico -msgid "Tabasco" -msgstr "تاباسكو" - -#. A state/province/territory in Mexico -msgid "Tamaulipas" -msgstr "تۇمائۇلىپاس" - -#. A state/province/territory in Mexico -msgid "Tlaxcala" -msgstr "تىلاكسكالا" - -#. A state/province/territory in Mexico -msgctxt "State in Mexico" -msgid "Veracruz" -msgstr "ۋېراكرۇز" - -#. A state/province/territory in Mexico -msgid "Yucatán" -msgstr "يۇكاتان" - -#. A state/province/territory in Mexico -msgctxt "State in Mexico" -msgid "Zacatecas" -msgstr "زاكاتېكاس" - -#. A state/province/territory in United Kingdom -msgid "East and South East England" -msgstr "شەرقىي ۋە جەنۇبىي ئەنگلىيە" - -#. A state/province/territory in United Kingdom -msgid "Midlands" -msgstr "مىدلاند" - -#. A state/province/territory in United Kingdom -msgid "North East England" -msgstr "شەرقىي-شىمالىي ئەنگلىيە" - -#. A state/province/territory in United Kingdom -msgid "North West England" -msgstr "غەربىي-شىمالىي ئەنگلىيە" - -#. A state/province/territory in United Kingdom -msgid "Northern Ireland" -msgstr "شىمالىي ئىرەلاندىيە" - -#. A state/province/territory in United Kingdom -msgid "Scotland" -msgstr "شوتلاندىيە" - -#. A state/province/territory in United Kingdom -msgid "South and South West England" -msgstr "جەنۇبىي ۋە غەربىي-جەنۇبىي ئەنگلىيە" - -#. A state/province/territory in United Kingdom -msgid "Wales" -msgstr "ۋېيلىس" - -#. A state/province/territory in United States -msgid "Alabama" -msgstr "ئالاباما شتاتى" - -#. A state/province/territory in United States -msgid "Alaska" -msgstr "ئالياسكا شتاتى" - -#. A state/province/territory in United States -msgid "Arizona" -msgstr "ئارىزونا شتاتى" - -#. A state/province/territory in United States -msgid "Arkansas" -msgstr "ئاركانزاس شتاتى" - -#. A state/province/territory in United States -msgid "California" -msgstr "كالىفورنىيە شتاتى" - -#. A state/province/territory in United States -msgid "Colorado" -msgstr "كولورادو شتاتى" - -#. A state/province/territory in United States -msgid "Connecticut" -msgstr "كوننېكتىكات شتاتى" - -#. A state/province/territory in United States -msgid "Delaware" -msgstr "دېلاۋىيەر شتاتى" - -#. A state/province/territory in United States -msgid "District of Columbia" -msgstr "كولومبىيە ئالاھىدە رايونى" - -#. A state/province/territory in United States -msgid "Florida" -msgstr "فلورىدا شتاتى" - -#. A state/province/territory in United States -msgctxt "State in United States" -msgid "Georgia" -msgstr "گىئورگىيە شتاتى" - -#. A state/province/territory in United States -msgid "Hawaii" -msgstr "ھاۋاي شتاتى" - -#. A state/province/territory in United States -msgid "Idaho" -msgstr "ئايداخو شتاتى" - -#. A state/province/territory in United States -msgid "Illinois" -msgstr "ئىللىنويىز شتاتى" - -#. A state/province/territory in United States -msgctxt "State in United States" -msgid "Indiana" -msgstr "ئىندىئانا" - -#. A state/province/territory in United States -msgid "Iowa" -msgstr "لوۋا شتاتى" - -#. A state/province/territory in United States -msgid "Kansas" -msgstr "كانزاس شتاتى" - -#. A state/province/territory in United States -msgid "Kentucky" -msgstr "كېنتۇككى" - -#. A state/province/territory in United States -msgid "Louisiana" -msgstr "لويىزاننا شتاتى" - -#. A state/province/territory in United States -msgid "Maine" -msgstr "مېئانې شتاتى" - -#. A state/province/territory in United States -msgid "Maryland" -msgstr "ماريلاند شتاتى" - -#. A state/province/territory in United States -msgid "Massachusetts" -msgstr "ماسساچۇسېتس شتاتى" - -#. A state/province/territory in United States -msgid "Michigan" -msgstr "مىچىگان شتاتى" - -#. A state/province/territory in United States -msgid "Minnesota" -msgstr "مىننېسوتا شتاتى" - -#. A state/province/territory in United States -msgid "Mississippi" -msgstr "مىسسىسىپى شتاتى" - -#. A state/province/territory in United States -msgid "Missouri" -msgstr "مىسسورى شتاتى" - -#. A state/province/territory in United States -msgid "Montana" -msgstr "مونتانا شتاتى" - -#. A state/province/territory in United States -msgid "Nebraska" -msgstr "نېبراسكا شتاتى" - -#. A state/province/territory in United States -msgid "Nevada" -msgstr "نېۋادا شتاتى" - -#. A state/province/territory in United States -msgid "New Hampshire" -msgstr "يېڭى خامپىشىر شتاتى" - -#. A state/province/territory in United States -msgid "New Jersey" -msgstr "يېڭى جېرسېي شتاتى" - -#. A state/province/territory in United States -msgid "New Mexico" -msgstr "يېڭى مېكسىكا شتاتى" - -#. A state/province/territory in United States -msgctxt "State in United States" -msgid "New York" -msgstr "نيۇ-يورك" - -#. A state/province/territory in United States -msgid "North Carolina" -msgstr "شىمالىي كارولىنا" - -#. A state/province/territory in United States -msgid "North Dakota" -msgstr "شىمالىي داكوتا" - -#. A state/province/territory in United States -msgid "Ohio" -msgstr "ئوخايو شتاتى" - -#. A state/province/territory in United States -msgid "Oklahoma" -msgstr "ئوكلاخوما شتاتى" - -#. A state/province/territory in United States -msgid "Oregon" -msgstr "ئورېگون شتاتى" - -#. A state/province/territory in United States -msgid "Pennsylvania" -msgstr "پېنسىلۋانىيە شتاتى" - -#. A state/province/territory in United States -msgid "Rhode Island" -msgstr "رودې ئارىلى شتاتى" - -#. A state/province/territory in United States -msgid "South Carolina" -msgstr "جەنۇبىي كارولىنا" - -#. A state/province/territory in United States -msgid "South Dakota" -msgstr "جەنۇبىي داكوتا شتاتى" - -#. A state/province/territory in United States -msgid "Tennessee" -msgstr "تېننېسسى شتاتى" - -#. A state/province/territory in United States -msgid "Texas" -msgstr "تېكساس شتاتى" - -#. A state/province/territory in United States -msgid "Utah" -msgstr "يۇتا شتاتى" - -#. A state/province/territory in United States -msgid "Vermont" -msgstr "ۋېرمونت شتاتى" - -#. A state/province/territory in United States -msgid "Virginia" -msgstr "ۋىرگىنىيە شتاتى" - -#. A state/province/territory in United States -msgctxt "State in United States" -msgid "Washington" -msgstr "ۋاشىنگتون" - -#. A state/province/territory in United States -msgid "West Virginia" -msgstr "غەربىي ۋىرگىنىيە شتاتى" - -#. A state/province/territory in United States -msgid "Wisconsin" -msgstr "ۋىسكونسىن شتاتى" - -#. A state/province/territory in United States -msgctxt "State in United States" -msgid "Wyoming" -msgstr "ۋيومىنگ" - -#. A city in Afghanistan -msgid "Herat" -msgstr "ھېرات" - -#. The capital of Afghanistan. -#. "Kabul" is the traditional English name. -#. The local name in Persian is "Kabol". -#. -msgid "Kabul" -msgstr "كابۇل" - -#. The capital of Albania. -#. "Tirana" is the traditional English name. -#. The local name is "Tiranë". -#. -msgid "Tirana" -msgstr "تىرانا" - -#. A city in Algeria -msgid "Adrar" -msgstr "ئادرار" - -#. The capital of Algeria. -#. "Algiers" is the traditional English name. -#. The local name in French is "Alger". -#. -msgid "Algiers" -msgstr "ئالجىر" - -#. A city in Algeria -msgid "Annaba" -msgstr "ئاننابا" - -#. A city in Algeria -msgid "Batna" -msgstr "باتنا" - -#. A city in Algeria -msgid "Bechar" -msgstr "بېچار" - -#. A city in Algeria -msgid "Bejaia" -msgstr "بېجايئا" - -#. A city in Algeria -msgid "Berriane" -msgstr "بېررىئانې" - -#. A city in Algeria -msgid "Biskra" -msgstr "بىسكىرا" - -#. A city in Algeria -msgid "Bou Saada" -msgstr "بۇ-سائادا" - -#. A city in Algeria -msgid "Chlef" -msgstr "چىلەف" - -#. A city in Algeria -msgid "Constantine" -msgstr "كونىستانتىن" - -#. A city in Algeria -msgid "Dar el Beida" -msgstr "دار-ئەل-بېيدا" - -#. A city in Algeria -msgid "Djanet" -msgstr "جانېت" - -#. A city in Algeria -msgid "El Golea" -msgstr "ئالجولىيە" - -#. A city in Algeria -msgid "Ghardaia" -msgstr "غاردايە" - -#. A city in Algeria -msgid "Hassi Messaoud" -msgstr "خاسى-مەسئۇد" - -#. A city in Algeria -msgid "I-n-Amenas" -msgstr "ئى-ن-ئامېناس" - -#. A city in Algeria -msgid "I-n-Salah" -msgstr "ئى-ن-سالاخ" - -#. A city in Algeria -msgid "Illizi" -msgstr "ئىللىزى" - -#. A city in Algeria -msgid "Jijel" -msgstr "جىجېل" - -#. A city in Algeria -msgid "Laghouat" -msgstr "لاگوۋات" - -#. A city in Algeria -msgid "Mascara" -msgstr "ماسكارا" - -#. A city in Algeria -msgid "Oran" -msgstr "ئوران" - -#. A city in Algeria -msgid "Ouargla" -msgstr "ئوۋئارگلا" - -#. A city in Algeria -msgid "Setif" -msgstr "سېتىف" - -#. A city in Algeria -msgid "Sidi Amrane" -msgstr "سىدى ئامرانې" - -#. A city in Algeria -msgid "Sidi Bel Abbes" -msgstr "سىدى بېل ئاببېس" - -#. A city in Algeria -msgid "Tamanrasset" -msgstr "تامانراسسېت" - -#. A city in Algeria -msgid "Tebessa" -msgstr "تېبەسسا" - -#. A city in Algeria -msgid "Tiaret" -msgstr "تىيارېت" - -#. A city in Algeria -msgid "Timimoun" -msgstr "تىمىموۇن" - -#. A city in Algeria -msgid "Tindouf" -msgstr "تىندۇف" - -#. A city in Algeria -msgid "Tlemcen" -msgstr "تلېمكېن" - -#. A city in Algeria -msgid "Touggourt" -msgstr "تۇگگۇرت" - -#. A city in American Samoa -msgid "Pago Pago" -msgstr "پاگو-پاگو" - -#. The capital of Anguilla -msgid "The Valley" -msgstr "ۋاللېي" - -#. A city in Antigua and Barbuda -msgid "Fitches Creek" -msgstr "فىچەس-كىرىك" - -#. The capital of Antigua and Barbuda -msgctxt "City in Antigua and Barbuda" -msgid "Saint John's" -msgstr "ساينت جونس" - -#. The capital of Argentina -msgid "Buenos Aires" -msgstr "بۇئېنۇس-ئايرېس" - -#. A city in Argentina -msgid "Comodoro Rivadavia" -msgstr "كومودورا-رىۋاداۋىيە" - -#. A city in Argentina -msgid "Corrientes" -msgstr "كورىيېنتېس" - -#. A city in Argentina -msgctxt "City in Argentina" -msgid "Córdoba" -msgstr "كوردوبا" - -#. A city in Argentina -msgid "El Palomar" -msgstr "ئېل پالومار" - -#. A city in Argentina -msgid "Ezeiza" -msgstr "ئېزېيزا" - -#. A city in Argentina -msgid "Formosa" -msgstr "فورموسا" - -#. A city in Argentina -msgid "Mar del Plata" -msgstr "مار دېل پلاتا" - -#. A city in Argentina -msgid "Mendoza" -msgstr "مېندوزا" - -#. A city in Argentina -msgid "Neuquén" -msgstr "نېۇقۇېن" - -#. A city in Argentina -msgid "Posadas" -msgstr "پوساداس" - -#. A city in Argentina -msgid "Puerto Iguazú" -msgstr "پۇئېرتو ئىگۋازۇ" - -#. A city in Argentina -msgid "Reconquista" -msgstr "رېكونقۇىستا" - -#. A city in Argentina -msgid "Resistencia" -msgstr "رېسىستېنسىيە" - -#. A city in Argentina -msgid "Rosario" -msgstr "روسارىئو" - -#. A city in Argentina -msgid "Río Gallegos" -msgstr "رىئو-گالېگوس" - -#. A city in Argentina -msgid "Río Grande" -msgstr "كامپو-گراندې" - -#. A city in Argentina -msgid "Salta" -msgstr "سالتا" - -#. A city in Argentina -msgid "San Carlos de Bariloche" -msgstr "سان كارلوس دې بارىلوچې" - -#. A city in Argentina -msgctxt "City in Argentina" -msgid "San Fernando" -msgstr "سان فېرناندو" - -#. A city in Argentina -msgid "San Salvador de Jujuy" -msgstr "سان سالۋادور دې جۇجۇي" - -#. A city in Argentina -msgid "Ushuaia" -msgstr "ئۇشۇئاييا" - -#. The capital of Armenia -msgid "Yerevan" -msgstr "يېرېۋان" - -#. A city in Aruba -msgid "Camacuri" -msgstr "كاماكۇرى" - -#. The capital of Aruba -msgid "Oranjestad" -msgstr "ئورانيېستاد" - -#. A city in South Australia in Australia -msgid "Adelaide" -msgstr "ئادېلايدې" - -#. A city in Northern Territory in Australia -msgid "Alice Springs" -msgstr "ئالىس سپرىنگس" - -#. A city in Queensland in Australia -msgid "Brisbane" -msgstr "بىرىسبان" - -#. A city in Western Australia in Australia -msgid "Broome" -msgstr "برۇمې" - -#. A city in Western Australia in Australia -msgid "Bullsbrook" -msgstr "بۇللسبرۇك" - -#. A city in Queensland in Australia -msgid "Cairns" -msgstr "كاىرنس" - -#. The capital of Australia -msgid "Canberra" -msgstr "كانبېررا" - -#. A city in Queensland in Australia -msgid "Coolangatta" -msgstr "كۇلاڭاتتا" - -#. A city in Northern Territory in Australia -msgid "Darwin" -msgstr "دارۋىن" - -#. A city in New South Wales in Australia -msgid "Dubbo" -msgstr "دۇببو" - -#. A city in New South Wales in Australia -msgid "Forest Hill" -msgstr "فورېست خىل" - -#. A city in Tasmania in Australia -msgctxt "City in Tasmania, Australia" -msgid "Hobart" -msgstr "خوبارت" - -#. A city in Western Australia in Australia -msgid "Kalgoorlie" -msgstr "كالگۇرلىې" - -#. A city in Northern Territory in Australia -msgid "Katherine" -msgstr "كارىنې" - -#. A city in Western Australia in Australia -msgid "Kununurra" -msgstr "كۇنۇنۇررا" - -#. A city in Victoria in Australia -msgid "Lara" -msgstr "لارا" - -#. A city in Tasmania in Australia -msgid "Launceston" -msgstr "لاۇنكېستون" - -#. A city in Western Australia in Australia -msgid "Learmonth" -msgstr "لېارمونت" - -#. A city in Victoria in Australia -msgctxt "City in Victoria, Australia" -msgid "Melbourne" -msgstr "مېلبورن" - -#. A city in Queensland in Australia -msgid "Mount Isa" -msgstr "مۇنت ئىسا" - -#. A city in Western Australia in Australia -msgid "Perth" -msgstr "پېرت" - -#. A city in New South Wales in Australia -msgctxt "City in New South Wales, Australia" -msgid "Richmond" -msgstr "رىچموند" - -#. A city in Queensland in Australia -msgid "Rockhampton" -msgstr "روكخامپتون" - -#. A city in Western Australia in Australia -msgid "Shellborough" -msgstr "شېللبورۇگخ" - -#. A city in New South Wales in Australia -msgctxt "City in New South Wales, Australia" -msgid "Sydney" -msgstr "سىدنېي" - -#. A city in New South Wales in Australia -msgid "Tamworth" -msgstr "تامۋورت" - -#. A city in Queensland in Australia -msgid "Townsville" -msgstr "توۋنسۋىل" - -#. A city in South Australia in Australia -msgid "Woomera" -msgstr "ۋۇمېرا" - -#. A city in Austria. -#. One of several cities in Austria called "Aigen". -#. -msgid "Aigen im Ennstal" -msgstr "ئايگېن ئىم ئېننستال" - -#. A city in Austria -msgid "Graz" -msgstr "گىراز" - -#. A city in Austria -msgid "Hohenems" -msgstr "خوخېنېمس" - -#. A city in Austria -msgid "Innsbruck" -msgstr "ئىننسبرۇكك" - -#. A city in Austria -msgid "Klagenfurt" -msgstr "كلاگېنفۇرت" - -#. A city in Austria -msgid "Linz" -msgstr "لىنز" - -#. A city in Austria -msgid "Salzburg" -msgstr "سالتزبۇرگ" - -#. A city in Austria -msgid "Teesdorf" -msgstr "تېسدورف" - -#. A city in Austria -msgid "Tulln" -msgstr "تۇللن" - -#. The capital of Austria. -#. "Vienna" is the traditional English name. -#. The local name in German is "Wien". -#. -msgid "Vienna" -msgstr "ۋىيېننا" - -#. A city in Austria -msgid "Wiener Neustadt" -msgstr "ۋىېنېر نېۇستادت" - -#. A city in Austria -msgid "Zell am See" -msgstr "زېلل ئام سې" - -#. A city in Austria -msgid "Zeltweg" -msgstr "زېلتۋېگ" - -#. The capital of Azerbaijan. -#. "Baku" is the traditional English name. -#. The local name is "Baki". -#. -msgid "Baku" -msgstr "باكۇ" - -#. A city in Azerbaijan -msgid "Ganca" -msgstr "گانكا" - -#. A city in the Bahamas -msgctxt "City in Bahamas" -msgid "Freeport" -msgstr "فرېپورت" - -#. A city in the Bahamas -msgctxt "City in Bahamas" -msgid "Georgetown" -msgstr "جورجتوۋن" - -#. The capital of the Bahamas -msgid "Nassau" -msgstr "ناسسائۇ" - -#. A city in Bahrain. -#. The name is also written "الحد". -#. -msgid "Al Hadd" -msgstr "ئالخاد" - -#. The capital of Bahrain. -#. "Manama" is the traditional English name. -#. The local name in Arabic is "Al Manamah / المنامة". -#. -msgid "Manama" -msgstr "ماناما" - -#. A city in Bangladesh. -#. The local name in Bengali is "চট্টগ্রাম". -#. -msgid "Chittagong" -msgstr "چىتتاگوڭ" - -#. The capital of Bangladesh. -#. The local name in Bengali is "ঢাকা". -#. -msgid "Dhaka" -msgstr "داككا" - -#. A city in Bangladesh -msgid "Solpur" -msgstr "سولپۇر" - -#. The capital of Barbados -msgid "Bridgetown" -msgstr "بىرىجتوۋن" - -#. A city in Barbados -msgid "Paragon" -msgstr "پاراگون" - -#. A city in Belarus -msgctxt "City in Belarus" -msgid "Brest" -msgstr "برېست" - -#. A city in Belarus -msgid "Homyel'" -msgstr "خوميېل" - -#. A city in Belarus -msgid "Hrodna" -msgstr "خرودنا" - -#. The capital of Belarus -msgid "Minsk" -msgstr "مىنسك" - -#. A city in Belarus -msgid "Vitsyebsk" -msgstr "ۋىتسيېبسك" - -#. A city in Antwerp in Belgium. -#. "Antwerp" is the traditional English name. -#. The local name is "Antwerpen". -#. -msgctxt "City in Antwerp, Belgium" -msgid "Antwerp" -msgstr "ئانتۋېرپ" - -#. A city in Brussels, Flemish and Walloon Brabant in -#. Belgium -#. -msgid "Beauvechain" -msgstr "بېاۇۋېچاىن" - -#. A city in Liège in Belgium -msgid "Bierset" -msgstr "بىېرسېت" - -#. The capital of Belgium. -#. "Brussels" is the traditional English name. -#. The local name in French is "Bruxelles". -#. The local name in Dutch is "Brussel". -#. -msgid "Brussels" -msgstr "بىريۇسسېل" - -#. A city in Hainaut in Belgium -msgid "Chièvres" -msgstr "چىۋرېس" - -#. A city in Liège in Belgium -msgid "Elsenborn" -msgstr "ئېلسېنبورن" - -#. A city in Namur in Belgium -msgid "Florennes" -msgstr "فلورېننېس" - -#. A city in Hainaut in Belgium -msgid "Gosselies" -msgstr "گوسسېلىېس" - -#. A city in Limburg in Belgium -msgid "Kleine-Brogel" -msgstr "كلېىنې-بروگېل" - -#. A city in West-Flanders in Belgium -msgid "Koksijde" -msgstr "كوكسىجدې" - -#. A city in West-Flanders in Belgium -msgid "Oostende" -msgstr "ئۇستېندې" - -#. A city in Brussels, Flemish and Walloon Brabant in -#. Belgium -#. -msgid "Schaffen" -msgstr "سچاففېن" - -#. A city in Belize -msgid "Belize City" -msgstr "بېلىز شەھرى" - -#. A city in Benin -msgid "Cotonou" -msgstr "كوتونۇ" - -#. The capital of Benin -msgid "Porto-Novo" -msgstr "پورتو-نوۋو" - -#. The capital of Bermuda -msgctxt "City in Bermuda" -msgid "Hamilton" -msgstr "ھامىلتون" - -#. A city in Bermuda -msgctxt "City in Bermuda" -msgid "Saint George" -msgstr "سانت جورج" - -#. A city in Bolivia -msgid "Camiri" -msgstr "كامىرى" - -#. A city in Bolivia -msgid "Cobija" -msgstr "كوبىجا" - -#. A city in Bolivia -msgid "Cochabamba" -msgstr "كوچابامبا" - -#. A city in Bolivia -msgctxt "City in Bolivia" -msgid "Concepción" -msgstr "كونسېپسىون" - -#. The capital of Bolivia -msgctxt "City in Bolivia" -msgid "La Paz" -msgstr "لا-پاز" - -#. A city in Bolivia -msgid "Magdalena" -msgstr "ماگدالېنا" - -#. A city in Bolivia -msgid "Oruro" -msgstr "ئورۇرو" - -#. A city in Bolivia -msgid "Potosí" -msgstr "فوتوسى" - -#. A city in Bolivia -msgid "Puerto Suárez" -msgstr "پۇېرتو سۇارېز" - -#. A city in Bolivia -msgid "Reyes" -msgstr "رېيېس" - -#. A city in Bolivia -msgid "Riberalta" -msgstr "رىبېرالتا" - -#. A city in Bolivia -msgid "Roboré" -msgstr "روبورې" - -#. A city in Bolivia -msgid "Rurrenabaque" -msgstr "رۇررېناباقۇې" - -#. A city in Bolivia -msgid "San Borja" -msgstr "سان بورجا" - -#. A city in Bolivia -msgid "San Ignacio de Velasco" -msgstr "سان ئىگناكىو دې ۋېلاسكو" - -#. A city in Bolivia -msgid "San Joaquín" -msgstr "سان خۇئاكۋىن" - -#. A city in Bolivia. -#. One of several cities in Bolivia called "San José". -#. -msgid "San José de Chiquitos" -msgstr "سان جوسې دې چىقۇىتوس" - -#. A city in Bolivia -msgid "Santa Ana de Yacuma" -msgstr "سانتا ئانا دې ياكۇما" - -#. A city in Bolivia -msgid "Santa Cruz" -msgstr "سانتا كرۇز" - -#. The capital of Bolivia -msgid "Sucre" -msgstr "سۇكرې" - -#. A city in Bolivia -msgid "Tarija" -msgstr "تارىجا" - -#. A city in Bolivia -msgctxt "City in Bolivia" -msgid "Trinidad" -msgstr "تىرىنىداد" - -#. A city in Bolivia -msgid "Villamontes" -msgstr "ۋىللامونتېس" - -#. A city in Bolivia -msgid "Viro Viro" -msgstr "ۋىرو ۋىرو" - -#. A city in Bolivia -msgid "Yacuiba" -msgstr "ياكۇىبا" - -#. A city in Bosnia and Herzegovina -msgid "Banja Luka" -msgstr "بانجا لۇكا" - -#. A city in Bosnia and Herzegovina -msgid "Mostar" -msgstr "موستار" - -#. The capital of Bosnia and Herzegovina -msgid "Sarajevo" -msgstr "سارايېۋو" - -#. A city in Botswana -msgid "Francistown" -msgstr "فرانكىستوۋن" - -#. The capital of Botswana -msgid "Gaborone" -msgstr "گابورون" - -#. A city in Botswana -msgid "Ghanzi" -msgstr "گخانزى" - -#. A city in Botswana -msgid "Kasane" -msgstr "كاسانې" - -#. A city in Botswana -msgid "Letlhakane" -msgstr "لېتلخاكانې" - -#. A city in Botswana -msgid "Lokerane" -msgstr "لوكېرانې" - -#. A city in Botswana -msgid "Maun" -msgstr "مائۇن" - -#. A city in Botswana -msgid "Mochudi" -msgstr "موچۇدى" - -#. A city in Botswana -msgid "Selebi-Phikwe" -msgstr "سېلېبى-پخىكۋې" - -#. A city in Botswana -msgid "Tshabong" -msgstr "تشابوڭ" - -#. A city in Mato Grosso in Brazil -msgid "Alta Floresta" -msgstr "ئالتا فلورېستا" - -#. A city in Pará in Brazil -msgid "Altamira" -msgstr "ئالتامىرا" - -#. A city in Goiás in Brazil -msgid "Anápolis" -msgstr "ئاناپولىس" - -#. A city in Sergipe in Brazil -msgid "Aracaju" -msgstr "ئاراكاژۇ" - -#. A city in Minas Gerais in Brazil -msgid "Barbacena" -msgstr "بارباكېنا" - -#. A city in Mato Grosso in Brazil -msgid "Barra do Garças" -msgstr "باررا دو گارساس" - -#. A city in São Paulo in Brazil -msgid "Bauru" -msgstr "باۇرۇ" - -#. A city in Minas Gerais in Brazil -msgid "Belo Horizonte" -msgstr "بېلو خورىزونتې" - -#. A city in Pará in Brazil -msgid "Belém" -msgstr "بېلېم" - -#. A city in Roraima in Brazil -msgid "Boa Vista" -msgstr "بوئا-ۋىستا" - -#. A city in Bahia in Brazil -msgid "Bom Jesus da Lapa" -msgstr "بوم جېسۇس دا لاپا" - -#. The capital of Brazil -msgid "Brasília" -msgstr "بىرازىلىيە" - -#. A city in Pará in Brazil -msgid "Cachimbo" -msgstr "كاچىمبو" - -#. A city in Paraíba in Brazil -msgid "Campina Grande" -msgstr "كامپىنا گراندې" - -#. A city in São Paulo in Brazil -msgid "Campinas" -msgstr "كامپىناس" - -#. A city in Mato Grosso do Sul in Brazil -msgid "Campo Grande" -msgstr "كامپو-گراندې" - -#. A city in Rio de Janeiro in Brazil -msgid "Campos" -msgstr "كامپوس" - -#. A city in Pará in Brazil -msgid "Conceição do Araguaia" -msgstr "كونسېيساۋ دو ئاراگۇيا" - -#. A city in Mato Grosso do Sul in Brazil -msgid "Corumbá" -msgstr "كورۇمبا" - -#. A city in Acre in Brazil -msgid "Cruzeiro do Sul" -msgstr "كرۇزېىرو دو سول" - -#. A city in Mato Grosso in Brazil -msgid "Cuiabá" -msgstr "كۇيابا" - -#. A city in Paraná in Brazil -msgid "Curitiba" -msgstr "كۇرىتىبا" - -#. A city in Santa Catarina in Brazil -msgid "Florianópolis" -msgstr "فلورىئانوپولىس" - -#. A city in Ceará in Brazil -msgid "Fortaleza" -msgstr "فورتالېزا" - -#. A city in Paraná in Brazil -msgid "Foz do Iguaçu" -msgstr "فوز دو ئىگۋاسۇ" - -#. A city in Goiás in Brazil -msgid "Goiânia" -msgstr "گويانىيە" - -#. A city in São Paulo in Brazil -msgid "Guaratinguetá" -msgstr "گۇاراتىڭۇېتا" - -#. A city in São Paulo in Brazil -msgid "Guarulhos" -msgstr "گۇارۇلخوس" - -#. A city in Bahia in Brazil -msgid "Ilhéus" -msgstr "ئىلخېۇس" - -#. A city in Maranhão in Brazil -msgid "Imperatriz" -msgstr "ئىمپېراترىز" - -#. A city in Pará in Brazil -msgid "Itaituba" -msgstr "ئىتاىتۇبا" - -#. A city in Pará in Brazil -msgid "Jacareacanga" -msgstr "جاكارېاكاڭا" - -#. A city in Paraíba in Brazil -msgid "João Pessoa" -msgstr "جوئاۋ پېسسۋا" - -#. A city in Minas Gerais in Brazil -msgid "Juiz de Fora" -msgstr "جۇىز دې فورا" - -#. A city in Paraná in Brazil -msgid "Londrina" -msgstr "لوندرىنا" - -#. A city in Alagoas in Brazil -msgid "Maceió" -msgstr "ماسېيئو" - -#. A city in Amazonas in Brazil -msgid "Manaus" -msgstr "مانائۇس" - -#. A city in Amazonas in Brazil -msgid "Manicoré" -msgstr "مانىكورې" - -#. A city in Pará in Brazil -msgid "Marabá" -msgstr "مارابا" - -#. A city in Paraná in Brazil -msgid "Maringá" -msgstr "مارىڭا" - -#. A city in Minas Gerais in Brazil -msgid "Montes Claros" -msgstr "مونتېس كلاروس" - -#. A city in Rio Grande do Norte in Brazil -msgid "Mossoró" -msgstr "موسسورو" - -#. A city in Rio Grande do Norte in Brazil -msgctxt "City in Rio Grande do Norte, Brazil" -msgid "Natal" -msgstr "ناتال" - -#. A city in Amapá in Brazil -msgid "Oiapoque" -msgstr "ئوياپوقۇې" - -#. A city in São Paulo in Brazil -msgid "Palmeiras" -msgstr "پالمېىراس" - -#. A city in Piauí in Brazil -msgid "Parnaíba" -msgstr "پارناىبا" - -#. A city in Bahia in Brazil -msgid "Paulo Afonso" -msgstr "پاۇلو ئافونسو" - -#. A city in Rio Grande do Sul in Brazil -msgid "Pelotas" -msgstr "پېلوتاس" - -#. A city in Pernambuco in Brazil -msgid "Petrolina" -msgstr "پېترولىنا" - -#. A city in São Paulo in Brazil -msgid "Piraçununga" -msgstr "پىراسۇنۇنگا" - -#. A city in Pará in Brazil -msgid "Piri Grande" -msgstr "پىرى گراندې" - -#. A city in Mato Grosso do Sul in Brazil -msgid "Ponta Porã" -msgstr "پونتا پورا" - -#. A city in Rio Grande do Sul in Brazil -msgid "Porto Alegre" -msgstr "ئالېگرې پورتى" - -#. A city in Minas Gerais in Brazil -msgid "Poços de Caldas" -msgstr "پوسوس دې كالداس" - -#. A city in São Paulo in Brazil -msgid "Presidente Prudente" -msgstr "پرېسىدېنتې پرۇدېنتې" - -#. A city in Bahia in Brazil -msgid "Pôrto Seguro" -msgstr "پورتو سېگۇرو" - -#. A city in Rondônia in Brazil -msgid "Pôrto Velho" -msgstr "پورتو-ۋېليۇ" - -#. A city in Pernambuco in Brazil -msgid "Recife" -msgstr "رېسىفې" - -#. A city in Acre in Brazil -msgid "Rio Branco" -msgstr "رىئو-بىرانكو" - -#. A city in Rio de Janeiro in Brazil -msgctxt "City in Rio de Janeiro, Brazil" -msgid "Rio de Janeiro" -msgstr "رىئو-دې-جانېيرو" - -#. A city in Bahia in Brazil -msgid "Salvador" -msgstr "سالۋادور" - -#. A city in Rio Grande do Sul in Brazil -msgctxt "City in Rio Grande do Sul, Brazil" -msgid "Santa Maria" -msgstr "سانتا مارىيە" - -#. A city in Pará in Brazil -msgid "Santarém" -msgstr "سانتارېم" - -#. A city in São Paulo in Brazil -msgid "Santos" -msgstr "سانتوس" - -#. A city in Amazonas in Brazil -msgid "São Félix" -msgstr "سان فېلىكس" - -#. A city in Amazonas in Brazil -msgid "São Gabriel" -msgstr "سان گابرىېل" - -#. A city in São Paulo in Brazil -msgid "São José dos Campos" -msgstr "سان جوسې دوس كامپوس" - -#. A city in Maranhão in Brazil -msgid "São Luís" -msgstr "سان لۇىس" - -#. A city in São Paulo in Brazil -msgctxt "City in São Paulo, Brazil" -msgid "São Paulo" -msgstr "سان پاۋلو" - -#. A city in Rio de Janeiro in Brazil -msgid "São Pedro da Aldeia" -msgstr "سان پېدرو دا ئالدېىيە" - -#. A city in Acre in Brazil -msgid "Tarauacá" -msgstr "تاراۇاكا" - -#. A city in Amazonas in Brazil -msgid "Tefé" -msgstr "تېفې" - -#. A city in Piauí in Brazil -msgid "Teresina" -msgstr "تېرېسىنا" - -#. A city in Pará in Brazil -msgid "Tucuruí" -msgstr "تۇكۇرۇى" - -#. A city in Minas Gerais in Brazil -msgid "Uberaba" -msgstr "ئۇبېرابا" - -#. A city in Minas Gerais in Brazil -msgid "Uberlândia" -msgstr "ئۇبېرلاندىيە" - -#. A city in Rio Grande do Sul in Brazil -msgid "Uruguaiana" -msgstr "ئۇرۇگۋايئانا" - -#. A city in Pernambuco in Brazil -msgid "Vila dos Remédios" -msgstr "ۋىلا دوست رېمېدىوس" - -#. A city in Rondônia in Brazil -msgid "Vilhena" -msgstr "ۋىلخېنا" - -#. A city in Espírito Santo in Brazil -msgid "Vitória" -msgstr "ۋىكتورىيە" - -#. A city in Bahia in Brazil -msgid "Vitória da Conquista" -msgstr "ۋىتوريە دا كونقۇىستا" - -#. The capital of the British Virgin Islands -msgid "Road Town" -msgstr "رود" - -#. A city in the British Virgin Islands -msgid "The Mill" -msgstr "مىلل" - -#. The capital of Brunei -msgid "Bandar Seri Begawan" -msgstr "باندار-سېرى-بېگاۋان" - -#. A city in Bulgaria -msgid "Burgas" -msgstr "بۇرگاس" - -#. A city in Bulgaria -msgid "Gorna Oryakhovitsa" -msgstr "گورنا ئورياخوۋىتسا" - -#. A city in Bulgaria -msgid "Plovdiv" -msgstr "پلوۋدىۋ" - -#. The capital of Bulgaria. -#. "Sofia" is the traditional English name. -#. The local name is "Sofiya". -#. -msgid "Sofia" -msgstr "سوفىيە" - -#. A city in Bulgaria -msgid "Varna" -msgstr "ۋارنا" - -#. The capital of Burkina Faso -msgid "Ouagadougou" -msgstr "ۋاگادۇگۇ" - -#. The capital of Burundi -msgid "Bujumbura" -msgstr "بۇجۇمبۇرا" - -#. The capital of Cambodia. -#. "Phnom Penh" is the traditional English name. -#. The local name in Khmer is "Phnum Penh". -#. -msgid "Phnom Penh" -msgstr "فىنوم-پېن" - -#. A city in Cambodia -msgid "Siemreab" -msgstr "سىېمرېاب" - -#. A city in Cameroon -msgid "Douala" -msgstr "دوئالا" - -#. A city in Cameroon -msgid "Garoua" -msgstr "گارۇا" - -#. A city in Cameroon -msgid "Ngaoundere" -msgstr "نىگاۇندېر" - -#. The capital of Cameroon -msgid "Yaounde" -msgstr "يائۇندې" - -#. A city in British Columbia in Canada -msgid "Abbotsford" -msgstr "ئاببوتسفورد" - -#. A city in British Columbia in Canada -msgid "Agassiz" -msgstr "ئاگاسىز" - -#. A city in Northwest Territories in Canada -msgid "Aklavik" -msgstr "ئاكلاۋىك" - -#. A city in British Columbia in Canada -msgid "Allison Harbour" -msgstr "ئاللىسون پورتى" - -#. A city in British Columbia in Canada -msgid "Alta Lake" -msgstr "ئالتا كۆلى" - -#. A city in Quebec in Canada -msgid "Amqui" -msgstr "ئامكى" - -#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada -msgid "Argentia" -msgstr "ئارگېنتىيە" - -#. A city in Nunavut in Canada -msgid "Arviat" -msgstr "ئارۋىئات" - -#. A city in Saskatchewan in Canada -msgid "Assiniboia" -msgstr "ئاسسىنىبويا" - -#. A city in Quebec in Canada -msgid "Bagotville" -msgstr "باگوتۋىللې" - -#. A city in Quebec in Canada -msgid "Baie-Comeau" -msgstr "باىې-كومېاۇ" - -#. A city in Quebec in Canada -msgid "Baie-Sainte-Catherine" -msgstr "باىې-ساىنتې-كارىنې" - -#. A city in Quebec in Canada -msgid "Baie-de-la-Trinité" -msgstr "باىې-دې-لا-ترىنىتې" - -#. A city in Nunavut in Canada -msgid "Baker Lake" -msgstr "باكېر لاكې" - -#. A city in British Columbia in Canada -msgid "Baldonnel" -msgstr "بالدوننېل" - -#. A city in Ontario in Canada -msgid "Bancroft" -msgstr "بانكروفت" - -#. A city in Alberta in Canada -msgid "Banff" -msgstr "بانىف" - -#. A city in New Brunswick in Canada -msgid "Bathurst" -msgstr "باتۇرست" - -#. A city in Nova Scotia in Canada -msgid "Bay Saint Lawrence" -msgstr "باي ساىنت لاۋرېنكې" - -#. A city in Ontario in Canada -msgid "Beardmore" -msgstr "بېاردمورې" - -#. A city in Quebec in Canada -msgid "Beauceville" -msgstr "بېاۇكېۋىللې" - -#. A city in Quebec in Canada -msgid "Beauport" -msgstr "بېاۇپورت" - -#. A city in Nova Scotia in Canada -msgid "Beaver Harbour" -msgstr "بېاۋېر خاربۇر" - -#. A city in Quebec in Canada -msgctxt "City in Quebec, Canada" -msgid "Bedford" -msgstr "بېدفورد" - -#. A city in British Columbia in Canada -msgid "Bella Coola" -msgstr "بېللا كۇلا" - -#. A city in Quebec in Canada -msgid "Bellin" -msgstr "بېللىن" - -#. A city in Manitoba in Canada -msgid "Berens River" -msgstr "بېرېنس رىۋېر" - -#. A city in Alberta in Canada -msgid "Bergen" -msgstr "بېرگېن" - -#. A city in Quebec in Canada -msgid "Blanc-Sablon" -msgstr "بىلەنك-سابلون" - -#. A city in British Columbia in Canada -msgid "Blue River" -msgstr "بلۇې رىۋېر" - -#. A city in British Columbia in Canada -msgid "Boat Basin" -msgstr "بوئات باسىن" - -#. A city in Ontario in Canada -msgid "Borden" -msgstr "بوردېن" - -#. A city in Alberta in Canada -msgid "Bow Island" -msgstr "بوۋ ئىسلاند" - -#. A city in Manitoba in Canada -msgid "Brandon" -msgstr "براندون" - -#. A city in Saskatchewan in Canada -msgid "Broadview" -msgstr "بروئادۋىېۋ" - -#. A city in Alberta in Canada -msgid "Brooks" -msgstr "برۇكس" - -#. A city in Saskatchewan in Canada -msgid "Buffalo Narrows" -msgstr "بۇففالو نارروۋس" - -#. A city in Ontario in Canada -msgctxt "City in Ontario, Canada" -msgid "Burlington" -msgstr "بۇرلىڭتون" - -#. A city in British Columbia in Canada -msgid "Burns Lake" -msgstr "بۇرنس لاكې" - -#. A city in Yukon Territory in Canada -msgid "Burwash Landing" -msgstr "بۇرۋاش لاندىڭ" - -#. A city in Nova Scotia in Canada -msgid "Caledonia" -msgstr "كالېدونىيە" - -#. A city in Alberta in Canada -msgid "Calgary" -msgstr "كالگارى" - -#. A city in Nunavut in Canada -msgid "Cambridge Bay" -msgstr "كامبرىج قولتۇقى" - -#. A city in British Columbia in Canada -msgid "Campbell River" -msgstr "كامپبېلل رىۋېر" - -#. A city in Nova Scotia in Canada -msgid "Canso" -msgstr "كانسو" - -#. A city in Quebec in Canada -msgid "Canton-Bégin" -msgstr "كانتون-بېگىن" - -#. A city in Quebec in Canada -msgid "Cap-Chat" -msgstr "كاپ-چات" - -#. A city in Quebec in Canada -msgid "Cap-aux-Meules" -msgstr "كاپ-ئاۇكس-مېۇلېس" - -#. A city in Quebec in Canada -msgid "Cape Cove" -msgstr "كاپې كوۋې" - -#. A city in Nunavut in Canada -msgid "Cape Dorset" -msgstr "كاپې دورسېت" - -#. A city in Nunavut in Canada -msgid "Cape Dyer" -msgstr "كاپې ديېر" - -#. A city in Northwest Territories in Canada -msgid "Cape Parry" -msgstr "كاپې پارري" - -#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada -msgid "Cape Race" -msgstr "كاپې راكې" - -#. A city in Alberta in Canada -msgid "Cardston" -msgstr "كاردستون" - -#. A city in Nova Scotia in Canada -msgid "Caribou Island" -msgstr "كارىبۇ ئىسلاند" - -#. A city in Yukon Territory in Canada -msgid "Carmacks" -msgstr "كارماكس" - -#. A city in Manitoba in Canada -msgid "Carman" -msgstr "كارمان" - -#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada -msgid "Cartwright" -msgstr "كارتۋرىگخت" - -#. A city in British Columbia in Canada -msgid "Castlegar" -msgstr "كاستلېگار" - -#. A city in Ontario in Canada -msgid "Central Patricia" -msgstr "كېنترال پاترىسىيە" - -#. A city in Ontario in Canada -msgid "Chapleau" -msgstr "چاپلېاۇ" - -#. A city in Prince Edward Island in Canada -msgid "Charlottetown" -msgstr "چارلوتتېتوۋن" - -#. A city in Nunavut in Canada -msgid "Chesterfield Inlet" -msgstr "چېستېرفىېلد ئىنلېت" - -#. A city in Quebec in Canada -msgid "Chibougamau" -msgstr "چىبۇگاماۇ" - -#. A city in Manitoba in Canada -msgid "Churchill" -msgstr "چۇرچىلل" - -#. A city in Nova Scotia in Canada -msgid "Chéticamp" -msgstr "چېتىكامپ" - -#. A city in Alberta in Canada -msgid "Claresholm" -msgstr "كلارېشولم" - -#. A city in British Columbia in Canada -msgctxt "City in British Columbia, Canada" -msgid "Clinton" -msgstr "كىلىنتون" - -#. A city in Nunavut in Canada -msgid "Clyde River" -msgstr "كليدې رىۋېر" - -#. A city in Ontario in Canada -msgid "Cobourg" -msgstr "كوبۇرگ" - -#. A city in Alberta in Canada -msgid "Cold Lake" -msgstr "كولد لاكې" - -#. A city in Alberta in Canada -msgid "Coleman" -msgstr "كولېمان" - -#. A city in Ontario in Canada -msgid "Collingwood" -msgstr "كوللىڭۋۇد" - -#. A city in British Columbia in Canada -msgid "Comox" -msgstr "كوموكس" - -#. A city in Ontario in Canada -msgid "Coppell" -msgstr "كوپپېلل" - -#. A city in Nunavut in Canada -msgid "Coral Harbour" -msgstr "كورال پورتى" - -#. A city in Alberta in Canada -msgid "Coronation" -msgstr "كوروناتىون" - -#. A city in British Columbia in Canada -msgid "Cranbrook" -msgstr "كرانبرۇك" - -#. A city in British Columbia in Canada -msgctxt "City in British Columbia, Canada" -msgid "Creston" -msgstr "كرېستون" - -#. A city in Manitoba in Canada -msgid "Dauphin" -msgstr "داۇپخىن" - -#. A city in Yukon Territory in Canada -msgid "Dawson" -msgstr "داۋسون" - -#. A city in British Columbia in Canada -msgid "Dease Lake" -msgstr "دېاسې لاكې" - -#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada -msgid "Deer Lake" -msgstr "دېر لاكې" - -#. A city in Ontario in Canada -msgid "Delhi" -msgstr "دېھلى" - -#. A city in Nova Scotia in Canada -msgid "Dingwall" -msgstr "دىڭۋال" - -#. A city in New Brunswick in Canada -msgid "Dipper Harbour" -msgstr "دىپپېر خاربۇر" - -#. A city in Alberta in Canada -msgid "Drumheller" -msgstr "درۇمخېللېر" - -#. A city in Ontario in Canada -msgctxt "City in Ontario, Canada" -msgid "Dryden" -msgstr "دريدېن" - -#. A city in Northwest Territories in Canada -msgid "Délįne" -msgstr "دېلįنې" - -#. A city in Ontario in Canada -msgid "Earlton" -msgstr "ئېارلتون" - -#. A city in Saskatchewan in Canada -msgid "East Poplar" -msgstr "ئېاست پوپلار" - -#. A city in Saskatchewan in Canada -msgid "Eastend" -msgstr "ئېاستېند" - -#. A city in Alberta in Canada -msgid "Edmonton" -msgstr "ئېدمونتون" - -#. A city in Alberta in Canada -msgid "Edson" -msgstr "ئېدسون" - -#. A city in Ontario in Canada -msgid "Elliot Lake" -msgstr "ئېللىئوت كۆلى" - -#. A city in Prince Edward Island in Canada -msgctxt "City in Prince Edward Island, Canada" -msgid "Elmira" -msgstr "ئېلمىرا" - -#. A city in Alberta in Canada -msgid "Embarras Portage" -msgstr "ئېمبارراس پورتاگې" - -#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada -msgid "Englee" -msgstr "ئېنگلې" - -#. A city in Nunavut in Canada -msgid "Ennadai" -msgstr "ئېنناداى" - -#. A city in Ontario in Canada -msgid "Erieau" -msgstr "ئېرىېاۇ" - -#. A city in British Columbia in Canada -msgid "Esquimalt" -msgstr "ئېسكۇيمالت" - -#. A city in Saskatchewan in Canada -msgid "Estevan" -msgstr "ئېستېۋان" - -#. A city in Alberta in Canada -msgid "Esther" -msgstr "ئېستېر" - -#. A city in Nunavut in Canada -msgctxt "City in Nunavut, Canada" -msgid "Eureka" -msgstr "يۇرېكا" - -#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada -msgid "Ferolle Point" -msgstr "فېروللې پوىنت" - -#. A city in Manitoba in Canada -msgid "Flin Flon" -msgstr "فلىن فلون" - -#. A city in Alberta in Canada -msgid "Fort Chipewyan" -msgstr "فورت چىپېۋيان" - -#. A city in Northwest Territories in Canada -msgid "Fort Good Hope" -msgstr "فورت گۇد خوپې" - -#. A city in British Columbia in Canada -msgid "Fort Grahame" -msgstr "فورت گراخامې" - -#. A city in Alberta in Canada -msgid "Fort McMurray" -msgstr "فورت مكمۇرراي" - -#. A city in British Columbia in Canada -msgid "Fort Nelson" -msgstr "فورت-نېلسون" - -#. A city in Northwest Territories in Canada -msgid "Fort Providence" -msgstr "فورت پروۋىدېنكې" - -#. A city in Northwest Territories in Canada -msgid "Fort Simpson" -msgstr "فورت سىمپسون" - -#. A city in Northwest Territories in Canada -msgctxt "City in Northwest Territories, Canada" -msgid "Fort Smith" -msgstr "فورت-سىمىس" - -#. A city in Quebec in Canada -msgid "Fort-Rupert" -msgstr "فورت-رۇپەرت" - -#. A city in New Brunswick in Canada -msgid "Fredericton" -msgstr "فرېدېرىكتون" - -#. A city in Ontario in Canada -msgid "Front of Escott" -msgstr "فرونت ئوف ئېسكوتت" - -#. A city in British Columbia in Canada -msgid "Gabriola" -msgstr "گابرىئولا" - -#. A city in New Brunswick in Canada -msgid "Gagetown" -msgstr "گاگېتوۋن" - -#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada -msgid "Gander" -msgstr "گاندېر" - -#. A city in Quebec in Canada -msgid "Gaspé" -msgstr "گاسپې" - -#. A city in Quebec in Canada -msgid "Gatineau" -msgstr "گاتىنېاۇ" - -#. A city in Ontario in Canada -msgid "Geraldton" -msgstr "گېرالدتون" - -#. A city in Manitoba in Canada -msgid "Gillam" -msgstr "گىللام" - -#. A city in Manitoba in Canada -msgid "Gimli" -msgstr "گىملى" - -#. A city in Nunavut in Canada -msgid "Gjoa Haven" -msgstr "گيوئا خاۋېن" - -#. A city in Ontario in Canada -msgid "Goderich" -msgstr "گودېرىش" - -#. A city in British Columbia in Canada -msgid "Golden" -msgstr "گولدېن" - -#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada -msgid "Goose Bay" -msgstr "گۇس قولتۇقى" - -#. A city in Ontario in Canada -msgid "Gore Bay" -msgstr "گورې باي" - -#. A city in Manitoba in Canada -msgctxt "City in Manitoba, Canada" -msgid "Grand Rapids" -msgstr "گراند راپىدس" - -#. A city in Nova Scotia in Canada -msgid "Grand-Etang" -msgstr "گراند-ئېتاڭ" - -#. A city in Alberta in Canada -msgid "Grande Prairie" -msgstr "گراندې پراىرىې" - -#. A city in Nova Scotia in Canada -msgctxt "City in Nova Scotia, Canada" -msgid "Greenwood" -msgstr "گىرىنۋوود" - -#. A city in Yukon Territory in Canada -msgid "Haines Junction" -msgstr "خاىنېس جۇنكتىون" - -#. A city in Nova Scotia in Canada -msgid "Halifax" -msgstr "خالىفاكس" - -#. A city in Nunavut in Canada -msgid "Hall Beach" -msgstr "خالل ساھىلى" - -#. A city in Ontario in Canada -msgid "Hallowell" -msgstr "خاللوۋېلل" - -#. A city in Ontario in Canada -msgctxt "City in Ontario, Canada" -msgid "Hamilton" -msgstr "ھامىلتون" - -#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada -msgid "Harbour Breton" -msgstr "خاربۇر برېتون" - -#. A city in Quebec in Canada -msgid "Harrington Harbour" -msgstr "خاررىڭتون خاربۇر" - -#. A city in Quebec in Canada -msgid "Havre-Saint-Pierre" -msgstr "خاۋرې-ساىنت-پىېررې" - -#. A city in Northwest Territories in Canada -msgid "Hay River" -msgstr "خاي رىۋېر" - -#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada -msgctxt "City in Newfoundland and Labrador, Canada" -msgid "Hebron" -msgstr "خەبرون" - -#. A city in Ontario in Canada -msgid "Heron Bay" -msgstr "خېرون قولتۇقى" - -#. A city in Alberta in Canada -msgid "High Level" -msgstr "يۇقىرى دەرىجە" - -#. A city in British Columbia in Canada -msgid "Hollyburn" -msgstr "خولليبۇرن" - -#. A city in Northwest Territories in Canada -msgid "Holman" -msgstr "خولمان" - -#. A city in British Columbia in Canada -msgid "Hope" -msgstr "خوپې" - -#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada -msgid "Hopedale" -msgstr "خوپېدالې" - -#. A city in Nunavut in Canada -msgid "Igloolik" -msgstr "ئىگلۇلىك" - -#. A city in Quebec in Canada -msgid "Inoucdjouac" -msgstr "ئىنۇكدجۇاك" - -#. A city in Northwest Territories in Canada -msgid "Inuvik" -msgstr "ئىنۇۋىك" - -#. A city in Nunavut in Canada -msgid "Iqaluit" -msgstr "ئىكالۇيت" - -#. A city in Manitoba in Canada -msgid "Island Lake" -msgstr "ئىسلاند لاكې" - -#. A city in Quebec in Canada -msgid "Ivugivik" -msgstr "ئىۋۇگىۋىك" - -#. A city in Quebec in Canada -msgid "Jacques-Cartier" -msgstr "جاكقۇېس-كارتىېر" - -#. A city in Alberta in Canada -msgctxt "City in Alberta, Canada" -msgid "Jasper" -msgstr "جاسپېر" - -#. A city in Quebec in Canada -msgid "Jonquière" -msgstr "ژونكۋىيېر" - -#. A city in British Columbia in Canada -msgid "Kamloops" -msgstr "كاملۇپس" - -#. A city in Ontario in Canada -msgid "Kapuskasing" -msgstr "كاپۇسكاسىڭ" - -#. A city in British Columbia in Canada -msgid "Kelowna" -msgstr "كېلوۋنا" - -#. A city in Ontario in Canada -msgid "Kenora" -msgstr "كېنورا" - -#. A city in Nova Scotia in Canada -msgid "Kentville" -msgstr "كېنتۋىل" - -#. A city in Saskatchewan in Canada -msgid "Kindersley" -msgstr "كىندېرسلېي" - -#. A city in Ontario in Canada -msgctxt "City in Ontario, Canada" -msgid "Kingston" -msgstr "كىڭستون" - -#. A city in Quebec in Canada -msgid "Koartac" -msgstr "كوئارتاك" - -#. A city in Nunavut in Canada -msgid "Kugaaruk" -msgstr "كۇگاارۇك" - -#. A city in Nunavut in Canada -msgid "Kugluktuk" -msgstr "كۇگلۇكتۇك" - -#. A city in Quebec in Canada -msgid "Kuujjuaq" -msgstr "كۇۇججۇاق" - -#. A city in Quebec in Canada -msgid "L'Anse-Saint-Jean" -msgstr "لانسې-ساىنت-جېان" - -#. A city in Quebec in Canada -msgid "L'Ascension" -msgstr "ئاسسېنسيون" - -#. A city in Quebec in Canada -msgid "L'Assomption" -msgstr "لاسسومپتىون" - -#. A city in Quebec in Canada -msgid "La Baie" -msgstr "لا باىې" - -#. A city in Saskatchewan in Canada -msgid "La Ronge" -msgstr "لا روڭې" - -#. A city in Quebec in Canada -msgid "La Tuque" -msgstr "لا تۇقۇې" - -#. A city in Alberta in Canada -msgid "Lac La Biche" -msgstr "لاك لا بىچې" - -#. A city in British Columbia in Canada -msgid "Lasqueti" -msgstr "لاسقۇېتى" - -#. A city in Saskatchewan in Canada -msgid "Leader" -msgstr "لېادېر" - -#. A city in Quebec in Canada -msgid "Leaf River" -msgstr "لېاف رىۋېر" - -#. A city in Quebec in Canada -msgid "Lennoxville" -msgstr "لېننوكسۋىللې" - -#. A city in Alberta in Canada -msgid "Lethbridge" -msgstr "لېتبرىدگې" - -#. A city in British Columbia in Canada -msgid "Little Prairie" -msgstr "لىتتلې پراىرىې" - -#. A city in Nova Scotia in Canada -msgctxt "City in Nova Scotia, Canada" -msgid "Liverpool" -msgstr "لىۋېرپول" - -#. A city in Saskatchewan in Canada -msgid "Lloydminster" -msgstr "للويدمىنستېر" - -#. A city in Ontario in Canada -msgctxt "City in Ontario, Canada" -msgid "London" -msgstr "لوندون" - -#. A city in Quebec in Canada -msgid "Longue-Pointe-de-Mingan" -msgstr "لوڭۇې-پوىنتې-دې-مىڭان" - -#. A city in Saskatchewan in Canada -msgid "Lucky Lake" -msgstr "لۇككي لاكې" - -#. A city in Manitoba in Canada -msgid "Lynn Lake" -msgstr "لينن لاكې" - -#. A city in British Columbia in Canada -msgid "Lytton" -msgstr "ليتتون" - -#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada -msgid "Makkovik" -msgstr "ماككوۋىك" - -#. A city in Quebec in Canada -msgid "Maniwaki" -msgstr "مانىۋاكى" - -#. A city in Saskatchewan in Canada -msgid "Maple Creek" -msgstr "ماپلې كرېك" - -#. A city in Quebec in Canada -msgid "Maricourt" -msgstr "مارىكۇرت" - -#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada -msgid "Mary's Harbour" -msgstr "ماريس خاربۇر" - -#. A city in Quebec in Canada -msgid "Matagami" -msgstr "ماتاگامى" - -#. A city in Yukon Territory in Canada -msgid "Mayo" -msgstr "مايو" - -#. A city in British Columbia in Canada -msgid "McLeod Lake" -msgstr "مكلېود لاكې" - -#. A city in Saskatchewan in Canada -msgid "Meadow Lake" -msgstr "مېادوۋ لاكې" - -#. A city in Alberta in Canada -msgid "Medicine Hat" -msgstr "مېدىكىنې خات" - -#. A city in Saskatchewan in Canada -msgid "Melfort" -msgstr "مېلفورت" - -#. A city in Manitoba in Canada -msgctxt "City in Manitoba, Canada" -msgid "Miami" -msgstr "مىامى" - -#. A city in Alberta in Canada -msgid "Milk River" -msgstr "مىلك رىۋېر" - -#. A city in New Brunswick in Canada -msgid "Moncton" -msgstr "مونكتون" - -#. A city in Quebec in Canada -msgid "Mont-Apica" -msgstr "مونت-ئاپىكا" - -#. A city in Quebec in Canada -msgid "Mont-Joli" -msgstr "مونت-جولى" - -#. A city in Quebec in Canada -msgid "Montmagny" -msgstr "مونتماگنى" - -#. A city in Quebec in Canada. -#. The local name in French is "Montréal". -#. -msgid "Montreal" -msgstr "مونترېئال" - -#. A city in Ontario in Canada -msgid "Moosonee" -msgstr "مۇسونې" - -#. A city in Manitoba in Canada -msgid "Morden" -msgstr "موردېن" - -#. A city in Ontario in Canada -msgid "Mount Forest" -msgstr "مۇنت فورېست" - -#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada -msgid "Mount Pearl Park" -msgstr "مۇنت پېارل پارك" - -#. A city in Ontario in Canada -msgid "Muskoka Falls" -msgstr "مۇسكوكا فاللس" - -#. A city in Northwest Territories in Canada -msgid "Nahanni Butte" -msgstr "ناخاننى بۇتتې" - -#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada -msgid "Nain" -msgstr "ناىن" - -#. A city in British Columbia in Canada -msgid "Nakusp" -msgstr "ناكۇسپ" - -#. A city in British Columbia in Canada -msgid "Nanaimo" -msgstr "نانايمو" - -#. A city in British Columbia in Canada -msgid "Nanoose Bay" -msgstr "نانۇسې باي" - -#. A city in Ontario in Canada -msgid "Nanticoke" -msgstr "نانتىكوكې" - -#. A city in British Columbia in Canada -msgctxt "City in British Columbia, Canada" -msgid "Natal" -msgstr "ناتال" - -#. A city in Quebec in Canada -msgid "Natashquan" -msgstr "ناتاشقۇان" - -#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada -msgid "Neddy Harbour" -msgstr "نېددي خاربۇر" - -#. A city in British Columbia in Canada -msgid "Nelson" -msgstr "نېلسون" - -#. A city in Quebec in Canada -msgid "New Carlisle" -msgstr "نېۋ كارلىسلې" - -#. A city in Quebec in Canada -msgid "Nicolet" -msgstr "نىكولېت" - -#. A city in Saskatchewan in Canada -msgid "Nipawin" -msgstr "نىپاۋىن" - -#. A city in Northwest Territories in Canada -msgid "Norman Wells" -msgstr "نورمان ۋېللس" - -#. A city in Quebec in Canada -msgid "Normandin" -msgstr "نورماندىن" - -#. A city in Saskatchewan in Canada -msgid "North Battleford" -msgstr "نورت باتتلېفورد" - -#. A city in Ontario in Canada -msgid "North Bay" -msgstr "نورت باي" - -#. A city in British Columbia in Canada -msgid "North Kamloops" -msgstr "نورت كاملۇپس" - -#. A city in Manitoba in Canada -msgid "Norway House" -msgstr "نورۋاي خۇسې" - -#. A city in Quebec in Canada -msgid "Notre-Dame-de-la-Salette" -msgstr "نوترې-دامې-دې-لا-سالېتتې" - -#. A city in Quebec in Canada -msgid "Nouveau-Comptoir" -msgstr "نۇۋېاۇ-كومپتوىر" - -#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada -msgid "Nutak" -msgstr "نۇتاك" - -#. A city in British Columbia in Canada -msgid "Ocean Falls" -msgstr "ئوكېان فاللس" - -#. A city in Yukon Territory in Canada -msgid "Old Crow" -msgstr "ئولد كروۋ" - -#. A city in Alberta in Canada -msgid "Onefour" -msgstr "ئونېفۇر" - -#. A city in British Columbia in Canada -msgid "Osoyoos" -msgstr "ئوسويۇس" - -#. The capital of Canada -msgid "Ottawa" -msgstr "ئوتتاۋا" - -#. A city in Nunavut in Canada -msgid "Pangnirtung" -msgstr "پاڭنىرتۇڭ" - -#. A city in Quebec in Canada -msgid "Parent" -msgstr "تەۋەلىكى" - -#. A city in Northwest Territories in Canada -msgid "Paulatuk" -msgstr "پاۇلاتۇك" - -#. A city in Alberta in Canada -msgid "Peace River" -msgstr "پېاكې رىۋېر" - -#. A city in British Columbia in Canada -msgid "Penticton" -msgstr "پېنتىكتون" - -#. A city in Ontario in Canada -msgid "Petawawa" -msgstr "پېتاۋاۋا" - -#. A city in Ontario in Canada -msgid "Peterborough" -msgstr "پېتېربورۇگخ" - -#. A city in Quebec in Canada -msgid "Petite-Rivière" -msgstr "پېتىتې-رىۋىèرې" - -#. A city in Manitoba in Canada -msgid "Pilot Mound" -msgstr "پىلوت مۇند" - -#. A city in Alberta in Canada -msgid "Pincher Creek" -msgstr "پىنچېر كرېك" - -#. A city in British Columbia in Canada -msgid "Pitt Meadows" -msgstr "پىتت مېادوۋس" - -#. A city in Nunavut in Canada -msgid "Pond Inlet" -msgstr "پوند ئىنلېت" - -#. A city in British Columbia in Canada -msgid "Port Hardy" -msgstr "پورت خاردي" - -#. A city in British Columbia in Canada -msgid "Port Simpson" -msgstr "پورت سىمپسون" - -#. A city in Ontario in Canada -msgid "Port Weller" -msgstr "پورت ۋېللېر" - -#. A city in Quebec in Canada -msgid "Port-Menier" -msgstr "پورت-مېنىېر" - -#. A city in Quebec in Canada -msgid "Portneuf" -msgstr "پورتنېۇف" - -#. A city in Quebec in Canada -msgid "Poste-de-la-Baleine" -msgstr "پوستې-دې-لا-بالېىنې" - -#. A city in British Columbia in Canada -msgid "Powell River" -msgstr "پوۋېلل رىۋېر" - -#. A city in Saskatchewan in Canada -msgid "Prince Albert" -msgstr "شاھزادە ئالبېرت" - -#. A city in British Columbia in Canada -msgid "Prince George" -msgstr "پرىنكې گېورگې" - -#. A city in British Columbia in Canada -msgid "Prince Rupert" -msgstr "پرىنكې رۇپېرت" - -#. A city in British Columbia in Canada -msgctxt "City in British Columbia, Canada" -msgid "Princeton" -msgstr "پرىنكېتون" - -#. A city in Quebec in Canada -msgid "Puvirnituq" -msgstr "پۇۋىرنىتۇق" - -#. A city in Nunavut in Canada -msgid "Qikiqtarjuaq" -msgstr "قىكىقتارجۇاق" - -#. A city in Quebec in Canada. -#. The local name in French is "Québec". -#. -msgctxt "City in Quebec, Canada" -msgid "Quebec" -msgstr "كىۋېبېك" - -#. A city in British Columbia in Canada -msgid "Queen Charlotte" -msgstr "قۇېن چارلوتتې" - -#. A city in British Columbia in Canada -msgid "Quesnel" -msgstr "قۇېسنېل" - -#. A city in Quebec in Canada -msgid "Radisson" -msgstr "رادىسسون" - -#. A city in Nunavut in Canada -msgid "Rankin Inlet" -msgstr "رانكىن-ئىنلېت" - -#. A city in Alberta in Canada -msgid "Red Deer" -msgstr "رېد دېر" - -#. A city in Ontario in Canada -msgid "Red Lake" -msgstr "رېد لاكې" - -#. A city in Saskatchewan in Canada -msgid "Regina" -msgstr "رېگىنا" - -#. A city in Nunavut in Canada -msgid "Repulse Bay" -msgstr "رېپۇلسې باي" - -#. A city in Nunavut in Canada -msgid "Resolute" -msgstr "رېزوليۇت" - -#. A city in British Columbia in Canada -msgid "Revelstoke" -msgstr "رېۋېلستوكې" - -#. A city in Quebec in Canada -msgid "Rivière-du-Loup" -msgstr "رىۋىèرې-دۇ-لوپ" - -#. A city in Quebec in Canada -msgid "Rivière-la-Madeleine" -msgstr "رىۋىèرې-لا-مادېلېىنې" - -#. A city in Quebec in Canada -msgid "Roberval" -msgstr "روبېرۋال" - -#. A city in Saskatchewan in Canada -msgid "Rockglen" -msgstr "روككگلېن" - -#. A city in Alberta in Canada -msgid "Rocky Mountain House" -msgstr "روككي مۇنتاىن خۇسې" - -#. A city in British Columbia in Canada -msgid "Rocky Point" -msgstr "روككي پوىنت" - -#. A city in Saskatchewan in Canada -msgid "Rosetown" -msgstr "روسېتوۋن" - -#. A city in Quebec in Canada -msgid "Rouyn" -msgstr "رۇين" - -#. A city in Northwest Territories in Canada -msgid "Sachs Harbour" -msgstr "ساچس خاربۇر" - -#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada -msgid "Saint Anthony" -msgstr "ساىنت ئانتوني" - -#. A city in Ontario in Canada -msgid "Saint Catharines" -msgstr "ساىنت كاتارىنېس" - -#. A city in New Brunswick in Canada -msgid "Saint John" -msgstr "سانت جون" - -#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada -msgctxt "City in Newfoundland and Labrador, Canada" -msgid "Saint John's" -msgstr "ساينت جونس" - -#. A city in New Brunswick in Canada -msgid "Saint Leonard" -msgstr "ساىنت لېونارد" - -#. A city in New Brunswick in Canada -msgid "Saint Stephen" -msgstr "ساىنت ستېپخېن" - -#. A city in Quebec in Canada -msgid "Saint-Anicet" -msgstr "ساىنت-ئانىكېت" - -#. A city in Quebec in Canada -msgid "Saint-Chrysostome" -msgstr "ساىنت-چريسوستومې" - -#. A city in Quebec in Canada -msgid "Saint-Fabien" -msgstr "ساىنت-فابىېن" - -#. A city in Quebec in Canada -msgid "Saint-François" -msgstr "ساىنت-فرانسوئىس" - -#. A city in Quebec in Canada -msgid "Saint-Henri-de-Taillon" -msgstr "ساىنت-خېنرى-دې-تاىللون" - -#. A city in Quebec in Canada -msgid "Saint-Jean" -msgstr "ساىنت-جېان" - -#. A city in Quebec in Canada -msgid "Saint-Joachim" -msgstr "سانكت-يۇئاشىم" - -#. A city in Quebec in Canada -msgid "Saint-Jovite" -msgstr "ساىنت-جوۋىتې" - -#. A city in Quebec in Canada -msgid "Sainte-Anne-de-la-Pocatière" -msgstr "ساىنتې-ئاننې-دې-لا-پوكاتېر" - -#. A city in British Columbia in Canada -msgid "Salmon Arm" -msgstr "سالمون ئارم" - -#. A city in British Columbia in Canada -msgid "Sandspit" -msgstr "ساندسپىت" - -#. A city in Ontario in Canada -msgid "Sarnia" -msgstr "سارنىيە" - -#. A city in Saskatchewan in Canada -msgid "Saskatoon" -msgstr "ساسكاتۇن" - -#. A city in Ontario in Canada -msgid "Sault Sainte Marie" -msgstr "ساۇلت ساىنتې مارىې" - -#. A city in Quebec in Canada -msgid "Schefferville" -msgstr "سچېففېرۋىللې" - -#. A city in Alberta in Canada -msgid "Seebe" -msgstr "سېبې" - -#. A city in Quebec in Canada -msgid "Senneville" -msgstr "سېننېۋىللې" - -#. A city in Quebec in Canada -msgid "Sept-Îles" -msgstr "سېپت-Îلېس" - -#. A city in Quebec in Canada -msgid "Shawinigan" -msgstr "شاۋىنىگان" - -#. A city in Nova Scotia in Canada -msgid "Sheet Harbour" -msgstr "شېت خاربۇر" - -#. A city in Quebec in Canada -msgid "Sherbrooke" -msgstr "شېربرۇكې" - -#. A city in Yukon Territory in Canada -msgid "Shingle Point" -msgstr "شىڭلې پوىنت" - -#. A city in Ontario in Canada -msgid "Sioux Lookout" -msgstr "سىۇكس لۇكۇت" - -#. A city in Alberta in Canada -msgid "Slave Lake" -msgstr "سلاۋې لاكې" - -#. A city in British Columbia in Canada -msgid "Smithers" -msgstr "سمىرس" - -#. A city in Yukon Territory in Canada -msgid "Snag" -msgstr "سناگ" - -#. A city in Saskatchewan in Canada -msgctxt "City in Saskatchewan, Canada" -msgid "Southend" -msgstr "سۇند" - -#. A city in Alberta in Canada -msgid "Spirit River" -msgstr "سپىرىت رىۋېر" - -#. A city in Saskatchewan in Canada -msgid "Spiritwood" -msgstr "سپىرىتۋۇد" - -#. A city in British Columbia in Canada -msgid "Squamish" -msgstr "سقۇامىش" - -#. A city in British Columbia in Canada -msgid "Stephen" -msgstr "ستېپخېن" - -#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada -msgctxt "City in Newfoundland and Labrador, Canada" -msgid "Stephenville" -msgstr "ستېفېنۋىل" - -#. A city in British Columbia in Canada -msgid "Steveston" -msgstr "ستېۋېستون" - -#. A city in British Columbia in Canada -msgid "Stewart" -msgstr "ستېۋارت" - -#. A city in Quebec in Canada -msgid "Stoneham" -msgstr "ستونېخام" - -#. A city in Saskatchewan in Canada -msgid "Stony Rapids" -msgstr "ستوني راپىدس" - -#. A city in Ontario in Canada -msgid "Sudbury" -msgstr "سۇدبۇرى" - -#. A city in British Columbia in Canada -msgid "Summerland" -msgstr "سۇممېرلاند" - -#. A city in Prince Edward Island in Canada -msgid "Summerside" -msgstr "سۇممېرسىدې" - -#. A city in Manitoba in Canada -msgid "Swan River" -msgstr "سۋان رىۋېر" - -#. A city in Saskatchewan in Canada -msgid "Swift Current" -msgstr "سىۋىفت-كاررېنت" - -#. A city in Nova Scotia in Canada -msgctxt "City in Nova Scotia, Canada" -msgid "Sydney" -msgstr "سىدنېي" - -#. A city in Nunavut in Canada -msgid "Taloyoak" -msgstr "تالويوئاك" - -#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada -msgid "Terra Nova" -msgstr "نېۋفۇندلاند" - -#. A city in British Columbia in Canada -msgid "Terrace" -msgstr "تېرراكې" - -#. A city in Yukon Territory in Canada -msgid "Teslin" -msgstr "تېسلىن" - -#. A city in Manitoba in Canada -msgid "The Pas" -msgstr "پاس" - -#. A city in Manitoba in Canada -msgid "Thompson" -msgstr "تومپسون" - -#. A city in Alberta in Canada -msgid "Three Hills" -msgstr "ترې خىللس" - -#. A city in Ontario in Canada -msgid "Thunder Bay" -msgstr "سۇندېر قولتۇقى" - -#. A city in Prince Edward Island in Canada -msgid "Tignish" -msgstr "تىگنىش" - -#. A city in Ontario in Canada -msgid "Timmins" -msgstr "تىممىنس" - -#. A city in Ontario in Canada -msgid "Tobermory" -msgstr "توبېرموري" - -#. A city in British Columbia in Canada -msgid "Tofino" -msgstr "توفىنو" - -#. A city in Ontario in Canada -msgid "Toronto" -msgstr "تورونتو" - -#. A city in British Columbia in Canada -msgid "Tow Hill" -msgstr "توۋ خىل" - -#. A city in Ontario in Canada -msgctxt "City in Ontario, Canada" -msgid "Trenton" -msgstr "ترېنتون" - -#. A city in Quebec in Canada -msgid "Trois-Rivières" -msgstr "تروىس-رىۋىرېس" - -#. A city in British Columbia in Canada -msgid "Trout Lake" -msgstr "ترۇت لاكې" - -#. A city in Northwest Territories in Canada -msgid "Tuktoyaktuk" -msgstr "تۇكتوياكتۇك" - -#. A city in Northwest Territories in Canada -msgid "Tununuk" -msgstr "تۇنۇنۇك" - -#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada -msgid "Twillingate" -msgstr "تۋىللىڭاتې" - -#. A city in Ontario in Canada -msgid "Upsala" -msgstr "ئۇپسالا" - -#. A city in Saskatchewan in Canada -msgid "Uranium City" -msgstr "ئۇرانيۇم شەھرى" - -#. A city in Saskatchewan in Canada -msgid "Val Marie" -msgstr "ۋال مارىې" - -#. A city in Quebec in Canada -msgid "Val-d'Or" -msgstr "ۋال-دور" - -#. A city in Quebec in Canada -msgid "Valcartier Station" -msgstr "ۋالكارتىېر ستاتىون" - -#. A city in British Columbia in Canada -msgctxt "City in British Columbia, Canada" -msgid "Vancouver" -msgstr "ۋانكۇۋېر" - -#. A city in Quebec in Canada -msgid "Varennes" -msgstr "ۋارېننېس" - -#. A city in Alberta in Canada -msgid "Vegreville" -msgstr "ۋېگرېۋىللې" - -#. A city in British Columbia in Canada -msgctxt "City in British Columbia, Canada" -msgid "Vernon" -msgstr "ۋېرنون" - -#. A city in British Columbia in Canada -msgctxt "City in British Columbia, Canada" -msgid "Victoria" -msgstr "ۋىكتورىيە" - -#. A city in Manitoba in Canada -msgid "Victoria Beach" -msgstr "ۋىكتورىيە ساھىلى" - -#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada -msgid "Wabush" -msgstr "ۋابۇش" - -#. A city in Ontario in Canada -msgctxt "City in Ontario, Canada" -msgid "Waterloo" -msgstr "ۋاتېرلۇ" - -#. A city in Saskatchewan in Canada -msgid "Watrous" -msgstr "ۋاترۇس" - -#. A city in Yukon Territory in Canada -msgid "Watson Lake" -msgstr "ۋاتسون لاكې" - -#. A city in Ontario in Canada -msgid "Wawa" -msgstr "ۋاۋا" - -#. A city in Nova Scotia in Canada -msgid "Westport" -msgstr "ۋېستپورت" - -#. A city in Saskatchewan in Canada -msgid "Weyburn" -msgstr "ۋېيبۇرن" - -#. A city in Northwest Territories in Canada -msgid "Wha Ti" -msgstr "ۋا تى" - -#. A city in British Columbia in Canada -msgid "White Rock" -msgstr "ۋىتې روكك" - -#. A city in Alberta in Canada -msgid "Whitecourt" -msgstr "ۋىتېكۇرت" - -#. A city in Ontario in Canada -msgid "Whitefish Falls" -msgstr "ۋىتېفىش فاللس" - -#. A city in Yukon Territory in Canada -msgid "Whitehorse" -msgstr "ۋايتخورس" - -#. A city in Ontario in Canada -msgid "Wiarton" -msgstr "ۋىئارتون" - -#. A city in British Columbia in Canada -msgid "Williams Lake" -msgstr "ۋىللىيامس لاكې" - -#. A city in Ontario in Canada -msgid "Windsor" -msgstr "ۋىندسور" - -#. A city in Manitoba in Canada -msgid "Winnipeg" -msgstr "ۋىننىپېگ" - -#. A city in British Columbia in Canada -msgid "Winter Harbour" -msgstr "ۋىنتېر خاربۇر" - -#. A city in Saskatchewan in Canada -msgid "Wynyard" -msgstr "ۋينيارد" - -#. A city in Nova Scotia in Canada -msgid "Yarmouth" -msgstr "يارمۇت" - -#. A city in Northwest Territories in Canada -msgid "Yellowknife" -msgstr "يېللوۋنايف" - -#. A city in Saskatchewan in Canada -msgid "Yorkton" -msgstr "يوركتون" - -#. A city in Cape Verde -msgid "Preguiça" -msgstr "پرېگۇيسا" - -#. The capital of the Cayman Islands -msgctxt "City in Cayman Islands" -msgid "George Town" -msgstr "جورجتوۋن" - -#. A city in the Cayman Islands -msgid "Knob Hill" -msgstr "كنوب خىل" - -#. A city in the Cayman Islands -msgid "Red Bay Estate" -msgstr "رېد باي ئېستاتې" - -#. A city in the Central African Republic -msgid "Bangassou" -msgstr "باڭاسسۇ" - -#. The capital of the Central African Republic -msgid "Bangui" -msgstr "بانگى" - -#. A city in the Central African Republic -msgid "Berberati" -msgstr "بېربېراتى" - -#. A city in Chad -msgid "Moundou" -msgstr "مۇندۇ" - -#. The capital of Chad -msgid "N'Djamena" -msgstr "نىجامېنا" - -#. A city in Chad -msgid "Sarh" -msgstr "سارخ" - -#. A city in Chile -msgid "Antofagasta" -msgstr "ئانتوفاگاستا" - -#. A city in Chile -msgid "Arica" -msgstr "ئارىكا" - -#. A city in Chile -msgid "Balmaceda" -msgstr "بالماكېدا" - -#. A city in Chile -msgctxt "City in Chile" -msgid "Concepción" -msgstr "كونسېپسىون" - -#. A city in Chile -msgid "Hanga Roa" -msgstr "خانگاروئا" - -#. A city in Chile -msgid "Iquique" -msgstr "ئىقۇىقۇې" - -#. A city in Chile -msgid "La Serena" -msgstr "لا سېرېنا" - -#. A city in Chile -msgid "Puerto Montt" -msgstr "پۇېرتو مونتت" - -#. A city in Chile -msgid "Punta Arenas" -msgstr "پۇنتا ئارېناس" - -#. A city in Chile -msgid "Santa Teresa de Lo Ovalle" -msgstr "سانتا تېرېسا دې لو ئوۋاللې" - -#. The capital of Chile -msgctxt "City in Chile" -msgid "Santiago" -msgstr "سانتىياگو" - -#. A city in Chile -msgid "Temuco" -msgstr "تېمۇكو" - -#. The capital of China -msgctxt "City in Beijing, China" -msgid "Beijing" -msgstr "بېيجىڭ" - -#. A city in Jilin in China. -#. The name is also written "长春". -#. -msgid "Changchun" -msgstr "چاڭچۈن" - -#. A city in Hunan in China. -#. The name is also written "长沙". -#. -msgid "Changsha" -msgstr "چاڭشا" - -#. A city in Sichuan in China. -#. The name is also written "成都". -#. -msgid "Chengdu" -msgstr "چېڭدۇ" - -#. A city in Chongqing in China. -#. The name is also written "重庆". -#. -msgctxt "City in Chongqing, China" -msgid "Chongqing" -msgstr "چوڭچىڭ" - -#. A city in Liaoning in China -msgid "Dalian" -msgstr "دالىيەن" - -#. A city in Fujian in China. -#. The name is also written "福州". -#. -msgid "Fuzhou" -msgstr "فۇجو" - -#. A city in Guangdong in China. -#. The name is also written "广州". -#. -msgid "Guangzhou" -msgstr "گۇئاڭجۇ" - -#. A city in Guangxi in China -msgid "Guilin" -msgstr "گۈيلىن" - -#. A city in Zhejiang in China. -#. The name is also written "杭州". -#. -msgid "Hangzhou" -msgstr "خاڭجۇ" - -#. A city in Heilongjiang in China. -#. The name is also written "哈尔滨". -#. -msgid "Harbin" -msgstr "خاربىن" - -#. A city in Anhui in China. -#. The name is also written "合肥". -#. -msgid "Hefei" -msgstr "خېفېي" - -#. A city in Inner Mongolia in China. -#. The name is also written "呼和浩特". -#. -msgid "Hohhot" -msgstr "كۆخخوت" - -#. A city in Xinjiang in China -msgid "Kashi" -msgstr "قەشقەر" - -#. A city in Yunnan in China. -#. The name is also written "昆明". -#. -msgid "Kunming" -msgstr "كۇنمىڭ" - -#. A city in Gansu in China. -#. The name is also written "兰州". -#. -msgid "Lanzhou" -msgstr "لەنجۇ" - -#. A city in Jiangsu in China. -#. The name is also written "南京". -#. -msgid "Nanjing" -msgstr "نەنجىڭ" - -#. A city in Guangxi in China. -#. The name is also written "南宁". -#. -msgid "Nanning" -msgstr "نەننىڭ" - -#. A city in Shandong in China -msgid "Qingdao" -msgstr "چىڭداۋ" - -#. A city in Hainan in China -msgid "Sanya" -msgstr "سەنيا" - -#. A city in Shanghai in China. -#. The name is also written "上海". -#. -msgctxt "City in Shanghai, China" -msgid "Shanghai" -msgstr "شاڭخەي" - -#. A city in Guangdong in China -msgid "Shantou" -msgstr "شەنتۇ" - -#. A city in Liaoning in China. -#. The name is also written "沈阳". -#. -msgid "Shenyang" -msgstr "شېنياڭ" - -#. A city in Guangdong in China -msgid "Shenzhen" -msgstr "شېنجېن" - -#. A city in Shanxi in China. -#. The name is also written "太原". -#. -msgid "Taiyuan" -msgstr "تەييۇەن" - -#. A city in Tianjin in China. -#. The name is also written "天津". -#. -msgctxt "City in Tianjin, China" -msgid "Tianjin" -msgstr "تيەنجىن" - -#. A city in Xinjiang in China. -#. The name is also written "乌鲁木齐". -#. -msgid "Urumqi" -msgstr "ئۈرۈمچى" - -#. A city in Hubei in China. -#. The name is also written "武汉". -#. -msgid "Wuhan" -msgstr "ۋۇخەن" - -#. A city in Shaanxi in China. -#. The name is also written "西安". -#. -msgid "Xi'an" -msgstr "شىئەن" - -#. A city in Fujian in China. -#. The name is also written "厦门". -#. -msgid "Xiamen" -msgstr "شيامېن" - -#. A city in Henan in China. -#. The name is also written "郑州". -#. -msgid "Zhengzhou" -msgstr "جېڭجۇ" - -#. A city in Christmas Island -msgid "Drumsite" -msgstr "درۇمسىتې" - -#. The capital of Christmas Island -msgid "Flying Fish Cove" -msgstr "فلايىڭ-فىش-كوۋ" - -#. A city in the Cocos (Keeling) Islands -msgid "Bantam Village" -msgstr "بانتام ۋىللاگې" - -#. A city in Colombia -msgid "Barranquilla" -msgstr "باررانقۇىللا" - -#. The capital of Colombia -msgid "Bogotá" -msgstr "بوگۇتا" - -#. A city in Colombia -msgid "Bucaramanga" -msgstr "بۇكاراماڭا" - -#. A city in Colombia -msgid "Cali" -msgstr "كالى" - -#. A city in Colombia -msgid "Cartagena" -msgstr "كارتاگېنا" - -#. A city in Colombia -msgid "Cúcuta" -msgstr "كۇكۇتا" - -#. A city in Colombia -msgid "Ibagué" -msgstr "ئىباگۇې" - -#. A city in Colombia -msgid "Ipiales" -msgstr "ئىپىئالېس" - -#. A city in Colombia -msgid "Leticia" -msgstr "لېتىسىيە" - -#. A city in Colombia -msgid "Medellín" -msgstr "مېدېللىن" - -#. A city in Colombia -msgid "Monteria" -msgstr "مونتېرىيە" - -#. A city in Colombia -msgid "Pasto" -msgstr "پاستو" - -#. A city in Colombia -msgid "Pereira" -msgstr "پېرېىرا" - -#. A city in Colombia -msgid "Popayán" -msgstr "پوپايان" - -#. A city in Colombia -msgid "Quibdó" -msgstr "قۇىبدو" - -#. A city in Colombia -msgid "Riohacha" -msgstr "رىوخاچا" - -#. A city in Colombia -msgid "Rionegro" -msgstr "رىونېگرو" - -#. A city in Colombia -msgid "San Andrés" -msgstr "سان ئاندرېس" - -#. A city in Colombia -msgid "Santa Marta" -msgstr "سانتا مارتا" - -#. A city in Colombia -msgid "Villavicencio" -msgstr "ۋىللاۋىكېنكىو" - -#. A city in Comoros -msgid "Mbaléni" -msgstr "مبالېنى" - -#. The capital of Comoros -msgid "Moroni" -msgstr "مورونى" - -#. The capital of the Democratic Republic of the Congo -msgid "Kinshasa" -msgstr "كىنشاسا" - -#. The capital of the Republic of the Congo -msgid "Brazzaville" -msgstr "بىراززاۋىل" - -#. A city in the Republic of the Congo -msgid "Pointe-Noire" -msgstr "پوىنتې-نوىرې" - -#. The capital of the Cook Islands -msgid "Avarua" -msgstr "ئاۋارۇئا" - -#. A city in Costa Rica -msgid "Alajuela" -msgstr "ئالاخۋېلا" - -#. A city in Costa Rica -msgctxt "City in Costa Rica" -msgid "Liberia" -msgstr "لىبېرىيە" - -#. A city in Costa Rica -msgid "Mata de Palo" -msgstr "ماتا دې پالو" - -#. A city in Costa Rica -msgid "Puerto Limón" -msgstr "پۇېرتو لىمون" - -#. The capital of Costa Rica -msgid "San José" -msgstr "سان-خوسې" - -#. A city in Croatia -msgid "Bol" -msgstr "بول" - -#. A city in Croatia -msgid "Dubrovnik" -msgstr "دۇبروۋنىك" - -#. A city in Croatia -msgid "Jelovice" -msgstr "جېلوۋىكې" - -#. A city in Croatia -msgid "Liška" -msgstr "ئىلىšكا" - -#. A city in Croatia -msgid "Osijek" -msgstr "ئوسىجېك" - -#. A city in Croatia -msgid "Rijeka" -msgstr "رىجېكا" - -#. A city in Croatia -msgid "Split" -msgstr "پارچىلا" - -#. A city in Croatia -msgid "Zadar" -msgstr "زادار" - -#. The capital of Croatia -msgid "Zagreb" -msgstr "زاگرېب" - -#. A city in Cuba -msgid "Camagüey" -msgstr "كاماگۋېي" - -#. A city in Cuba -msgid "Cienfuegos" -msgstr "كىېنفۇېگوس" - -#. A city in Cuba -msgid "Guantánamo" -msgstr "گۇانتانامو" - -#. The capital of Cuba. -#. "Havana" is the traditional English name. -#. The local name in Spanish is "La Habana". -#. -msgid "Havana" -msgstr "ھاۋانا" - -#. A city in Cuba -msgid "Holguín" -msgstr "خولگۋىن" - -#. A city in Cuba -msgctxt "City in Cuba" -msgid "Manzanillo" -msgstr "مانزانىلو" - -#. A city in Cuba -msgid "Matanzas" -msgstr "ماتانزاس" - -#. A city in Cuba -msgid "Santiago de Cuba" -msgstr "سانتىئاگو دې كۇبا" - -#. A city in Cyprus -msgid "Akrotiri" -msgstr "ئاكروتىرى" - -#. A city in Cyprus -msgid "Larnaca" -msgstr "لارناكا" - -#. The capital of Cyprus -msgid "Nicosia" -msgstr "نىكوزىيە" - -#. A city in Cyprus -msgid "Paphos" -msgstr "پافۇس" - -#. A city in Cyprus -msgid "Tymbou" -msgstr "تىمپۇ" - -#. A city in the Czech Republic -msgid "Brno" -msgstr "برنو" - -#. A city in the Czech Republic -msgid "Holešov" -msgstr "خولېšئوۋ" - -#. A city in the Czech Republic -msgid "Karlovy Vary" -msgstr "كارلوۋى-ۋارى" - -#. A city in the Czech Republic -msgid "Liberec" -msgstr "لىبېرېك" - -#. A city in the Czech Republic -msgid "Ostrava" -msgstr "ئوستراۋا" - -#. The capital of the Czech Republic. -#. "Prague" is the traditional English name. -#. The local name in Czech is "Praha". -#. -msgid "Prague" -msgstr "پىراگا" - -#. A city in Côte d'Ivoire -msgid "Abidjan" -msgstr "ئابىجان" - -#. A city in Denmark -msgid "Billund" -msgstr "بىللۇند" - -#. The capital of Denmark. -#. "Copenhagen" is the traditional English name. -#. The local name is "København". -#. -msgid "Copenhagen" -msgstr "كوپېنھاگېن" - -#. A city in Denmark -msgid "Esbjerg" -msgstr "ئېسبيېرگ" - -#. A city in Denmark -msgid "Karup" -msgstr "كارۇپ" - -#. A city in Denmark -msgid "Kastrup" -msgstr "كاسترۇپ" - -#. A city in Denmark -msgid "Mejlby" -msgstr "مېجلبي" - -#. A city in Denmark -msgid "Odense" -msgstr "ئودېنسې" - -#. A city in Denmark -msgid "Roskilde" -msgstr "روسكىلدې" - -#. A city in Denmark -msgid "Rønne" -msgstr "روننې" - -#. A city in Denmark -msgid "Skrydstrup" -msgstr "سكريدسترۇپ" - -#. A city in Denmark -msgid "Sottrupskov" -msgstr "سوتترۇپسكوۋ" - -#. A city in Denmark -msgid "Tirstrup" -msgstr "تىرسترۇپ" - -#. A city in Denmark -msgid "Vamdrup" -msgstr "ۋامدرۇپ" - -#. A city in Denmark -msgid "Ålborg" -msgstr "ئالبورگ" - -#. The capital of Djibouti -msgctxt "City in Djibouti" -msgid "Djibouti" -msgstr "جىبۇتى" - -#. A city in Dominica -msgid "Marigot" -msgstr "مارىگوت" - -#. The capital of Dominica -msgctxt "City in Dominica" -msgid "Roseau" -msgstr "روسېئاۋ" - -#. A city in Dominica -msgid "Saint Joseph" -msgstr "سان جوسې" - -#. A city in the Dominican Republic -msgid "Barahona" -msgstr "باراخونا" - -#. A city in the Dominican Republic -msgid "La Romana" -msgstr "لا رومانا" - -#. A city in the Dominican Republic -msgid "Mancha Nueva" -msgstr "مانچا نۇېۋا" - -#. A city in the Dominican Republic -msgid "Pantanal" -msgstr "پانتانال" - -#. A city in the Dominican Republic -msgid "Puerto Plata" -msgstr "پۇېرتو پلاتا" - -#. A city in the Dominican Republic -msgctxt "City in Dominican Republic" -msgid "Santiago" -msgstr "سانتىياگو" - -#. The capital of the Dominican Republic -msgid "Santo Domingo" -msgstr "سانتو-دومىنگو" - -#. A city in Ecuador -msgid "Guayaquil" -msgstr "گىۋاياكىل" - -#. A city in Ecuador -msgid "Latacunga" -msgstr "لاتاكۇڭا" - -#. A city in Ecuador -msgid "Manta" -msgstr "مانتا" - -#. The capital of Ecuador -msgid "Quito" -msgstr "كىتو" - -#. A city in Egypt -msgid "Al 'Arish" -msgstr "ئارىش" - -#. A city in Egypt -msgid "Al Ghardaqah" -msgstr "ئال گخارداقاخ" - -#. A city in Egypt -msgid "Al Qabuti" -msgstr "ئال قابۇتى" - -#. A city in Egypt. -#. "Alexandria" is the traditional English name. -#. The local name in Arabic is "Al Iskandariyah". -#. -msgctxt "City in Egypt" -msgid "Alexandria" -msgstr "ئالېكساندرىيە" - -#. A city in Egypt -msgid "Aswan" -msgstr "ئاسۋان" - -#. A city in Egypt -msgid "Asyut" -msgstr "ئاسيۇت" - -#. The capital of Egypt. -#. "Cairo" is the traditional English name. -#. The local name in Arabic is "Al Qahirah". -#. -msgctxt "City in Egypt" -msgid "Cairo" -msgstr "قاھىرە" - -#. A city in Egypt. -#. "Luxor" is the traditional English name. -#. The local name in Arabic is "Al Uqsur". -#. -msgid "Luxor" -msgstr "لۇكسور" - -#. A city in Egypt -msgid "Marsa Matruh" -msgstr "مارسا ماترۇخ" - -#. A city in Egypt -msgid "Sharm ash Shaykh" -msgstr "شارم ئاش شايخ" - -#. A city in Egypt -msgid "Taba" -msgstr "تابا" - -#. A city in El Salvador -msgid "Comalapa" -msgstr "كومالاپا" - -#. A city in El Salvador -msgid "Ilopango" -msgstr "ئىلوپاڭو" - -#. The capital of El Salvador -msgid "San Salvador" -msgstr "سان-سالۋادور" - -#. The capital of Equatorial Guinea -msgid "Malabo" -msgstr "مالابو" - -#. A city in Estonia -msgid "Kuressaare" -msgstr "كۇرېسساارې" - -#. A city in Estonia -msgid "Kärdla" -msgstr "كäردلا" - -#. A city in Estonia -msgid "Pärnu" -msgstr "پەرنۇ" - -#. The capital of Estonia -msgid "Tallinn" -msgstr "تاللىن" - -#. A city in Estonia -msgid "Tartu" -msgstr "تارتۇ" - -#. The capital of the Falkland Islands (Malvinas) -msgctxt "City in Falkland Islands (Malvinas)" -msgid "Stanley" -msgstr "ستانلېي" - -#. A city in the Faroe Islands -msgid "Sørvágur" -msgstr "سورۋاگۇر" - -#. The capital of the Faroe Islands -msgid "Tórshavn" -msgstr "تورسخاۋن" - -#. A city in Finland -msgid "Enontekiö" -msgstr "ئېنونتېكىئو" - -#. A city in Finland -msgid "Halli" -msgstr "خاللى" - -#. The capital of Finland. -#. The local name in Swedish is "Helsingfors". -#. -msgid "Helsinki" -msgstr "خېلسىنكى" - -#. A city in Finland -msgid "Ivalo" -msgstr "ئىۋالو" - -#. A city in Finland -msgid "Joensuu" -msgstr "جوېنسۇۇ" - -#. A city in Finland -msgid "Jyväskylä" -msgstr "جيۋاسكيلا" - -#. A city in Finland -msgid "Kajaani" -msgstr "كاجاانى" - -#. A city in Finland -msgid "Kauhava" -msgstr "كاۇخاۋا" - -#. A city in Finland -msgid "Kemi" -msgstr "كېمى" - -#. A city in Finland -msgid "Kittilä" -msgstr "كىتتىلا" - -#. A city in Finland. -#. The local name in Swedish is "Kronoby". -#. -msgid "Kruunupyy" -msgstr "كرۇۇنۇپيي" - -#. A city in Finland -msgid "Kuopio" -msgstr "كۇپىو" - -#. A city in Finland -msgid "Kuusamo" -msgstr "كۇۇسامو" - -#. A city in Finland -msgid "Lappeenranta" -msgstr "لاپپېنرانتا" - -#. A city in Finland -msgid "Mikkeli" -msgstr "مىككېلى" - -#. A city in Finland -msgid "Oulu" -msgstr "ئۇلۇ" - -#. A city in Finland -msgid "Pori" -msgstr "پورى" - -#. A city in Finland -msgid "Rovaniemi" -msgstr "روۋانىېمى" - -#. A city in Finland -msgid "Savonlinna" -msgstr "ساۋونلىننا" - -#. A city in Finland -msgid "Seinäjoki" -msgstr "سېىنäجوكى" - -#. A city in Finland -msgid "Tampere" -msgstr "تامپېرې" - -#. A city in Finland. -#. The local name in Swedish is "Åbo". -#. -msgid "Turku" -msgstr "تۇركۇ" - -#. A city in Finland -msgid "Utti" -msgstr "ئۇتتى" - -#. A city in Finland. -#. The local name in Swedish is "Vasa". -#. -msgid "Vaasa" -msgstr "ۋااسا" - -#. A city in Finland. -#. The local name in Swedish is "Vanda". -#. -msgid "Vantaa" -msgstr "ۋانتاا" - -#. A city in Finland -msgid "Varkaus" -msgstr "ۋاركاۇس" - -#. A city in France -msgid "Abbeville" -msgstr "ئاببېۋىل" - -#. A city in France -msgid "Acon" -msgstr "ئاكون" - -#. A city in France -msgid "Agen" -msgstr "ئاگېن" - -#. A city in France -msgid "Ajaccio" -msgstr "ئاياكسىيو" - -#. A city in France -msgid "Alençon" -msgstr "ئالېنسون" - -#. A city in France. -#. One of several cities in France called "Ambérieu". -#. -msgid "Ambérieu-en-Bugey" -msgstr "ئامبېرىيېۋ-ئېن-بۇگېي" - -#. A city in France -msgid "Auch" -msgstr "ئوش" - -#. A city in France -msgid "Aurillac" -msgstr "ئاۇرىللاك" - -#. A city in France -msgid "Avord" -msgstr "ئاۋورد" - -#. A city in France -msgid "Bastia" -msgstr "باستىيە" - -#. A city in France -msgid "Beauvais" -msgstr "بېاۇۋاىس" - -#. A city in France -msgid "Bergerac" -msgstr "بېرگېراك" - -#. A city in France -msgid "Biarritz" -msgstr "بىئاررىتز" - -#. A city in France -msgctxt "City in France" -msgid "Bordeaux" -msgstr "توق قىزىل" - -#. A city in France -msgid "Bourges" -msgstr "بۇرگېس" - -#. A city in France -msgctxt "City in France" -msgid "Brest" -msgstr "برېست" - -#. A city in France -msgid "Brive" -msgstr "برىۋې" - -#. A city in France -msgid "Béziers" -msgstr "بېزىېرس" - -#. A city in France -msgid "Caen" -msgstr "كاېن" - -#. A city in France -msgid "Calvi" -msgstr "كالۋى" - -#. A city in France -msgid "Cambrai" -msgstr "كامبراى" - -#. A city in France -msgid "Cannes" -msgstr "كاننېس" - -#. A city in France -msgid "Carcassonne" -msgstr "كاركاسسوننې" - -#. A city in France -msgid "Cazaux" -msgstr "كازاۇكس" - -#. A city in France -msgid "Chambéry" -msgstr "چامبېري" - -#. A city in France -msgid "Chartres" -msgstr "چارترېس" - -#. A city in France -msgid "Cherbourg" -msgstr "چېربۇرگ" - -#. A city in France. -#. One of several cities in France called "Châlons". -#. -msgid "Châlons-en-Champagne" -msgstr "چالونس-ئېن-چامپاگنې" - -#. A city in France -msgid "Châteaudun" -msgstr "چاتېاۇدۇن" - -#. A city in France -msgid "Châteauroux" -msgstr "چاتېاۇرۇكس" - -#. A city in France -msgid "Clermont-Ferrand" -msgstr "كلېرمونت-فېرراند" - -#. A city in France -msgid "Cognac" -msgstr "كوگناك" - -#. A city in France -msgid "Colmar" -msgstr "كولمار" - -#. A city in France -msgid "Creil" -msgstr "كرېىل" - -#. A city in France -msgid "Dax" -msgstr "داكس" - -#. A city in France -msgid "Dijon" -msgstr "دىجون" - -#. A city in France -msgid "Dinard" -msgstr "دىنارد" - -#. A city in France -msgid "Dole" -msgstr "دولې" - -#. A city in France -msgid "Dollemard" -msgstr "دوللېمارد" - -#. A city in France -msgid "Grenoble" -msgstr "گىرېنوبلې" - -#. A city in France -msgid "Hoëricourt" -msgstr "خوئېرىكۇرت" - -#. A city in France -msgid "Hyères" -msgstr "خيèرېس" - -#. A city in France -msgid "Istres" -msgstr "ئىسترېس" - -#. A city in France -msgid "La Roche-sur-Yon" -msgstr "لا روچې-سۇر-يون" - -#. A city in France -msgid "La Rochelle" -msgstr "لا روچېللې" - -#. A city in France -msgid "Lannion" -msgstr "لاننىون" - -#. A city in France -msgid "Le Mans" -msgstr "لې مانس" - -#. A city in France -msgid "Le Puy" -msgstr "لې پۇي" - -#. A city in France -msgid "Lille" -msgstr "لىللې" - -#. A city in France -msgid "Limoges" -msgstr "لىموگېس" - -#. A city in France -msgid "Luxeuil-les-Bains" -msgstr "لۇكسېۇىل-لېس-باىنس" - -#. A city in France -msgid "Lyon" -msgstr "لىون" - -#. A city in France -msgid "Marseille" -msgstr "مارسېل" - -#. A city in France -msgid "Melun" -msgstr "مېلۇن" - -#. A city in France -msgid "Metz" -msgstr "مېتز" - -#. A city in France -msgid "Mont-de-Marsan" -msgstr "مونت-دې-مارسان" - -#. A city in France -msgid "Montgauch" -msgstr "مونتگاۇچ" - -#. A city in France -msgid "Montpellier" -msgstr "مونتپېللىېر" - -#. A city in France -msgid "Montélimar" -msgstr "مونتېلىمار" - -#. A city in France -msgid "Mulhouse" -msgstr "مۇلخۇسې" - -#. A city in France -msgid "Mâcon" -msgstr "ماكون" - -#. A city in France -msgid "Méné Guen" -msgstr "مېنې گۇېن" - -#. A city in France -msgid "Nancy" -msgstr "نانكي" - -#. A city in France -msgid "Nantes" -msgstr "نانتېس" - -#. A city in France -msgid "Nevers" -msgstr "نېۋېرس" - -#. A city in France -msgid "Nice" -msgstr "نىس" - -#. A city in France -msgid "Nîmes" -msgstr "نىمېس" - -#. A city in France -msgctxt "City in France" -msgid "Orange" -msgstr "قىزغۇچ سېرىق" - -#. A city in France -msgid "Orléans" -msgstr "ئورلېئانس" - -#. The capital of France -msgctxt "City in France" -msgid "Paris" -msgstr "پارىژ" - -#. A city in France -msgid "Pau" -msgstr "پاۋ" - -#. A city in France -msgid "Perpignan" -msgstr "پېرپىگنان" - -#. A city in France -msgid "Poggiale" -msgstr "پوگگىئال" - -#. A city in France -msgid "Poitiers" -msgstr "پوىتىېرس" - -#. A city in France -msgid "Quimper" -msgstr "كۇيمپېر" - -#. A city in France -msgid "Reims" -msgstr "رېىمس" - -#. A city in France -msgid "Rennes" -msgstr "رېننېس" - -#. A city in France -msgid "Rodez" -msgstr "رودېز" - -#. A city in France -msgid "Romorantin" -msgstr "رومورانتىن" - -#. A city in France -msgid "Rouen" -msgstr "رۇېن" - -#. A city in France -msgid "Saint-Brieuc" -msgstr "ساىنت-برىېۇك" - -#. A city in France -msgid "Saint-Quentin" -msgstr "ساىنت-قۇېنتىن" - -#. A city in France -msgid "Saint-Yan" -msgstr "ساىنت-يان" - -#. A city in France -msgid "Salon" -msgstr "سالون" - -#. A city in France -msgid "Strasbourg" -msgstr "ستراسبۇرگ" - -#. A city in France -msgid "Tarbes" -msgstr "تاربېس" - -#. A city in France -msgid "Toulouse" -msgstr "تۇلۇسې" - -#. A city in France -msgid "Tours" -msgstr "تۇرس" - -#. A city in France -msgid "Trignac" -msgstr "ترىگناك" - -#. A city in France -msgid "Troyes" -msgstr "ترويېس" - -#. A city in France -msgid "Veauche" -msgstr "ۋېاۇچې" - -#. A city in France -msgctxt "City in France" -msgid "Vichy" -msgstr "ۋىچي" - -#. A city in France -msgid "Vélizy" -msgstr "ۋېلىزي" - -#. A city in France -msgid "Évreux" -msgstr "ئېۋرېكس" - -#. The capital of French Guiana -msgid "Cayenne" -msgstr "كايېننې" - -#. The capital of French Polynesia -msgid "Papeete" -msgstr "پاپىت" - -#. A city in Gabon -msgid "Franceville" -msgstr "فرانكېۋىللې" - -#. The capital of Gabon -msgid "Libreville" -msgstr "لىبرېۋىل" - -#. A city in Gabon -msgid "Port-Gentil" -msgstr "پورت-گېنتىل" - -#. The capital of Gambia -msgid "Banjul" -msgstr "بانجۇل" - -#. A city in Lower Saxony in Germany -msgid "Achum" -msgstr "ئاچۇم" - -#. A city in Thuringia in Germany -msgid "Altenburg" -msgstr "ئالتېنبۇرگ" - -#. A city in Bavaria in Germany -msgid "Augsburg" -msgstr "ئاۇگسبۇرگ" - -#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany -msgid "Baal" -msgstr "بال" - -#. The capital of Germany -msgctxt "City in Berlin, Germany" -msgid "Berlin" -msgstr "بېرلىن" - -#. A city in Thuringia in Germany -msgid "Bindersleben" -msgstr "بىندېرسلېبېن" - -#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany -msgid "Bonn" -msgstr "بونن" - -#. A city in Lower Saxony in Germany -msgid "Braunschweig" -msgstr "براۇنسچۋېىگ" - -#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany -msgid "Bredeck" -msgstr "برېدېك" - -#. A city in Bremen in Germany -msgctxt "City in Bremen, Germany" -msgid "Bremen" -msgstr "بىرامەن" - -#. A city in Rhineland-Palatinate in Germany -msgid "Büchel" -msgstr "بۈچېل" - -#. A city in Lower Saxony in Germany -msgid "Celle" -msgstr "چېللې" - -#. A city in Baden-Württemberg in Germany -msgid "Donaueschingen" -msgstr "دوناۇېسچىڭېن" - -#. A city in Bavaria in Germany -msgid "Dorfgmünd" -msgstr "دورفگمۈند" - -#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany -msgid "Dortmund" -msgstr "دورتمۇند" - -#. A city in Saxony in Germany -msgid "Dresden" -msgstr "درېسدېن" - -#. A city in Saarland in Germany -msgid "Ensheim" -msgstr "ئېنشېئىم" - -#. A city in Lower Saxony in Germany -msgid "Faßberg" -msgstr "فاسبېرگ" - -#. A city in Hesse in Germany -msgid "Frankfurt" -msgstr "فىرانكفۇرت" - -#. A city in Baden-Württemberg in Germany -msgid "Friedrichshafen" -msgstr "فرىېدرىشچافېن" - -#. A city in Hesse in Germany -msgid "Fritzlar" -msgstr "فرىتزلار" - -#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany -msgid "Geilenkirchen" -msgstr "گېىلېنكىرچېن" - -#. A city in Rhineland-Palatinate in Germany -msgid "Hahn" -msgstr "خاخن" - -#. A city in Hamburg in Germany -msgctxt "City in Hamburg, Germany" -msgid "Hamburg" -msgstr "ھامبۇرگ" - -#. A city in Lower Saxony in Germany -msgid "Hannover" -msgstr "خاننوۋېر" - -#. A city in Bavaria in Germany -msgid "Hof" -msgstr "خوف" - -#. A city in Schleswig-Holstein in Germany -msgid "Hohn" -msgstr "خوخن" - -#. A city in Saxony-Anhalt in Germany -msgid "Holzdorf" -msgstr "خولزدورف" - -#. A city in Bavaria in Germany -msgid "Illesheim" -msgstr "ئىللېشېىم" - -#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany -msgid "Kalkar" -msgstr "كالكار" - -#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany -msgid "Kalkum" -msgstr "كالكۇم" - -#. A city in Baden-Württemberg in Germany -msgid "Karlsruhe" -msgstr "كارلسرۇخې" - -#. A city in Hesse in Germany -msgid "Kassel" -msgstr "كاسسېل" - -#. A city in Bavaria in Germany -msgid "Katterbach" -msgstr "كاتتېرباچ" - -#. A city in Schleswig-Holstein in Germany -msgid "Kiel" -msgstr "كىېل" - -#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany -msgid "Klemenshof" -msgstr "كلېمېنشوف" - -#. A city in Mecklenburg-Western Pomerania in Germany -msgid "Laage" -msgstr "لااگې" - -#. A city in Bavaria in Germany -msgid "Lager Lechfeld" -msgstr "لاگېر لېچفېلد" - -#. A city in Baden-Württemberg in Germany -msgid "Lahr" -msgstr "لاخر" - -#. A city in Bavaria in Germany -msgid "Landsberg" -msgstr "لاندسبېرگ" - -#. A city in Baden-Württemberg in Germany -msgid "Laupheim" -msgstr "لاۇپخېىم" - -#. A city in Saxony in Germany -msgid "Leipzig" -msgstr "لېىپزىگ" - -#. A city in Rhineland-Palatinate in Germany -msgid "Liebenscheid" -msgstr "لىېبېنسچېىد" - -#. A city in Baden-Württemberg in Germany -msgid "Meßstetten" -msgstr "مېستېتتېن" - -#. A city in Bavaria in Germany. -#. "Munich" is the traditional English name. -#. The local name is "München". -#. -msgid "Munich" -msgstr "ميۇنخېن" - -#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany -msgid "Mönchengladbach" -msgstr "مۆنچېڭلادباچ" - -#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany -msgid "Münster" -msgstr "مۈنستېر" - -#. A city in Bavaria in Germany. -#. One of several cities in Germany called "Neuburg". -#. -msgid "Neuburg an der Donau" -msgstr "نېۇبۇرگ ئان دېر دوناۇ" - -#. A city in Baden-Württemberg in Germany -msgid "Neuostheim" -msgstr "نېۇسىم" - -#. A city in Baden-Württemberg in Germany -msgid "Niederstetten" -msgstr "نىېدېرستېتتېن" - -#. A city in Lower Saxony in Germany -msgid "Nordholz" -msgstr "نوردخولز" - -#. A city in Bavaria in Germany. -#. "Nuremberg" is the traditional English name. -#. The local name is "Nürnberg". -#. -msgid "Nuremberg" -msgstr "نيۇرنبېرگ" - -#. A city in Bavaria in Germany -msgid "Oberpfaffenhofen" -msgstr "ئوبېرپفاففېنخوفېن" - -#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany -msgid "Paderborn" -msgstr "پادېربورن" - -#. A city in Mecklenburg-Western Pomerania in Germany -msgid "Parchim" -msgstr "پارچىم" - -#. A city in Rhineland-Palatinate in Germany -msgid "Ramstein" -msgstr "رامستېىن" - -#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany -msgid "Rheine" -msgstr "رخېىنې" - -#. A city in Bavaria in Germany -msgid "Roth" -msgstr "روت" - -#. A city in Schleswig-Holstein in Germany -msgid "Schleswig" -msgstr "سچلېسۋىگ" - -#. A city in Mecklenburg-Western Pomerania in Germany -msgid "Seebad Heringsdorf" -msgstr "سېباد خېرىڭسدورف" - -#. A city in Rhineland-Palatinate in Germany -msgid "Spangdahlem" -msgstr "سپاڭداخلېم" - -#. A city in Baden-Württemberg in Germany -msgctxt "City in Baden-Württemberg, Germany" -msgid "Stuttgart" -msgstr "شتۇتگارت" - -#. A city in Mecklenburg-Western Pomerania in Germany -msgid "Trollenhagen" -msgstr "تروللېنخاگېن" - -#. A city in Schleswig-Holstein in Germany -msgid "Ulstrupfeld" -msgstr "ئۇلسترۇپفېلد" - -#. A city in Schleswig-Holstein in Germany -msgid "Vorrade" -msgstr "ۋوررادې" - -#. A city in Lower Saxony in Germany -msgid "Webershausen" -msgstr "ۋېبېرشاۇسېن" - -#. A city in Schleswig-Holstein in Germany -msgid "Westerland" -msgstr "ۋېستېرلاند" - -#. A city in Hesse in Germany -msgid "Wiesbaden" -msgstr "ۋىېسبادېن" - -#. A city in Lower Saxony in Germany -msgid "Wunstorf" -msgstr "ۋۇنستورف" - -#. A city in Bavaria in Germany -msgid "Würzburg" -msgstr "ۋۈرزبۇرگ" - -#. A city in Rhineland-Palatinate in Germany -msgid "Zweibrücken" -msgstr "زۋېىبرۈككېن" - -#. The capital of Ghana -msgid "Accra" -msgstr "ئاككرا" - -#. The capital of Gibraltar -msgctxt "City in Gibraltar" -msgid "Gibraltar" -msgstr "جەبىلتارىق" - -#. A city in Greece -msgid "Alexandroúpolis" -msgstr "ئالېكساندرۇپولىس" - -#. A city in Greece -msgid "Andravída" -msgstr "ئاندراۋىدا" - -#. A city in Greece -msgid "Argostólion" -msgstr "ئارگوستولىون" - -#. The capital of Greece. -#. "Athens" is the traditional English name. -#. The local name in Greek is "Athína / Αθήνα". -#. -msgctxt "City in Greece" -msgid "Athens" -msgstr "ئافېنا" - -#. A city in Greece -msgid "Chrysoúpolis" -msgstr "چريسوúپولىس" - -#. A city in Greece. -#. The name is also written "Χίος". -#. -msgid "Chíos" -msgstr "چىوس" - -#. A city in Greece -msgid "Elefsís" -msgstr "ئېلېفسىس" - -#. A city in Greece -msgid "Irákleion" -msgstr "ئىراكلېىون" - -#. A city in Greece. -#. The name is also written "Καλαμάτα". -#. -msgid "Kalamáta" -msgstr "كالاماتا" - -#. A city in Greece -msgid "Karpásion" -msgstr "كارپاسىون" - -#. A city in Greece -msgid "Katomérion" -msgstr "كاتومېرىون" - -#. A city in Greece -msgid "Kos" -msgstr "كوس" - -#. A city in Greece -msgid "Kozáni" -msgstr "كوزانى" - -#. A city in Greece -msgid "Kárpathos" -msgstr "كارپاتوس" - -#. A city in Greece. -#. The name is also written "Κέρκυρα". -#. -msgid "Kérkyra" -msgstr "كېركيرا" - -#. A city in Greece. -#. The name is also written "Κύθηρα". -#. -msgid "Kýthira" -msgstr "كýتىرا" - -#. A city in Greece -msgid "Lárisa" -msgstr "لارىسا" - -#. A city in Greece -msgid "Monólithos" -msgstr "مونولىتوس" - -#. A city in Greece -msgid "Mytilíni" -msgstr "ميتىلىنى" - -#. A city in Greece. -#. The name is also written "Μύκονος". -#. -msgid "Mýkonos" -msgstr "مýكونۇس" - -#. A city in Greece -msgid "Náxos" -msgstr "ناكسوس" - -#. A city in Greece -msgid "Paradeísion" -msgstr "پارادېىسىون" - -#. A city in Greece -msgid "Páros" -msgstr "پاروس" - -#. A city in Greece -msgid "Skíathos" -msgstr "سكىئاتوس" - -#. A city in Greece -msgid "Soúda" -msgstr "سۇدا" - -#. A city in Greece -msgid "Sámos" -msgstr "ساموس" - -#. A city in Greece -msgid "Tanágra" -msgstr "تاناگرا" - -#. A city in Greece -msgid "Thessaloníki" -msgstr "سسالونىكى" - -#. A city in Greece -msgid "Zákynthos" -msgstr "زاكينتوس" - -#. A city in Greece -msgid "Áno Síros" -msgstr "ئانو سىروس" - -#. A city in Greece -msgid "Áraxos" -msgstr "ئاراكسوس" - -#. A city in Greece -msgid "Áyios Athanásios" -msgstr "ئايىوس ئاتاناسىوس" - -#. A city in Greenland. -#. The local name in Kalaallisut is "Uummannaq". -#. -msgid "Dundas" -msgstr "دۇنداس" - -#. The capital of Greenland. -#. The local name in Kalaallisut is "Nuuk". -#. -msgid "Godthåb" -msgstr "گودتاب" - -#. A city in Greenland -msgid "Ittorisseq" -msgstr "ئىتتورىسسېق" - -#. A city in Greenland. -#. The local name in Kalaallisut is "Ilulissat". -#. -msgid "Jakobshavn" -msgstr "جاكوبشاۋن" - -#. A city in Greenland -msgid "Kulusuk" -msgstr "كۇلۇسۇك" - -#. A city in Greenland -msgid "Narsarsuaq" -msgstr "نارسارسۇاق" - -#. A city in Greenland -msgid "Søndre Strømfjord" -msgstr "سوندرې سترومفجورد" - -#. A city in Grenada -msgid "Bamboo" -msgstr "بامبۇ" - -#. The capital of Grenada -msgid "Saint George's" -msgstr "سانت جورج" - -#. The capital of Guadeloupe -msgid "Basse-Terre" -msgstr "باس-تېر" - -#. A city in Guadeloupe -msgid "Les Abymes" -msgstr "لېس ئابيمېس" - -#. A city in Guam -msgid "Asatdas" -msgstr "ئاساتداس" - -#. A city in Guam -msgid "Hagåtña" -msgstr "ئاگانىيە" - -#. The capital of Guatemala -msgctxt "City in Guatemala" -msgid "Guatemala" -msgstr "گىۋاتېمالا" - -#. A city in Guatemala -msgid "Huehuetenango" -msgstr "خۇېخۇېتېناڭو" - -#. A city in Guatemala -msgid "Puerto Barrios" -msgstr "پۇېرتو باررىوس" - -#. A city in Guatemala -msgid "Puerto San José" -msgstr "پۇېرتو سان جوسې" - -#. A city in Guatemala -msgid "Retalhuleu" -msgstr "رېتالخۇلېۇ" - -#. A city in Guatemala -msgid "Tikal" -msgstr "تىكال" - -#. A city in Guernsey -msgid "Hautnez" -msgstr "خاۇتنېز" - -#. The capital of Guernsey -msgid "Saint Peter Port" -msgstr "ساىنت پېتېر پورت" - -#. The capital of Guinea -msgid "Conakry" -msgstr "كوناكرى" - -#. The capital of Guyana -msgctxt "City in Guyana" -msgid "Georgetown" -msgstr "جورجتوۋن" - -#. Capital of Haiti -msgid "Port-au-Prince" -msgstr "پورت-ئو-پىرىنس" - -#. A city in Honduras -msgid "Amapala" -msgstr "ئاماپالا" - -#. A city in Honduras -msgid "Catacamas" -msgstr "كاتاكاماس" - -#. A city in Honduras -msgid "Ciudad Choluteca" -msgstr "كىۇداد چولۇتېكا" - -#. A city in Honduras -msgid "Comayagua" -msgstr "كوماياگۇا" - -#. A city in Honduras -msgid "Guanaja" -msgstr "گۇاناجا" - -#. A city in Honduras -msgid "La Ceiba" -msgstr "لا كېىبا" - -#. A city in Honduras -msgid "La Esperanza" -msgstr "لا ئېسپېرانزا" - -#. A city in Honduras -msgid "La Mesa" -msgstr "لا مېسا" - -#. A city in Honduras -msgid "Puerto Lempira" -msgstr "پۇېرتو لېمپىرا" - -#. A city in Honduras -msgid "Roatán" -msgstr "روئاتان" - -#. A city in Honduras -msgid "Santa Rosa de Copán" -msgstr "سانتا روسا دې كوپان" - -#. The capital of Honduras -msgid "Tegucigalpa" -msgstr "تېگۇسىگالپا" - -#. A city in Honduras -msgid "Tela" -msgstr "تېلا" - -#. A city in Honduras -msgid "Yoro" -msgstr "يورو" - -#. A city in Hong Kong -msgid "Kowloon" -msgstr "كوۋلۇن" - -#. The capital of Hungary -msgid "Budapest" -msgstr "بۇداپېشت" - -#. A city in Hungary -msgid "Debrecen" -msgstr "دېبرېكېن" - -#. A city in Hungary -msgid "Kecskemét" -msgstr "كېكسكېمېت" - -#. A city in Hungary -msgid "Pápa" -msgstr "پاپا" - -#. A city in Hungary -msgid "Pécs" -msgstr "پېكس" - -#. A city in Hungary -msgid "Szeged" -msgstr "شېگېد" - -#. A city in Hungary -msgid "Szolnok" -msgstr "سزولنوك" - -#. A city in Iceland -msgid "Akureyri" -msgstr "ئاكۇرېيرى" - -#. A city in Iceland -msgid "Eiðar" -msgstr "ئېيوئار" - -#. The capital of Iceland -msgid "Reykjavík" -msgstr "رېيكياۋىك" - -#. A city in Iceland -msgid "Ytri-Njarðvík" -msgstr "يترى-نجاروۋىك" - -#. A city in India -#. the local name in Bengali is "আগরতলা/Agortôla" -msgid "Agartala" -msgstr "ئاگارتالا" - -#. A city in India -#. the local name in Hindi is "आगरा" -#. -msgid "Agra" -msgstr "ئاگرا" - -#. A city in India -msgid "Ahmadabad" -msgstr "ئاھمادئاباد" - -#. A city in India -#. the local name in Hindi is "इलाहाबाद" -msgid "Allahabad" -msgstr "ئاللاخاباد" - -#. A city in India -#. the local name in Punjabi is "ਅੰਮ੍ਰਿਤਸਰ" -#. -msgid "Amritsar" -msgstr "ئامرىتسار" - -#. A city in India -#. the local name in Marathi is "औरंगाबाद" -msgid "Aurangabad" -msgstr "ئاۇرانگاباد" - -#. A city in India -msgid "Bagdogra" -msgstr "باگدوگرا" - -#. A city in India - local airport -#. "Bengaluru" is the new name -#. -msgid "Bangalore" -msgstr "بانگالور" - -#. A city in India. -#. "Benares" is the traditional English name. -#. The local name is "Varanasi". -#. The local name in Hindi is "वाराणसी". -#. -msgid "Benares" -msgstr "بېنارېس" - -#. A city in India -#. the local name in Gujrati is "ભાવનગર" -#. the local name in Hindi is "भावनगर" -msgid "Bhavnagar" -msgstr "بخاۋناگار" - -#. A city in India. -#. The local name in Hindi is "भोपाल". -#. -msgid "Bhopal" -msgstr "بخوپال" - -#. A city in India. -#. The local name in Oriya is "ଭୁବେନଶ୍ବର". -#. -msgid "Bhubaneshwar" -msgstr "بخۇبانېشۋار" - -#. A city in India. -msgid "Bhuj" -msgstr "بخۇج" - -#. A union territory in India. -#. The local name in Hindi is "चण्डीगढ़ / चंडीगढ़" -#. The local name in Punjabi is "ਚੰਡੀਗੜ੍ਹ" -msgid "Chandigarh" -msgstr "چاندىگارخ" - -#. A city in India. -#. "Madras" is the traditional English name. -#. The local name in Tamil is "Chennai / சென்னை". -#. -msgid "Chennai" -msgstr "چېنناى" - -#. A city in India. -#. The local name in Tamil is "கோயம்புத்தூர்". -#. -msgid "Coimbatore" -msgstr "كوىمباتورې" - -#. A city in India -#. also known as Dehra Doon -#. the local name in Hindi is "देहरादून" -msgid "Dehradun" -msgstr "دېخرادۇن" - -#. A city in India -msgid "Dibrugarh" -msgstr "دىبرۇگارخ" - -#. A city in India -#. the local name in Hindi is "दीमापुर" -msgid "Dimapur" -msgstr "دىماپۇر" - -#. A city in India -msgid "Hyderabad" -msgstr "خيدېراباد" - -#. A city in India -msgid "Jaipur" -msgstr "جاىپۇر" - -#. A city in India. -#. The local name in Dogri is "जम्मू" -msgid "Jammu" -msgstr "جاممۇ" - -#. A city in India. -#. The old name is "Cochin" -#. A city in Japan -msgid "Kochi" -msgstr "كۆچى" - -#. A city in India. -#. "Calcutta" is the traditional English name. -#. The local name in Bengali is "Kolkata / কলকাতা". -#. -msgid "Kolkata" -msgstr "كالكۇتتا" - -#. A city in India. -#. The local name in Hindi is "लेह" -msgid "Leh" -msgstr "لېخ" - -#. A city in India. -#. The local name in Hindi is "लखनऊ". -#. -msgid "Lucknow" -msgstr "لۇككنوۋ" - -#. A city in India. -#. "Bombay" is the traditional English name. -#. The local name in Marathi is "Mumbai / मुंबई". -#. -msgid "Mumbai" -msgstr "بومباي" - -#. A city in India -msgid "Nagpur" -msgstr "ناگپۇر" - -#. The capital of India. -#. The local name in Urdu is "نئی دلی". -#. The local name in Panjabi is "ਨਵੀਂ ਦਿੱਲੀ". -#. The local name in Hindi is "नई दिल्ली". -#. -msgid "New Delhi" -msgstr "يېڭى دېھلى" - -#. A city in India -msgid "Patna" -msgstr "پاتنا" - -#. A city in India -msgid "Pune" -msgstr "پۇنې" - -#. A city in India. -#. The local name in Hindi is "शिमला" -msgid "Shimla" -msgstr "شىملا" - -#. A city in India. -#. The local name in Dogri is "श्रीनगर" -#. The local name in Urdu is "شرینگر" -msgid "Srinagar" -msgstr "سرىناگار" - -#. A city in India. -#. The local name in Malayalam is "തിരുവനന്തപുരം". -#. -msgid "Thiruvananthapuram" -msgstr "ترىۋاندرۇم" - -#. A city in India. -#. The local name in Tamil is "திருச்சிராப்பள்ளி". -#. -msgid "Tiruchchirappalli" -msgstr "تىرۇشىراپپاللى" - -#. The capital of Indonesia -msgid "Jakarta" -msgstr "جاكارتا" - -#. A city in Indonesia -msgid "Makassar" -msgstr "ماكاسسار" - -#. A city in Indonesia -msgid "Medan" -msgstr "مېدان" - -#. A city in Indonesia -msgid "Palembang" -msgstr "پالېمباڭ" - -#. A city in Indonesia -msgid "Pekanbaru" -msgstr "پېكانبارۇ" - -#. A city in Iran. -#. The name is also written "آبادان". -#. -msgid "Abadan" -msgstr "ئابادان" - -#. A city in Iran -msgid "Abadeh" -msgstr "ئابادەھ" - -#. A city in Iran -msgid "Abū Mūsā" -msgstr "ئابۇ مۇساā" - -#. A city in Iran. -#. The name is also written "آغاجاری". -#. -msgid "Aghajari" -msgstr "ئاخاجارى" - -#. A city in Iran. -#. The name is also written "اهواز". -#. -msgid "Ahvaz" -msgstr "ئاۋاش" - -#. A city in Iran. -#. The name is also written "اردبيل". -#. -msgid "Ardabil" -msgstr "ئەردەبىل" - -#. A city in Iran. -#. The name is also written "بندر عباس". -#. -msgid "Bandar 'Abbas" -msgstr "باندار ئابباس" - -#. A city in Iran. -#. The name is also written "بندر بوشهر". -#. -msgid "Bandar-e Bushehr" -msgstr "باندار-ئې بۇشېخر" - -#. A city in Iran. -#. The name is also written "بندر لنگه". -#. -msgid "Bandar-e Lengeh" -msgstr "باندار-ئې لېڭېخ" - -#. A city in Iran. -#. The name is also written "بندر ماهشهر". -#. -msgid "Bandar-e Mahshahr" -msgstr "باندار-ئې ماخشاخر" - -#. A city in Iran -msgid "Birjand" -msgstr "بىرجاند" - -#. A city in Iran. -#. The name is also written "چاه بهار". -#. -msgid "Chah Bahar" -msgstr "چاخ باخار" - -#. A city in Iran. -#. The name is also written "ديرستان". -#. -msgid "Dayrestan" -msgstr "دايرىستان" - -#. A city in Iran. -#. The name is also written "دو گنبدان". -#. -msgid "Do Gonbadan" -msgstr "دو گونبادان" - -#. A city in Iran -msgid "Esfahan" -msgstr "ئىسفاخان" - -#. A city in Iran. -#. The name is also written "فسا". -#. -msgid "Fasa" -msgstr "فاسا" - -#. A city in Iran. -#. The name is also written "گرگان". -#. -msgid "Gorgan" -msgstr "گورگان" - -#. A city in Iran. -#. The name is also written "گوشه شاهزاده قاسم". -#. -msgid "Gusheh Shahzadeh Qasem" -msgstr "گۇشېخ شاخزادېخ قاسېم" - -#. A city in Iran. -#. The name is also written "همدان". -#. -msgid "Hamadan" -msgstr "خامادان" - -#. A city in Iran. -#. The name is also written "يلام". -#. -msgid "Ilam" -msgstr "ئىلام" - -#. A city in Iran -msgid "Iranshahr" -msgstr "ئىرانشاخر" - -#. A city in Iran. -#. The name is also written "كرج". -#. -msgid "Karaj" -msgstr "كاراج" - -#. A city in Iran -msgid "Kashan" -msgstr "كاشان" - -#. A city in Iran -msgid "Kerman" -msgstr "كېرمان" - -#. A city in Iran -msgid "Kermanshah" -msgstr "كېرمانشاھ" - -#. A city in Iran. -#. The name is also written "خرم آباد". -#. -msgid "Khorramabad" -msgstr "خورراماباد" - -#. A city in Iran. -#. The name is also written "كيش". -#. -msgid "Kish" -msgstr "كىش" - -#. A city in Iran -msgid "Lar" -msgstr "لار" - -#. A city in Iran. -#. The name is also written "مشهد". -#. -msgid "Mashhad" -msgstr "ماشخاد" - -#. A city in Iran. -#. The name is also written "مسجد سلیمان". -#. -msgid "Masjed Soleyman" -msgstr "ماسجېد سولېيمان" - -#. A city in Iran. -#. The name is also written "نو شهر". -#. -msgid "Now Shahr" -msgstr "نوۋ شاخر" - -#. A city in Iran. -#. The name is also written "ارومیه". -#. -msgid "Orumiyeh" -msgstr "ئورۇمىيېخ" - -#. A city in Iran. -#. The name is also written "قزوین". -#. -msgid "Qazvin" -msgstr "قازۋىن" - -#. A city in Iran -msgid "Rasht" -msgstr "راشت" - -#. A city in Iran -msgid "Sabzevar" -msgstr "سابزېۋار" - -#. A city in Iran. -#. The name is also written "سخت سر". -#. -msgid "Sakht Sar" -msgstr "ساخت سار" - -#. A city in Iran -msgid "Sanandaj" -msgstr "سانانداج" - -#. A city in Iran -msgid "Sarakhs" -msgstr "ساراخس" - -#. A city in Iran. -#. The name is also written "سمنان". -#. -msgid "Semnan" -msgstr "سېمنان" - -#. A city in Iran. -#. The name is also written "شهر بالا". -#. -msgid "Shahr-e Bala" -msgstr "شاخر-ئې بالا" - -#. A city in Iran. -#. The name is also written "شهر كرد". -#. -msgid "Shahr-e Kord" -msgstr "شاخر-ئې كورد" - -#. A city in Iran. -#. The name is also written "شیراز". -#. -msgid "Shiraz" -msgstr "شىراز" - -#. A city in Iran -msgid "Tabas" -msgstr "تاباس" - -#. A city in Iran. -#. The name is also written "تبريز". -#. -msgid "Tabriz" -msgstr "تەبرىز" - -#. The capital of Iran. -#. The name is also written "تهران". -#. -msgid "Tehran" -msgstr "تېھران" - -#. A city in Iran. -#. The name is also written "يزد". -#. -msgid "Yazd" -msgstr "يەزد" - -#. A city in Iran. -#. The name is also written "زابل". -#. -msgid "Zabol" -msgstr "زابول" - -#. A city in Iran. -#. The name is also written "زاهدان (کي)". -#. -msgid "Zahedan-e (Yek)" -msgstr "زاخېدان-ئې (يېك)" - -#. A city in Ireland. -#. The local name in Irish is "Corcaigh". -#. -msgid "Cork" -msgstr "قاپقاق" - -#. The capital of Ireland. -#. The local name in Irish is "Baile Átha Cliath". -#. -msgctxt "City in Ireland" -msgid "Dublin" -msgstr "دۇبلىن" - -#. A city in Ireland. -#. The local name in Irish is "Dún Laoghaire". -#. -msgid "Dunleary" -msgstr "دۇنلېاري" - -#. A city in Ireland -msgid "Glentavraun" -msgstr "گلېنتاۋراۇن" - -#. A city in Ireland. -#. The local name in Irish is "Sionainn". -#. -msgid "Shannon" -msgstr "شاننون" - -#. The capital of the Isle of Man -msgctxt "City in Isle of Man" -msgid "Douglas" -msgstr "دۇگلاس" - -#. A city in the Isle of Man -msgid "Ronaldsway" -msgstr "رونالدسۋاي" - -#. A city in Israel -msgid "Elat" -msgstr "ئېلات" - -#. A city in Israel -msgid "Mahanayim" -msgstr "ماخانايىم" - -#. A city in Israel -msgid "Mahane Yisra'el" -msgstr "ماخانې يىسراېل" - -#. A city in Israel -msgid "Ramot Remez" -msgstr "راموت رېمېز" - -#. A city in Israel -msgid "Shizzafon" -msgstr "شىززافون" - -#. A city in Israel -msgid "Tel Aviv" -msgstr "تېل-ئاۋېۋ" - -#. A city in Italy -msgid "Albenga" -msgstr "ئالبېنگا" - -#. A city in Italy -msgid "Alghero" -msgstr "ئالگېرو" - -#. A city in Italy -msgid "Aviano" -msgstr "ئاۋىئانو" - -#. A city in Italy -msgid "Bari" -msgstr "بارى" - -#. A city in Italy -msgid "Bergamo" -msgstr "بېرگامو" - -#. A city in Italy -msgid "Bologna" -msgstr "بولوگنا" - -#. A city in Italy -msgid "Bolzano" -msgstr "بولزانو" - -#. A city in Italy -msgid "Brescia" -msgstr "برېسسىيە" - -#. A city in Italy -msgid "Breuil-Cervinia" -msgstr "برېۇىل-سېرۋىنىيە" - -#. A city in Italy -msgid "Brindisi" -msgstr "برىندىسى" - -#. A city in Italy -msgid "Cagliari" -msgstr "كاگلىئارى" - -#. A city in Italy -msgid "Capri" -msgstr "كاپرى" - -#. A city in Italy -msgid "Case Arfel" -msgstr "كاسې ئارفېل" - -#. A city in Italy -msgid "Catania" -msgstr "كاتانىيە" - -#. A city in Italy -msgid "Cervia" -msgstr "سېرۋىيە" - -#. A city in Italy -msgid "Crotone" -msgstr "كروتونې" - -#. A city in Italy -msgid "Cuneo" -msgstr "كۇنېو" - -#. A city in Italy -msgid "Decimomannu" -msgstr "دېكىموماننۇ" - -#. A city in Italy -msgid "Dobbiaco" -msgstr "دوببىئاكو" - -#. A city in Italy -msgid "Ferrara" -msgstr "فېررارا" - -#. A city in Italy. -#. "Florence" is the traditional English name. -#. The local name in Italian is "Firenze". -#. -msgctxt "City in Italy" -msgid "Florence" -msgstr "فلورېنكې" - -#. A city in Italy -msgid "Forlì" -msgstr "فورلى" - -#. A city in Italy -msgid "Frosinone" -msgstr "فروسىنونې" - -#. A city in Italy. -#. "Genoa" is the traditional English name. -#. The local name in Italian is "Genova". -#. -msgid "Genoa" -msgstr "گېنوئا" - -#. A city in Italy -msgid "Ginosa Marina" -msgstr "گىنوسا مارىنا" - -#. A city in Italy -msgid "Gioia del Colle" -msgstr "گىئويا دېل كول" - -#. A city in Italy -msgid "Grazzanise" -msgstr "گراززانىسې" - -#. A city in Italy -msgid "Grosseto" -msgstr "گىروسېتتو" - -#. A city in Italy -msgid "Grottaglie" -msgstr "گروتتاگلىې" - -#. A city in Italy -msgid "Isola del Cantone" -msgstr "ئىسولا دېل كانتونې" - -#. A city in Italy -msgid "Laigueglia" -msgstr "لائىگۇئېگلىيە" - -#. A city in Italy -msgid "Lampedusa" -msgstr "لامپېدۇسا" - -#. A city in Italy -msgid "Latina" -msgstr "لاتىنا" - -#. A city in Italy -msgid "Lecce" -msgstr "لېككې" - -#. A city in Italy -msgid "Messina" -msgstr "مېسسىنا" - -#. A city in Italy. -#. "Milan" is the traditional English name. -#. The local name in Italian is "Milano". -#. -msgid "Milan" -msgstr "مىلان" - -#. A city in Italy -msgid "Molino di Ancona" -msgstr "مولىنو ئىدى ئانكونا" - -#. A city in Italy. -#. "Naples" is the traditional English name. -#. The local name in Italian is "Napoli". -#. -msgctxt "City in Italy" -msgid "Naples" -msgstr "ناپلېس" - -#. A city in Italy -msgid "Olbia" -msgstr "ئولبىيە" - -#. A city in Italy -msgid "Palazzo" -msgstr "پالاززو" - -#. A city in Italy -msgid "Palermo" -msgstr "پالېرمو" - -#. A city in Italy -msgid "Paneveggio" -msgstr "پانېۋېگگىو" - -#. A city in Italy -msgid "Pantelleria" -msgstr "پانتېللېرىيە" - -#. A city in Italy -msgid "Parma" -msgstr "پالما" - -#. A city in Italy -msgid "Perugia" -msgstr "پېرۇگىيە" - -#. A city in Italy -msgid "Pescara" -msgstr "پېسكارا" - -#. A city in Italy -msgid "Piacenza" -msgstr "پىئاسېنزا" - -#. A city in Italy -msgid "Pisa" -msgstr "پىسا" - -#. A city in Italy -msgid "Pontecagnano" -msgstr "پونتېكاگنانو" - -#. A city in Italy -msgid "Pratica di Mare" -msgstr "پراتىكا ئىدى مارې" - -#. A city in Italy -msgid "Reggio di Calabria" -msgstr "رېگگىئو دى كالابرىيە" - -#. A city in Italy -msgid "Resia" -msgstr "رېسىيە" - -#. A city in Italy -msgid "Rieti" -msgstr "رىېتى" - -#. A city in Italy -msgid "Rimini" -msgstr "رىمىنى" - -#. The capital of Italy. -#. "Rome" is the traditional English name. -#. The local name in Italian is "Roma". -#. -msgctxt "City in Italy" -msgid "Rome" -msgstr "رىم" - -#. A city in Italy -msgid "Ronchi dei Legionari" -msgstr "رونچى دېى لېگىونارى" - -#. A city in Italy -msgid "Salignano" -msgstr "سالىگنانو" - -#. A city in Italy -msgid "San Stèfano" -msgstr "سان ستېفانو" - -#. A city in Italy -msgid "Sant'Eufemia Lamezia" -msgstr "سانتېۇفېمىيە لامېزىيە" - -#. A city in Italy -msgid "Sporminore" -msgstr "سپورمىنورې" - -#. A city in Italy -msgid "Tamaricciola" -msgstr "تامارىككىولا" - -#. A city in Italy -msgid "Tarvisio" -msgstr "تارۋىسىو" - -#. A city in Italy -msgid "Trapani" -msgstr "تراپانى" - -#. A city in Italy -msgid "Trevico" -msgstr "ترېۋىكو" - -#. A city in Italy -msgid "Treviso" -msgstr "ترېۋىسو" - -#. A city in Italy -msgid "Trieste" -msgstr "ترىېستې" - -#. A city in Italy. -#. "Turin" is the traditional English name. -#. The local name is "Torino". -#. -msgid "Turin" -msgstr "تۇرىن" - -#. A city in Italy. -#. "Venice" is the traditional English name. -#. The local name in Italian is "Venezia". -#. -msgid "Venice" -msgstr "ۋېنىتسىيە" - -#. A city in Italy -msgid "Verona" -msgstr "ۋېرونا" - -#. A city in Italy -msgid "Viterbo" -msgstr "ۋىتېربو" - -#. A city in Italy -msgid "Àrbatax" -msgstr "ئارباتاكس" - -#. The capital of Jamaica -msgctxt "City in Jamaica" -msgid "Kingston" -msgstr "كىڭستون" - -#. A city in Jamaica -msgid "Montego Bay" -msgstr "مونتېگو قولتۇقى" - -#. A city in Japan -msgid "Akita" -msgstr "ئاكىتا" - -#. A city in Japan -msgid "Ami" -msgstr "ئامى" - -#. A city in Japan -msgid "Aomori" -msgstr "ئائومورى" - -#. A city in Japan -msgid "Asahikawa" -msgstr "ئاساكاۋا" - -#. A city in Japan -msgid "Ashiya" -msgstr "ئاشىيا" - -#. A city in Japan -msgid "Chitose" -msgstr "چىتوسې" - -#. A city in Japan -msgid "Chofu" -msgstr "چوفۇ" - -#. A city in Japan -msgid "Fuji" -msgstr "فۇجى" - -#. A city in Japan -msgid "Fukue" -msgstr "فۇكۇئە" - -#. A city in Japan -msgid "Fukuoka" -msgstr "فۇكۇئوكا" - -#. A city in Japan -msgid "Futemma" -msgstr "فۇتېمما" - -#. A city in Japan -msgid "Gifu" -msgstr "گىفۇ" - -#. A city in Japan -msgid "Hakodate" -msgstr "خاكوداتې" - -#. A city in Japan -msgid "Hamamatsu" -msgstr "خاماماتسۇ" - -#. A city in Japan -msgid "Hamanaka" -msgstr "خاماناكا" - -#. A city in Japan -msgid "Hanamaki" -msgstr "خاناماكى" - -#. A city in Japan -msgid "Hiroshima" -msgstr "خىروشىما" - -#. A city in Japan -msgid "Hofu" -msgstr "خوفۇ" - -#. A city in Japan -msgid "Ishigaki" -msgstr "ئىشىگاكى" - -#. A city in Japan -msgid "Iwakuni" -msgstr "ئىۋاكۇنى" - -#. A city in Japan -msgid "Izumo" -msgstr "ئىزۇمو" - -#. A city in Japan -msgid "Janado" -msgstr "شيامېيدو" - -#. A city in Japan -msgid "Kadena" -msgstr "كادانې" - -#. A city in Japan -msgid "Kagoshima" -msgstr "كاگوشىما" - -#. A city in Japan -msgid "Kanayama" -msgstr "كاناياما" - -#. A city in Japan -msgid "Kanoya" -msgstr "كانويا" - -#. A city in Japan -msgid "Kashoji" -msgstr "كاشيوجى" - -#. A city in Japan -msgid "Kitakyushu" -msgstr "كىتاكيۇشۇ" - -#. A city in Japan -msgid "Komatsu" -msgstr "كوماتسۇ" - -#. A city in Japan -msgid "Komatsushima" -msgstr "كوماتسۇشىما" - -#. A city in Japan -msgid "Kumamoto" -msgstr "كۇماموتو" - -#. A city in Japan -msgid "Kushiro" -msgstr "كۇسىرو" - -#. A city in Japan -msgid "Matsubara" -msgstr "ماسۇبارا" - -#. A city in Japan -msgid "Matsumoto" -msgstr "ماتسۇموتو" - -#. A city in Japan -msgid "Matsushima" -msgstr "ماتسۇشىما" - -#. A city in Japan -msgid "Matsuyama" -msgstr "ماتسۇياما" - -#. A city in Japan -msgid "Memambetsu" -msgstr "مېمانبېتسۇ" - -#. A city in Japan -msgid "Mihonoseki" -msgstr "مىخونوسېكى" - -#. A city in Japan -msgid "Minami" -msgstr "مىنامى" - -#. A city in Japan -msgid "Misawa" -msgstr "مىساۋا" - -#. A city in Japan -msgid "Mito" -msgstr "مىتو" - -#. A city in Japan -msgid "Miyazaki" -msgstr "مىيازاكى" - -#. A city in Japan -msgid "Mombetsu" -msgstr "مونبەستۇ" - -#. A city in Japan -msgid "Nagasaki" -msgstr "ناگاساكى" - -#. A city in Japan -msgid "Nagoya" -msgstr "ناگويا" - -#. A city in Japan -msgid "Naha" -msgstr "ناخا" - -#. A city in Japan -msgid "Naka-shibetsu" -msgstr "ناكاشىبەتسۇ" - -#. A city in Japan -msgid "Niigata" -msgstr "نىگاتا" - -#. A city in Japan -msgid "Obihiro" -msgstr "ئوبىخىرو" - -#. A city in Japan -msgid "Odaira" -msgstr "ئودايرا" - -#. A city in Japan -msgid "Odaka" -msgstr "ئوداكا" - -#. A city in Japan -msgid "Odate" -msgstr "ئوداتە" - -#. A city in Japan -msgid "Ofunakoshi" -msgstr "ئوفۇناكوشى" - -#. A city in Japan -msgid "Ogimachiya" -msgstr "ئوگىماچىيا" - -#. A city in Japan -msgid "Oita" -msgstr "ئويتا" - -#. A city in Japan -msgid "Okata" -msgstr "ئوكاتا" - -#. A city in Japan -msgid "Okayama" -msgstr "ئوكاياما" - -#. A city in Japan -msgid "Okazato" -msgstr "ئوكازاتو" - -#. A city in Japan -msgid "Osaka" -msgstr "ئوساكا" - -#. A city in Japan -msgid "Ozuki" -msgstr "ئوزۇكى" - -#. A city in Japan -msgid "Saga" -msgstr "ساگا" - -#. A city in Japan -msgid "Sanrizuka" -msgstr "سانرىزۇكا" - -#. A city in Japan -msgid "Sawada" -msgstr "ساۋادا" - -#. A city in Japan -msgid "Sendai" -msgstr "سېنداي" - -#. A city in Japan -msgid "Shiroi" -msgstr "شىرويى" - -#. A city in Japan -msgid "Takamatsu" -msgstr "تاكاماتسۇ" - -#. A city in Japan -msgid "Takatsu" -msgstr "تاكاتسۇ" - -#. A city in Japan -msgid "Tateyama" -msgstr "تاتېياما" - -#. The capital of Japan -msgid "Tokyo" -msgstr "توكيو" - -#. A city in Japan -msgid "Tottori" -msgstr "توتتورى" - -#. A city in Japan -msgid "Toyama" -msgstr "توياما" - -#. A city in Japan -msgid "Toyooka" -msgstr "تويوئوكا" - -#. A city in Japan -msgid "Tsuiki" -msgstr "تسۇيكى" - -#. A city in Japan -msgid "Ushuku" -msgstr "ئۇشۇكۇ" - -#. A city in Japan -msgid "Wakkanai" -msgstr "ۋاككاناي" - -#. A city in Japan -msgid "Yamagata" -msgstr "ياماگاتا" - -#. A city in Japan -msgid "Yamaguchi" -msgstr "ياماگۇچى" - -#. A city in Japan -msgid "Yao" -msgstr "يائو" - -#. A city in Japan -msgid "Yokota" -msgstr "يوكوتا" - -#. A city in Japan -msgid "Yoshinaga" -msgstr "يوشىناگا" - -#. A city in Jersey -msgid "La Hougue" -msgstr "لا خۇگۇې" - -#. The capital of Jersey -msgid "Saint Helier" -msgstr "ساينىت-خېلىيېر" - -#. A city in Jordan -msgid "Al 'Aqabah" -msgstr "ئال ئاقاباخ" - -#. A city in Jordan -msgid "Al Jizah" -msgstr "ئال جىزاخ" - -#. The capital of Jordan. -#. "Amman" is the traditional English name. -#. The local name in Arabic is "'Amman". -#. -msgid "Amman" -msgstr "ئاممان" - -#. A city in Kazakhstan -msgid "Almaty" -msgstr "ئالمۇتا" - -#. A city in Kazakhstan. -#. The local name in Russian is "Aktau". -#. -msgid "Aqtau" -msgstr "ئاقتاي" - -#. A city in Kazakhstan. -#. The local name in Russian is "Aktobe". -#. -msgid "Aqtöbe" -msgstr "ئاقتۆبە" - -#. The capital of Kazakhstan -msgid "Astana" -msgstr "ئاستانا" - -#. A city in Kazakhstan. -#. The local name in Russian is "Ural'sk". -#. -msgid "Oral" -msgstr "ئورال" - -#. A city in Kazakhstan. -#. The local name in Russian is "Karaganda". -#. -msgid "Qaraghandy" -msgstr "قاراگخاندي" - -#. A city in Kazakhstan. -#. The local name in Russian is "Kostanay". -#. -msgid "Qostanay" -msgstr "قوستاناي" - -#. A city in Kazakhstan. -#. The local name in Russian is "Kyzylorda". -#. -msgid "Qyzylorda" -msgstr "قىزىلئوردا" - -#. A city in Kazakhstan -msgid "Shymkent" -msgstr "شيمكېنت" - -#. A city in Kenya -msgid "Eldoret" -msgstr "ئېلدورېت" - -#. A city in Kenya -msgid "Kisumu" -msgstr "كىسۇمۇ" - -#. A city in Kenya -msgid "Mombasa" -msgstr "مومباسا" - -#. The capital of Kenya -msgid "Nairobi" -msgstr "نايروبى" - -#. A city in Kiribati -msgctxt "City in Kiribati" -msgid "London" -msgstr "لوندون" - -#. The capital of Kuwait. -#. "Kuwait" is the traditional English name. -#. The local name in Arabic is "Al Kuwayt / الكويت". -#. -msgctxt "City in Kuwait" -msgid "Kuwait" -msgstr "كۇۋەيت" - -#. The capital of Kyrgyzstan -msgid "Bishkek" -msgstr "بىشكەك" - -#. The capital of Laos. -#. "Vientiane" is the traditional English name. -#. The local name in Lao is "Viangchan". -#. -msgid "Vientiane" -msgstr "ۋىيېنتيان" - -#. A city in Latvia -msgid "Liepāja" -msgstr "لىېپāجا" - -#. The capital of Latvia -msgid "Rīga" -msgstr "رىگا" - -#. The capital of Lebanon. -#. "Beirut" is the traditional English name. -#. The local name is "Beyrouth". -#. -msgid "Beirut" -msgstr "بېيرۇت" - -#. A city in Libya -msgid "Baninah" -msgstr "بانىناخ" - -#. A city in Libya -msgid "Sabha" -msgstr "سابخا" - -#. The capital of Libya. -#. "Tripoli" is the traditional English name. -#. The local name in Arabic is "Tarabulus / طرابلس". -#. -msgid "Tripoli" -msgstr "تىرىپولى" - -#. The capital of Liechtenstein -msgid "Vaduz" -msgstr "ۋادۇز" - -#. A city in Lithuania -msgid "Kaunas" -msgstr "كاۇناس" - -#. A city in Lithuania -msgid "Palanga" -msgstr "پالاڭا" - -#. The capital of Lithuania -msgid "Vilnius" -msgstr "ۋىلنيۇس" - -#. A city in Lithuania -msgid "Šiauliai" -msgstr "Šئىئاۋلىئاي" - -#. The capital of Luxembourg -msgctxt "City in Luxembourg" -msgid "Luxembourg" -msgstr "لىيۇكسېمبۇرگ" - -#. The capital of Macau. -#. The local name in Chinese is "Aomen / 澳门". -#. -msgctxt "City in Macau" -msgid "Macau" -msgstr "ئاۋمېن" - -#. A city in Macau. -#. The local name in Chinese is "Dangzai / 氹仔". -#. -msgid "Taipa" -msgstr "تاىپا" - -#. A city in Macedonia -msgid "Ohrid" -msgstr "ئوخرىد" - -#. The capital of Macedonia -msgid "Skopje" -msgstr "سىكوپژې" - -#. A city in Madagascar -msgid "Ankarena" -msgstr "ئانكارېنا" - -#. The capital of Madagascar -msgid "Antananarivo" -msgstr "تانانارىۋ" - -#. A city in Madagascar -msgid "Antsiranana" -msgstr "ئانسىرانانا" - -#. A city in Madagascar -msgid "Fasenina-Ampasy" -msgstr "فاسېنىنا-ئامپاسي" - -#. A city in Madagascar -msgid "Mahajanga" -msgstr "ماخاجاڭا" - -#. A city in Madagascar -msgid "Toamasina" -msgstr "توئاماسىنا" - -#. A city in Madagascar -msgid "Tolanaro" -msgstr "تولانارو" - -#. A city in Malaysia -msgid "Bintulu" -msgstr "بىنتۇلۇ" - -#. A city in Malaysia -msgctxt "City in Malaysia" -msgid "George Town" -msgstr "جورجتوۋن" - -#. A city in Malaysia -msgid "Johor Bahru" -msgstr "جوخور باخرۇ" - -#. A city in Malaysia -msgid "Klang" -msgstr "كلاڭ" - -#. A city in Malaysia -msgid "Kota Baharu" -msgstr "كوتا باخارۇ" - -#. A city in Malaysia -msgid "Kota Kinabalu" -msgstr "كوتا كىنابالۇ" - -#. A city in Malaysia -msgid "Kuah" -msgstr "كۇاخ" - -#. The capital of Malaysia -msgid "Kuala Lumpur" -msgstr "كۇئالالۇمپۇر" - -#. A city in Malaysia -msgid "Kuantan" -msgstr "كۇانتان" - -#. A city in Malaysia -msgid "Kuching" -msgstr "كۇچىڭ" - -#. A city in Malaysia -msgid "Kudat" -msgstr "كۇدات" - -#. A city in Malaysia -msgid "Melaka" -msgstr "مېلاكا" - -#. A city in Malaysia -msgid "Miri" -msgstr "مىرى" - -#. A city in Malaysia -msgid "Sandakan" -msgstr "سانداكان" - -#. A city in Malaysia -msgid "Sepang" -msgstr "سېپاڭ" - -#. A city in Malaysia -msgid "Sibu" -msgstr "سىبۇ" - -#. A city in Malaysia -msgid "Sitiawan" -msgstr "سىتىئاۋان" - -#. A city in Malaysia -msgid "Tawau" -msgstr "تاۋاۇ" - -#. A city in Malaysia -msgctxt "City in Malaysia" -msgid "Victoria" -msgstr "ۋىكتورىيە" - -#. The capital of the Maldives. -#. "Male" is the traditional English name. -#. The local name in Dhivehi is "Maale". -#. -msgid "Male" -msgstr "مالې" - -#. A city in Malta -msgid "Luqa" -msgstr "لۇقا" - -#. The capital of Malta -msgid "Valletta" -msgstr "ۋاللېتتا" - -#. The capital of the Marshall Islands -msgid "Majuro" -msgstr "ماجۇرو" - -#. The capital of Martinique -msgid "Fort-de-France" -msgstr "فورت-دې-فىرانسىيە" - -#. A city in Martinique -msgid "Le Lamentin" -msgstr "لې لامېنتىن" - -#. A city in Mauritania -msgid "Nouadhibou" -msgstr "نۇادخىبۇ" - -#. The capital of Mauritania -msgid "Nouakchott" -msgstr "نوۋاكشوت" - -#. A city in Mauritius -msgid "Plaisance" -msgstr "پلاىسانكې" - -#. The capital of Mauritius -msgid "Port Louis" -msgstr "لۇئىس پورتى" - -#. A city in Mauritius -msgid "Port Mathurin" -msgstr "پورت ماتۇرىن" - -#. A city in Mayotte -msgid "Dzaoudzi" -msgstr "زاۇزى" - -#. The capital of Mayotte -msgid "Mamoudzou" -msgstr "مامۇدزۇ" - -#. A city in Guerrero in Mexico -msgid "Acapulco" -msgstr "ئاكاپۇلكو" - -#. A city in Aguascalientes in Mexico -msgctxt "City in Aguascalientes, Mexico" -msgid "Aguascalientes" -msgstr "ئاگۇئاسكالىيېنتېس" - -#. A city in Campeche in Mexico -msgctxt "City in Campeche, Mexico" -msgid "Campeche" -msgstr "كامپېچې" - -#. A city in Quintana Roo in Mexico -msgid "Cancún" -msgstr "كانكúن" - -#. A city in Campeche in Mexico -msgid "Carmen" -msgstr "كارمېن" - -#. A city in Quintana Roo in Mexico -msgid "Chetumal" -msgstr "چېتۇمال" - -#. A city in Yucatán in Mexico -msgid "Chichén-Itzá" -msgstr "چىچېن-ئىتزا" - -#. A city in Chihuahua in Mexico -msgctxt "City in Chihuahua, Mexico" -msgid "Chihuahua" -msgstr "چىۋاۋا" - -#. A city in México in Mexico. -#. One of several cities in Mexico called "Juárez". -#. -msgid "Ciudad Juárez" -msgstr "خۇارېز" - -#. A city in Sonora in Mexico -msgid "Ciudad Obregón" -msgstr "كىۇداد ئوبرېگون" - -#. A city in Tamaulipas in Mexico -msgid "Ciudad Victoria" -msgstr " ۋىكتورىيە شەھرى" - -#. A city in Colima in Mexico -msgctxt "City in Colima, Mexico" -msgid "Colima" -msgstr "كولىما" - -#. A city in Quintana Roo in Mexico -msgid "Cozumel" -msgstr "كوزۇمېل" - -#. A city in Morelos in Mexico -msgid "Cuernavaca" -msgstr "كۇېرناۋاكا" - -#. A city in Sinaloa in Mexico -msgid "Culiacán" -msgstr "كۇلىاكان" - -#. A city in Durango in Mexico -msgctxt "City in Durango, Mexico" -msgid "Durango" -msgstr "دۇراڭو" - -#. A city in Oaxaca in Mexico -msgid "El Zapote" -msgstr "ئېل زاپوتې" - -#. A city in Jalisco in Mexico -msgid "Guadalajara" -msgstr "گۇادالاخارا" - -#. A city in Sonora in Mexico -msgid "Guaymas" -msgstr "گۇايماس" - -#. A city in Sonora in Mexico -msgid "Hermosillo" -msgstr "خېرموسىلو" - -#. A city in Guerrero in Mexico -msgid "Ixtapa" -msgstr "ئىكستاپا" - -#. A city in Oaxaca in Mexico -msgid "Ixtepec" -msgstr "ئىكستېپېك" - -#. A city in Baja California Sur in Mexico -msgctxt "City in Baja California Sur, Mexico" -msgid "La Paz" -msgstr "لا-پاز" - -#. A city in Oaxaca in Mexico -msgid "Laguna Tepic" -msgstr "لاگۇنا تېپىك" - -#. A city in Guanajuato in Mexico -msgctxt "City in Guanajuato, Mexico" -msgid "León" -msgstr "لېون" - -#. A city in Baja California Sur in Mexico -msgid "Loreto" -msgstr "لورېتو" - -#. A city in Sinaloa in Mexico -msgid "Los Mochis" -msgstr "لوس موچىس" - -#. A city in Colima in Mexico -msgctxt "City in Colima, Mexico" -msgid "Manzanillo" -msgstr "مانزانىلو" - -#. A city in Tamaulipas in Mexico -msgid "Matamoros" -msgstr "ماتاموروس" - -#. A city in Sinaloa in Mexico -msgid "Mazatlán" -msgstr "مازاتلان" - -#. A city in Baja California in Mexico -msgid "Mexicali" -msgstr "مېكسىكالى" - -#. The capital of Mexico. -#. "Mexico City" is the traditional English name. -#. The local name in Spanish is "México". -#. -msgid "Mexico City" -msgstr "مېكسىكا شەھىرى" - -#. A city in Veracruz in Mexico -msgid "Minatitlán" -msgstr "مىناتىتلان" - -#. A city in Coahuila in Mexico -msgid "Monclova" -msgstr "مونكلوۋا" - -#. A city in Nuevo León in Mexico -msgid "Monterrey" -msgstr "مونتېررېي" - -#. A city in Michoacán in Mexico -msgid "Morelia" -msgstr "مورېلىيە" - -#. A city in Yucatán in Mexico -msgctxt "City in Yucatán, Mexico" -msgid "Mérida" -msgstr "مېرىدا" - -#. A city in Tamaulipas in Mexico -msgid "Nuevo Laredo" -msgstr "يېڭى لارېدو" - -#. A city in Oaxaca in Mexico -msgctxt "City in Oaxaca, Mexico" -msgid "Oaxaca" -msgstr "ئوئاخاكا" - -#. A city in Coahuila in Mexico -msgid "Piedras Negras" -msgstr "پىېدراس نېگراس" - -#. A city in Veracruz in Mexico. -#. One of several cities in Mexico called "Poza Rica". -#. -msgid "Poza Rica de Hidalgo" -msgstr "پوزا رىكا دې خىدالگو" - -#. A city in Puebla in Mexico -msgctxt "City in Puebla, Mexico" -msgid "Puebla" -msgstr "پۇيېبلا" - -#. A city in Oaxaca in Mexico -msgid "Puerto Escondido" -msgstr "پۇئېرتو-ئېسكوندىدو" - -#. A city in Jalisco in Mexico -msgid "Puerto Vallarta" -msgstr "پۇېرتو ۋاللارتا" - -#. A city in Querétaro in Mexico -msgctxt "City in Querétaro, Mexico" -msgid "Querétaro" -msgstr "كۇيېرېتارو" - -#. A city in Tamaulipas in Mexico -msgid "Reynosa" -msgstr "رېينوسا" - -#. A city in Coahuila in Mexico -msgid "Saltillo" -msgstr "سالتىللو" - -#. A city in Baja California Sur in Mexico -msgid "San José del Cabo" -msgstr "سان جوسې دېل كابو" - -#. A city in San Luis Potosí in Mexico -msgctxt "City in San Luis Potosí, Mexico" -msgid "San Luis Potosí" -msgstr "سان لۇىس فوتوسى" - -#. A city in Tamaulipas in Mexico -msgid "Tampico" -msgstr "تامپىكو" - -#. A city in Chiapas in Mexico -msgid "Tapachula" -msgstr "تاپاچۇلا" - -#. A city in Baja California in Mexico -msgid "Tijuana" -msgstr "تىيۇئاننا" - -#. A city in México in Mexico -msgid "Toluca" -msgstr "تولۇكا" - -#. A city in Coahuila in Mexico -msgid "Torreón" -msgstr "توررېون" - -#. A city in Chiapas in Mexico -msgid "Tuxtla" -msgstr "تۇلسا" - -#. A city in Michoacán in Mexico -msgid "Uruapan" -msgstr "ئۇرۇاپان" - -#. A city in Veracruz in Mexico -msgctxt "City in Veracruz, Mexico" -msgid "Veracruz" -msgstr "ۋېراكرۇز" - -#. A city in Tabasco in Mexico -msgid "Villahermosa" -msgstr "ۋىللاخېرموسا" - -#. A city in Zacatecas in Mexico -msgctxt "City in Zacatecas, Mexico" -msgid "Zacatecas" -msgstr "زاكاتېكاس" - -#. The capital of the Federated States of Micronesia -msgid "Palikir" -msgstr "پالىكىر" - -#. The capital of Moldova -msgid "Chişinău" -msgstr "كىشىنېۋ" - -#. The capital of Monaco -msgctxt "City in Monaco" -msgid "Monaco" -msgstr "موناكو" - -#. The capital of Mongolia. -#. The name is also written "Улаанбаатар". -#. -msgid "Ulaanbaatar" -msgstr "ئۇلانباتور" - -#. A city in Montenegro -msgid "Podgorica" -msgstr "پودگورىزا" - -#. A city in Montenegro -msgid "Tivat" -msgstr "تىۋات" - -#. A city in Morocco -msgid "Agadir" -msgstr "ئاگادىر" - -#. A city in Morocco -msgid "Al Hoceima" -msgstr "ئال خوكېىما" - -#. A city in Morocco -msgid "Fes" -msgstr "فېس" - -#. A city in Morocco -msgid "Marrakech" -msgstr "مارراكېچ" - -#. A city in Morocco -msgid "Meknes" -msgstr "مېكنېس" - -#. A city in Morocco -msgid "Nador" -msgstr "نادور" - -#. A city in Morocco -msgid "Nouaseur" -msgstr "نۇاسېۇر" - -#. A city in Morocco -msgid "Ouarzazat" -msgstr "ئۇارزازات" - -#. A city in Morocco -msgid "Oujda" -msgstr "ئۇجدا" - -#. The capital of Morocco -msgid "Rabat" -msgstr "رابات" - -#. A city in Morocco. -#. "Tangier" is the traditional English name. -#. The local name is "Tanger". -#. -msgid "Tangier" -msgstr "تانگيېر" - -#. A city in Morocco -msgid "Tetouan" -msgstr "تېتۇان" - -#. A city in Mozambique -msgid "Beira" -msgstr "بېىرا" - -#. A city in Mozambique -msgid "Chimoio" -msgstr "چىموىو" - -#. A city in Mozambique -msgid "Lichinga" -msgstr "لىچىڭا" - -#. The capital of Mozambique -msgid "Maputo" -msgstr "ماپۇتو" - -#. A city in Mozambique -msgid "Nampula" -msgstr "نامپۇلا" - -#. A city in Mozambique -msgid "Pemba" -msgstr "پېمبا" - -#. A city in Mozambique -msgid "Quelimane" -msgstr "قۇېلىمانې" - -#. The capital of Myanmar. -#. "Rangoon" is the traditional English name. -#. The local name in Burmese is "Yangon". -#. -msgid "Rangoon" -msgstr "رانگون" - -#. The capital of Nepal. -#. The local name in Nepali is "काठमाडौं". -#. -msgid "Kathmandu" -msgstr "كاتماندۇ" - -#. The capital of the Netherlands -msgid "Amsterdam" -msgstr "ئامىستېردام" - -#. A city in the Netherlands -msgid "De Kooy" -msgstr "دې كۈي" - -#. A city in the Netherlands -msgid "Deelen" -msgstr "دېلېن" - -#. A city in the Netherlands -msgid "Eindhoven" -msgstr "ئېئىندخوۋېن" - -#. A city in the Netherlands -msgid "Gilze" -msgstr "گىلزې" - -#. A city in the Netherlands -msgid "Groningen" -msgstr "گرونىڭېن" - -#. A city in the Netherlands -msgid "Leeuwarden" -msgstr "لېۇۋاردېن" - -#. A city in the Netherlands -msgid "Maastricht" -msgstr "مااسترىچت" - -#. A city in the Netherlands -msgid "Oost-Vlieland" -msgstr "ئۇست-ۋلىېلاند" - -#. A city in the Netherlands -msgid "Rotterdam" -msgstr "روتتېردام" - -#. The capital of the Netherlands. -#. "The Hague" is the traditional English name. -#. The local name in Dutch is "'s-Gravenhage". -#. -msgid "The Hague" -msgstr "خاگۋې" - -#. A city in the Netherlands -msgid "Valkenburg" -msgstr "ۋالكېنبۇرگ" - -#. A city in the Netherlands -msgid "Volkel" -msgstr "ۋولكېل" - -#. A city in the Netherlands -msgid "Woensdrecht" -msgstr "ۋوېنسدرېچت" - -#. A city in the Netherlands Antilles -msgid "Benners" -msgstr "بېننېرس" - -#. A city in the Netherlands Antilles -msgid "Cupe Coy" -msgstr "كۇپې كوي" - -#. A city in the Netherlands Antilles -msgid "Dorp Nikiboko" -msgstr "دورپ نىكىبوكو" - -#. A city in the Netherlands Antilles -msgid "Gato" -msgstr "گاتو" - -#. A city in New Caledonia -msgid "Karenga" -msgstr "كارېنگا" - -#. The capital of New Caledonia -msgid "Nouméa" -msgstr "نۇمېئا" - -#. A city in New Zealand -msgid "Auckland" -msgstr "ئاۋكلاند" - -#. A city in New Zealand -msgid "Christchurch" -msgstr "چرىستچۇرچ" - -#. The capital of New Zealand -msgid "Wellington" -msgstr "ۋېللىڭتون" - -#. A city in Nicaragua -msgid "Bluefields" -msgstr "بلۇېفىېلدس" - -#. A city in Nicaragua -msgid "Chinandega" -msgstr "چىناندېگا" - -#. A city in Nicaragua -msgid "Jinotega" -msgstr "جىنوتېگا" - -#. A city in Nicaragua -msgid "Juigalpa" -msgstr "جۇىگالپا" - -#. The capital of Nicaragua -msgid "Managua" -msgstr "ماناگۇئا" - -#. A city in Nicaragua -msgid "Puerto Cabezas" -msgstr "پۇېرتو كابېزاس" - -#. A city in Nicaragua -msgid "Rivas" -msgstr "رىۋاس" - -#. A city in Niger -msgid "Agadez" -msgstr "ئاگادېز" - -#. The capital of Niger -msgid "Niamey" -msgstr "نىيامېي" - -#. A city in Niger -msgid "Zinder" -msgstr "زىندېر" - -#. A city in Lagos Nigeria -msgid "Ikeja" -msgstr "ئىكېجا" - -#. A city in Nigeria -msgid "Ilorin" -msgstr "ئىلورىن" - -#. A city in Nigeria -msgid "Kaduna" -msgstr "كادۇنا" - -#. A city in Nigeria -msgid "Kano" -msgstr "كانو" - -#. A city in Nigeria -msgid "Port Harcourt" -msgstr "پورت خاركۇرت" - -#. The capital of Niue -msgid "Alofi" -msgstr "ئالوفى" - -#. A city in Norfolk Island -msgctxt "City in Norfolk Island" -msgid "Kingston" -msgstr "كىڭستون" - -#. A city in the Northern Mariana Islands -msgid "Chalan Kanoa" -msgstr "چالان كانوئا" - -#. A city in Norway -msgid "Alta" -msgstr "ئارتا" - -#. A city in Norway -msgid "Berlevåg" -msgstr "بېرلېۋاگ" - -#. A city in Norway -msgid "Bodø" -msgstr "بودو" - -#. A city in Norway -msgid "Bolle" -msgstr "بوللې" - -#. A city in Norway -msgid "Boltåsen" -msgstr "بولتاسېن" - -#. A city in Norway -msgid "Brønnøysund" -msgstr "بروننويسۇند" - -#. A city in Norway -msgid "Båtsfjord" -msgstr "باتسفجورد" - -#. A city in Norway -msgid "Dalem" -msgstr "دالېم" - -#. A city in Norway -msgid "Djupdalen" -msgstr "دجۇپدالېن" - -#. A city in Norway -msgid "Eldskog" -msgstr "ئېلدسكوگ" - -#. A city in Norway -msgid "Fagernes" -msgstr "فاگېرنېس" - -#. A city in Norway -msgid "Fiskenes" -msgstr "فىسكېنېس" - -#. A city in Norway -msgid "Flesland" -msgstr "فلېسلاند" - -#. A city in Norway -msgid "Florø" -msgstr "فلورو" - -#. A city in Norway -msgid "Førde" -msgstr "فوردې" - -#. A city in Norway -msgid "Gardermoen" -msgstr "گاردېرموېن" - -#. A city in Norway -msgid "Hammerfest" -msgstr "خاممېرفېست" - -#. A city in Norway -msgid "Hasvik" -msgstr "خاسۋىك" - -#. A city in Norway -msgid "Haugesund" -msgstr "خاۇگېسۇند" - -#. A city in Norway -msgid "Holm" -msgstr "خولم" - -#. A city in Norway -msgid "Honningsvåg" -msgstr "خوننىڭسۋاگ" - -#. A city in Norway -msgid "Kirkenes" -msgstr "كىركېنېس" - -#. A city in Norway -msgid "Kjevik" -msgstr "كجېۋىك" - -#. A city in Norway -msgid "Kristiansund" -msgstr "كرىستىئانسۇند" - -#. A city in Norway -msgid "Mehamn" -msgstr "مېخامن" - -#. A city in Norway -msgid "Molde" -msgstr "مولدې" - -#. A city in Norway -msgid "Mosjøen" -msgstr "موسجوېن" - -#. A city in Norway -msgid "Namsos" -msgstr "نامسوس" - -#. A city in Norway -msgid "Narvik" -msgstr "نارۋىك" - -#. A city in Norway -msgid "Notodden" -msgstr "نوتوددېن" - -#. A city in Norway -msgid "Oseberg" -msgstr "ئوسېبېرگ" - -#. The capital of Norway -msgid "Oslo" -msgstr "ئوسلو" - -#. A city in Norway -msgid "Rygge" -msgstr "ريگگې" - -#. A city in Norway -msgid "Røros" -msgstr "روروس" - -#. A city in Norway -msgid "Rørvik" -msgstr "رورۋىك" - -#. A city in Norway -msgid "Røssvoll" -msgstr "روسسۋولل" - -#. A city in Norway -msgid "Røst" -msgstr "روست" - -#. A city in Norway -msgid "Sandane" -msgstr "ساندانې" - -#. A city in Norway -msgid "Skagen" -msgstr "سكاگېن" - -#. A city in Norway -msgid "Skien" -msgstr "سكىېن" - -#. A city in Norway -msgid "Sola" -msgstr "سولا" - -#. A city in Norway -msgid "Stokka" -msgstr "ستوككا" - -#. A city in Norway -msgid "Svartnes" -msgstr "سۋارتنېس" - -#. A city in Norway -msgid "Svolvær" -msgstr "سۋولۋەر" - -#. A city in Norway -msgid "Sørkjosen" -msgstr "سوركجوسېن" - -#. A city in Norway -msgid "Torp" -msgstr "تورپ" - -#. A city in Norway -msgid "Tromsø" -msgstr "ترومسو" - -#. A city in Norway -msgid "Trondheim" -msgstr "تروندخېىم" - -#. A city in Norway -msgid "Vadsø" -msgstr "ۋادسو" - -#. A city in Norway -msgid "Ålesund" -msgstr "ئالېسۇند" - -#. A city in Norway -msgid "Ørsta" -msgstr "ئورستا" - -#. A city in Oman -msgid "Mu'askar al Murtafi'ah" -msgstr "مۇاسكار ئال مۇرتافىئاخ" - -#. The capital of Oman. -#. "Muscat" is the traditional English name. -#. The local name in Arabic is "Masqat". -#. -msgid "Muscat" -msgstr "مەسقات" - -#. A city in Oman -msgid "Salalah" -msgstr "سالالاخ" - -#. The capital of Pakistan -msgid "Islamabad" -msgstr "ئىسلامئاباد" - -#. A city in Pakistan -msgid "Karachi" -msgstr "كاراچى" - -#. A city in Pakistan -msgid "Lahore" -msgstr "لاخور" - -#. A city in Pakistan -msgid "Nawabshah" -msgstr "ناۋابشاخ" - -#. The capital of Palau -msgid "Koror" -msgstr "كورور" - -#. The capital of Palau -msgid "Melekeok" -msgstr "مېلېكېوك" - -#. A city in Panama -msgid "David" -msgstr "داۋىد" - -#. A city in Panama -msgid "Fuerte Kobbe" -msgstr "فۇېرتې كوببې" - -#. The capital of Panama -msgid "Panamá" -msgstr "پاناما" - -#. A city in Panama -msgid "Tocumen" -msgstr "توكۇمېن" - -#. The capital of Papua New Guinea -msgid "Port Moresby" -msgstr "مورېسبى" - -#. The capital of Paraguay -msgid "Asunción" -msgstr "ئاسۇنسىيون" - -#. A city in Paraguay -msgid "Colonia Félix de Azara" -msgstr "كولونىيە فېلىكس دې ئازارا" - -#. A city in Peru -msgid "Andahuaylas" -msgstr "ئانداخۋايلاس" - -#. A city in Peru -msgid "Arequipa" -msgstr "ئارېكۋىپا" - -#. A city in Peru -msgid "Ayacucho" -msgstr "ئاياكۇچو" - -#. A city in Peru -msgid "Chiclayo" -msgstr "چىكلايو" - -#. A city in Peru -msgid "Cusco" -msgstr "كۇسكو" - -#. A city in Peru -msgid "Iquitos" -msgstr "ئىقۇىتوس" - -#. A city in Peru -msgid "Juliaca" -msgstr "جۇلىئاكا" - -#. The capital of Peru -msgctxt "City in Peru" -msgid "Lima" -msgstr "لىما" - -#. A city in Peru -msgid "Pisco" -msgstr "پىسكو" - -#. A city in Peru -msgid "Pucallpa" -msgstr "پۇكاللپا" - -#. A city in Peru -msgid "Puerto Maldonado" -msgstr "پۇېرتو مالدونادو" - -#. A city in Peru -msgid "Tacna" -msgstr "تاكنا" - -#. A city in Peru -msgid "Talara" -msgstr "تالارا" - -#. A city in Peru -msgid "Tarapoto" -msgstr "تاراپوتو" - -#. A city in Peru -msgid "Trujillo" -msgstr "ترۇجىللو" - -#. A city in Peru -msgid "Tumbes" -msgstr "تۇمبېس" - -#. A city in the Philippines -msgid "Angeles" -msgstr "ئانگېلېس" - -#. A city in the Philippines -msgid "Davao" -msgstr "داۋاۋ" - -#. A city in the Philippines -msgid "Laoag" -msgstr "لاۋئاگ" - -#. The capital of the Philippines -msgid "Manila" -msgstr "مانىلا" - -#. A city in the Philippines -msgid "Masbate" -msgstr "ماسباتې" - -#. A city in the Philippines -msgid "Pildira" -msgstr "پىلدىرا" - -#. A city in the Philippines -msgid "Subic" -msgstr "سۇبىك" - -#. A city in the Philippines -msgid "Zamboanga City" -msgstr "زامبوئانگا شەھرى" - -#. A city in Poland -msgid "Gdańsk" -msgstr "گداńسك" - -#. A city in Poland -msgid "Katowice" -msgstr "كاتوۋىكې" - -#. A city in Poland -msgid "Kraków" -msgstr "كراكوۋ" - -#. A city in Poland -msgid "Poznań" -msgstr "پوزناń" - -#. A city in Poland -msgid "Rzeszów" -msgstr "رېسزوۋ" - -#. A city in Poland -msgid "Szczecin" -msgstr "شچېتسىن" - -#. The capital of Poland. -#. "Warsaw" is the traditional English name. -#. The local name in Polish is "Warszawa". -#. -msgctxt "City in Poland" -msgid "Warsaw" -msgstr "ۋارشاۋا" - -#. A city in Poland -msgid "Wrocław" -msgstr "ۋروكلاۋ" - -#. A city in Poland -msgid "Łódź" -msgstr "لود" - -#. A city in Portugal -msgid "Beja" -msgstr "بېجا" - -#. A city in Portugal -msgid "Castelo Branco" -msgstr "كاستېلو برانكو" - -#. A city in Portugal -msgid "Faro" -msgstr "فارو" - -#. A city in Portugal -msgid "Flor da Rosa" -msgstr "فلور دا روسا" - -#. A city in Portugal -msgid "Lajes" -msgstr "لاجېس" - -#. The capital of Portugal. -#. "Lisbon" is the traditional English name. -#. The local name in Portuguese is "Lisboa". -#. -msgid "Lisbon" -msgstr "لىسبون" - -#. A city in Portugal -msgid "Monte Real" -msgstr "مونتې-رېئال" - -#. A city in Portugal -msgid "Montijo" -msgstr "مونتىجو" - -#. A city in Portugal -msgid "Ovar" -msgstr "ئوۋار" - -#. A city in Portugal -msgid "Ponta Delgada" -msgstr "پونتا دېلگادا" - -#. A city in Portugal -msgid "Porto" -msgstr "پورتو" - -#. A city in Portugal -msgid "Porto Santo" -msgstr "پورتو سانتو" - -#. A city in Portugal. -#. One of several cities in Portugal called "Santa Cruz". -#. -msgid "Santa Cruz das Flores" -msgstr "سانتا كرۇز داس فلورېس" - -#. A city in Portugal -msgid "Sintra" -msgstr "سىنترا" - -#. A city in Portugal -msgid "Água de Pena" -msgstr "ئاگۋا دې پېنا" - -#. A city in Puerto Rico -msgid "Carolina" -msgstr "كارولىنا" - -#. A city in Puerto Rico -msgid "Ponce" -msgstr "پونكې" - -#. A city in Puerto Rico -msgid "Rafael Hernandez" -msgstr "رافاېل خېرناندېز" - -#. A city in Puerto Rico -msgid "San Juan" -msgstr "سان-خۇئان" - -#. The capital of Qatar. -#. "Doha" is the traditional English name. -#. The local name in Arabic is "Ad Dawhah / الدوحة". -#. -msgid "Doha" -msgstr "دوھا" - -#. A city in Romania -msgid "Arad" -msgstr "ئاراد" - -#. A city in Romania -msgid "Bacău" -msgstr "باكăئۇ" - -#. A city in Romania -msgid "Baia Mare" -msgstr "بايا مارې" - -#. The capital of Romania. -#. "Bucharest" is the traditional English name. -#. The local name in Romanian is "Bucureşti". -#. -msgid "Bucharest" -msgstr "بۇخارىست" - -#. A city in Romania -msgid "Cluj-Napoca" -msgstr "كلۇج-ناپوكا" - -#. A city in Romania -msgid "Craiova" -msgstr "كراىوۋا" - -#. A city in Romania -msgid "Iaşi" -msgstr "ئىئاشى" - -#. A city in Romania -msgid "Mihail Kogălniceanu" -msgstr "مىخاىل كوگăلنىكېانۇ" - -#. A city in Romania -msgid "Oradea" -msgstr "ئورادېا" - -#. A city in Romania -msgid "Satu Mare" -msgstr "ساتۇ مارې" - -#. A city in Romania -msgid "Sibiu" -msgstr "سىبىۇ" - -#. A city in Romania -msgid "Suceava" -msgstr "سۇكېاۋا" - -#. A city in Romania -msgid "Timişoara" -msgstr "تېمىشوئارا" - -#. A city in Romania -msgid "Tulcea" -msgstr "تۇلكېا" - -#. A city in Romania -msgid "Târgu-Mureş" -msgstr "تâرگۇ-مۇرېş" - -#. A city in Russia. -#. The local name in Russian is "Абакан". -#. -msgid "Abakan" -msgstr "ئاباكان" - -#. A city in Russia. -#. The local name in Russian is "Адлер". -#. -msgid "Adler" -msgstr "ئادلېر" - -#. A city in Russia. -#. The local name in Russian is "Анадырь". -#. -msgid "Anadyr'" -msgstr "ئانادىر" - -#. A city in Russia. -#. The local name in Russian is "Анапа". -#. -msgid "Anapa" -msgstr "ئاناپا" - -#. A city in Russia. -#. The local name in Russian is "Архангельск". -#. -msgid "Arkhangel'sk" -msgstr "ئارخانگېلسك" - -#. A city in Russia. -#. The local name in Russian is "Астрахань". -#. -msgid "Astrakhan'" -msgstr "ئاستراخان" - -#. A city in Russia. -#. The local name in Russian is "Барнаул". -#. -msgid "Barnaul" -msgstr "بارناۇل" - -#. A city in Russia. -#. The local name in Russian is "Брацк". -#. -msgid "Bratsk" -msgstr "براتسك" - -#. A city in Russia. -#. The local name in Russian is "Брянск". -#. -msgid "Bryansk" -msgstr "بريانسك" - -#. A city in Russia. -#. The local name in Russian is "Челябинск". -#. -msgid "Chelyabinsk" -msgstr "چېليابىنسك" - -#. A city in Russia. -#. The local name in Russian is "Чита". -#. -msgid "Chita" -msgstr "چىتا" - -#. A city in Russia. -#. The local name in Russian is "Чульман". -#. -msgid "Chul'man" -msgstr "چۇلمان" - -#. A city in Russia. -#. The local name in Russian is "Энгельс". -#. -msgid "Engel's" -msgstr "ئېنگېلس" - -#. A city in Russia. -#. The local name in Russian is "Иркуцк". -#. -msgid "Irkutsk" -msgstr "ئىركۇتسك" - -#. A city in Russia. -#. The local name in Russian is "Калининград". -#. -msgid "Kaliningrad" -msgstr "كالىنىنگراد" - -#. A city in Russia. -#. The local name in Russian is "Казань". -#. -msgid "Kazan'" -msgstr "قازان" - -#. A city in Russia. -#. The local name in Russian is "Кемерово". -#. -msgid "Kemerovo" -msgstr "كېمېروۋو" - -#. A city in Russia. -#. The local name in Russian is "Хабаровск". -#. -msgid "Khabarovsk" -msgstr "خاباروۋسك" - -#. A city in Russia. -#. The local name in Russian is "Ханты-Мансийск". -#. -msgid "Khanty-Mansiysk" -msgstr "خانتي-مانسىيسك" - -#. A city in Russia. -#. The local name in Russian is "Краснодар". -#. -msgid "Krasnodar" -msgstr "كراسنودار" - -#. A city in Russia. -#. The local name in Russian is "Красноярск". -#. -msgid "Krasnoyarsk" -msgstr "كىراسنويارسك" - -#. A city in Russia. -#. The local name in Russian is "Магадан". -#. -msgid "Magadan" -msgstr "ماگادان" - -#. A city in Russia. -#. The local name in Russian is "Минеральные Воды". -#. -msgid "Mineral'nyye Vody" -msgstr "مىنېرالنييې ۋودي" - -#. A city in Russia. -#. The local name in Russian is "Мирный". -#. -msgid "Mirnyy" -msgstr "مىرنيي" - -#. The capital of Russia. -#. "Moscow" is the traditional English name. -#. The local name in Russian is "Moskva / Москва". -#. -msgctxt "City in Russia" -msgid "Moscow" -msgstr "موسكۋا" - -#. A city in Russia. -#. The local name in Russian is "Мурманск". -#. -msgid "Murmansk" -msgstr "مۇرمانسك" - -#. A city in Russia. -#. The local name in Russian is "Нальчик". -#. -msgid "Nal'chik" -msgstr "نالچىك" - -#. A city in Russia. -#. The local name in Russian is "Нижневартовск". -#. -msgid "Nizhnevartovsk" -msgstr "نىزخنېۋارتوۋسك" - -#. A city in Russia. -#. The local name in Russian is "Новокузнецк". -#. -msgid "Novokuznetsk" -msgstr "نوۋوكۇزنېتسك" - -#. A city in Russia. -#. The local name in Russian is "Новосибирск". -#. -msgid "Novosibirsk" -msgstr "نوۋوسىبىرسك" - -#. A city in Russia. -#. The local name in Russian is "Омск". -#. -msgid "Omsk" -msgstr "ئومسك" - -#. A city in Russia. -#. The local name in Russian is "Оренбург". -#. -msgid "Orenburg" -msgstr "ئورېنبۇرگ" - -#. A city in Russia. -#. The local name in Russian is "Пенза". -#. -msgid "Penza" -msgstr "پېنزا" - -#. A city in Russia. -#. The local name in Russian is "Пермь". -#. -msgid "Perm'" -msgstr "پېرم" - -#. A city in Russia. -#. The local name in Russian is "Петропавловск-Камчатский". -#. -msgid "Petropavlovsk" -msgstr "پېتروپاۋلوۋسك" - -#. A city in Russia. -#. The local name in Russian is "Ростов-на-Дону". -#. -msgid "Rostov" -msgstr "روستوۋ" - -#. A city in Russia. -#. "Saint Petersburg" is the traditional English name. -#. The local name in Russian is "Sankt-Peterburg / -#. Санкт-Петербург". -#. -msgid "Saint Petersburg" -msgstr "ساىنت پېتېرسبۇرگ" - -#. A city in Russia. -#. The local name in Russian is "Самара". -#. -msgid "Samara" -msgstr "سامارا" - -#. A city in Russia -msgid "Saratov" -msgstr "ساراتوۋ" - -#. A city in Russia. -#. The local name in Russian is "Ставрополь". -#. -msgid "Stavropol'" -msgstr "ستاۋروپول" - -#. A city in Russia. -#. The local name in Russian is "Стригино". -#. -msgid "Strigino" -msgstr "سترىگىنو" - -#. A city in Russia. -#. The local name in Russian is "Сургут". -#. -msgid "Surgut" -msgstr "سۇرگۇت" - -#. A city in Russia -msgid "Syktyvkar" -msgstr "سيكتيۋكار" - -#. A city in Russia -msgid "Tiksi" -msgstr "تىكسى" - -#. A city in Russia -msgid "Tyumen" -msgstr "تيۇمېن" - -#. A city in Russia -msgid "Udachnyy" -msgstr "ئۇداچنيي" - -#. A city in Russia -msgid "Ufa" -msgstr "ئۇفا" - -#. A city in Russia -msgid "Ul'yanovsk" -msgstr "ئۇليانوۋسك" - -#. A city in Russia -msgid "Ulan-Ude" -msgstr "ئۇلان-ئۇدې" - -#. A city in Russia -msgid "Velikiye Luki" -msgstr "ۋېلىكىيې لۇكى" - -#. A city in Russia -msgid "Vladivostok" -msgstr "ۋىلادىۋوستوك" - -#. A city in Russia -msgid "Volgograd" -msgstr "ۋولگاگراد" - -#. A city in Russia -msgid "Voronezh" -msgstr "ۋورونېزخ" - -#. A city in Russia -msgid "Yakutsk" -msgstr "ياكۇتسك" - -#. A city in Russia -msgid "Yekaterinburg" -msgstr "يېكاتېرىنبۇرگ" - -#. A city in Russia -msgid "Yuzhno-Sakhalinsk" -msgstr "يۇزخنو-ساخالىنسك" - -#. The capital of Réunion -msgid "Saint-Denis" -msgstr "ساينىت-دېنى" - -#. A city in Réunion -msgctxt "City in Réunion" -msgid "Saint-Pierre" -msgstr "ساينىت-پىئېر" - -#. A city in Saint Helena -msgctxt "City in Saint Helena" -msgid "Georgetown" -msgstr "جورجتوۋن" - -#. The capital of Saint Kitts and Nevis -msgid "Basseterre" -msgstr "باس-تېر" - -#. A city in Saint Kitts and Nevis -msgid "Golden Rock" -msgstr "گولدېن روكك" - -#. A city in Saint Kitts and Nevis -msgctxt "City in Saint Kitts and Nevis" -msgid "Newcastle" -msgstr "نېۋكاستلې" - -#. The capital of Saint Lucia -msgid "Castries" -msgstr "كاستريېس" - -#. A city in Saint Lucia -msgid "Pointe Sable" -msgstr "پوىنتې سابلې" - -#. A city in Saint Lucia -msgid "Vigie" -msgstr "ۋىگىې" - -#. The capital of Saint Pierre and Miquelon -msgctxt "City in Saint Pierre and Miquelon" -msgid "Saint-Pierre" -msgstr "ساينىت-پىئېر" - -#. A city in Saint Vincent and the Grenadines -msgid "Arnos Vale" -msgstr "ئارنوس ۋالې" - -#. The capital of Saint Vincent and the Grenadines -msgid "Kingstown" -msgstr "كىڭستوۋن" - -#. The capital of Samoa -msgid "Apia" -msgstr "ئاپىيە" - -#. The capital of San Marino -msgctxt "City in San Marino" -msgid "San Marino" -msgstr "سان-مارىنو" - -#. A city in Saudi Arabia -msgid "'Ar'ar" -msgstr "ئارار" - -#. A city in Saudi Arabia -msgid "Abha" -msgstr "ئەبھا" - -#. A city in Saudi Arabia -msgid "Ad Dalfa'ah" -msgstr "ئاد دالفااخ" - -#. A city in Saudi Arabia -msgid "Ad Dammam" -msgstr "ئاد داممام" - -#. A city in Saudi Arabia -msgid "Al 'Aqiq" -msgstr "ئاقىق" - -#. A city in Saudi Arabia -msgid "Al Qaysumah" -msgstr "ئال قايسۇماخ" - -#. A city in Saudi Arabia -msgid "Al Qurayyat" -msgstr "ئال قۇراييات" - -#. A city in Saudi Arabia -msgid "Al Wajh" -msgstr "ئال ۋاجخ" - -#. A city in Saudi Arabia -msgid "Al Wuday'ah" -msgstr "ئال ۋۇداياخ" - -#. A city in Saudi Arabia -msgid "Ar Ruqayyiqah" -msgstr "ئار رۇقاييىقاخ" - -#. A city in Saudi Arabia -msgid "At Ta'if" -msgstr "تايىف" - -#. A city in Saudi Arabia. -#. "Dhahran" is the traditional English name. -#. The local name in Arabic is "Az Zahran". -#. -msgid "Dhahran" -msgstr "دخاخران" - -#. A city in Saudi Arabia -msgid "Ha'il" -msgstr "خائىل" - -#. A city in Saudi Arabia -msgid "Jiddah" -msgstr "جىدداخ" - -#. A city in Saudi Arabia -msgid "Jizan" -msgstr "جىزان" - -#. A city in Saudi Arabia -msgid "Khamis Mushayt" -msgstr "خامىس مۇشايت" - -#. A city in Saudi Arabia -msgid "Masjid Ibn Rashid" -msgstr "ماسجىد ئىبن راشىد" - -#. A city in Saudi Arabia. -#. "Mecca" is the traditional English name. -#. The local name in Arabic is "Makkah". -#. -msgid "Mecca" -msgstr "مەككە" - -#. A city in Saudi Arabia. -#. "Medina" is the traditional English name. -#. The local name in Arabic is "Al Madinah al Munawwarah". -#. -msgid "Medina" -msgstr "مەدىنە" - -#. A city in Saudi Arabia -msgid "Najran" -msgstr "ناجران" - -#. A city in Saudi Arabia -msgid "Qal'at Bishah" -msgstr "قالات بىشاخ" - -#. A city in Saudi Arabia -msgid "Qara" -msgstr "قارا" - -#. A city in Saudi Arabia -msgid "Rafha" -msgstr "رافخا" - -#. The capital of Saudi Arabia. -#. "Riyadh" is the traditional English name. -#. The local name in Arabic is "Ar Riyad". -#. -msgid "Riyadh" -msgstr "رىياد" - -#. A city in Saudi Arabia -msgid "Tabuk" -msgstr "تابۇك" - -#. A city in Saudi Arabia -msgid "Tamrah" -msgstr "تامراخ" - -#. A city in Saudi Arabia -msgid "Turayf" -msgstr "تۇرايف" - -#. A city in Saudi Arabia -msgid "Yanbu' al Bahr" -msgstr "يانبۇ ئال باخر" - -#. A city in Senegal -msgid "Boukot Ouolof" -msgstr "بۇكوت ئۇلوف" - -#. The capital of Senegal -msgid "Dakar" -msgstr "داكار" - -#. A city in Senegal -msgid "Saint-Louis" -msgstr "ساىنت-لۇىس" - -#. A city in Senegal -msgid "Tambacounda" -msgstr "تامباكۇندا" - -#. A city in Senegal -msgid "Ziguinchor" -msgstr "زىگۇىنچور" - -#. The capital of Serbia. -#. "Belgrade" is the traditional English name. -#. The local name in Serbian is "Beograd". -#. -msgid "Belgrade" -msgstr "بېلگراد" - -#. A city in Serbia -msgid "Niš" -msgstr "نىš" - -#. A city in Serbia -msgid "Vršac" -msgstr "ۋرšئاق" - -#. A city in Serbia -msgid "Zemun" -msgstr "زېمۇن" - -#. A city in the Seychelles -msgid "Cascade" -msgstr "دەستىلە" - -#. The capital of the Seychelles -msgctxt "City in Seychelles" -msgid "Victoria" -msgstr "ۋىكتورىيە" - -#. The capital of Sierra Leone -msgid "Freetown" -msgstr "فىرېتوۋن" - -#. A city in Sierra Leone -msgid "Lungi" -msgstr "لۇڭى" - -#. The capital of Singapore -msgctxt "City in Singapore" -msgid "Singapore" -msgstr "سىنگاپور" - -#. The capital of Slovakia -msgid "Bratislava" -msgstr "بىراتىسلاۋا" - -#. A city in Slovakia -msgid "Dolný Hričov" -msgstr "دولنý خرىčئوۋ" - -#. A city in Slovakia -msgid "Kamenica nad Cirochou" -msgstr "كامېنىكا ناد كىروچۇ" - -#. A city in Slovakia -msgid "Košice" -msgstr "كوšئىكې" - -#. A city in Slovakia -msgid "Lučenec" -msgstr "لۇčئېنېك" - -#. A city in Slovakia -msgid "Nitra" -msgstr "نىترا" - -#. A city in Slovakia -msgid "Piešťany" -msgstr "پىې تاني" - -#. A city in Slovakia -msgid "Poprad" -msgstr "پوپراد" - -#. A city in Slovakia -msgid "Prievidza" -msgstr "پرىېۋىدزا" - -#. A city in Slovakia -msgid "Sliač" -msgstr "سلىيەč" - -#. The capital of Slovenia -msgid "Ljubljana" -msgstr "لىيۇبليانا" - -#. A city in Slovenia -msgid "Maribor" -msgstr "مارىبور" - -#. A city in Slovenia -msgid "Portorož" -msgstr "پورتوروž" - -#. The capital of the Solomon Islands -msgid "Honiara" -msgstr "خونيارا" - -#. A city in South Africa -msgid "Bloemfontein" -msgstr "بلوېمفونتېىن" - -#. A city in South Africa -msgid "Cape Town" -msgstr "كېيپ-تائۇن" - -#. A city in South Africa -msgid "Durban" -msgstr "دۇربان" - -#. A city in South Africa -msgid "Johannesburg" -msgstr "يوھاننېسبۇرگ" - -#. A city in South Africa -msgid "Klerksdorp" -msgstr "كلېركسدورپ" - -#. A city in South Africa -msgid "Port Elizabeth" -msgstr "پورت ئېلىزابېت" - -#. A city in South Africa -msgid "Potchefstroom" -msgstr "پوتچېفسترۇم" - -#. The capital of South Africa -msgid "Pretoria" -msgstr "پىرېتورىيە" - -#. A city in South Africa -msgid "Springs" -msgstr "سپرىڭس" - -#. A city in South Africa -msgid "Upington" -msgstr "ئۇپىنگتون" - -#. A city in South Africa -msgid "Vereeniging" -msgstr "ۋېرېنىگىڭ" - -#. A city in South Korea -msgid "Ch'ongju" -msgstr "چوڭجۇ" - -#. A city in South Korea -msgid "Cheju" -msgstr "چېجۇ" - -#. A city in South Korea -msgid "Inch'on" -msgstr "ئىنچون" - -#. A city in South Korea -msgid "Kunsan" -msgstr "كۇنسان" - -#. A city in South Korea. -#. The name is also written "오산". -#. -msgid "Osan" -msgstr "ئوسان" - -#. A city in South Korea -msgid "P'yongt'aek" -msgstr "پيوڭتاېك" - -#. A city in South Korea -msgid "Pusan" -msgstr "پۇسان" - -#. The capital of South Korea. -#. "Seoul" is the traditional English name. -#. The local name in Korean is "Soul". -#. -msgid "Seoul" -msgstr "سېئۇل" - -#. A city in South Korea -msgid "Taegu" -msgstr "تاېگۇ" - -#. A city in Spain -msgid "A Coruña" -msgstr "ئا كورۇنا" - -#. A city in Spain -msgid "Agoncillo" -msgstr "ئاگونكىللو" - -#. A city in Spain -msgid "Alcantarilla" -msgstr "ئالكانتارىللا" - -#. A city in Spain -msgid "Alicante" -msgstr "ئالىكانت" - -#. A city in Spain -msgid "Almería" -msgstr "ئالمېرىيە" - -#. A city in Spain -msgid "Armilla" -msgstr "ئارمىللا" - -#. A city in Spain -msgid "Atogo" -msgstr "ئاتوگو" - -#. A city in Spain -msgid "Avilés" -msgstr "ئاۋىلېس" - -#. A city in Spain -msgid "Barajas" -msgstr "باراجاس" - -#. A city in Spain -msgctxt "City in Spain" -msgid "Barcelona" -msgstr "بارسېلونا" - -#. A city in Spain -msgid "Bilbao" -msgstr "بىلباۋ" - -#. A city in Spain -msgid "Colmenar Viejo" -msgstr "كولمېنار ۋىېجو" - -#. A city in Spain -msgid "Corcovados" -msgstr "كوركوۋادوس" - -#. A city in Spain -msgid "Cuatro Vientos" -msgstr "كۇاترو ۋىېنتوس" - -#. A city in Spain -msgctxt "City in Spain" -msgid "Córdoba" -msgstr "كوردوبا" - -#. A city in Spain -msgid "El Matorral" -msgstr "ئېل ماتوررال" - -#. A city in Spain -msgid "Fuenterrabía" -msgstr "فۇېنتېررابىيە" - -#. A city in Spain -msgid "Gando" -msgstr "گاندو" - -#. A city in Spain -msgid "Gerona" -msgstr "گېرونا" - -#. A city in Spain -msgid "Getafe" -msgstr "گېتافې" - -#. A city in Spain -msgid "Granada" -msgstr "گىراندا" - -#. A city in Spain -msgid "Güime" -msgstr "گۈىمې" - -#. A city in Spain -msgid "Ibiza" -msgstr "ئىبىزا" - -#. A city in Spain -msgid "Jerez" -msgstr "جېرېز" - -#. A city in Spain -msgctxt "City in Spain" -msgid "León" -msgstr "لېون" - -#. A city in Spain -msgid "Los Baldíos" -msgstr "لوس بالدىوس" - -#. A city in Spain -msgid "Los Llanos" -msgstr "لوس للانوس" - -#. The capital of Spain -msgid "Madrid" -msgstr "مادرىد" - -#. A city in Spain -msgid "Mahón" -msgstr "ماخون" - -#. A city in Spain -msgid "Melilla" -msgstr "مېلىللا" - -#. A city in Spain -msgid "Morón" -msgstr "مورون" - -#. A city in Spain -msgid "Málaga" -msgstr "مالاگا" - -#. A city in Spain -msgid "Noáin" -msgstr "نوئاين" - -#. A city in Spain -msgid "Palma" -msgstr "پالما" - -#. A city in Spain -msgid "Reus" -msgstr "رېۇس" - -#. A city in Spain -msgid "Rota" -msgstr "روتا" - -#. A city in Spain -msgid "Sabadell" -msgstr "سابادېلل" - -#. A city in Spain -msgid "Salamanca" -msgstr "سالامانكا" - -#. A city in Spain -msgid "San Javier" -msgstr "سان جاۋىېر" - -#. A city in Spain -msgid "San Pablo" -msgstr "سان پابلو" - -#. A city in Spain -msgid "Santander" -msgstr "سانتاندېر" - -#. A city in Spain -msgctxt "City in Spain" -msgid "Santiago" -msgstr "سانتىياگو" - -#. A city in Spain -msgid "Talavera la Real" -msgstr "تالاۋېرا لا رېئال" - -#. A city in Spain -msgid "Tamaduste" -msgstr "تامادۇستې" - -#. A city in Spain -msgid "Torrejón del Rey" -msgstr "توررېيون دېل رېي" - -#. A city in Spain -msgctxt "City in Spain" -msgid "Valencia" -msgstr "بالېنسىيا" - -#. A city in Spain -msgid "Vigo" -msgstr "ۋىگو" - -#. A city in Spain -msgid "Villanubla" -msgstr "ۋىللانۇبلا" - -#. A city in Spain -msgid "Vitoria-Gasteiz" -msgstr "ۋىكتورىيە" - -#. A city in Spain -msgid "Zaragoza" -msgstr "ساراگوسسا" - -#. The capital of Sri Lanka -msgid "Colombo" -msgstr "كولومبو" - -#. A city in Sri Lanka -msgid "Katunayaka" -msgstr "كاتۇناياكا" - -#. The capital of Sri Lanka -msgid "Sri Jayewardenepura Kotte" -msgstr "سىرى جايېۋاردېنېپۇرا كوتتې" - -#. The capital of Sudan. -#. "Khartoum" is the traditional English name. -#. The local name in Arabic is "Al Khartum". -#. -msgid "Khartoum" -msgstr "خارتۇم" - -#. The capital of Suriname -msgid "Paramaribo" -msgstr "پارامارىبو" - -#. A city in Suriname -msgid "Zanderij" -msgstr "زاندېرىج" - -#. The capital of Svalbard and Jan Mayen -msgid "Longyearbyen" -msgstr "لوڭيىئېربىن" - -#. The capital of Swaziland -msgid "Lobamba" -msgstr "لوبامبا" - -#. A city in Swaziland -msgid "Manzini" -msgstr "مانزىنى" - -#. The capital of Swaziland -msgid "Mbabane" -msgstr "مىبابانې" - -#. A city in Sweden -msgid "Borlänge" -msgstr "بورلانگې" - -#. A city in Sweden -msgid "Gällivare" -msgstr "گاللىۋارې" - -#. A city in Sweden -msgid "Göteborg" -msgstr "گۆتېبورگ" - -#. A city in Sweden -msgid "Halmstad" -msgstr "خالمستاد" - -#. A city in Sweden -msgid "Jönköping" -msgstr "جۆنكۆپىڭ" - -#. A city in Sweden -msgid "Kalmar" -msgstr "كالمار" - -#. A city in Sweden -msgid "Karlstad" -msgstr "كارلستاد" - -#. A city in Sweden -msgid "Kiruna" -msgstr "كىرۇنا" - -#. A city in Sweden -msgid "Kramfors" -msgstr "كرامفورس" - -#. A city in Sweden -msgid "Kristianstad" -msgstr "كرىستىئانستاد" - -#. A city in Sweden -msgid "Linköping" -msgstr "لىنكۆپىڭ" - -#. A city in Sweden -msgid "Ljungbyhed" -msgstr "لجۇڭبيخېد" - -#. A city in Sweden -msgid "Luleå" -msgstr "لۇلېا" - -#. A city in Sweden -msgid "Lycksele" -msgstr "ليككسېلې" - -#. A city in Sweden -msgid "Malmö" -msgstr "مالمۆ" - -#. A city in Sweden -msgid "Norrköping" -msgstr "نورركۆپىڭ" - -#. A city in Sweden -msgid "Nyköping" -msgstr "نيكۆپىڭ" - -#. A city in Sweden -msgid "Ronneby" -msgstr "روننېبي" - -#. A city in Sweden -msgid "Skellefteå" -msgstr "سكېللېفتېا" - -#. A city in Sweden -msgid "Skövde" -msgstr "سكۆۋدې" - -#. The capital of Sweden -msgid "Stockholm" -msgstr "سىتوكھولم" - -#. A city in Sweden -msgid "Sundsvall" -msgstr "سۇندسۋالل" - -#. A city in Sweden -msgid "Söderhamn" -msgstr "سۆدېرخامن" - -#. A city in Sweden -msgid "Umeå" -msgstr "ئۇمېا" - -#. A city in Sweden -msgid "Visby" -msgstr "ۋىسبي" - -#. A city in Sweden -msgid "Västerås" -msgstr "ۋاستېراس" - -#. A city in Sweden -msgid "Växjö" -msgstr "ۋاكسجۆ" - -#. A city in Sweden -msgid "Ängelholm" -msgstr "ئېنېلخولم" - -#. A city in Sweden -msgid "Örebro" -msgstr "ئۆرېبرو" - -#. A city in Sweden -msgid "Örnsköldsvik" -msgstr "ئۆرنسكۆلدسۋىك" - -#. A city in Switzerland -msgid "Basel" -msgstr "باسېل" - -#. The capital of Switzerland -msgid "Bern" -msgstr "بېرن" - -#. A city in Switzerland. -#. "Geneva" is the traditional English name. -#. The local name is "Genève". -#. -msgid "Geneva" -msgstr "جەنۋە" - -#. A city in Switzerland -msgid "Grenchen" -msgstr "گرېنچېن" - -#. A city in Switzerland -msgid "Lugano" -msgstr "لۇگانو" - -#. A city in Switzerland -msgid "Neuchâtel" -msgstr "نېيۇچاتېل" - -#. A city in Switzerland -msgid "Sankt Gallen" -msgstr "سانكت گاللېن" - -#. A city in Switzerland -msgid "Sion" -msgstr "سىون" - -#. A city in Switzerland -msgid "St. Moritz" -msgstr "ست. مورىتز" - -#. A city in Switzerland -msgid "Zürich" -msgstr "سيۇرىخ" - -#. A city in Syria -msgid "Al Qamishli" -msgstr "ئال قامىشلى" - -#. A city in Syria. -#. "Aleppo" is the traditional English name. -#. The local name in Arabic is "Halab". -#. -msgid "Aleppo" -msgstr "ھەلەب" - -#. The capital of Syria. -#. "Damascus" is the traditional English name. -#. The local name in Arabic is "Dimashq". -#. -msgid "Damascus" -msgstr "دەمەشق" - -#. A city in Syria -msgid "Dayr az Zawr" -msgstr "داير ئاز زاۋر" - -#. A city in Syria. -#. "Latakia" is the traditional English name. -#. The local name in Arabic is "Al Ladhiqiyah". -#. -msgid "Latakia" -msgstr "لاتاكىيە" - -#. A city in Taiwan. -#. The name is also written "高雄". -#. -msgid "Kaohsiung" -msgstr "گاۋشىئوڭ" - -#. The capital of Taiwan. -#. The name is also written "臺北". -#. -msgid "Taipei" -msgstr "تەيبېي" - -#. A city in Taiwan. -#. The name is also written "埔頂". -#. -msgid "Taoyuan" -msgstr "تاۋيۇان" - -#. The capital of Tajikistan -msgid "Dushanbe" -msgstr "دۈشەنبە" - -#. A city in Tanzania -msgid "Arusha" -msgstr "ئارۇشا" - -#. A city in Tanzania -msgid "Bukoba" -msgstr "بۇكوبا" - -#. The capital of Tanzania -msgid "Dar es Salaam" -msgstr "دارېسسالام" - -#. A city in Tanzania -msgid "Dodoma" -msgstr "دودوما" - -#. A city in Tanzania -msgid "Iringa" -msgstr "ئىرىڭا" - -#. A city in Tanzania -msgid "Kigoma" -msgstr "كىگوما" - -#. A city in Tanzania -msgid "Mbeya" -msgstr "مبېيا" - -#. A city in Tanzania -msgid "Morogoro" -msgstr "موروگورو" - -#. A city in Tanzania -msgid "Moshi" -msgstr "موشى" - -#. A city in Tanzania -msgid "Mtwara" -msgstr "متۋارا" - -#. A city in Tanzania -msgid "Musoma" -msgstr "مۇسوما" - -#. A city in Tanzania -msgid "Mwanza" -msgstr "مۋانزا" - -#. A city in Tanzania -msgid "Songea" -msgstr "سوڭېا" - -#. A city in Tanzania -msgid "Tabora" -msgstr "تابورا" - -#. A city in Tanzania -msgid "Zanzibar" -msgstr "زانزىبار" - -#. The capital of Thailand. -#. "Bangkok" is the traditional English name. -#. The local name in Thai is "Krung Thep / กรุงเทพฯ". -#. -msgid "Bangkok" -msgstr "باڭكوك" - -#. A city in Thailand -msgid "Chiang Mai" -msgstr "چىئاڭ ماى" - -#. A city in Thailand -msgid "Chon Buri" -msgstr "چون بۆرە" - -#. A city in Thailand -msgid "Hat Yai" -msgstr "خاگۋې" - -#. A city in Thailand -msgid "Hua Hin" -msgstr "خۇا خىن" - -#. A city in Thailand -msgid "Khon Kaen" -msgstr "خون كاېن" - -#. A city in Thailand -msgid "Lampang" -msgstr "لامپاڭ" - -#. A city in Thailand -msgid "Mae Hong Son" -msgstr "ماې خوڭ سون" - -#. A city in Thailand -msgid "Nan" -msgstr "نان" - -#. A city in Thailand -msgid "Phrae" -msgstr "پخراې" - -#. A city in Thailand -msgid "Phuket" -msgstr "پخۇكېت" - -#. A city in Thailand -msgid "Ranong" -msgstr "رانوڭ" - -#. A city in Thailand -msgid "Rayong" -msgstr "رايوڭ" - -#. A city in Thailand -msgid "Surat Thani" -msgstr "سۇرات تانى" - -#. A city in Thailand -msgid "Trang" -msgstr "تراڭ" - -#. A city in Thailand -msgid "Ubon Ratchathani" -msgstr "ئۇبون راتچاتانى" - -#. A city in Thailand -msgid "Udon Thani" -msgstr "ئۇدون تانى" - -#. The capital of Togo -msgid "Lome" -msgstr "لومې" - -#. A city in Togo -msgid "Niamtougou" -msgstr "نىئامتۇگۇ" - -#. A city in Tonga -msgid "Fua'amotu" -msgstr "فۇااموتۇ" - -#. The capital of Tonga -msgid "Nuku'alofa" -msgstr "نوكۇئالوفا" - -#. A city in Trinidad and Tobago -msgid "Bon Accord" -msgstr "بون ئاككورد" - -#. A city in Trinidad and Tobago -msgid "Piarco" -msgstr "پىئاركو" - -#. The capital of Trinidad and Tobago -msgid "Port-of-Spain" -msgstr "پورت-ئوف-سپاىن" - -#. A city in Tunisia -msgid "Bizerte" -msgstr "بىزېرتې" - -#. A city in Tunisia -msgid "El Borma" -msgstr "ئېل بورما" - -#. A city in Tunisia -msgid "Gabes" -msgstr "گابېس" - -#. A city in Tunisia -msgid "Gafsa" -msgstr "گافسا" - -#. A city in Tunisia -msgid "Houmt Souk" -msgstr "خۇمت سۇك" - -#. A city in Tunisia -msgid "Jendouba" -msgstr "جېندۇبا" - -#. A city in Tunisia -msgid "Kairouan" -msgstr "كاىرۇان" - -#. A city in Tunisia -msgid "Monastir" -msgstr "موناستىر" - -#. A city in Tunisia -msgid "Qulaybiyah" -msgstr "قۇلايبىياخ" - -#. A city in Tunisia -msgid "Remada" -msgstr "رېمادا" - -#. A city in Tunisia -msgid "Sfax" -msgstr "سفاكس" - -#. A city in Tunisia -msgid "Tabarka" -msgstr "تاباركا" - -#. A city in Tunisia -msgid "Tozeur" -msgstr "توزېۇر" - -#. The capital of Tunisia -msgid "Tunis" -msgstr "تۇنىس" - -#. A city in Turkey -msgid "Adana" -msgstr "ئادانا" - -#. The capital of Turkey -msgid "Ankara" -msgstr "ئەنقەرە" - -#. A city in Turkey -msgid "Antalya" -msgstr "ئانتاليا" - -#. A city in Turkey -msgid "Balikesir" -msgstr "بالىكېسىر" - -#. A city in Turkey -msgid "Bandirma" -msgstr "باندىرما" - -#. A city in Turkey -msgid "Bodrum" -msgstr "بودرۇم" - -#. A city in Turkey -msgid "Burdur" -msgstr "بۇردۇر" - -#. A city in Turkey -msgid "Bursa" -msgstr "بۇرسا" - -#. A city in Turkey -msgid "Corlu" -msgstr "كورلۇ" - -#. A city in Turkey -msgid "Dalaman" -msgstr "دالامان" - -#. A city in Turkey -msgid "Diyarbakir" -msgstr "دىيارباكىر" - -#. A city in Turkey -msgid "Erzurum" -msgstr "ئېرزۇرۇم" - -#. A city in Turkey -msgid "Eskisehir" -msgstr "ئېسكىسەخىر" - -#. A city in Turkey -msgid "Gaziantep" -msgstr "گازىئانتېپ" - -#. A city in Turkey -msgid "Istanbul" -msgstr "ئىستانبۇل" - -#. A city in Turkey -msgid "Izmir" -msgstr "ئىزمىر" - -#. A city in Turkey -msgid "Kars" -msgstr "كارس" - -#. A city in Turkey -msgid "Kayseri" -msgstr "قەيسېرى" - -#. A city in Turkey -msgid "Kislakoy" -msgstr "كىسلاكوي" - -#. A city in Turkey -msgid "Konya" -msgstr "كونيا" - -#. A city in Turkey -msgid "Malatya" -msgstr "مالاتيا" - -#. A city in Turkey -msgid "Merzifon" -msgstr "ئاماسىيە" - -#. A city in Turkey -msgid "Nevsehir" -msgstr "نېۋسېخىر" - -#. A city in Turkey -msgid "Samsun" -msgstr "سامسۇن" - -#. A city in Turkey -msgid "Tepetarla" -msgstr "تېپېتارلا" - -#. A city in Turkey -msgid "Trabzon" -msgstr "ترابزون" - -#. A city in Turkey -msgid "Van" -msgstr "ۋان" - -#. The capital of Turkmenistan. -#. "Ashgabat" is the traditional English name. -#. The local name in Turkmen is "Asgabat". -#. -msgid "Ashgabat" -msgstr "ئاشخاباد" - -#. The capital of Tuvalu -msgid "Funafuti" -msgstr "فۇنافۇتى" - -#. A city in Uganda -msgid "Arua" -msgstr "ئارۇيا" - -#. A city in Uganda -msgid "Entebbe" -msgstr "ئېنتېببې" - -#. A city in Uganda -msgid "Kabale" -msgstr "كابالې" - -#. The capital of Uganda -msgid "Kampala" -msgstr "كامپالا" - -#. A city in Ukraine -msgid "Boryspil'" -msgstr "بوريسپىل" - -#. A city in Ukraine -msgid "Chagor" -msgstr "چاگور" - -#. A city in Ukraine -msgid "Dnipropetrovs'k" -msgstr "دنىپروپېتروۋسك" - -#. A city in Ukraine -msgid "Donets'k" -msgstr "دونېتسك" - -#. A city in Ukraine -msgid "Hostomel'" -msgstr "خوستومېل" - -#. A city in Ukraine -msgid "Ivano-Frankivs'k" -msgstr "ئىۋانو-فرانكىۋسك" - -#. A city in Ukraine -msgid "Kharkiv" -msgstr "خاركوۋ" - -#. The capital of Ukraine. -#. "Kiev" is the traditional English name. -#. The local name in Ukrainian is "Kyyiv". -#. -msgid "Kiev" -msgstr "كىيېۋ" - -#. A city in Ukraine -msgid "Kryvyy Rih" -msgstr "كريۋيي رىخ" - -#. A city in Ukraine -msgid "L'viv" -msgstr "لۋىۋ" - -#. A city in Ukraine -msgid "Mokroye" -msgstr "موكرويې" - -#. A city in Ukraine -msgid "Mykolayiv" -msgstr "ميكولايىۋ" - -#. A city in Ukraine -msgid "Odesa" -msgstr "ئودېسا" - -#. A city in Ukraine -msgid "Rivne" -msgstr "رىۋنې" - -#. A city in Ukraine -msgid "Simferopol'" -msgstr "سىمفېروپول" - -#. A city in Ukraine -msgid "Telichka" -msgstr "تېلىچكا" - -#. A city in Ukraine -msgid "Uzhhorod" -msgstr "ئۇزخخورود" - -#. The capital of the United Arab Emirates. -#. "Abu Dhabi" is the traditional English name. -#. The local name in Arabic is "Abu Zaby". -#. -msgid "Abu Dhabi" -msgstr "ئابۇدەبى" - -#. A city in the United Arab Emirates -msgid "Al 'Ayn" -msgstr "ئەين" - -#. A city in the United Arab Emirates -msgid "Al Fujayrah" -msgstr "ئال فۇجايراخ" - -#. A city in the United Arab Emirates. -#. "Dubai" is the traditional English name. -#. The local name in Arabic is "Dubayy". -#. -msgid "Dubai" -msgstr "دۇبەي" - -#. A city in the United Arab Emirates -msgid "Ra's al Khaymah" -msgstr "راست ئال خايماخ" - -#. A city in the United Arab Emirates. -#. "Sharjah" is the traditional English name. -#. The local name in Arabic is "Ash Shariqah". -#. -msgid "Sharjah" -msgstr "شارجاخ" - -#. A city in Scotland in the United Kingdom -msgctxt "City in Scotland, United Kingdom" -msgid "Aberdeen" -msgstr "ئابېردىن" - -#. A city in Northern Ireland in the United Kingdom -msgid "Belfast" -msgstr "بېلفاست" - -#. A city in East and South East England in the United -#. Kingdom -#. -msgctxt "City in East and South East England, United Kingdom" -msgid "Benson" -msgstr "بېنسون" - -#. A city in East and South East England in the United -#. Kingdom -#. -msgid "Biggin Hill" -msgstr "بىگگىن خىل" - -#. A city in Midlands in the United Kingdom -msgctxt "City in Midlands, United Kingdom" -msgid "Birmingham" -msgstr "بىرمىڭخام" - -#. A city in North West England in the United Kingdom -msgid "Blackpool" -msgstr "بلاككپۇل" - -#. A city in South and South West England in the United -#. Kingdom -#. -msgid "Boscombe" -msgstr "بوسكومبې" - -#. A city in South and South West England in the United -#. Kingdom -#. -msgid "Bournemouth" -msgstr "بۇرنېمۇت" - -#. A city in South and South West England in the United -#. Kingdom -#. -msgid "Bristol" -msgstr "برىستول" - -#. A city in East and South East England in the United -#. Kingdom -#. -msgid "Brize Norton" -msgstr "برىزې نورتون" - -#. A city in South and South West England in the United -#. Kingdom -#. -msgid "Butes" -msgstr "بۇتېس" - -#. A city in East and South East England in the United -#. Kingdom -#. -msgctxt "City in East and South East England, United Kingdom" -msgid "Cambridge" -msgstr "كامبرىج" - -#. A city in Scotland in the United Kingdom -msgid "Campbeltown" -msgstr "كامپبېلتوۋن" - -#. A city in Wales in the United Kingdom. -#. The local name in Welsh is "Caerdydd". -#. -msgctxt "City in Wales, United Kingdom" -msgid "Cardiff" -msgstr "كاردىفف" - -#. A city in North West England in the United Kingdom -msgid "Carlisle" -msgstr "كارلىسلې" - -#. A city in Midlands in the United Kingdom -msgid "Castle Donington" -msgstr "كاستلې دونىڭتون" - -#. A city in North West England in the United Kingdom -msgid "Church Fenton" -msgstr "چۇرچ فېنتون" - -#. A city in North East England in the United Kingdom -msgid "Coningsby" -msgstr "كونىڭسبي" - -#. A city in Midlands in the United Kingdom -msgid "Cottesmore" -msgstr "كوتتېسمورې" - -#. A city in Midlands in the United Kingdom -msgid "Coventry" -msgstr "كوۋېنتري" - -#. A city in Midlands in the United Kingdom -msgid "Cranfield" -msgstr "كرانفىېلد" - -#. A city in North East England in the United Kingdom -msgid "Cranwell" -msgstr "كرانۋېلل" - -#. A city in North East England in the United Kingdom -msgid "Dishforth" -msgstr "دىشفورت" - -#. A city in Scotland in the United Kingdom -msgid "Dundee" -msgstr "داندى" - -#. A city in Scotland in the United Kingdom -msgid "Edinburgh" -msgstr "ئىدىنبۇرگ" - -#. A city in Northern Ireland in the United Kingdom -msgid "Eglinton" -msgstr "ئېگلىنتون" - -#. A city in South and South West England in the United -#. Kingdom -#. -msgid "Exeter" -msgstr "ئېكسېتېر" - -#. A city in the United Kingdom -msgid "Fairford" -msgstr "فاىرفورد" - -#. A city in East and South East England in the United -#. Kingdom -#. -msgid "Farnborough" -msgstr "فارنبورۇگخ" - -#. A city in South and South West England in the United -#. Kingdom -#. -msgid "Filton" -msgstr "فىلتون" - -#. A city in Scotland in the United Kingdom -msgctxt "City in Scotland, United Kingdom" -msgid "Glasgow" -msgstr "گلاسگوۋ" - -#. A city in Scotland in the United Kingdom -msgid "Gramisdale" -msgstr "گرامىسدالې" - -#. A city in Wales in the United Kingdom -msgid "Hawarden" -msgstr "خاۋاردېن" - -#. A city in South and South West England in the United -#. Kingdom -#. -msgid "Helston" -msgstr "خېلستون" - -#. A city in South and South West England in the United -#. Kingdom -#. -msgid "Hugh Town" -msgstr "خۇگخ توۋن" - -#. A city in Scotland in the United Kingdom -msgid "Inverness" -msgstr "ئىنۋېرنېسس" - -#. A city in Scotland in the United Kingdom -msgid "Kilmoluag" -msgstr "كىلمولۇاگ" - -#. A city in Scotland in the United Kingdom -msgid "Kinloss" -msgstr "كىنلوس" - -#. A city in Scotland in the United Kingdom -msgid "Kintra" -msgstr "كىنترا" - -#. A city in Scotland in the United Kingdom -msgid "Kirkwall" -msgstr "كىركۋالل" - -#. A city in North West England in the United Kingdom -msgid "Kirmington" -msgstr "كىرمىڭتون" - -#. A city in East and South East England in the United -#. Kingdom -#. -msgid "Lakenheath" -msgstr "لاكېنخېات" - -#. A city in North West England in the United Kingdom -msgid "Leeds" -msgstr "لېدس" - -#. A city in North West England in the United Kingdom -msgid "Leeming Bar" -msgstr "لېمىڭ بار" - -#. A city in Scotland in the United Kingdom -msgid "Leuchars" -msgstr "لېۇچارس" - -#. A city in North West England in the United Kingdom -msgid "Linton upon Ouse" -msgstr "لىنتون ئۇپون ئۇسې" - -#. A city in North West England in the United Kingdom -msgctxt "City in North West England, United Kingdom" -msgid "Liverpool" -msgstr "لىۋېرپول" - -#. The capital of the United Kingdom -msgctxt "City in East and South East England, United Kingdom" -msgid "London" -msgstr "لوندون" - -#. A city in Scotland in the United Kingdom -msgid "Lossiemouth" -msgstr "لوسسىېمۇت" - -#. A city in East and South East England in the United -#. Kingdom -#. -msgid "Luton" -msgstr "لۇتون" - -#. A city in East and South East England in the United -#. Kingdom -#. -msgid "Lydd" -msgstr "ليدد" - -#. A city in South and South West England in the United -#. Kingdom -#. -msgid "Lyneham" -msgstr "لينېخام" - -#. A city in North West England in the United Kingdom -msgctxt "City in North West England, United Kingdom" -msgid "Manchester" -msgstr "مانچېستېر" - -#. A city in East and South East England in the United -#. Kingdom -#. -msgid "Manston" -msgstr "مانستون" - -#. A city in East and South East England in the United -#. Kingdom -#. -msgid "Marham" -msgstr "مارخام" - -#. A city in South and South West England in the United -#. Kingdom -#. -msgid "Middle Wallop" -msgstr "مىددلې ۋاللوپ" - -#. A city in East and South East England in the United -#. Kingdom -#. -msgid "Mildenhall" -msgstr "مىلدېنخال" - -#. A city in Scotland in the United Kingdom -msgid "Mossbank" -msgstr "موسسبانك" - -#. A city in North East England in the United Kingdom -msgctxt "City in North East England, United Kingdom" -msgid "Newcastle" -msgstr "نېۋكاستلې" - -#. A city in East and South East England in the United -#. Kingdom -#. -msgid "Northolt" -msgstr "نورتولت" - -#. A city in East and South East England in the United -#. Kingdom -#. -msgid "Norwich" -msgstr "نورۋىچ" - -#. A city in East and South East England in the United -#. Kingdom -#. -msgid "Odiham" -msgstr "ئودىخام" - -#. A city in Wales in the United Kingdom -msgid "Pembrey" -msgstr "پېمبرېي" - -#. A city in South and South West England in the United -#. Kingdom -#. -msgctxt "City in South and South West England, United Kingdom" -msgid "Plymouth" -msgstr "پىلىموئۇت" - -#. A city in Scotland in the United Kingdom -msgid "Prestwick" -msgstr "پرېستۋىكك" - -#. A city in Wales in the United Kingdom -msgid "Saint Athan" -msgstr "ساىنت ئاتان" - -#. A city in North West England in the United Kingdom -msgid "Shawbury" -msgstr "شاۋبۇري" - -#. A city in East and South East England in the United -#. Kingdom -#. -msgid "Shoreham-by-Sea" -msgstr "شورېخام-بي-سېا" - -#. A city in East and South East England in the United -#. Kingdom -#. -msgid "Southampton" -msgstr "سۇتامپتون" - -#. A city in East and South East England in the United -#. Kingdom -#. -msgctxt "City in East and South East England, United Kingdom" -msgid "Southend" -msgstr "سۇند" - -#. A city in East and South East England in the United -#. Kingdom -#. -msgid "Stansted Mountfitchet" -msgstr "ستانستېد مۇنتفىتچېت" - -#. A city in South and South West England in the United -#. Kingdom -#. -msgid "Staverton" -msgstr "ستاۋېرتون" - -#. A city in North East England in the United Kingdom -msgctxt "City in North East England, United Kingdom" -msgid "Stockton" -msgstr "ستوككتون" - -#. A city in Scotland in the United Kingdom -msgid "Stornoway" -msgstr "ستورنوۋاي" - -#. A city in Scotland in the United Kingdom -msgid "Sumburgh" -msgstr "سۇمبۇرگخ" - -#. A city in North East England in the United Kingdom -msgid "Topcliffe" -msgstr "توپكلىففې" - -#. A city in Wales in the United Kingdom -msgid "Valley" -msgstr "ۋاللېي" - -#. A city in North East England in the United Kingdom -msgid "Waddington" -msgstr "ۋېللىنگتون" - -#. A city in East and South East England in the United -#. Kingdom -#. -msgid "Wainfleet" -msgstr "ۋاىنفلېت" - -#. A city in East and South East England in the United -#. Kingdom -#. -msgid "Wattisham" -msgstr "ۋاتتىشام" - -#. A city in Scotland in the United Kingdom -msgid "Wick" -msgstr "ۋىكك" - -#. A city in East and South East England in the United -#. Kingdom -#. -msgid "Wittering" -msgstr "ۋىتتېرىڭ" - -#. A city in South and South West England in the United -#. Kingdom -#. -msgid "Yeovilton" -msgstr "يېوۋىلتون" - -#. A city in South Dakota in the United States -msgctxt "City in South Dakota, United States" -msgid "Aberdeen" -msgstr "ئابېردىن" - -#. A city in Texas in the United States -msgid "Abilene" -msgstr "ئابىلېنې" - -#. A city in Virginia in the United States -msgid "Abingdon" -msgstr "ئابىنگتون (ئا ق ش دا)" - -#. A city in Oklahoma in the United States -msgid "Ada" -msgstr "ئادا" - -#. A city in Alaska in the United States -msgid "Adak" -msgstr "ئاداك" - -#. A city in North Carolina in the United States -msgid "Adamsville" -msgstr "ئادامسۋىللې" - -#. A city in Michigan in the United States -msgid "Adrian" -msgstr "ئادرىئان" - -#. A city in North Carolina in the United States -msgid "Ahoskie" -msgstr "ئاخوسكىې" - -#. A city in Nebraska in the United States -msgid "Ainsworth" -msgstr "ئاينسۋورت" - -#. A city in Minnesota in the United States -msgid "Aitkin" -msgstr "ئايتكىن" - -#. A city in Colorado in the United States -msgctxt "City in Colorado, United States" -msgid "Akron" -msgstr "ئاكرون" - -#. A city in Ohio in the United States -msgctxt "City in Ohio, United States" -msgid "Akron" -msgstr "ئاكرون" - -#. A city in Alabama in the United States -msgid "Alabaster" -msgstr "ئالاباستېر" - -#. A city in New Mexico in the United States -msgid "Alamogordo" -msgstr "ئالاموگوردو" - -#. A city in Colorado in the United States -msgid "Alamosa" -msgstr "ئالاموسا" - -#. A city in Georgia in the United States -msgctxt "City in Georgia, United States" -msgid "Albany" -msgstr "ئالبانى" - -#. A city in New York in the United States -msgctxt "City in New York, United States" -msgid "Albany" -msgstr "ئالبانى" - -#. A city in North Carolina in the United States -msgid "Albemarle" -msgstr "ئالبېمارل" - -#. A city in Minnesota in the United States -msgid "Albert Lea" -msgstr "ئالبېرت لېئا" - -#. A city in Alabama in the United States -msgid "Albertville" -msgstr "ئالبېرتۋىل" - -#. A city in Nebraska in the United States -msgid "Albion" -msgstr "ئالبىئون" - -#. A city in New Mexico in the United States -msgid "Albuquerque" -msgstr "ئالبۇكۋېر كۋې" - -#. A city in Alabama in the United States -msgid "Alexander City" -msgstr "ئالېكساندېر شەھرى" - -#. A city in Louisiana in the United States -msgctxt "City in Louisiana, United States" -msgid "Alexandria" -msgstr "ئالېكساندرىيە" - -#. A city in Minnesota in the United States -msgctxt "City in Minnesota, United States" -msgid "Alexandria" -msgstr "ئالېكساندرىيە" - -#. A city in Virginia in the United States -msgctxt "City in Virginia, United States" -msgid "Alexandria" -msgstr "ئالېكساندرىيە" - -#. A city in Texas in the United States -msgid "Alice" -msgstr "ئالىس" - -#. A city in Pennsylvania in the United States -msgid "Allentown" -msgstr "ئاللېنتوۋن" - -#. A city in Nebraska in the United States -msgid "Alliance" -msgstr "ئاللىئانس" - -#. A city in Georgia in the United States -msgctxt "City in Georgia, United States" -msgid "Alma" -msgstr "ئالما" - -#. A city in Michigan in the United States -msgctxt "City in Michigan, United States" -msgid "Alma" -msgstr "ئالما" - -#. A city in Michigan in the United States -msgid "Alpena" -msgstr "ئالپېنا" - -#. A city in Alaska in the United States -msgctxt "City in Alaska, United States" -msgid "Alpine" -msgstr "ئالپىس" - -#. A city in Texas in the United States -msgctxt "City in Texas, United States" -msgid "Alpine" -msgstr "ئالپىس" - -#. A city in Illinois in the United States -msgid "Alton" -msgstr "ئالتون" - -#. A city in Pennsylvania in the United States -msgid "Altoona" -msgstr "ئالتۇنا" - -#. A city in California in the United States -msgid "Alturas" -msgstr "ئالتۇراس" - -#. A city in Oklahoma in the United States -msgid "Altus" -msgstr "ئالتۇس" - -#. A city in Oklahoma in the United States -msgid "Alva" -msgstr "ئالۋا" - -#. A city in Texas in the United States -msgid "Amarillo" -msgstr "ئامارىللو" - -#. A city in Alaska in the United States -msgid "Ambler" -msgstr "ئامبلېر" - -#. A city in Louisiana in the United States -msgid "Amelia" -msgstr "ئامېلىيە" - -#. A city in Iowa in the United States -msgid "Ames" -msgstr "ئامېس" - -#. A city in California in the United States -msgid "Anaheim" -msgstr "ئاناخېيم" - -#. A city in Alaska in the United States -msgid "Anaktuvuk Pass" -msgstr "ئاناكتۇۋۇك پاسس" - -#. A city in Alaska in the United States -msgid "Anchorage" -msgstr "ئانكورېج" - -#. A city in Alabama in the United States -msgid "Andalusia" -msgstr "ئاندالۇسىيە" - -#. A city in Indiana in the United States -msgctxt "City in Indiana, United States" -msgid "Anderson" -msgstr "ئاندېرسون" - -#. A city in South Carolina in the United States -msgctxt "City in South Carolina, United States" -msgid "Anderson" -msgstr "ئاندېرسون" - -#. A city in New Jersey in the United States -msgid "Andover" -msgstr "ئاندوۋېر" - -#. A city in North Carolina in the United States -msgid "Andrews" -msgstr "ئاندرېۋس" - -#. A city in Minnesota in the United States -msgid "Angle Inlet" -msgstr "ئانگلې ئىنلېت" - -#. A city in Texas in the United States -msgid "Angleton" -msgstr "ئانگلېتون" - -#. A city in Alaska in the United States -msgid "Angoon" -msgstr "ئانگون" - -#. A city in Alaska in the United States -msgid "Aniak" -msgstr "ئانىياك" - -#. A city in Iowa in the United States -msgid "Ankeny" -msgstr "ئانكېني" - -#. A city in Michigan in the United States -msgid "Ann Arbor" -msgstr "ئان-ئاربور" - -#. A city in Maryland in the United States -msgid "Annapolis" -msgstr "ئانناپولىس" - -#. A city in Alaska in the United States -msgid "Annette" -msgstr "ئاننېتتې" - -#. A city in Alabama in the United States -msgid "Anniston" -msgstr "ئاننىستون" - -#. A city in Wisconsin in the United States -msgid "Antigo" -msgstr "ئانتىگو" - -#. A city in Alaska in the United States -msgid "Anvik" -msgstr "ئانۋىك" - -#. A city in Florida in the United States -msgid "Apalachicola" -msgstr "ئاپالاچىكولا" - -#. A city in Minnesota in the United States -msgctxt "City in Minnesota, United States" -msgid "Appleton" -msgstr "ئاپپلېتون" - -#. A city in Wisconsin in the United States -msgctxt "City in Wisconsin, United States" -msgid "Appleton" -msgstr "ئاپپلېتون" - -#. A city in California in the United States -msgid "Arcata" -msgstr "ئاركاتا" - -#. A city in Alaska in the United States -msgid "Arctic Village" -msgstr "ئاركتىك ۋىللاگې" - -#. A city in Oklahoma in the United States -msgid "Ardmore" -msgstr "ئاردمور" - -#. A city in Arkansas in the United States -msgid "Arkadelphia" -msgstr "ئاركادېلفىىيە" - -#. A city in Texas in the United States -msgctxt "City in Texas, United States" -msgid "Arlington" -msgstr "ئارلىڭتون" - -#. A city in Washington in the United States -msgctxt "City in Washington, United States" -msgid "Arlington" -msgstr "ئارلىڭتون" - -#. A city in New Mexico in the United States -msgid "Artesia" -msgstr "ئارتېزىيە" - -#. A city in Colorado in the United States -msgid "Arvada" -msgstr "ئارۋادا" - -#. A city in North Carolina in the United States -msgid "Asheboro" -msgstr "ئاشېبورو" - -#. A city in North Carolina in the United States -msgid "Asheville" -msgstr "ئاشۋىل" - -#. A city in Virginia in the United States -msgctxt "City in Virginia, United States" -msgid "Ashland" -msgstr "ئاشلاند" - -#. A city in Wisconsin in the United States -msgctxt "City in Wisconsin, United States" -msgid "Ashland" -msgstr "ئاشلاند" - -#. A city in Ohio in the United States -msgid "Ashtabula" -msgstr "ئاشتابۇلا" - -#. A city in Colorado in the United States -msgid "Aspen" -msgstr "ئاسپېن" - -#. A city in Oregon in the United States -msgid "Astoria" -msgstr "ئاستورىيا" - -#. A city in Georgia in the United States -msgctxt "City in Georgia, United States" -msgid "Athens" -msgstr "ئافېنا" - -#. A city in Georgia in the United States -msgid "Atlanta" -msgstr "ئاتلانتا" - -#. A city in Iowa in the United States -msgctxt "City in Iowa, United States" -msgid "Atlantic" -msgstr "ئاتلانتىك ئوكيان" - -#. A city in New Jersey in the United States -msgid "Atlantic City" -msgstr "ئاتلانتىك شەھىرى" - -#. A city in Oklahoma in the United States -msgid "Atoka" -msgstr "ئاتوكا" - -#. A city in Alabama in the United States -msgctxt "City in Alabama, United States" -msgid "Auburn" -msgstr "ئاۋبۇرن" - -#. A city in California in the United States -msgctxt "City in California, United States" -msgid "Auburn" -msgstr "ئاۋبۇرن" - -#. A city in Maine in the United States -msgctxt "City in Maine, United States" -msgid "Auburn" -msgstr "ئاۋبۇرن" - -#. A city in Iowa in the United States -msgid "Audubon" -msgstr "ئاۋدۇبون" - -#. A city in Georgia in the United States -msgctxt "City in Georgia, United States" -msgid "Augusta" -msgstr "ئاۋگۇستا" - -#. A city in Maine in the United States -msgctxt "City in Maine, United States" -msgid "Augusta" -msgstr "ئاۋگۇستا" - -#. A city in Colorado in the United States -msgctxt "City in Colorado, United States" -msgid "Aurora" -msgstr "ئاۇرورا" - -#. A city in Illinois in the United States -msgctxt "City in Illinois, United States" -msgid "Aurora" -msgstr "ئاۇرورا" - -#. A city in Nebraska in the United States -msgctxt "City in Nebraska, United States" -msgid "Aurora" -msgstr "ئاۇرورا" - -#. A city in Oregon in the United States -msgctxt "City in Oregon, United States" -msgid "Aurora" -msgstr "ئاۇرورا" - -#. A city in Minnesota in the United States -msgctxt "City in Minnesota, United States" -msgid "Austin" -msgstr "ئاۇستىن" - -#. A city in Texas in the United States -msgctxt "City in Texas, United States" -msgid "Austin" -msgstr "ئاۇستىن" - -#. A city in California in the United States -msgid "Avalon" -msgstr "ئاۋالون" - -#. A city in Michigan in the United States -msgid "Bad Axe" -msgstr "باد ئاكسې" - -#. A city in Georgia in the United States -msgid "Bainbridge" -msgstr "باىنبرىدگې" - -#. A city in Montana in the United States -msgid "Baker" -msgstr "باكېر" - -#. A city in Oregon in the United States -msgid "Baker City" -msgstr "باكېر شەھرى" - -#. A city in California in the United States -msgid "Bakersfield" -msgstr "باكېرسفىېلد" - -#. A city in Maryland in the United States -msgid "Baltimore" -msgstr "بالتىمور" - -#. A city in Maine in the United States -msgid "Bangor" -msgstr "بانگور" - -#. A city in Maine in the United States -msgid "Bar Harbor" -msgstr "بار خاربور" - -#. A city in Wisconsin in the United States -msgid "Baraboo" -msgstr "بارابۇ" - -#. A city in Vermont in the United States -msgid "Barre" -msgstr "باررې" - -#. A city in Georgia in the United States -msgid "Barretts" -msgstr "باررېتتس" - -#. A city in Alaska in the United States -msgid "Barrow" -msgstr "بارروۋ" - -#. A city in Oklahoma in the United States -msgid "Bartlesville" -msgstr "بارتلېسۋىللې" - -#. A city in Florida in the United States -msgid "Bartow" -msgstr "بارتوۋ" - -#. A city in Arkansas in the United States -msgid "Batesville" -msgstr "باتېسۋىللې" - -#. A city in Louisiana in the United States -msgid "Baton Rouge" -msgstr "باتون رۇگې" - -#. A city in Michigan in the United States -msgid "Battle Creek" -msgstr "باتتلې كرېك" - -#. A city in Minnesota in the United States -msgid "Baudette" -msgstr "باۇدېتتې" - -#. A city in Texas in the United States -msgid "Bay City" -msgstr "باي شەھرى" - -#. A city in Nebraska in the United States -msgid "Beatrice" -msgstr "بېاترىكې" - -#. A city in North Carolina in the United States -msgctxt "City in North Carolina, United States" -msgid "Beaufort" -msgstr "بېاۇفورت" - -#. A city in South Carolina in the United States -msgctxt "City in South Carolina, United States" -msgid "Beaufort" -msgstr "بېاۇفورت" - -#. A city in Texas in the United States -msgid "Beaumont" -msgstr "بېاۇمونت" - -#. A city in Pennsylvania in the United States -msgid "Beaver Falls" -msgstr "بېاۋېر فاللس" - -#. A city in West Virginia in the United States -msgid "Beckley" -msgstr "بېككلېي" - -#. A city in Massachusetts in the United States -msgctxt "City in Massachusetts, United States" -msgid "Bedford" -msgstr "بېدفورد" - -#. A city in Michigan in the United States -msgid "Bellaire" -msgstr "بېللاىرې" - -#. A city in Illinois in the United States -msgid "Belleville" -msgstr "بېللېۋىللې" - -#. A city in Washington in the United States -msgid "Bellevue" -msgstr "بېللېۋۇې" - -#. A city in Washington in the United States -msgid "Bellingham" -msgstr "بېللىڭخام" - -#. A city in New Jersey in the United States -msgid "Belmar" -msgstr "بېلمار" - -#. A city in Minnesota in the United States -msgid "Bemidji" -msgstr "بېمىدجى" - -#. A city in Vermont in the United States -msgid "Bennington" -msgstr "بېننىڭتون" - -#. A city in Minnesota in the United States -msgctxt "City in Minnesota, United States" -msgid "Benson" -msgstr "بېنسون" - -#. A city in Michigan in the United States -msgid "Benton Harbor" -msgstr "بېنتون خاربور" - -#. A city in Arkansas in the United States -msgid "Bentonville" -msgstr "بېنتونۋىللې" - -#. A city in California in the United States -msgid "Berkeley" -msgstr "بېركېلېي" - -#. A city in New Hampshire in the United States -msgctxt "City in New Hampshire, United States" -msgid "Berlin" -msgstr "بېرلىن" - -#. A city in Alaska in the United States -msgid "Bethel" -msgstr "بېل" - -#. A city in Alaska in the United States -msgid "Bettles" -msgstr "بېتتلېس" - -#. A city in Massachusetts in the United States -msgid "Beverly" -msgstr "بېۋېرلي" - -#. A city in Wyoming in the United States -msgid "Big Piney" -msgstr "بىگ پىنېي" - -#. A city in Michigan in the United States -msgid "Big Rapids" -msgstr "بىگ راپىدس" - -#. A city in Texas in the United States -msgid "Big Spring" -msgstr "بىگ سپرىڭ" - -#. A city in Minnesota in the United States -msgid "Bigfork" -msgstr "بىگفورك" - -#. A city in Montana in the United States -msgid "Billings" -msgstr "بىللىڭس" - -#. A city in Mississippi in the United States -msgid "Biloxi" -msgstr "بىلوكسى" - -#. A city in New York in the United States -msgid "Binghamton" -msgstr "بىڭخامتون" - -#. A city in Alaska in the United States -msgid "Birchwood" -msgstr "بىرچۋۇد" - -#. A city in Alabama in the United States -msgctxt "City in Alabama, United States" -msgid "Birmingham" -msgstr "بىرمىڭخام" - -#. A city in California in the United States -msgid "Bishop" -msgstr "پىل" - -#. A city in North Dakota in the United States -msgid "Bismarck" -msgstr "بىسماركك" - -#. A city in Montana in the United States -msgid "Black Eagle" -msgstr "بلاكك ئېاگلې" - -#. A city in New York in the United States -msgid "Black River" -msgstr "بلاكك رىۋېر" - -#. A city in Virginia in the United States -msgid "Blacksburg" -msgstr "بلاككسبۇرگ" - -#. A city in Illinois in the United States -msgctxt "City in Illinois, United States" -msgid "Bloomington" -msgstr "بلۇمىڭتون" - -#. A city in Indiana in the United States -msgctxt "City in Indiana, United States" -msgid "Bloomington" -msgstr "بلۇمىڭتون" - -#. A city in West Virginia in the United States -msgid "Bluefield" -msgstr "بلۇېفىېلد" - -#. A city in California in the United States -msgid "Blythe" -msgstr "بلي" - -#. A city in Arkansas in the United States -msgid "Blytheville" -msgstr "بليۋىللې" - -#. A city in Florida in the United States -msgid "Boca Raton" -msgstr "بوكا راتون" - -#. A city in North Carolina in the United States -msgid "Bogue" -msgstr "بوگۇې" - -#. A city in Idaho in the United States -msgid "Boise" -msgstr "بويسې" - -#. A city in Iowa in the United States -msgctxt "City in Iowa, United States" -msgid "Boone" -msgstr "بۇنې" - -#. A city in North Carolina in the United States -msgctxt "City in North Carolina, United States" -msgid "Boone" -msgstr "بۇنې" - -#. A city in Louisiana in the United States -msgid "Boothville" -msgstr "بۇتۋىللې" - -#. A city in Wyoming in the United States -msgctxt "City in Wyoming, United States" -msgid "Bordeaux" -msgstr "توق قىزىل" - -#. A city in Texas in the United States -msgid "Borger" -msgstr "بورگېر" - -#. A city in Wisconsin in the United States -msgid "Boscobel" -msgstr "بوسكوبېل" - -#. A city in Massachusetts in the United States -msgid "Boston" -msgstr "بوستون" - -#. A city in Kentucky in the United States -msgid "Bowling Green" -msgstr "بوۋلىڭ گرېن" - -#. A city in North Dakota in the United States -msgid "Bowman" -msgstr "بوۋمان" - -#. A city in South Dakota in the United States -msgid "Box Elder" -msgstr "بوكس ئېلدېر" - -#. A city in Montana in the United States -msgid "Bozeman" -msgstr "بوزېمان" - -#. A city in Pennsylvania in the United States -msgid "Bradford" -msgstr "برادفورد" - -#. A city in Texas in the United States -msgid "Brady" -msgstr "برادي" - -#. A city in Minnesota in the United States -msgid "Brainerd" -msgstr "براىنېرد" - -#. A city in Washington in the United States -msgid "Bremerton" -msgstr "برېمېرتون" - -#. A city in Texas in the United States -msgid "Brenham" -msgstr "برېنخام" - -#. A city in Connecticut in the United States -msgid "Bridgeport" -msgstr "برىدگېپورت" - -#. A city in Nebraska in the United States -msgid "Broken Bow" -msgstr "بروكېن بوۋ" - -#. A city in Oregon in the United States -msgctxt "City in Oregon, United States" -msgid "Brookings" -msgstr "برۇكىڭس" - -#. A city in South Dakota in the United States -msgctxt "City in South Dakota, United States" -msgid "Brookings" -msgstr "برۇكىڭس" - -#. A city in Florida in the United States -msgid "Brooksville" -msgstr "برۇكسۋىللې" - -#. A city in Colorado in the United States -msgid "Broomfield" -msgstr "برۇمفىېلد" - -#. A city in Montana in the United States -msgid "Browning" -msgstr "بروۋنىڭ" - -#. A city in Texas in the United States -msgid "Brownsville" -msgstr "بروۋنسۋىللې" - -#. A city in Texas in the United States -msgid "Brownwood" -msgstr "بروۋنۋۇد" - -#. A city in Georgia in the United States -msgctxt "City in Georgia, United States" -msgid "Brunswick" -msgstr "برۇنسۋىكك" - -#. A city in Maine in the United States -msgctxt "City in Maine, United States" -msgid "Brunswick" -msgstr "برۇنسۋىكك" - -#. A city in Utah in the United States -msgid "Bryce Canyon" -msgstr "بريكې كانيون" - -#. A city in West Virginia in the United States -msgid "Buckhannon" -msgstr "بۇكخاننون" - -#. A city in Alaska in the United States -msgid "Buckland" -msgstr "بۇككلاند" - -#. A city in Minnesota in the United States -msgctxt "City in Minnesota, United States" -msgid "Buffalo" -msgstr "بۇففالو" - -#. A city in New York in the United States -msgctxt "City in New York, United States" -msgid "Buffalo" -msgstr "بۇففالو" - -#. A city in South Dakota in the United States -msgctxt "City in South Dakota, United States" -msgid "Buffalo" -msgstr "بۇففالو" - -#. A city in Wyoming in the United States -msgctxt "City in Wyoming, United States" -msgid "Buffalo" -msgstr "بۇففالو" - -#. A city in Arizona in the United States -msgid "Bullhead City" -msgstr "بۇللخېئاد شەھرى" - -#. A city in California in the United States -msgid "Burbank" -msgstr "بۇربانك" - -#. A city in Idaho in the United States -msgid "Burley" -msgstr "بۇرلېي" - -#. A city in Colorado in the United States -msgctxt "City in Colorado, United States" -msgid "Burlington" -msgstr "بۇرلىڭتون" - -#. A city in Iowa in the United States -msgctxt "City in Iowa, United States" -msgid "Burlington" -msgstr "بۇرلىڭتون" - -#. A city in North Carolina in the United States -msgctxt "City in North Carolina, United States" -msgid "Burlington" -msgstr "بۇرلىڭتون" - -#. A city in Vermont in the United States -msgctxt "City in Vermont, United States" -msgid "Burlington" -msgstr "بۇرلىڭتون" - -#. A city in Washington in the United States -msgctxt "City in Washington, United States" -msgid "Burlington" -msgstr "بۇرلىڭتون" - -#. A city in Wisconsin in the United States -msgctxt "City in Wisconsin, United States" -msgid "Burlington" -msgstr "بۇرلىڭتون" - -#. A city in Texas in the United States -msgid "Burnet" -msgstr "بۇرنېت" - -#. A city in Oregon in the United States -msgid "Burns" -msgstr "بۇرنس" - -#. A city in Pennsylvania in the United States -msgid "Butler" -msgstr "بۇتلېر" - -#. A city in Montana in the United States -msgid "Butte" -msgstr "بۇتتې" - -#. A city in Michigan in the United States -msgid "Cadillac" -msgstr "كادىللاك" - -#. A city in Illinois in the United States -msgid "Cahokia" -msgstr "كاخوكىيە" - -#. A city in Illinois in the United States -msgctxt "City in Illinois, United States" -msgid "Cairo" -msgstr "قاھىرە" - -#. A city in Idaho in the United States -msgctxt "City in Idaho, United States" -msgid "Caldwell" -msgstr "كالدۋېلل" - -#. A city in New Jersey in the United States -msgctxt "City in New Jersey, United States" -msgid "Caldwell" -msgstr "كالدۋېلل" - -#. A city in Texas in the United States -msgctxt "City in Texas, United States" -msgid "Caldwell" -msgstr "كالدۋېلل" - -#. A city in California in the United States -msgid "Camarillo" -msgstr "كامارىللو" - -#. A city in Massachusetts in the United States -msgctxt "City in Massachusetts, United States" -msgid "Cambridge" -msgstr "كامبرىج" - -#. A city in Minnesota in the United States -msgctxt "City in Minnesota, United States" -msgid "Cambridge" -msgstr "كامبرىج" - -#. A city in Arkansas in the United States -msgid "Camden" -msgstr "كامدېن" - -#. A city in Wisconsin in the United States -msgid "Camp Douglas" -msgstr "كامپ دۇگلاس" - -#. A city in Maryland in the United States -msgid "Camp Springs" -msgstr "كامپ سپرىڭس" - -#. A city in California in the United States -msgid "Campo" -msgstr "كامپو" - -#. A city in Texas in the United States -msgid "Canadian" -msgstr "كانادىيان" - -#. A city in Georgia in the United States -msgid "Canton" -msgstr "كانتون" - -#. A city in Florida in the United States -msgid "Cape Canaveral" -msgstr "كاپې كاناۋېرال" - -#. A city in Florida in the United States -msgid "Cape Coral" -msgstr "كاپې كورال" - -#. A city in Missouri in the United States -msgid "Cape Girardeau" -msgstr "كاپې گىراردېاۇ" - -#. A city in Illinois in the United States -msgid "Carbondale" -msgstr "كاربوندالې" - -#. A city in Colorado in the United States -msgctxt "City in Colorado, United States" -msgid "Cardiff" -msgstr "كاردىفف" - -#. A city in Maine in the United States -msgid "Caribou" -msgstr "كارىبۇ" - -#. A city in California in the United States -msgctxt "City in California, United States" -msgid "Carlsbad" -msgstr "كارلسباد" - -#. A city in New Mexico in the United States -msgctxt "City in New Mexico, United States" -msgid "Carlsbad" -msgstr "كارلسباد" - -#. A city in Illinois in the United States -msgid "Carmi" -msgstr "كارمى" - -#. A city in Michigan in the United States -msgid "Caro" -msgstr "قاھىرە" - -#. A city in Iowa in the United States -msgid "Carroll" -msgstr "كاررولل" - -#. A city in Texas in the United States -msgid "Carrollton" -msgstr "كارروللتون" - -#. A city in Georgia in the United States -msgid "Cartersville" -msgstr "كارتېرسۋىللې" - -#. A city in Arizona in the United States -msgid "Casa Grande" -msgstr "كاسا گراندې" - -#. A city in Wyoming in the United States -msgid "Casper" -msgstr "كاسپېر" - -#. A city in Utah in the United States -msgid "Cedar City" -msgstr "سېدار شەھرى" - -#. A city in Iowa in the United States -msgid "Cedar Rapids" -msgstr "كېدار راپىدس" - -#. A city in Illinois in the United States -msgid "Centralia" -msgstr "سېنترالىيە" - -#. A city in Nebraska in the United States -msgid "Chadron" -msgstr "چادرون" - -#. A city in Idaho in the United States -msgid "Challis" -msgstr "چاللىس" - -#. A city in New Mexico in the United States -msgid "Chama" -msgstr "چاما" - -#. A city in South Dakota in the United States -msgid "Chamberlain" -msgstr "چامبېرلاىن" - -#. A city in Illinois in the United States -msgid "Champaign" -msgstr "چامپاىگن" - -#. A city in Alaska in the United States -msgid "Chandalar" -msgstr "چاندالار" - -#. A city in Arizona in the United States -msgctxt "City in Arizona, United States" -msgid "Chandler" -msgstr "چاندلېر" - -#. A city in Oklahoma in the United States -msgctxt "City in Oklahoma, United States" -msgid "Chandler" -msgstr "چاندلېر" - -#. A city in Kansas in the United States -msgid "Chanute" -msgstr "چانۇتې" - -#. A city in North Carolina in the United States -msgid "Chapel Hill" -msgstr "چاپېل خىل" - -#. A city in Iowa in the United States -msgid "Chariton" -msgstr "چارىتون" - -#. A city in Iowa in the United States -msgid "Charles City" -msgstr "چارلېس شەھرى" - -#. A city in South Carolina in the United States -msgctxt "City in South Carolina, United States" -msgid "Charleston" -msgstr "چارلېستون" - -#. A city in West Virginia in the United States -msgctxt "City in West Virginia, United States" -msgid "Charleston" -msgstr "چارلېستون" - -#. A city in Michigan in the United States -msgid "Charlevoix" -msgstr "چارلېۋوىكس" - -#. A city in Michigan in the United States -msgctxt "City in Michigan, United States" -msgid "Charlotte" -msgstr "شارلوت" - -#. A city in North Carolina in the United States -msgctxt "City in North Carolina, United States" -msgid "Charlotte" -msgstr "شارلوت" - -#. A city in Virginia in the United States -msgid "Charlottesville" -msgstr "چارلوتتېسۋىللې" - -#. A city in Massachusetts in the United States -msgid "Chatham" -msgstr "چاتام" - -#. A city in Tennessee in the United States -msgid "Chattanooga" -msgstr "چاتتانۇگا" - -#. A city in Michigan in the United States -msgid "Cheboygan" -msgstr "چېبويگان" - -#. A city in Iowa in the United States -msgid "Cherokee" -msgstr "چېروكېچە" - -#. A city in Virginia in the United States -msgid "Chesapeake" -msgstr "چېساپېاكې" - -#. A city in Missouri in the United States -msgid "Chesterfield" -msgstr "چېستېرفىېلد" - -#. A city in Wyoming in the United States -msgid "Cheyenne" -msgstr "چېيېننې" - -#. A city in Illinois in the United States -msgid "Chicago" -msgstr "چىكاگو" - -#. A city in Oklahoma in the United States -msgid "Chickasha" -msgstr "چىككاشا" - -#. A city in California in the United States -msgid "Chico" -msgstr "چىكو" - -#. A city in Massachusetts in the United States -msgid "Chicopee Falls" -msgstr "چىكوپې فاللس" - -#. A city in Alaska in the United States -msgid "Chignik" -msgstr "چىگنىك" - -#. A city in Texas in the United States -msgid "Childress" -msgstr "چىلدرېسس" - -#. A city in Arizona in the United States -msgid "Childs" -msgstr "چىلدس" - -#. A city in Missouri in the United States -msgid "Chillicothe" -msgstr "چىللىكو" - -#. A city in California in the United States -msgid "China Lake" -msgstr "چىنا لاكې" - -#. A city in Virginia in the United States -msgid "Chincoteague" -msgstr "چىنكوتېاگۇې" - -#. A city in California in the United States -msgid "Chino" -msgstr "چىنو" - -#. A city in Alaska in the United States -msgid "Chisana" -msgstr "چىسانا" - -#. A city in Alaska in the United States -msgid "Chistochina" -msgstr "چىستوچىنا" - -#. A city in California in the United States -msgid "Chula Vista" -msgstr "چۇلا ۋىستا" - -#. A city in Alaska in the United States -msgid "Chulitna" -msgstr "چۇلىتنا" - -#. A city in Ohio in the United States -msgid "Cincinnati" -msgstr "كىنكىنناتى" - -#. A city in Oklahoma in the United States -msgid "Claremore" -msgstr "كلارېمورې" - -#. A city in Iowa in the United States -msgid "Clarinda" -msgstr "كلارىندا" - -#. A city in Iowa in the United States -msgid "Clarion" -msgstr "كلارىون" - -#. A city in West Virginia in the United States -msgid "Clarksburg" -msgstr "كلاركسبۇرگ" - -#. A city in Tennessee in the United States -msgctxt "City in Tennessee, United States" -msgid "Clarksville" -msgstr "كلاركسۋىللې" - -#. A city in Texas in the United States -msgctxt "City in Texas, United States" -msgid "Clarksville" -msgstr "كلاركسۋىللې" - -#. A city in New Mexico in the United States -msgid "Clayton" -msgstr "كلايتون" - -#. A city in Pennsylvania in the United States -msgid "Clearfield" -msgstr "كلېارفىېلد" - -#. A city in Florida in the United States -msgid "Clearwater" -msgstr "كلېارۋاتېر" - -#. A city in South Carolina in the United States -msgid "Clemson" -msgstr "كلېمسون" - -#. A city in Ohio in the United States -msgid "Cleveland" -msgstr "كلېۋېلاند" - -#. A city in New Mexico in the United States -msgid "Clines Corners" -msgstr "كلىنېس كورنېرس" - -#. A city in Iowa in the United States -msgctxt "City in Iowa, United States" -msgid "Clinton" -msgstr "كىلىنتون" - -#. A city in North Carolina in the United States -msgctxt "City in North Carolina, United States" -msgid "Clinton" -msgstr "كىلىنتون" - -#. A city in Oklahoma in the United States -msgctxt "City in Oklahoma, United States" -msgid "Clinton" -msgstr "كىلىنتون" - -#. A city in Wisconsin in the United States -msgid "Clintonville" -msgstr "كلىنتونۋىللې" - -#. A city in Minnesota in the United States -msgid "Cloquet" -msgstr "كلوقۇېت" - -#. A city in New Mexico in the United States -msgid "Clovis" -msgstr "كلوۋىس" - -#. A city in Florida in the United States -msgid "Cocoa" -msgstr "كوكوئا" - -#. A city in Wyoming in the United States -msgid "Cody" -msgstr "كودي" - -#. A city in Idaho in the United States -msgid "Coeur d'Alene" -msgstr "كوېۇر دالېنې" - -#. A city in Kansas in the United States -msgid "Coffeyville" -msgstr "كوففېيۋىللې" - -#. A city in Alaska in the United States -msgid "Cold Bay" -msgstr "كولد باي" - -#. A city in Michigan in the United States -msgid "Coldwater" -msgstr "كولدۋاتېر" - -#. A city in Texas in the United States -msgid "College Station" -msgstr "كوللېگې ستاتىون" - -#. A city in Colorado in the United States -msgid "Colorado Springs" -msgstr "كولورادو سپرىڭس" - -#. A city in Missouri in the United States -msgctxt "City in Missouri, United States" -msgid "Columbia" -msgstr "كولومبىيە" - -#. A city in South Carolina in the United States -msgctxt "City in South Carolina, United States" -msgid "Columbia" -msgstr "كولومبىيە" - -#. A city in Georgia in the United States -msgctxt "City in Georgia, United States" -msgid "Columbus" -msgstr "كولۇمبۇس" - -#. A city in Indiana in the United States -msgctxt "City in Indiana, United States" -msgid "Columbus" -msgstr "كولۇمبۇس" - -#. A city in Mississippi in the United States -msgctxt "City in Mississippi, United States" -msgid "Columbus" -msgstr "كولۇمبۇس" - -#. A city in Nebraska in the United States -msgctxt "City in Nebraska, United States" -msgid "Columbus" -msgstr "كولۇمبۇس" - -#. A city in Ohio in the United States -msgctxt "City in Ohio, United States" -msgid "Columbus" -msgstr "كولۇمبۇس" - -#. A city in California in the United States -msgctxt "City in California, United States" -msgid "Concord" -msgstr "كونكورد" - -#. A city in New Hampshire in the United States -msgctxt "City in New Hampshire, United States" -msgid "Concord" -msgstr "كونكورد" - -#. A city in North Carolina in the United States -msgctxt "City in North Carolina, United States" -msgid "Concord" -msgstr "كونكورد" - -#. A city in Kansas in the United States -msgid "Concordia" -msgstr "كونكوردىيە" - -#. A city in Texas in the United States -msgid "Conroe" -msgstr "كونروې" - -#. A city in Minnesota in the United States -msgid "Cook" -msgstr "كۇك" - -#. A city in Michigan in the United States -msgid "Copper Harbor" -msgstr "كوپپېر خاربور" - -#. A city in Alaska in the United States -msgid "Cordova" -msgstr "كوردوۋا" - -#. A city in California in the United States -msgctxt "City in California, United States" -msgid "Corona" -msgstr "كورونا" - -#. A city in New Mexico in the United States -msgctxt "City in New Mexico, United States" -msgid "Corona" -msgstr "كورونا" - -#. A city in Texas in the United States -msgid "Corpus Christi" -msgstr "كورپۇس چرىستى" - -#. A city in Texas in the United States -msgid "Corsicana" -msgstr "كورسىكانا" - -#. A city in Colorado in the United States -msgid "Cortez" -msgstr "كورتېز" - -#. A city in Oregon in the United States -msgid "Corvallis" -msgstr "كورۋاللىس" - -#. A city in California in the United States -msgid "Costa Mesa" -msgstr "كوستا مېسا" - -#. A city in Texas in the United States -msgid "Cotulla" -msgstr "كوتۇللا" - -#. A city in Iowa in the United States -msgid "Council Bluffs" -msgstr "كۇنكىل بلۇففس" - -#. A city in Colorado in the United States -msgid "Craig" -msgstr "كراىگ" - -#. A city in Minnesota in the United States -msgid "Crane Lake" -msgstr "كرانې لاكې" - -#. A city in California in the United States -msgid "Crescent City" -msgstr "يېڭى ئورلېان" - -#. A city in Iowa in the United States -msgctxt "City in Iowa, United States" -msgid "Creston" -msgstr "كرېستون" - -#. A city in Florida in the United States -msgid "Crestview" -msgstr "كرېستۋىېۋ" - -#. A city in Texas in the United States -msgid "Crockett" -msgstr "كروككېتت" - -#. A city in Minnesota in the United States -msgid "Crookston" -msgstr "كرۇكستون" - -#. A city in Florida in the United States -msgid "Cross City" -msgstr "كروسس شەھرى" - -#. A city in Tennessee in the United States -msgid "Crossville" -msgstr "كروسسۋىللې" - -#. A city in Alabama in the United States -msgid "Cullman" -msgstr "كۇللمان" - -#. A city in Virginia in the United States -msgid "Culpeper" -msgstr "كۇلپېپېر" - -#. A city in Maryland in the United States -msgid "Cumberland" -msgstr "كۇمبېرلاند" - -#. A city in North Carolina in the United States -msgid "Currituck" -msgstr "كۇررىتۇكك" - -#. A city in Oklahoma in the United States -msgid "Cushing" -msgstr "كۇشىڭ" - -#. A city in South Dakota in the United States -msgid "Custer" -msgstr "كۇستېر" - -#. A city in Montana in the United States -msgid "Cut Bank" -msgstr "كۇت بانك" - -#. A city in California in the United States -msgid "Daggett" -msgstr "داگگېتت" - -#. A city in Alabama in the United States -msgid "Daleville" -msgstr "دالېۋىللې" - -#. A city in Texas in the United States -msgid "Dalhart" -msgstr "دالخارت" - -#. A city in Texas in the United States -msgid "Dallas" -msgstr "داللاس" - -#. A city in Georgia in the United States -msgid "Dalton" -msgstr "دالتون" - -#. A city in California in the United States -msgid "Daly City" -msgstr "دالى شەھىرى" - -#. A city in South Carolina in the United States -msgid "Dalzell" -msgstr "دالزېل" - -#. A city in Connecticut in the United States -msgid "Danbury" -msgstr "دانبۇرى" - -#. A city in New York in the United States -msgid "Dansville" -msgstr "دانسۋىللې" - -#. A city in Illinois in the United States -msgctxt "City in Illinois, United States" -msgid "Danville" -msgstr "دانۋىللې" - -#. A city in Virginia in the United States -msgctxt "City in Virginia, United States" -msgid "Danville" -msgstr "دانۋىللې" - -#. A city in South Carolina in the United States -msgid "Darlington" -msgstr "دارلىڭتون" - -#. A city in Iowa in the United States -msgid "Davenport" -msgstr "داۋەنپورت" - -#. A city in Ohio in the United States -msgid "Dayton" -msgstr "دايتون" - -#. A city in Florida in the United States -msgid "Daytona Beach" -msgstr "دايتونا ساھىلى" - -#. A city in Arkansas in the United States -msgid "De Queen" -msgstr "دې قۇېن" - -#. A city in Illinois in the United States -msgid "DeKalb" -msgstr "دېكالب" - -#. A city in Louisiana in the United States -msgid "DeRidder" -msgstr "دېرىددېر" - -#. A city in Alaska in the United States -msgid "Deadhorse" -msgstr "دېادخورسې" - -#. A city in Alabama in the United States -msgctxt "City in Alabama, United States" -msgid "Decatur" -msgstr "دېكاتۇر" - -#. A city in Illinois in the United States -msgctxt "City in Illinois, United States" -msgid "Decatur" -msgstr "دېكاتۇر" - -#. A city in Texas in the United States -msgctxt "City in Texas, United States" -msgid "Decatur" -msgstr "دېكاتۇر" - -#. A city in Iowa in the United States -msgid "Decorah" -msgstr "دېكوراخ" - -#. A city in Washington in the United States -msgid "Deer Park" -msgstr "دېئېر پارك" - -#. A city in Ohio in the United States -msgid "Defiance" -msgstr "دېفىئانس" - -#. A city in Texas in the United States -msgid "Del Rio" -msgstr "دېل رىو" - -#. A city in Utah in the United States -msgid "Delta" -msgstr "دېلتا" - -#. A city in Alaska in the United States -msgid "Delta Junction" -msgstr "دېلتا جۇنكتىون" - -#. A city in New Mexico in the United States -msgid "Deming" -msgstr "دېمىڭ" - -#. A city in Iowa in the United States -msgid "Denison" -msgstr "دېنىسون" - -#. A city in Texas in the United States -msgid "Denton" -msgstr "دېنتون" - -#. A city in Colorado in the United States -msgid "Denver" -msgstr "دېنۋېر" - -#. A city in Iowa in the United States -msgid "Des Moines" -msgstr "دېس موىنېس" - -#. A city in Florida in the United States -msgid "Destin" -msgstr "دېستىن" - -#. A city in Michigan in the United States -msgid "Detroit" -msgstr "دېترويت" - -#. A city in Minnesota in the United States -msgid "Detroit Lakes" -msgstr "دېتروىت لاكېس" - -#. A city in North Dakota in the United States -msgid "Devils Lake" -msgstr "دېۋىلس لاكې" - -#. A city in North Dakota in the United States -msgid "Dickinson" -msgstr "دىككىنسون" - -#. A city in Alaska in the United States -msgid "Dillingham" -msgstr "دىللىڭخام" - -#. A city in Montana in the United States -msgid "Dillon" -msgstr "دىللون" - -#. A city in Minnesota in the United States -msgid "Dodge Center" -msgstr "دودگې كېنتېر" - -#. A city in Kansas in the United States -msgid "Dodge City" -msgstr "دودگې شەھرى" - -#. A city in Alabama in the United States -msgid "Dothan" -msgstr "دوتان" - -#. A city in Arizona in the United States -msgctxt "City in Arizona, United States" -msgid "Douglas" -msgstr "دۇگلاس" - -#. A city in Georgia in the United States -msgctxt "City in Georgia, United States" -msgid "Douglas" -msgstr "دۇگلاس" - -#. A city in Wyoming in the United States -msgctxt "City in Wyoming, United States" -msgid "Douglas" -msgstr "دۇگلاس" - -#. A city in Delaware in the United States -msgid "Dover" -msgstr "دوۋېر" - -#. A city in Pennsylvania in the United States -msgid "Doylestown" -msgstr "دويلېستوۋن" - -#. A city in Montana in the United States -msgid "Drummond" -msgstr "درۇمموند" - -#. A city in Texas in the United States -msgctxt "City in Texas, United States" -msgid "Dryden" -msgstr "دريدېن" - -#. A city in Pennsylvania in the United States -msgid "Du Bois" -msgstr "دۇ بوىس" - -#. A city in Georgia in the United States -msgctxt "City in Georgia, United States" -msgid "Dublin" -msgstr "دۇبلىن" - -#. A city in Virginia in the United States -msgctxt "City in Virginia, United States" -msgid "Dublin" -msgstr "دۇبلىن" - -#. A city in Iowa in the United States -msgid "Dubuque" -msgstr "دۇبۇقۇې" - -#. A city in Minnesota in the United States -msgid "Duluth" -msgstr "دېلۇت" - -#. A city in Texas in the United States -msgid "Dumas" -msgstr "دۇماس" - -#. A city in Oklahoma in the United States -msgid "Duncan" -msgstr "دۇنكان" - -#. A city in New York in the United States -msgid "Dunkirk" -msgstr "دانكىرىك" - -#. A city in Colorado in the United States -msgctxt "City in Colorado, United States" -msgid "Durango" -msgstr "دۇراڭو" - -#. A city in Oklahoma in the United States -msgid "Durant" -msgstr "دۇرانت" - -#. A city in North Carolina in the United States -msgid "Durham" -msgstr "دۇرھام" - -#. A city in Tennessee in the United States -msgid "Dyersburg" -msgstr "ديېرسبۇرگ" - -#. A city in Alaska in the United States -msgctxt "City in Alaska, United States" -msgid "Eagle" -msgstr "ئېاگلې" - -#. A city in Colorado in the United States -msgctxt "City in Colorado, United States" -msgid "Eagle" -msgstr "ئېاگلې" - -#. A city in Wisconsin in the United States -msgid "Eagle River" -msgstr "ئېاگلې رىۋېر" - -#. A city in New York in the United States -msgid "East Hampton" -msgstr "ئېاست خامپتون" - -#. A city in Massachusetts in the United States -msgid "East Milton" -msgstr "ئېاست مىلتون" - -#. A city in Maryland in the United States -msgid "Easton" -msgstr "ئېاستون" - -#. A city in Washington in the United States -msgid "Eastsound" -msgstr "ئېاستسۇند" - -#. A city in Wisconsin in the United States -msgid "Eau Claire" -msgstr "ئېاۇ كلاىرې" - -#. A city in North Carolina in the United States -msgid "Edenton" -msgstr "ئېدېنتون" - -#. A city in Texas in the United States -msgid "Edinburg" -msgstr "ئىدىنبۇرگ" - -#. A city in California in the United States -msgid "Edwards" -msgstr "ئدۋاردس" - -#. A city in Illinois in the United States -msgid "Effingham" -msgstr "ئېففىنگخام" - -#. A city in Alaska in the United States -msgid "Egegik" -msgstr "ئېگېگىك" - -#. A city in California in the United States -msgid "El Centro" -msgstr "ئېل سېنترو" - -#. A city in Arkansas in the United States -msgid "El Dorado" -msgstr "ئېل دورادو" - -#. A city in California in the United States -msgid "El Monte" -msgstr "ئېل مونتې" - -#. A city in Texas in the United States -msgid "El Paso" -msgstr "ئېل پاسو" - -#. A city in Oklahoma in the United States -msgid "El Reno" -msgstr "ئېل رېنو" - -#. A city in Colorado in the United States -msgid "Elbert" -msgstr "ئېلبېرت" - -#. A city in Alaska in the United States -msgid "Elfin Cove" -msgstr "ئېلفىن كوۋې" - -#. A city in New Jersey in the United States -msgid "Elizabeth" -msgstr "ئېلىزابېت" - -#. A city in North Carolina in the United States -msgid "Elizabeth City" -msgstr "ئېلىزابېت شەھرى" - -#. A city in North Carolina in the United States -msgid "Elizabethtown" -msgstr "ئېلىزابېتتوۋن" - -#. A city in Indiana in the United States -msgctxt "City in Indiana, United States" -msgid "Elkhart" -msgstr "ئېلكخارت" - -#. A city in Kansas in the United States -msgctxt "City in Kansas, United States" -msgid "Elkhart" -msgstr "ئېلكخارت" - -#. A city in West Virginia in the United States -msgid "Elkins" -msgstr "ئېلكىنس" - -#. A city in Nevada in the United States -msgid "Elko" -msgstr "ئېلكو" - -#. A city in Washington in the United States -msgid "Ellensburg" -msgstr "ئېللېنسبۇرگ" - -#. A city in New York in the United States -msgctxt "City in New York, United States" -msgid "Elmira" -msgstr "ئېلمىرا" - -#. A city in Kansas in the United States -msgid "Elwood" -msgstr "ئېلۋۇد" - -#. A city in Minnesota in the United States -msgctxt "City in Minnesota, United States" -msgid "Ely" -msgstr "ئېلي" - -#. A city in Nevada in the United States -msgctxt "City in Nevada, United States" -msgid "Ely" -msgstr "ئېلي" - -#. A city in Ohio in the United States -msgid "Elyria" -msgstr "ئېليرىيە" - -#. A city in California in the United States -msgid "Emigrant Gap" -msgstr "ئېمىگرانت گاپ" - -#. A city in Alaska in the United States -msgid "Emmonak" -msgstr "ئېمموناك" - -#. A city in Kansas in the United States -msgctxt "City in Kansas, United States" -msgid "Emporia" -msgstr "ئېمپورىيە" - -#. A city in Virginia in the United States -msgctxt "City in Virginia, United States" -msgid "Emporia" -msgstr "ئېمپورىيە" - -#. A city in Oklahoma in the United States -msgid "Enid" -msgstr "ئېنىد" - -#. A city in Washington in the United States -msgid "Ephrata" -msgstr "ئېفراتا" - -#. A city in Pennsylvania in the United States -msgid "Erie" -msgstr "ئېرىې" - -#. A city in North Carolina in the United States -msgid "Erwin" -msgstr "ئېرۋىن" - -#. A city in Michigan in the United States -msgid "Escanaba" -msgstr "ئېسكانابا" - -#. A city in California in the United States -msgid "Escondido" -msgstr "ئېسكوندىدو" - -#. A city in Iowa in the United States -msgid "Estherville" -msgstr "ئېستېرۋىل" - -#. A city in Oregon in the United States -msgid "Eugene" -msgstr "يۇجىن" - -#. A city in Nevada in the United States -msgctxt "City in Nevada, United States" -msgid "Eureka" -msgstr "يۇرېكا" - -#. A city in Alaska in the United States -msgid "Eureka Roadhouse" -msgstr "ئېئۇرېكا روئادخۇس" - -#. A city in Wyoming in the United States -msgid "Evanston" -msgstr "ئېۋانستون" - -#. A city in Indiana in the United States -msgid "Evansville" -msgstr "ئېۋانىسۋىل" - -#. A city in Minnesota in the United States -msgid "Eveleth" -msgstr "ئېۋەلېت" - -#. A city in Washington in the United States -msgid "Everett" -msgstr "ئېۋەرېت" - -#. A city in Alabama in the United States -msgid "Evergreen" -msgstr "ئېۋەرگىرىن" - -#. A city in Alaska in the United States -msgid "Fairbanks" -msgstr "فايربانكس" - -#. A city in Washington in the United States -msgid "Fairchild" -msgstr "فاىرچىلد" - -#. A city in California in the United States -msgctxt "City in California, United States" -msgid "Fairfield" -msgstr "فاىرفىېلد" - -#. A city in Illinois in the United States -msgctxt "City in Illinois, United States" -msgid "Fairfield" -msgstr "فاىرفىېلد" - -#. A city in Iowa in the United States -msgctxt "City in Iowa, United States" -msgid "Fairfield" -msgstr "فاىرفىېلد" - -#. A city in Minnesota in the United States -msgid "Fairmont" -msgstr "فاىرمونت" - -#. A city in South Dakota in the United States -msgid "Faith" -msgstr "فاىت" - -#. A city in Texas in the United States -msgid "Falfurrias" -msgstr "فالفۇررىئاس" - -#. A city in Nevada in the United States -msgid "Fallon" -msgstr "فاللون" - -#. A city in Nebraska in the United States -msgid "Falls City" -msgstr "فاللس شەھرى" - -#. A city in North Dakota in the United States -msgid "Fargo" -msgstr "فارگو" - -#. A city in Minnesota in the United States -msgid "Faribault" -msgstr "فارىباۇلت" - -#. A city in New York in the United States -msgid "Farmingdale" -msgstr "فارمىڭدالې" - -#. A city in Missouri in the United States -msgctxt "City in Missouri, United States" -msgid "Farmington" -msgstr "فارمىڭتون" - -#. A city in New Mexico in the United States -msgctxt "City in New Mexico, United States" -msgid "Farmington" -msgstr "فارمىڭتون" - -#. A city in Virginia in the United States -msgid "Farmville" -msgstr "فارمۋىل" - -#. A city in Arkansas in the United States -msgctxt "City in Arkansas, United States" -msgid "Fayetteville" -msgstr "فايېتتېۋىللې" - -#. A city in North Carolina in the United States -msgctxt "City in North Carolina, United States" -msgid "Fayetteville" -msgstr "فايېتتېۋىللې" - -#. A city in Minnesota in the United States -msgid "Fergus Falls" -msgstr "فېرگۇس فاللس" - -#. A city in Ohio in the United States -msgid "Findlay" -msgstr "فىندلاي" - -#. A city in Massachusetts in the United States -msgid "Fitchburg" -msgstr "فىتچبۇرگ" - -#. A city in Arizona in the United States -msgid "Flagstaff" -msgstr "فلاگستافف" - -#. A city in Michigan in the United States -msgid "Flint" -msgstr "فلىنت" - -#. A city in Arkansas in the United States -msgid "Flippin" -msgstr "فلىپپىن" - -#. A city in Illinois in the United States -msgid "Flora" -msgstr "فلورا" - -#. A city in South Carolina in the United States -msgctxt "City in South Carolina, United States" -msgid "Florence" -msgstr "فلورېنكې" - -#. A city in Wisconsin in the United States -msgid "Fond du Lac" -msgstr "فوند دۇ لاك" - -#. A city in California in the United States -msgid "Fontana" -msgstr "فونتانا" - -#. A city in Georgia in the United States -msgid "Fort Benning" -msgstr "فورت-بەننىڭ" - -#. A city in Colorado in the United States -msgid "Fort Carson" -msgstr "فورت-چارسون" - -#. A city in Colorado in the United States -msgid "Fort Collins" -msgstr "فورت كوللىنس" - -#. A city in Iowa in the United States -msgid "Fort Dodge" -msgstr "فورت دودگې" - -#. A city in Florida in the United States -msgid "Fort Lauderdale" -msgstr "فورت لاۇدېردالې" - -#. A city in Iowa in the United States -msgid "Fort Madison" -msgstr "فورت-مادىسون" - -#. A city in Florida in the United States -msgid "Fort Myers" -msgstr "فورت ميېرس" - -#. A city in Alabama in the United States -msgid "Fort Payne" -msgstr "فورت-پاينې" - -#. A city in Florida in the United States -msgid "Fort Pierce" -msgstr "فورت پىېركې" - -#. A city in Louisiana in the United States -msgid "Fort Polk" -msgstr "فورت پولك" - -#. A city in Arkansas in the United States -msgctxt "City in Arkansas, United States" -msgid "Fort Smith" -msgstr "فورت-سىمىس" - -#. A city in Texas in the United States -msgid "Fort Stockton" -msgstr "فورت ستوككتون" - -#. A city in Florida in the United States -msgid "Fort Walton Beach" -msgstr "فورت ۋالتون ساھىلى" - -#. A city in Indiana in the United States -msgid "Fort Wayne" -msgstr "فورت-ۋېين" - -#. A city in Texas in the United States -msgid "Fort Worth" -msgstr "فورت ۋورت" - -#. A city in Alaska in the United States -msgid "Fort Yukon" -msgstr "فورت-يۇكون" - -#. A city in Minnesota in the United States -msgid "Fosston" -msgstr "فوسستون" - -#. A city in Kentucky in the United States -msgctxt "City in Kentucky, United States" -msgid "Frankfort" -msgstr "فرانكفورت" - -#. A city in Michigan in the United States -msgctxt "City in Michigan, United States" -msgid "Frankfort" -msgstr "فرانكفورت" - -#. A city in North Carolina in the United States -msgctxt "City in North Carolina, United States" -msgid "Franklin" -msgstr "فرانكلىن" - -#. A city in Pennsylvania in the United States -msgctxt "City in Pennsylvania, United States" -msgid "Franklin" -msgstr "فرانكلىن" - -#. A city in Virginia in the United States -msgctxt "City in Virginia, United States" -msgid "Franklin" -msgstr "فرانكلىن" - -#. A city in Maryland in the United States -msgctxt "City in Maryland, United States" -msgid "Frederick" -msgstr "فرېدېرىكك" - -#. A city in Oklahoma in the United States -msgctxt "City in Oklahoma, United States" -msgid "Frederick" -msgstr "فرېدېرىكك" - -#. A city in Texas in the United States -msgid "Fredericksburg" -msgstr "فرېدېرىككسبۇرگ" - -#. A city in Illinois in the United States -msgctxt "City in Illinois, United States" -msgid "Freeport" -msgstr "فرېپورت" - -#. A city in California in the United States -msgctxt "City in California, United States" -msgid "Fremont" -msgstr "فرېمونت" - -#. A city in Nebraska in the United States -msgctxt "City in Nebraska, United States" -msgid "Fremont" -msgstr "فرېمونت" - -#. A city in Maine in the United States -msgid "Frenchville" -msgstr "فرېنچۋىللې" - -#. A city in California in the United States -msgid "Fresno" -msgstr "فىرېسنو" - -#. A city in Washington in the United States -msgid "Friday Harbor" -msgstr "فرىداي خاربور" - -#. A city in Maine in the United States -msgid "Fryeburg" -msgstr "فريېبۇرگ" - -#. A city in California in the United States -msgid "Fullerton" -msgstr "فۇللېرتون" - -#. A city in New York in the United States -msgid "Fulton" -msgstr "فۇلتون" - -#. A city in Alabama in the United States -msgid "Gadsden" -msgstr "گادىسدېن" - -#. A city in Oklahoma in the United States -msgid "Gage" -msgstr "گاگې" - -#. A city in Florida in the United States -msgctxt "City in Florida, United States" -msgid "Gainesville" -msgstr "گاينېسۋىل" - -#. A city in Georgia in the United States -msgctxt "City in Georgia, United States" -msgid "Gainesville" -msgstr "گاينېسۋىل" - -#. A city in Texas in the United States -msgctxt "City in Texas, United States" -msgid "Gainesville" -msgstr "گاينېسۋىل" - -#. A city in Alaska in the United States -msgid "Galena" -msgstr "گالېنا" - -#. A city in Illinois in the United States -msgid "Galesburg" -msgstr "گالېسبۇرگ" - -#. A city in Louisiana in the United States -msgid "Galliano" -msgstr "گاللىانو" - -#. A city in New Mexico in the United States -msgid "Gallup" -msgstr "گاللۇپ" - -#. A city in Texas in the United States -msgid "Galveston" -msgstr "گالۋېستون" - -#. A city in Alaska in the United States -msgid "Gambell" -msgstr "گامبېل" - -#. A city in Kansas in the United States -msgctxt "City in Kansas, United States" -msgid "Garden City" -msgstr "گاردېن شەھرى" - -#. A city in Louisiana in the United States -msgctxt "City in Louisiana, United States" -msgid "Garden City" -msgstr "گاردېن شەھرى" - -#. A city in California in the United States -msgid "Garden Grove" -msgstr "گاردېن گروۋې" - -#. A city in Texas in the United States -msgid "Garland" -msgstr "گارلاند" - -#. A city in North Dakota in the United States -msgid "Garrison" -msgstr "گاررىسون" - -#. A city in Indiana in the United States -msgid "Gary" -msgstr "گاري" - -#. A city in North Carolina in the United States -msgid "Gastonia" -msgstr "گاستونىيە" - -#. A city in Texas in the United States -msgid "Gatesville" -msgstr "گاتېسۋىل" - -#. A city in Michigan in the United States -msgid "Gaylord" -msgstr "گايلورد" - -#. A city in Delaware in the United States -msgctxt "City in Delaware, United States" -msgid "Georgetown" -msgstr "جورجتوۋن" - -#. A city in Texas in the United States -msgctxt "City in Texas, United States" -msgid "Georgetown" -msgstr "جورجتوۋن" - -#. A city in Texas in the United States -msgid "Giddings" -msgstr "گىددىڭس" - -#. A city in Arizona in the United States -msgid "Gilbert" -msgstr "گىلبېرت" - -#. A city in Wyoming in the United States -msgid "Gillette" -msgstr "گىللېتتې" - -#. A city in Texas in the United States -msgid "Gilmer" -msgstr "گىلمېر" - -#. A city in Kentucky in the United States -msgctxt "City in Kentucky, United States" -msgid "Glasgow" -msgstr "گلاسگوۋ" - -#. A city in Montana in the United States -msgctxt "City in Montana, United States" -msgid "Glasgow" -msgstr "گلاسگوۋ" - -#. A city in Minnesota in the United States -msgid "Glencoe" -msgstr "گلېنكوې" - -#. A city in Arizona in the United States -msgctxt "City in Arizona, United States" -msgid "Glendale" -msgstr "گلېندالې" - -#. A city in California in the United States -msgctxt "City in California, United States" -msgid "Glendale" -msgstr "گلېندالې" - -#. A city in Montana in the United States -msgid "Glendive" -msgstr "گلېندىۋې" - -#. A city in New York in the United States -msgid "Glens Falls" -msgstr "گلېنس فاللس" - -#. A city in Minnesota in the United States -msgid "Glenwood" -msgstr "گلېنۋۇد" - -#. A city in North Carolina in the United States -msgid "Goldsboro" -msgstr "گولدسبورو" - -#. A city in Kansas in the United States -msgid "Goodland" -msgstr "گۇدلاند" - -#. A city in Arizona in the United States -msgid "Goodyear" -msgstr "گۇديېار" - -#. A city in Louisiana in the United States -msgid "Goosport" -msgstr "گۇسپورت" - -#. A city in New Hampshire in the United States -msgid "Gorham" -msgstr "گورھام" - -#. A city in Indiana in the United States -msgid "Goshen" -msgstr "گوشېن" - -#. A city in Illinois in the United States -msgid "Grafton" -msgstr "گىرافتون" - -#. A city in Texas in the United States -msgid "Graham" -msgstr "گىراخام" - -#. A city in Texas in the United States -msgid "Granbury" -msgstr "گىرانبۇرى" - -#. A city in Arizona in the United States -msgid "Grand Canyon" -msgstr "گىراند-كەنيون" - -#. A city in North Dakota in the United States -msgid "Grand Forks" -msgstr "گىراند-فوركىس" - -#. A city in Nebraska in the United States -msgid "Grand Island" -msgstr "گىراند ئارىلى" - -#. A city in Louisiana in the United States -msgid "Grand Isle" -msgstr "گىراند-ئايسىل" - -#. A city in Colorado in the United States -msgid "Grand Junction" -msgstr "گىراند-جانكشون" - -#. A city in Minnesota in the United States -msgid "Grand Marais" -msgstr "گىراند-مارائىس" - -#. A city in Texas in the United States -msgid "Grand Prairie" -msgstr "گراند پراىرىې" - -#. A city in Michigan in the United States -msgctxt "City in Michigan, United States" -msgid "Grand Rapids" -msgstr "گراند راپىدس" - -#. A city in Minnesota in the United States -msgctxt "City in Minnesota, United States" -msgid "Grand Rapids" -msgstr "گراند راپىدس" - -#. A city in Minnesota in the United States -msgid "Granite Falls" -msgstr "گرانىتې فاللس" - -#. A city in New Mexico in the United States -msgid "Grants" -msgstr "گرانتس" - -#. A city in Michigan in the United States -msgid "Grayling" -msgstr "گىرېيلىڭ" - -#. A city in Kansas in the United States -msgid "Great Bend" -msgstr "گرېات بېند" - -#. A city in Montana in the United States -msgid "Great Falls" -msgstr "گرېات فاللس" - -#. A city in Wisconsin in the United States -msgid "Green Bay" -msgstr "گرېن باي" - -#. A city in Georgia in the United States -msgctxt "City in Georgia, United States" -msgid "Greensboro" -msgstr "گرېنسبورو" - -#. A city in North Carolina in the United States -msgctxt "City in North Carolina, United States" -msgid "Greensboro" -msgstr "گرېنسبورو" - -#. A city in Maine in the United States -msgctxt "City in Maine, United States" -msgid "Greenville" -msgstr "گىرىنۋىل" - -#. A city in Mississippi in the United States -msgctxt "City in Mississippi, United States" -msgid "Greenville" -msgstr "گىرىنۋىل" - -#. A city in South Carolina in the United States -msgctxt "City in South Carolina, United States" -msgid "Greenville" -msgstr "گىرىنۋىل" - -#. A city in Texas in the United States -msgctxt "City in Texas, United States" -msgid "Greenville" -msgstr "گىرىنۋىل" - -#. A city in Mississippi in the United States -msgctxt "City in Mississippi, United States" -msgid "Greenwood" -msgstr "گىرىنۋوود" - -#. A city in South Carolina in the United States -msgctxt "City in South Carolina, United States" -msgid "Greenwood" -msgstr "گىرىنۋوود" - -#. A city in South Carolina in the United States -msgid "Greer" -msgstr "گرېر" - -#. A city in Wyoming in the United States -msgid "Greybull" -msgstr "گىرېيبۇلل" - -#. A city in Connecticut in the United States -msgid "Groton" -msgstr "گىروتون" - -#. A city in Oklahoma in the United States -msgid "Grove" -msgstr "گروۋې" - -#. A city in Mississippi in the United States -msgid "Gulfport" -msgstr "گۇلفپورت" - -#. A city in Alaska in the United States -msgid "Gulkana" -msgstr "گۇلكانا" - -#. A city in Colorado in the United States -msgid "Gunnison" -msgstr "گۇننىسون" - -#. A city in Alaska in the United States -msgid "Gustavus" -msgstr "گۇستاۋۇس" - -#. A city in Oklahoma in the United States -msgid "Guthrie" -msgstr "گۇترىې" - -#. A city in Oklahoma in the United States -msgid "Guymon" -msgstr "گۇيمون" - -#. A city in Maryland in the United States -msgid "Hagerstown" -msgstr "خاگېرستوۋن" - -#. A city in Idaho in the United States -msgid "Hailey" -msgstr "خاىلېي" - -#. A city in Alaska in the United States -msgid "Haines" -msgstr "خاىنېس" - -#. A city in Alabama in the United States -msgid "Haleyville" -msgstr "خالېيۋىللې" - -#. A city in Minnesota in the United States -msgid "Hallock" -msgstr "خاللوكك" - -#. A city in Ohio in the United States -msgctxt "City in Ohio, United States" -msgid "Hamilton" -msgstr "ھامىلتون" - -#. A city in Louisiana in the United States -msgid "Hammond" -msgstr "خامموند" - -#. A city in Virginia in the United States -msgid "Hampton" -msgstr "خامپتون" - -#. A city in Michigan in the United States -msgid "Hancock" -msgstr "خانكوكك" - -#. A city in California in the United States -msgctxt "City in California, United States" -msgid "Hanford" -msgstr "خانفورد" - -#. A city in Washington in the United States -msgctxt "City in Washington, United States" -msgid "Hanford" -msgstr "خانفورد" - -#. A city in Utah in the United States -msgid "Hanksville" -msgstr "خانكسۋىللې" - -#. A city in Michigan in the United States -msgid "Harbor Springs" -msgstr "خاربور سپرىڭس" - -#. A city in Iowa in the United States -msgid "Harlan" -msgstr "خارلان" - -#. A city in Texas in the United States -msgid "Harlingen" -msgstr "خارلىنگېن" - -#. A city in Illinois in the United States -msgctxt "City in Illinois, United States" -msgid "Harrisburg" -msgstr "خاررىسبۇرگ" - -#. A city in Pennsylvania in the United States -msgctxt "City in Pennsylvania, United States" -msgid "Harrisburg" -msgstr "خاررىسبۇرگ" - -#. A city in Arkansas in the United States -msgid "Harrison" -msgstr "خاررىسون" - -#. A city in Connecticut in the United States -msgid "Hartford" -msgstr "خارتفورد" - -#. A city in Nebraska in the United States -msgid "Hastings" -msgstr "خاستىڭس" - -#. A city in North Carolina in the United States -msgid "Hatteras" -msgstr "خاتتېراس" - -#. A city in Mississippi in the United States -msgid "Hattiesburg" -msgstr "خاتتىېسبۇرگ" - -#. A city in North Carolina in the United States -msgid "Havelock" -msgstr "خاۋېلوكك" - -#. A city in Montana in the United States -msgid "Havre" -msgstr "ھاۋېر" - -#. A city in California in the United States -msgid "Hawthorne" -msgstr "خاۋتورنې" - -#. A city in Colorado in the United States -msgid "Hayden" -msgstr "خايدېن" - -#. A city in Kansas in the United States -msgid "Hays" -msgstr "خايس" - -#. A city in California in the United States -msgctxt "City in California, United States" -msgid "Hayward" -msgstr "خايۋارد" - -#. A city in Wisconsin in the United States -msgctxt "City in Wisconsin, United States" -msgid "Hayward" -msgstr "خايۋارد" - -#. A city in Alaska in the United States -msgid "Healy" -msgstr "خېالي" - -#. A city in Texas in the United States -msgid "Hearne" -msgstr "خېارنې" - -#. A city in Texas in the United States -msgid "Hebbronville" -msgstr "خېببرونۋىللې" - -#. A city in Nebraska in the United States -msgctxt "City in Nebraska, United States" -msgid "Hebron" -msgstr "خەبرون" - -#. A city in Montana in the United States -msgid "Helena" -msgstr "ھېلېنا" - -#. A city in Kentucky in the United States -msgctxt "City in Kentucky, United States" -msgid "Henderson" -msgstr "خېندېرسون" - -#. A city in Nevada in the United States -msgctxt "City in Nevada, United States" -msgid "Henderson" -msgstr "خېندېرسون" - -#. A city in Oregon in the United States -msgid "Hermiston" -msgstr "خېرمىستون" - -#. A city in North Dakota in the United States -msgid "Hettinger" -msgstr "خېتتىڭېر" - -#. A city in Florida in the United States -msgid "Hialeah" -msgstr "خىئالېئاخ" - -#. A city in Minnesota in the United States -msgid "Hibbing" -msgstr "خىببىڭ" - -#. A city in North Carolina in the United States -msgid "Hickory" -msgstr "خىككوري" - -#. A city in Louisiana in the United States -msgid "Hicks" -msgstr "خىككس" - -#. A city in Kansas in the United States -msgid "Hill City" -msgstr "خىل شەھرى" - -#. A city in Texas in the United States -msgid "Hillsboro" -msgstr "خىللسبورو" - -#. A city in Michigan in the United States -msgid "Hillsdale" -msgstr "خىللسدالې" - -#. A city in Virginia in the United States -msgid "Hillsville" -msgstr "خىللسۋىللې" - -#. A city in Hawaii in the United States -msgid "Hilo" -msgstr "شىلو" - -#. A city in South Carolina in the United States -msgid "Hilton Head Island" -msgstr "خىلتون خېاد ئىسلاند" - -#. A city in Georgia in the United States -msgid "Hinesville" -msgstr "خىنېسۋىللې" - -#. A city in Oklahoma in the United States -msgctxt "City in Oklahoma, United States" -msgid "Hobart" -msgstr "خوبارت" - -#. A city in New Mexico in the United States -msgid "Hobbs" -msgstr "خوببس" - -#. A city in North Carolina in the United States -msgid "Hoffman" -msgstr "خوففمان" - -#. A city in Nebraska in the United States -msgid "Holdrege" -msgstr "خولدرېگې" - -#. A city in Michigan in the United States -msgid "Holland" -msgstr "خوللاند" - -#. A city in Florida in the United States -msgid "Hollywood" -msgstr "ھوللېۋۇد" - -#. A city in Alaska in the United States -msgid "Homer" -msgstr "خومېر" - -#. A city in Florida in the United States -msgid "Homestead" -msgstr "خومېستېاد" - -#. A city in Texas in the United States -msgid "Hondo" -msgstr "خوندو" - -#. A city in Hawaii in the United States -msgid "Honolulu" -msgstr "ھونولۇلۇ" - -#. A city in Alaska in the United States -msgid "Hoonah" -msgstr "خۇناخ" - -#. A city in Alaska in the United States -msgid "Hooper Bay" -msgstr "خۇپېر باي" - -#. A city in Washington in the United States -msgid "Hoquiam" -msgstr "خوقۇيئام" - -#. A city in Arkansas in the United States -msgctxt "City in Arkansas, United States" -msgid "Hot Springs" -msgstr "خوت سپرىڭس" - -#. A city in Virginia in the United States -msgctxt "City in Virginia, United States" -msgid "Hot Springs" -msgstr "خوت سپرىڭس" - -#. A city in Michigan in the United States -msgid "Houghton Lake" -msgstr "خۇگختون لاكې" - -#. A city in Maine in the United States -msgid "Houlton" -msgstr "خۇلتون" - -#. A city in Louisiana in the United States -msgid "Houma" -msgstr "خۇما" - -#. A city in Texas in the United States -msgid "Houston" -msgstr "خىيۇستون" - -#. A city in Michigan in the United States -msgid "Howell" -msgstr "خوۋېلل" - -#. A city in West Virginia in the United States -msgid "Huntington" -msgstr "خۇنتىڭتون" - -#. A city in California in the United States -msgid "Huntington Beach" -msgstr "خۇنتىڭتون ساھىلى" - -#. A city in Alabama in the United States -msgctxt "City in Alabama, United States" -msgid "Huntsville" -msgstr "خۇنتسۋىللې" - -#. A city in Texas in the United States -msgctxt "City in Texas, United States" -msgid "Huntsville" -msgstr "خۇنتسۋىللې" - -#. A city in South Dakota in the United States -msgid "Huron" -msgstr "خۇرون" - -#. A city in Alaska in the United States -msgid "Huslia" -msgstr "خۇسلىيە" - -#. A city in Kansas in the United States -msgctxt "City in Kansas, United States" -msgid "Hutchinson" -msgstr "خۇتچىنسون" - -#. A city in Minnesota in the United States -msgctxt "City in Minnesota, United States" -msgid "Hutchinson" -msgstr "خۇتچىنسون" - -#. A city in Massachusetts in the United States -msgid "Hyannis" -msgstr "خياننىس" - -#. A city in Alaska in the United States -msgid "Hydaburg" -msgstr "خيدابۇرگ" - -#. A city in Oklahoma in the United States -msgid "Idabel" -msgstr "ئىدابېل" - -#. A city in Idaho in the United States -msgid "Idaho Falls" -msgstr "ئىداخو فالىس" - -#. A city in California in the United States -msgctxt "City in California, United States" -msgid "Imperial" -msgstr "ئىمپېرىئال" - -#. A city in Nebraska in the United States -msgctxt "City in Nebraska, United States" -msgid "Imperial" -msgstr "ئىمپېرىئال" - -#. A city in California in the United States -msgid "Imperial Beach" -msgstr "ئىمپېرىئال ساھىلى" - -#. A city in Missouri in the United States -msgid "Independence" -msgstr "مۇستەقىل" - -#. A city in Pennsylvania in the United States -msgctxt "City in Pennsylvania, United States" -msgid "Indiana" -msgstr "ئىندىئانا" - -#. A city in Indiana in the United States -msgid "Indianapolis" -msgstr "ئىندىئاناپولىس" - -#. A city in Pennsylvania in the United States -msgid "Indiantown" -msgstr "ئىندىئانتوۋن" - -#. A city in California in the United States -msgid "Inglewood" -msgstr "ئىڭلېۋۇد" - -#. A city in Minnesota in the United States -msgid "International Falls" -msgstr "ئىنتېرناتىونال فاللس" - -#. A city in Minnesota in the United States -msgid "Inver Grove Heights" -msgstr "ئىنۋېر گروۋې خېىگختس" - -#. A city in California in the United States -msgid "Inyokern" -msgstr "ئىنيوكېرن" - -#. A city in Iowa in the United States -msgid "Iowa City" -msgstr "ئىئوۋا شەھرى" - -#. A city in Michigan in the United States -msgid "Iron Mountain" -msgstr "ئىرون مۇنتاىن" - -#. A city in Michigan in the United States -msgid "Ironwood" -msgstr "ئىرونۋۇد" - -#. A city in California in the United States -msgid "Irvine" -msgstr "ئىرۋىنې" - -#. A city in Texas in the United States -msgid "Irving" -msgstr "ئىرۋىڭ" - -#. A city in New York in the United States -msgid "Islip" -msgstr "ئىسلىپ" - -#. A city in New York in the United States -msgid "Ithaca" -msgstr "ئىساكا" - -#. A city in Kentucky in the United States -msgctxt "City in Kentucky, United States" -msgid "Jackson" -msgstr "جاككسون" - -#. A city in Michigan in the United States -msgctxt "City in Michigan, United States" -msgid "Jackson" -msgstr "جاككسون" - -#. A city in Minnesota in the United States -msgctxt "City in Minnesota, United States" -msgid "Jackson" -msgstr "جاككسون" - -#. A city in Mississippi in the United States -msgctxt "City in Mississippi, United States" -msgid "Jackson" -msgstr "جاككسون" - -#. A city in Tennessee in the United States -msgctxt "City in Tennessee, United States" -msgid "Jackson" -msgstr "جاككسون" - -#. A city in Wyoming in the United States -msgctxt "City in Wyoming, United States" -msgid "Jackson" -msgstr "جاككسون" - -#. A city in Florida in the United States -msgctxt "City in Florida, United States" -msgid "Jacksonville" -msgstr "جاككسونۋىللې" - -#. A city in Illinois in the United States -msgctxt "City in Illinois, United States" -msgid "Jacksonville" -msgstr "جاككسونۋىللې" - -#. A city in North Carolina in the United States -msgctxt "City in North Carolina, United States" -msgid "Jacksonville" -msgstr "جاككسونۋىللې" - -#. A city in Texas in the United States -msgctxt "City in Texas, United States" -msgid "Jacksonville" -msgstr "جاككسونۋىللې" - -#. A city in New Hampshire in the United States -msgid "Jaffrey" -msgstr "جاففرېي" - -#. A city in New York in the United States -msgctxt "City in New York, United States" -msgid "Jamestown" -msgstr "جېمىستوۋن" - -#. A city in North Dakota in the United States -msgctxt "City in North Dakota, United States" -msgid "Jamestown" -msgstr "جېمىستوۋن" - -#. A city in Wisconsin in the United States -msgid "Janesville" -msgstr "جانېسۋىللې" - -#. A city in Texas in the United States -msgctxt "City in Texas, United States" -msgid "Jasper" -msgstr "جاسپېر" - -#. A city in North Carolina in the United States -msgid "Jefferson" -msgstr "جېففېرسون" - -#. A city in Missouri in the United States -msgid "Jefferson City" -msgstr "جېففېرسون شەھرى" - -#. A city in Idaho in the United States -msgid "Jerome" -msgstr "جېرومې" - -#. A city in New Jersey in the United States -msgid "Jersey City" -msgstr "جېرسېي شەھرى" - -#. A city in Pennsylvania in the United States -msgid "Johnstown" -msgstr "جوخنستوۋن" - -#. A city in Illinois in the United States -msgid "Joliet" -msgstr "جولىئېت" - -#. A city in Arkansas in the United States -msgid "Jonesboro" -msgstr "جونېسبورو" - -#. A city in Missouri in the United States -msgid "Joplin" -msgstr "جوپلىن" - -#. A city in Montana in the United States -msgctxt "City in Montana, United States" -msgid "Jordan" -msgstr "ئىيوردانىيە" - -#. A city in New Jersey in the United States -msgid "Juliustown" -msgstr "جۇلىۇستوۋن" - -#. A city in Texas in the United States -msgid "Junction" -msgstr "جۇنكتىون" - -#. A city in Kansas in the United States -msgid "Junction City" -msgstr "جۇنكسىئون شەھرى" - -#. A city in Alaska in the United States -msgctxt "City in Alaska, United States" -msgid "Juneau" -msgstr "جۇنو" - -#. A city in Wisconsin in the United States -msgctxt "City in Wisconsin, United States" -msgid "Juneau" -msgstr "جۇنو" - -#. A city in Hawaii in the United States -msgid "Kahului" -msgstr "كاخۇلۇي" - -#. A city in Hawaii in the United States -msgid "Kailua" -msgstr "كايلۇئا" - -#. A city in Missouri in the United States -msgid "Kaiser" -msgstr "كاىسېر" - -#. A city in Alaska in the United States -msgid "Kake" -msgstr "كاكې" - -#. A city in Alaska in the United States -msgid "Kaktovik" -msgstr "كاكتوۋىك" - -#. A city in Michigan in the United States -msgid "Kalamazoo" -msgstr "كالامازۇ" - -#. A city in Montana in the United States -msgid "Kalispell" -msgstr "كالىسپېلل" - -#. A city in Alaska in the United States -msgid "Kaltag" -msgstr "كالتاگ" - -#. A city in Illinois in the United States -msgid "Kankakee" -msgstr "كانكاكې" - -#. A city in Kansas in the United States -msgctxt "City in Kansas, United States" -msgid "Kansas City" -msgstr "كانساس شەھىرى" - -#. A city in Missouri in the United States -msgctxt "City in Missouri, United States" -msgid "Kansas City" -msgstr "كانساس شەھىرى" - -#. A city in Hawaii in the United States -msgid "Kaumalapau" -msgstr "كاۇمالاپاۇ" - -#. A city in Hawaii in the United States -msgid "Kaunakakai" -msgstr "كاۇناكاكاى" - -#. A city in Nebraska in the United States -msgid "Kearney" -msgstr "كېارنېي" - -#. A city in New Hampshire in the United States -msgid "Keene" -msgstr "كېنې" - -#. A city in Hawaii in the United States -msgid "Kekaha" -msgstr "كېكاخا" - -#. A city in Washington in the United States -msgid "Kelso" -msgstr "كېلسو" - -#. A city in Alaska in the United States -msgid "Kenai" -msgstr "كېناي" - -#. A city in North Carolina in the United States -msgid "Kenansville" -msgstr "كېنانسىۋىل" - -#. A city in Wisconsin in the United States -msgid "Kenosha" -msgstr "كېنوشا" - -#. A city in Iowa in the United States -msgid "Keokuk" -msgstr "كېئوكۇك" - -#. A city in Texas in the United States -msgid "Kerrville" -msgstr "كېرۋىل" - -#. A city in Alaska in the United States -msgid "Ketchikan" -msgstr "كېتچىكان" - -#. A city in Florida in the United States -msgid "Key West" -msgstr "كېي ۋېست" - -#. A city in North Carolina in the United States -msgid "Kill Devil Hills" -msgstr "كىلل دېۋىل خىللس" - -#. A city in Texas in the United States -msgid "Killeen" -msgstr "كىللېن" - -#. A city in Nebraska in the United States -msgid "Kimball" -msgstr "كىمبالل" - -#. A city in Alaska in the United States -msgid "King Salmon" -msgstr "كىڭ سالمون" - -#. A city in Arizona in the United States -msgid "Kingman" -msgstr "كىڭمان" - -#. A city in Tennessee in the United States -msgid "Kingsport" -msgstr "كىڭسپورت" - -#. A city in Texas in the United States -msgid "Kingsville" -msgstr "كىڭسۋىللې" - -#. A city in Michigan in the United States -msgid "Kinross" -msgstr "كىنروس" - -#. A city in North Carolina in the United States -msgid "Kinston" -msgstr "كىنستون" - -#. A city in Alaska in the United States -msgid "Kipnuk" -msgstr "كىپنۇك" - -#. A city in Missouri in the United States -msgid "Kirksville" -msgstr "كىركسۋىللې" - -#. A city in Alaska in the United States -msgid "Kivalina" -msgstr "كىۋالىنا" - -#. A city in Oregon in the United States -msgid "Klamath Falls" -msgstr "كلامات فاللس" - -#. A city in Alaska in the United States -msgid "Klawock" -msgstr "كلاۋوكك" - -#. A city in Missouri in the United States -msgid "Knob Noster" -msgstr "كنوب نوستېر" - -#. A city in Iowa in the United States -msgctxt "City in Iowa, United States" -msgid "Knoxville" -msgstr "كنوكسۋىللې" - -#. A city in Tennessee in the United States -msgctxt "City in Tennessee, United States" -msgid "Knoxville" -msgstr "كنوكسۋىللې" - -#. A city in Alaska in the United States -msgid "Kodiak" -msgstr "كودىئاك" - -#. A city in Indiana in the United States -msgid "Kokomo" -msgstr "كوكومو" - -#. A city in Alaska in the United States -msgid "Kotzebue" -msgstr "كوتزېبۇې" - -#. A city in Alaska in the United States -msgid "Koyuk" -msgstr "كۆيۈك" - -#. A city in Alaska in the United States -msgid "Kustatan" -msgstr "كۇستاتان" - -#. A city in Wisconsin in the United States -msgid "La Crosse" -msgstr "لا كروسسې" - -#. A city in Oregon in the United States -msgid "La Grande" -msgstr "لا گراندې" - -#. A city in Georgia in the United States -msgctxt "City in Georgia, United States" -msgid "La Grange" -msgstr "لا گراڭې" - -#. A city in Texas in the United States -msgctxt "City in Texas, United States" -msgid "La Grange" -msgstr "لا گراڭې" - -#. A city in Colorado in the United States -msgid "La Junta" -msgstr "لا جۇنتا" - -#. A city in California in the United States -msgid "La Verne" -msgstr "لا ۋېرنې" - -#. A city in Colorado in the United States -msgid "La Veta" -msgstr "لا ۋېتا" - -#. A city in Illinois in the United States -msgid "Lacon" -msgstr "لاكون" - -#. A city in New Hampshire in the United States -msgid "Laconia" -msgstr "لاكونىيە" - -#. A city in Wisconsin in the United States -msgid "Ladysmith" -msgstr "لاديسمىت" - -#. A city in Indiana in the United States -msgctxt "City in Indiana, United States" -msgid "Lafayette" -msgstr "لافايېتتې" - -#. A city in Louisiana in the United States -msgctxt "City in Louisiana, United States" -msgid "Lafayette" -msgstr "لافايېتتې" - -#. A city in Hawaii in the United States -msgid "Lahaina" -msgstr "لاخاىنا" - -#. A city in Louisiana in the United States -msgid "Lake Charles" -msgstr "لاكې چارلېس" - -#. A city in Alaska in the United States -msgid "Lake Minchumina" -msgstr "لاكې مىنچۇمىنا" - -#. A city in Florida in the United States -msgid "Lakeland" -msgstr "لاكېلاند" - -#. A city in Utah in the United States -msgid "Lakeside" -msgstr "لاكېسىدې" - -#. A city in Oregon in the United States -msgid "Lakeview" -msgstr "لاكېۋىېۋ" - -#. A city in Colorado in the United States -msgid "Lakewood" -msgstr "لاكېۋۇد" - -#. A city in Colorado in the United States -msgid "Lamar" -msgstr "لامار" - -#. A city in Michigan in the United States -msgid "Lambertville" -msgstr "لامبېرتۋىللې" - -#. A city in Iowa in the United States -msgid "Lamoni" -msgstr "لامونى" - -#. A city in California in the United States -msgctxt "City in California, United States" -msgid "Lancaster" -msgstr "لانكاستېر" - -#. A city in Ohio in the United States -msgctxt "City in Ohio, United States" -msgid "Lancaster" -msgstr "لانكاستېر" - -#. A city in Pennsylvania in the United States -msgctxt "City in Pennsylvania, United States" -msgid "Lancaster" -msgstr "لانكاستېر" - -#. A city in Texas in the United States -msgctxt "City in Texas, United States" -msgid "Lancaster" -msgstr "لانكاستېر" - -#. A city in Wisconsin in the United States -msgid "Land O' Lakes" -msgstr "لاند ئو لاكېس" - -#. A city in Wyoming in the United States -msgid "Lander" -msgstr "لاندېر" - -#. A city in Michigan in the United States -msgid "Lansing" -msgstr "لانسىڭ" - -#. A city in Wyoming in the United States -msgid "Laramie" -msgstr "لارامىې" - -#. A city in Texas in the United States -msgid "Laredo" -msgstr "لارەدو" - -#. A city in New Mexico in the United States -msgid "Las Cruces" -msgstr "لاس كرۇكېس" - -#. A city in Nevada in the United States -msgctxt "City in Nevada, United States" -msgid "Las Vegas" -msgstr "لاس-ۋېگاس" - -#. A city in New Mexico in the United States -msgctxt "City in New Mexico, United States" -msgid "Las Vegas" -msgstr "لاس-ۋېگاس" - -#. A city in Pennsylvania in the United States -msgid "Latrobe" -msgstr "لاتروبې" - -#. A city in Kansas in the United States -msgctxt "City in Kansas, United States" -msgid "Lawrence" -msgstr "لاۋرېنكې" - -#. A city in Massachusetts in the United States -msgctxt "City in Massachusetts, United States" -msgid "Lawrence" -msgstr "لاۋرېنكې" - -#. A city in Georgia in the United States -msgctxt "City in Georgia, United States" -msgid "Lawrenceville" -msgstr "لاۋرېنكېۋىللې" - -#. A city in Illinois in the United States -msgctxt "City in Illinois, United States" -msgid "Lawrenceville" -msgstr "لاۋرېنكېۋىللې" - -#. A city in Oklahoma in the United States -msgid "Lawton" -msgstr "لاۋتون" - -#. A city in Iowa in the United States -msgid "Le Mars" -msgstr "لې مارس" - -#. A city in Colorado in the United States -msgid "Leadville" -msgstr "لېادۋىللې" - -#. A city in New Hampshire in the United States -msgctxt "City in New Hampshire, United States" -msgid "Lebanon" -msgstr "لىۋان" - -#. A city in Florida in the United States -msgctxt "City in Florida, United States" -msgid "Leesburg" -msgstr "لېئېسبۇرگ" - -#. A city in Virginia in the United States -msgctxt "City in Virginia, United States" -msgid "Leesburg" -msgstr "لېئېسبۇرگ" - -#. A city in Louisiana in the United States -msgid "Leeville" -msgstr "لېۋىللې" - -#. A city in California in the United States -msgid "Lemoore" -msgstr "لېمۇرې" - -#. A city in West Virginia in the United States -msgid "Lewisburg" -msgstr "لېۋىسبۇرگ" - -#. A city in Idaho in the United States -msgid "Lewiston" -msgstr "لېۋىستون" - -#. A city in Montana in the United States -msgid "Lewistown" -msgstr "لېۋىستوۋن" - -#. A city in Kentucky in the United States -msgctxt "City in Kentucky, United States" -msgid "Lexington" -msgstr "لېكسىڭتون" - -#. A city in Nebraska in the United States -msgctxt "City in Nebraska, United States" -msgid "Lexington" -msgstr "لېكسىڭتون" - -#. A city in North Carolina in the United States -msgctxt "City in North Carolina, United States" -msgid "Lexington" -msgstr "لېكسىڭتون" - -#. A city in Kansas in the United States -msgid "Liberal" -msgstr "لىبېرال" - -#. A city in Hawaii in the United States -msgid "Lihue" -msgstr "لىخۇې" - -#. A city in Ohio in the United States -msgctxt "City in Ohio, United States" -msgid "Lima" -msgstr "لىما" - -#. A city in Alaska in the United States -msgid "Lime Village" -msgstr "لىمې ۋىللاگې" - -#. A city in Colorado in the United States -msgid "Limon" -msgstr "لىمون" - -#. A city in Illinois in the United States -msgctxt "City in Illinois, United States" -msgid "Lincoln" -msgstr "لىنكولىن" - -#. A city in Nebraska in the United States -msgctxt "City in Nebraska, United States" -msgid "Lincoln" -msgstr "لىنكولىن" - -#. A city in Illinois in the United States -msgctxt "City in Illinois, United States" -msgid "Litchfield" -msgstr "لىتچفىېلد" - -#. A city in Minnesota in the United States -msgctxt "City in Minnesota, United States" -msgid "Litchfield" -msgstr "لىتچفىېلد" - -#. A city in Minnesota in the United States -msgid "Little Falls" -msgstr "لىتتلې فاللس" - -#. A city in Arkansas in the United States -msgid "Little Rock" -msgstr "لىتتلې روكك" - -#. A city in California in the United States -msgid "Livermore" -msgstr "لىۋېرمورې" - -#. A city in Montana in the United States -msgid "Livingston" -msgstr "لىۋىڭستون" - -#. A city in Michigan in the United States -msgid "Livonia" -msgstr "لىۋونىيە" - -#. A city in Texas in the United States -msgid "Llano" -msgstr "للانو" - -#. A city in Utah in the United States -msgid "Logan" -msgstr "لوگان" - -#. A city in California in the United States -msgid "Lompoc" -msgstr "لومپوك" - -#. A city in Kentucky in the United States -msgctxt "City in Kentucky, United States" -msgid "London" -msgstr "لوندون" - -#. A city in Wisconsin in the United States -msgid "Lone Rock" -msgstr "لونې روكك" - -#. A city in California in the United States -msgid "Long Beach" -msgstr "لوڭ ساھىلى" - -#. A city in Texas in the United States -msgid "Longview" -msgstr "لوڭۋىېۋ" - -#. A city in Minnesota in the United States -msgid "Longville" -msgstr "لوڭۋىللې" - -#. A city in California in the United States -msgid "Los Alamitos" -msgstr "لوس ئالامىتوس" - -#. A city in New Mexico in the United States -msgid "Los Alamos" -msgstr "لوس ئالاموس" - -#. A city in California in the United States -msgid "Los Angeles" -msgstr "لوس-ئانجېلېس" - -#. A city in Virginia in the United States -msgid "Louisa" -msgstr "لۇىسا" - -#. A city in North Carolina in the United States -msgid "Louisburg" -msgstr "لۇىسبۇرگ" - -#. A city in Kentucky in the United States -msgid "Louisville" -msgstr "لۇئىسۋىل" - -#. A city in Nevada in the United States -msgid "Lovelock" -msgstr "لوۋېلوكك" - -#. A city in Idaho in the United States -msgctxt "City in Idaho, United States" -msgid "Lowell" -msgstr "لوۋېلل" - -#. A city in Massachusetts in the United States -msgctxt "City in Massachusetts, United States" -msgid "Lowell" -msgstr "لوۋېلل" - -#. A city in Texas in the United States -msgid "Lubbock" -msgstr "لۇببوكك" - -#. A city in Michigan in the United States -msgid "Ludington" -msgstr "لۇدىڭتون" - -#. A city in Texas in the United States -msgid "Lufkin" -msgstr "لۇفكىن" - -#. A city in North Carolina in the United States -msgid "Lumberton" -msgstr "لۇمبېرتون" - -#. A city in Minnesota in the United States -msgid "Luverne" -msgstr "لۇۋېرنى" - -#. A city in Virginia in the United States -msgid "Lynchburg" -msgstr "لينچبۇرگ" - -#. A city in Michigan in the United States -msgid "Mackinac Island" -msgstr "ماككىناك ئىسلاند" - -#. A city in Illinois in the United States -msgid "Macomb" -msgstr "ماكومب" - -#. A city in Georgia in the United States -msgid "Macon" -msgstr "ماكون" - -#. A city in California in the United States -msgid "Madera" -msgstr "مادېرا" - -#. A city in Minnesota in the United States -msgctxt "City in Minnesota, United States" -msgid "Madison" -msgstr "مادىسون" - -#. A city in Wisconsin in the United States -msgctxt "City in Wisconsin, United States" -msgid "Madison" -msgstr "مادىسون" - -#. A city in Idaho in the United States -msgctxt "City in Idaho, United States" -msgid "Malta" -msgstr "مالتا" - -#. A city in Virginia in the United States -msgid "Manassas" -msgstr "ماناسساس" - -#. A city in New Hampshire in the United States -msgctxt "City in New Hampshire, United States" -msgid "Manchester" -msgstr "مانچېستېر" - -#. A city in Kansas in the United States -msgid "Manhattan" -msgstr "مانخاتتان" - -#. A city in Michigan in the United States -msgid "Manistee" -msgstr "مانىستې" - -#. A city in Michigan in the United States -msgid "Manistique" -msgstr "مانىستىك" - -#. A city in Wisconsin in the United States -msgid "Manitowoc" -msgstr "مانىتوۋوك" - -#. A city in Minnesota in the United States -msgid "Mankato" -msgstr "مانكاتو" - -#. A city in Alaska in the United States -msgid "Manley Hot Springs" -msgstr "مانلېي خوت سپرىڭس" - -#. A city in Ohio in the United States -msgid "Mansfield" -msgstr "مانسفىېلد" - -#. A city in North Carolina in the United States -msgid "Manteo" -msgstr "مانتېئو" - -#. A city in Minnesota in the United States -msgid "Maple Lake" -msgstr "ماپلې لاكې" - -#. A city in Florida in the United States -msgid "Marathon" -msgstr "ماراتون" - -#. A city in Texas in the United States -msgid "Marfa" -msgstr "مارفا" - -#. A city in Florida in the United States -msgid "Marianna" -msgstr "مارىئاننا" - -#. A city in Georgia in the United States -msgid "Marietta" -msgstr "مارىېتتا" - -#. A city in Illinois in the United States -msgctxt "City in Illinois, United States" -msgid "Marion" -msgstr "مارىئون" - -#. A city in Ohio in the United States -msgctxt "City in Ohio, United States" -msgid "Marion" -msgstr "مارىئون" - -#. A city in Virginia in the United States -msgctxt "City in Virginia, United States" -msgid "Marion" -msgstr "مارىئون" - -#. A city in Michigan in the United States -msgid "Marquette" -msgstr "مارقۇېتتې" - -#. A city in Michigan in the United States -msgctxt "City in Michigan, United States" -msgid "Marshall" -msgstr "مارشال" - -#. A city in Minnesota in the United States -msgctxt "City in Minnesota, United States" -msgid "Marshall" -msgstr "مارشال" - -#. A city in Iowa in the United States -msgid "Marshalltown" -msgstr "مارشاللتوۋن" - -#. A city in Wisconsin in the United States -msgid "Marshfield" -msgstr "مارشفىېلد" - -#. A city in West Virginia in the United States -msgid "Martinsburg" -msgstr "مارتىنسبۇرگ" - -#. A city in Virginia in the United States -msgid "Martinsville" -msgstr "مارتىنسۋىللې" - -#. A city in California in the United States -msgctxt "City in California, United States" -msgid "Marysville" -msgstr "ماريسۋىللې" - -#. A city in Michigan in the United States -msgctxt "City in Michigan, United States" -msgid "Marysville" -msgstr "ماريسۋىللې" - -#. A city in Michigan in the United States -msgid "Mason" -msgstr "ماسون" - -#. A city in Iowa in the United States -msgid "Mason City" -msgstr "ماسون شەھرى" - -#. A city in New York in the United States -msgid "Massena" -msgstr "ماسسېنا" - -#. A city in Illinois in the United States -msgid "Mattoon" -msgstr "ماتتۇن" - -#. A city in North Carolina in the United States -msgid "Maxton" -msgstr "ماكستون" - -#. A city in Florida in the United States -msgid "Mayport" -msgstr "مايپورت" - -#. A city in Oklahoma in the United States -msgid "McAlester" -msgstr "مكالېستېر" - -#. A city in Texas in the United States -msgid "McAllen" -msgstr "مكاللېن" - -#. A city in Idaho in the United States -msgid "McCall" -msgstr "مككالل" - -#. A city in Alaska in the United States -msgid "McCarthy" -msgstr "مككارتي" - -#. A city in Mississippi in the United States -msgid "McComb" -msgstr "مككومب" - -#. A city in Nebraska in the United States -msgid "McCook" -msgstr "مككۇك" - -#. A city in Alaska in the United States -msgid "McGrath" -msgstr "مكگرات" - -#. A city in Minnesota in the United States -msgid "McGregor" -msgstr "مكگرېگور" - -#. A city in Alaska in the United States -msgid "McKinley Park" -msgstr "مككىنلېي پارك" - -#. A city in Texas in the United States -msgid "McKinney" -msgstr "مككىننېي" - -#. A city in Oregon in the United States -msgid "McMinnville" -msgstr "مكمىننۋىللې" - -#. A city in Oregon in the United States -msgid "Meacham" -msgstr "مېاچام" - -#. A city in Pennsylvania in the United States -msgid "Meadville" -msgstr "مېادۋىللې" - -#. A city in Oregon in the United States -msgctxt "City in Oregon, United States" -msgid "Medford" -msgstr "مېدفورد" - -#. A city in Wisconsin in the United States -msgctxt "City in Wisconsin, United States" -msgid "Medford" -msgstr "مېدفورد" - -#. A city in Kansas in the United States -msgid "Medicine Lodge" -msgstr "مېدىكىنې لودگې" - -#. A city in Colorado in the United States -msgid "Meeker" -msgstr "مېكېر" - -#. A city in Alaska in the United States -msgid "Mekoryuk" -msgstr "مېكوريۇك" - -#. A city in Florida in the United States -msgctxt "City in Florida, United States" -msgid "Melbourne" -msgstr "مېلبورن" - -#. A city in Virginia in the United States -msgid "Melfa" -msgstr "مېلفا" - -#. A city in Tennessee in the United States -msgid "Memphis" -msgstr "مېمفىس" - -#. A city in Arkansas in the United States -msgid "Mena" -msgstr "مېنا" - -#. A city in Michigan in the United States -msgid "Menominee" -msgstr "مېنومىنى" - -#. A city in Wisconsin in the United States -msgid "Menomonie" -msgstr "مېنومونىې" - -#. A city in California in the United States -msgid "Merced" -msgstr "مېركېد" - -#. A city in Nevada in the United States -msgid "Mercury" -msgstr "ئەتارۇت" - -#. A city in Connecticut in the United States -msgid "Meriden" -msgstr "مېرىدېن" - -#. A city in Mississippi in the United States -msgid "Meridian" -msgstr "مېرىدىئان" - -#. A city in Wisconsin in the United States -msgid "Merrill" -msgstr "مېررىلل" - -#. A city in Arizona in the United States -msgid "Mesa" -msgstr "مېسا" - -#. A city in Texas in the United States -msgid "Mesquite" -msgstr "مېسقۇىتې" - -#. A city in Alaska in the United States -msgid "Metlakatla" -msgstr "مېتلاكاتلا" - -#. A city in Illinois in the United States -msgid "Metropolis" -msgstr "مېتروپولىس" - -#. A city in Florida in the United States -msgctxt "City in Florida, United States" -msgid "Miami" -msgstr "مىامى" - -#. A city in Kentucky in the United States -msgid "Middlesboro" -msgstr "مىددلېسبورو" - -#. A city in Texas in the United States -msgid "Midland" -msgstr "مىدلاند" - -#. A city in Texas in the United States -msgid "Midlothian" -msgstr "مىدلوتىئان" - -#. A city in Montana in the United States -msgid "Miles City" -msgstr "مىلېس شەھرى" - -#. A city in Utah in the United States -msgid "Milford" -msgstr "مىلفورد" - -#. A city in Georgia in the United States -msgid "Milledgeville" -msgstr "مىللېدگېۋىللې" - -#. A city in Tennessee in the United States -msgid "Millington" -msgstr "مىللىڭتون" - -#. A city in Maine in the United States -msgid "Millinocket" -msgstr "مىللىنوككېت" - -#. A city in New Jersey in the United States -msgid "Millville" -msgstr "مىللۋىل" - -#. A city in Florida in the United States -msgid "Milton" -msgstr "مىلتون" - -#. A city in Wisconsin in the United States -msgid "Milwaukee" -msgstr "مىلۋاۇكې" - -#. A city in Texas in the United States -msgid "Mineral Wells" -msgstr "مىنېرال ۋېللس" - -#. A city in Minnesota in the United States -msgid "Minneapolis" -msgstr "مىننېئاپولىس" - -#. A city in North Dakota in the United States -msgid "Minot" -msgstr "مىنۇت" - -#. A city in Montana in the United States -msgid "Missoula" -msgstr "مىسسۇلا" - -#. A city in South Dakota in the United States -msgid "Mitchell" -msgstr "مىتچېلل" - -#. A city in Utah in the United States -msgid "Moab" -msgstr "موئاب" - -#. A city in Alabama in the United States -msgid "Mobile" -msgstr "يانفون" - -#. A city in South Dakota in the United States -msgid "Mobridge" -msgstr "موبرىدگې" - -#. A city in California in the United States -msgid "Modesto" -msgstr "مودېستو" - -#. A city in Illinois in the United States -msgid "Moline" -msgstr "مولىنې" - -#. A city in Louisiana in the United States -msgctxt "City in Louisiana, United States" -msgid "Monroe" -msgstr "مونروې" - -#. A city in Michigan in the United States -msgctxt "City in Michigan, United States" -msgid "Monroe" -msgstr "مونروې" - -#. A city in North Carolina in the United States -msgctxt "City in North Carolina, United States" -msgid "Monroe" -msgstr "مونروې" - -#. A city in Wisconsin in the United States -msgctxt "City in Wisconsin, United States" -msgid "Monroe" -msgstr "مونروې" - -#. A city in California in the United States -msgid "Montague" -msgstr "مونتاگۇې" - -#. A city in New York in the United States -msgid "Montauk" -msgstr "مونتائۇك" - -#. A city in California in the United States -msgid "Monterey" -msgstr "مونتېررېي" - -#. A city in Minnesota in the United States -msgctxt "City in Minnesota, United States" -msgid "Montevideo" -msgstr "مونتېۋىدېئو" - -#. A city in Alabama in the United States -msgctxt "City in Alabama, United States" -msgid "Montgomery" -msgstr "مونتگومېرى" - -#. A city in New York in the United States -msgctxt "City in New York, United States" -msgid "Montgomery" -msgstr "مونتگومېرى" - -#. A city in Arkansas in the United States -msgctxt "City in Arkansas, United States" -msgid "Monticello" -msgstr "مونتىچېللو" - -#. A city in Iowa in the United States -msgctxt "City in Iowa, United States" -msgid "Monticello" -msgstr "مونتىچېللو" - -#. A city in New York in the United States -msgctxt "City in New York, United States" -msgid "Monticello" -msgstr "مونتىچېللو" - -#. A city in Colorado in the United States -msgid "Montrose" -msgstr "مونتروسې" - -#. A city in Minnesota in the United States -msgid "Moorhead" -msgstr "مۇرخېاد" - -#. A city in Minnesota in the United States -msgid "Moose Lake" -msgstr "مۇسې لاكې" - -#. A city in Minnesota in the United States -msgid "Mora" -msgstr "مورا" - -#. A city in West Virginia in the United States -msgid "Morgantown" -msgstr "مورگانتوۋن" - -#. A city in New Mexico in the United States -msgid "Moriarty" -msgstr "مورىئارتي" - -#. A city in Illinois in the United States -msgctxt "City in Illinois, United States" -msgid "Morris" -msgstr "موررىس" - -#. A city in Minnesota in the United States -msgctxt "City in Minnesota, United States" -msgid "Morris" -msgstr "موررىس" - -#. A city in New Jersey in the United States -msgid "Morristown" -msgstr "موررىستوۋن" - -#. A city in Vermont in the United States -msgid "Morrisville" -msgstr "موررىسۋىل" - -#. A city in Idaho in the United States -msgctxt "City in Idaho, United States" -msgid "Moscow" -msgstr "موسكۋا" - -#. A city in Washington in the United States -msgid "Moses Lake" -msgstr "موسېس لاكې" - -#. A city in Wisconsin in the United States -msgid "Mosinee" -msgstr "موسىنې" - -#. A city in Georgia in the United States -msgid "Moultrie" -msgstr "مۇلترىې" - -#. A city in North Carolina in the United States -msgid "Mount Airy" -msgstr "ئايري تېغى" - -#. A city in Illinois in the United States -msgid "Mount Carmel" -msgstr "مۇنت كارمېل" - -#. A city in New Jersey in the United States -msgid "Mount Holly" -msgstr "مۇنت خوللي" - -#. A city in Arkansas in the United States -msgid "Mount Ida" -msgstr "مۇنت ئىدا" - -#. A city in Iowa in the United States -msgctxt "City in Iowa, United States" -msgid "Mount Pleasant" -msgstr "پلېئاسانت تېغى" - -#. A city in Michigan in the United States -msgctxt "City in Michigan, United States" -msgid "Mount Pleasant" -msgstr "پلېئاسانت تېغى" - -#. A city in Texas in the United States -msgctxt "City in Texas, United States" -msgid "Mount Pleasant" -msgstr "پلېئاسانت تېغى" - -#. A city in Pennsylvania in the United States -msgid "Mount Pocono" -msgstr "مۇنت پوكونو" - -#. A city in California in the United States -msgid "Mount Shasta" -msgstr "مۇنت شاستا" - -#. A city in Illinois in the United States -msgid "Mount Vernon" -msgstr "مۇنت ۋېرنون" - -#. A city in California in the United States -msgid "Mount Wilson" -msgstr "مۇنت ۋىلسون" - -#. A city in Arkansas in the United States -msgctxt "City in Arkansas, United States" -msgid "Mountain Home" -msgstr "مۇنتاىن خومې" - -#. A city in Idaho in the United States -msgctxt "City in Idaho, United States" -msgid "Mountain Home" -msgstr "مۇنتاىن خومې" - -#. A city in California in the United States -msgid "Mountain View" -msgstr "مۇنتاىن ۋىېۋ" - -#. A city in Kentucky in the United States -msgid "Muldraugh" -msgstr "مۇلدراۇگخ" - -#. A city in Idaho in the United States -msgid "Mullan" -msgstr "مۇللان" - -#. A city in Indiana in the United States -msgid "Muncie" -msgstr "مۇنكىې" - -#. A city in Michigan in the United States -msgid "Munising" -msgstr "مۇنىسىڭ" - -#. A city in Iowa in the United States -msgid "Muscatine" -msgstr "مۇسكاتىنې" - -#. A city in Alabama in the United States -msgid "Muscle Shoals" -msgstr "مۇسكل شوئالس" - -#. A city in Michigan in the United States -msgid "Muskegon" -msgstr "مۇسكېگون" - -#. A city in Oklahoma in the United States -msgid "Muskogee" -msgstr "مۇسكوگې" - -#. A city in South Carolina in the United States -msgid "Myrtle Beach" -msgstr "ميرتلې ساھىلى" - -#. A city in Alaska in the United States -msgid "Nabesna" -msgstr "نابېسنا" - -#. A city in Texas in the United States -msgid "Nacogdoches" -msgstr "ناكوگدوچېس" - -#. A city in Massachusetts in the United States -msgid "Nantucket" -msgstr "نانتۇككېت" - -#. A city in California in the United States -msgid "Napa" -msgstr "ناپا" - -#. A city in Illinois in the United States -msgid "Naperville" -msgstr "ناپېرۋىل" - -#. A city in Florida in the United States -msgctxt "City in Florida, United States" -msgid "Naples" -msgstr "ناپلېس" - -#. A city in New Hampshire in the United States -msgid "Nashua" -msgstr "ناشۇا" - -#. A city in Tennessee in the United States -msgid "Nashville" -msgstr "ناشۋىل" - -#. A city in Mississippi in the United States -msgid "Natchez" -msgstr "ناتچېز" - -#. A city in Louisiana in the United States -msgid "Natchitoches" -msgstr "ناتچىتوچېس" - -#. A city in Nebraska in the United States -msgid "Nebraska City" -msgstr "نېبراسكا شەھىرى" - -#. A city in California in the United States -msgid "Needles" -msgstr "نېدلېس" - -#. A city in Alaska in the United States -msgid "Nenana" -msgstr "نېنانا" - -#. A city in Massachusetts in the United States -msgid "New Bedford" -msgstr "نېۋ بېدفورد" - -#. A city in North Carolina in the United States -msgid "New Bern" -msgstr "نېۋ بېرن" - -#. A city in Texas in the United States -msgid "New Braunfels" -msgstr "نېۋ براۇنفېلس" - -#. A city in Pennsylvania in the United States -msgid "New Castle" -msgstr "نېۋ كاستلې" - -#. A city in Connecticut in the United States -msgid "New Haven" -msgstr "نېۋ خاۋېن" - -#. A city in Louisiana in the United States -msgid "New Iberia" -msgstr "يېڭى ئىبېرىيە" - -#. A city in Louisiana in the United States -msgid "New Orleans" -msgstr "يېڭى ئورلېئان" - -#. A city in Ohio in the United States -msgid "New Philadelphia" -msgstr "يېڭى فىلادېلفىيە" - -#. A city in Wisconsin in the United States -msgid "New Richmond" -msgstr "نېۋ رىچموند" - -#. A city in Florida in the United States -msgid "New Smyrna Beach" -msgstr "نېۋ سميرنا ساھىلى" - -#. A city in Minnesota in the United States -msgid "New Ulm" -msgstr "يېڭى Ulm" - -#. A city in New York in the United States -msgctxt "City in New York, United States" -msgid "New York" -msgstr "نيۇ-يورك" - -#. A city in New Jersey in the United States -msgctxt "City in New Jersey, United States" -msgid "Newark" -msgstr "نېۋارك" - -#. A city in Ohio in the United States -msgctxt "City in Ohio, United States" -msgid "Newark" -msgstr "نېۋارك" - -#. A city in Michigan in the United States -msgid "Newberry" -msgstr "نېۋبېرري" - -#. A city in New York in the United States -msgid "Newburgh" -msgstr "نېۋبۇرگخ" - -#. A city in Alaska in the United States -msgid "Newhalen" -msgstr "نېۋالېن" - -#. A city in California in the United States -msgid "Newhall" -msgstr "نېۋالل" - -#. A city in Georgia in the United States -msgid "Newnan" -msgstr "نېۋنان" - -#. A city in Arkansas in the United States -msgctxt "City in Arkansas, United States" -msgid "Newport" -msgstr "نېۋپورت" - -#. A city in Oregon in the United States -msgctxt "City in Oregon, United States" -msgid "Newport" -msgstr "نېۋپورت" - -#. A city in Rhode Island in the United States -msgctxt "City in Rhode Island, United States" -msgid "Newport" -msgstr "نېۋپورت" - -#. A city in Virginia in the United States -msgid "Newport News" -msgstr "نېۋپورت نېۋس" - -#. A city in Kansas in the United States -msgid "Newton" -msgstr "نېۋتون" - -#. A city in New York in the United States -msgid "Niagara Falls" -msgstr "نىئاگارا شاقىراتمىسى" - -#. A city in Alaska in the United States -msgid "Noatak" -msgstr "نوئاتاك" - -#. A city in Arizona in the United States -msgid "Nogales" -msgstr "نوگالېس" - -#. A city in Alaska in the United States -msgid "Nome" -msgstr "نومې" - -#. A city in Nebraska in the United States -msgctxt "City in Nebraska, United States" -msgid "Norfolk" -msgstr "نورفولك" - -#. A city in Virginia in the United States -msgctxt "City in Virginia, United States" -msgid "Norfolk" -msgstr "نورفولك" - -#. A city in Oklahoma in the United States -msgid "Norman" -msgstr "نورمان" - -#. A city in Massachusetts in the United States -msgid "North Adams" -msgstr "نورت ئادامس" - -#. A city in Oregon in the United States -msgid "North Bend" -msgstr "نورت بېند" - -#. A city in Nevada in the United States -msgid "North Las Vegas" -msgstr "نورت لاس ۋېگاس" - -#. A city in South Carolina in the United States -msgid "North Myrtle Beach" -msgstr "نورت ميرتلې ساھىلى" - -#. A city in Nebraska in the United States -msgid "North Platte" -msgstr "نورت پلاتتې" - -#. A city in North Carolina in the United States -msgid "North Wilkesboro" -msgstr "نورت ۋىلكېسبورو" - -#. A city in Alaska in the United States -msgid "Northway" -msgstr "نورتۋاي" - -#. A city in California in the United States -msgid "Norwalk" -msgstr "نورۋالك" - -#. A city in Massachusetts in the United States -msgid "Norwood" -msgstr "نورۋۇد" - -#. A city in Alaska in the United States -msgid "Nuiqsut" -msgstr "نۇىقسۇت" - -#. A city in Nebraska in the United States -msgid "O'Neill" -msgstr "ئونېىلل" - -#. A city in Washington in the United States -msgid "Oak Harbor" -msgstr "ئوئاك خاربور" - -#. A city in North Carolina in the United States -msgid "Oak Island" -msgstr "ئوئاك ئىسلاند" - -#. A city in Tennessee in the United States -msgid "Oak Ridge" -msgstr "ئوئاك رىدگې" - -#. A city in Louisiana in the United States -msgid "Oakdale" -msgstr "ئوئاكدال" - -#. A city in California in the United States -msgid "Oakland" -msgstr "ئاۋكلاند، ئواكلاند" - -#. A city in Florida in the United States -msgid "Ocala" -msgstr "ئوكالا" - -#. A city in Maryland in the United States -msgid "Ocean City" -msgstr "ئوكيان شەھىرى" - -#. A city in California in the United States -msgid "Oceanside" -msgstr "ئوكېانسىدې" - -#. A city in Texas in the United States -msgid "Odessa" -msgstr "ئودېسسا" - -#. A city in Iowa in the United States -msgid "Oelwein" -msgstr "ئوېلۋېىن" - -#. A city in Nebraska in the United States -msgid "Ogallala" -msgstr "ئوگاللالا" - -#. A city in Utah in the United States -msgid "Ogden" -msgstr "ئوگدېن" - -#. A city in Florida in the United States -msgid "Okeechobee" -msgstr "ئوكېچوبې" - -#. A city in Oklahoma in the United States -msgid "Oklahoma City" -msgstr "ئوكلاخوما شەھرى" - -#. A city in Oklahoma in the United States -msgid "Okmulgee" -msgstr "ئوكمۇلگې" - -#. A city in Kansas in the United States -msgid "Olathe" -msgstr "ئولا" - -#. A city in Mississippi in the United States -msgid "Olive Branch" -msgstr "ئولىۋې برانچ" - -#. A city in Minnesota in the United States -msgid "Olivia" -msgstr "ئولىۋىيە" - -#. A city in Illinois in the United States -msgid "Olney" -msgstr "ئولنېي" - -#. A city in Washington in the United States -msgid "Olympia" -msgstr "ئولىمپىيا" - -#. A city in Nebraska in the United States -msgid "Omaha" -msgstr "ئوماخا" - -#. A city in Washington in the United States -msgid "Omak" -msgstr "ئوماك" - -#. A city in California in the United States -msgctxt "City in California, United States" -msgid "Ontario" -msgstr "ئونتارىئو" - -#. A city in Oregon in the United States -msgctxt "City in Oregon, United States" -msgid "Ontario" -msgstr "ئونتارىئو" - -#. A city in California in the United States -msgctxt "City in California, United States" -msgid "Orange" -msgstr "قىزغۇچ سېرىق" - -#. A city in Massachusetts in the United States -msgctxt "City in Massachusetts, United States" -msgid "Orange" -msgstr "قىزغۇچ سېرىق" - -#. A city in Texas in the United States -msgctxt "City in Texas, United States" -msgid "Orange" -msgstr "قىزغۇچ سېرىق" - -#. A city in Virginia in the United States -msgctxt "City in Virginia, United States" -msgid "Orange" -msgstr "قىزغۇچ سېرىق" - -#. A city in Iowa in the United States -msgid "Orange City" -msgstr "ئورانج شەھرى" - -#. A city in South Carolina in the United States -msgid "Orangeburg" -msgstr "ئوراڭېبۇرگ" - -#. A city in Nebraska in the United States -msgid "Ord" -msgstr "ئورد" - -#. A city in Florida in the United States -msgid "Orlando" -msgstr "ئورلاندو" - -#. A city in Florida in the United States -msgid "Ormond Beach" -msgstr "ئورموند ساھىلى" - -#. A city in California in the United States -msgid "Oroville" -msgstr "ئوروۋىل" - -#. A city in Minnesota in the United States -msgid "Orr" -msgstr "ئورر" - -#. A city in Minnesota in the United States -msgid "Ortonville" -msgstr "ئورتونۋىل" - -#. A city in Wisconsin in the United States -msgid "Osceola" -msgstr "ئوسكېولا" - -#. A city in Michigan in the United States -msgid "Oscoda" -msgstr "ئوسكودا" - -#. A city in Wisconsin in the United States -msgid "Oshkosh" -msgstr "ئوشكوش" - -#. A city in Iowa in the United States -msgid "Oskaloosa" -msgstr "ئوسكالوسا" - -#. A city in Iowa in the United States -msgid "Ottumwa" -msgstr "ئوتتۇمۋا" - -#. A city in Kansas in the United States -msgid "Overland Park" -msgstr "ئوۋېرلاند پارك" - -#. A city in Minnesota in the United States -msgid "Owatonna" -msgstr "ئوۋاتوننا" - -#. A city in Kentucky in the United States -msgid "Owensboro" -msgstr "ئوۋېنسبورو" - -#. A city in Michigan in the United States -msgid "Owosso" -msgstr "ئوۋوسسو" - -#. A city in Connecticut in the United States -msgctxt "City in Connecticut, United States" -msgid "Oxford" -msgstr "ئوكسفورد" - -#. A city in Mississippi in the United States -msgctxt "City in Mississippi, United States" -msgid "Oxford" -msgstr "ئوكسفورد" - -#. A city in North Carolina in the United States -msgctxt "City in North Carolina, United States" -msgid "Oxford" -msgstr "ئوكسفورد" - -#. A city in California in the United States -msgid "Oxnard" -msgstr "ئوكسنارد" - -#. A city in Alabama in the United States -msgid "Ozark" -msgstr "ئوزارك" - -#. A city in Kentucky in the United States -msgid "Paducah" -msgstr "پادۇكاخ" - -#. A city in Arizona in the United States -msgid "Page" -msgstr "بەت" - -#. A city in Colorado in the United States -msgid "Pagosa Springs" -msgstr "پاگوسا سپرىڭس" - -#. A city in Texas in the United States -msgid "Palacios" -msgstr "پالاكىوس" - -#. A city in Texas in the United States -msgid "Palestine" -msgstr "پەلەستىن" - -#. A city in California in the United States -msgid "Palm Springs" -msgstr "پالم سپرىڭس" - -#. A city in California in the United States -msgid "Palmdale" -msgstr "پالمدالې" - -#. A city in Alaska in the United States -msgid "Palmer" -msgstr "پالمېر" - -#. A city in California in the United States -msgid "Palo Alto" -msgstr "پالو ئالتو" - -#. A city in Texas in the United States -msgid "Pampa" -msgstr "پامپا" - -#. A city in Florida in the United States -msgid "Panama City" -msgstr "پاناما" - -#. A city in Illinois in the United States -msgctxt "City in Illinois, United States" -msgid "Paris" -msgstr "پارىژ" - -#. A city in Texas in the United States -msgctxt "City in Texas, United States" -msgid "Paris" -msgstr "پارىژ" - -#. A city in Minnesota in the United States -msgid "Park Rapids" -msgstr "پارك راپىدس" - -#. A city in West Virginia in the United States -msgid "Parkersburg" -msgstr "پاركېرسبۇرگ" - -#. A city in Kansas in the United States -msgid "Parsons" -msgstr "پارسونس" - -#. A city in California in the United States -msgctxt "City in California, United States" -msgid "Pasadena" -msgstr "پاسادېنا" - -#. A city in Texas in the United States -msgctxt "City in Texas, United States" -msgid "Pasadena" -msgstr "پاسادېنا" - -#. A city in Mississippi in the United States -msgid "Pascagoula" -msgstr "پاسكاگۇلا" - -#. A city in Washington in the United States -msgid "Pasco" -msgstr "پاسكو" - -#. A city in California in the United States -msgid "Paso Robles" -msgstr "پاسو روبلېس" - -#. A city in New Jersey in the United States -msgid "Paterson" -msgstr "پاتېرسون" - -#. A city in Louisiana in the United States -msgid "Patterson" -msgstr "پاتېرسون" - -#. A city in Maryland in the United States -msgid "Patuxent" -msgstr "پاتۇكسېنت" - -#. A city in Oklahoma in the United States -msgid "Pauls Valley" -msgstr "پاۇلس ۋاللېي" - -#. A city in Rhode Island in the United States -msgid "Pawtucket" -msgstr "پاۋتۇككېت" - -#. A city in Alaska in the United States -msgid "Paxson" -msgstr "پاكسسون" - -#. A city in Minnesota in the United States -msgid "Paynesville" -msgstr "پاينېسۋىللې" - -#. A city in Louisiana in the United States -msgid "Peason" -msgstr "پېاسون" - -#. A city in Texas in the United States -msgid "Pecos" -msgstr "پېكوس" - -#. A city in Iowa in the United States -msgid "Pella" -msgstr "پېللا" - -#. A city in Michigan in the United States -msgid "Pellston" -msgstr "پېللستون" - -#. A city in Florida in the United States -msgid "Pembroke Pines" -msgstr "پېمبروكې پىنېس" - -#. A city in Oregon in the United States -msgid "Pendleton" -msgstr "پېندلېتون" - -#. A city in New York in the United States -msgid "Penn Yan" -msgstr "پېنن يان" - -#. A city in Florida in the United States -msgid "Pensacola" -msgstr "پېنساكولا" - -#. A city in Arizona in the United States -msgctxt "City in Arizona, United States" -msgid "Peoria" -msgstr "پېئورىيە" - -#. A city in Illinois in the United States -msgctxt "City in Illinois, United States" -msgid "Peoria" -msgstr "پېئورىيە" - -#. A city in Florida in the United States -msgid "Perry" -msgstr "پېرري" - -#. A city in Texas in the United States -msgid "Perryton" -msgstr "پېرريتون" - -#. A city in Illinois in the United States -msgctxt "City in Illinois, United States" -msgid "Peru" -msgstr "پېرۇ" - -#. A city in Indiana in the United States -msgctxt "City in Indiana, United States" -msgid "Peru" -msgstr "پېرۇ" - -#. A city in Alaska in the United States -msgctxt "City in Alaska, United States" -msgid "Petersburg" -msgstr "پېتىربۇرگ" - -#. A city in Virginia in the United States -msgctxt "City in Virginia, United States" -msgid "Petersburg" -msgstr "پېتىربۇرگ" - -#. A city in West Virginia in the United States -msgctxt "City in West Virginia, United States" -msgid "Petersburg" -msgstr "پېتىربۇرگ" - -#. A city in Pennsylvania in the United States -msgid "Philadelphia" -msgstr "فىلادېلفىيە" - -#. A city in South Dakota in the United States -msgid "Philip" -msgstr "پخىلىپ" - -#. A city in Wisconsin in the United States -msgid "Phillips" -msgstr "پخىللىپس" - -#. A city in Arizona in the United States -msgid "Phoenix" -msgstr "فىنىكس" - -#. A city in South Dakota in the United States -msgid "Pierre" -msgstr "پىئېر" - -#. A city in Arkansas in the United States -msgid "Pine Bluff" -msgstr "پىنې بلۇفف" - -#. A city in South Dakota in the United States -msgid "Pine Ridge" -msgstr "پىنې رىدگې" - -#. A city in Minnesota in the United States -msgid "Pine River" -msgstr "پىنې رىۋېر" - -#. A city in Texas in the United States -msgid "Pine Springs" -msgstr "پىنې سپرىڭس" - -#. A city in Wyoming in the United States -msgid "Pinedale" -msgstr "پىنېدالې" - -#. A city in North Carolina in the United States -msgid "Pinehurst" -msgstr "پىنېخۇرست" - -#. A city in Minnesota in the United States -msgid "Pipestone" -msgstr "پىپېستونې" - -#. A city in Pennsylvania in the United States -msgid "Pittsburgh" -msgstr "پىتتسبۇرگ" - -#. A city in Illinois in the United States -msgctxt "City in Illinois, United States" -msgid "Pittsfield" -msgstr "پىتتسفىېلد" - -#. A city in Massachusetts in the United States -msgctxt "City in Massachusetts, United States" -msgid "Pittsfield" -msgstr "پىتتسفىېلد" - -#. A city in Oregon in the United States -msgid "Placer" -msgstr "پلاكېر" - -#. A city in Texas in the United States -msgid "Plainview" -msgstr "پلاىنۋىېۋ" - -#. A city in Texas in the United States -msgid "Plano" -msgstr "پلانو" - -#. A city in Alaska in the United States -msgid "Platinum" -msgstr "پلاتىنۇم" - -#. A city in New York in the United States -msgid "Plattsburgh" -msgstr "پلاتتسبۇرگخ" - -#. A city in Nebraska in the United States -msgid "Plattsmouth" -msgstr "پلاتتسمۇت" - -#. A city in Massachusetts in the United States -msgctxt "City in Massachusetts, United States" -msgid "Plymouth" -msgstr "پىلىموئۇت" - -#. A city in New Hampshire in the United States -msgctxt "City in New Hampshire, United States" -msgid "Plymouth" -msgstr "پىلىموئۇت" - -#. A city in Idaho in the United States -msgid "Pocatello" -msgstr "پوكاتېللو" - -#. A city in Virginia in the United States -msgid "Pohick" -msgstr "پوخىك" - -#. A city in Alaska in the United States -msgid "Point Hope" -msgstr "پوىنت خوپې" - -#. A city in Alaska in the United States -msgid "Point Lay" -msgstr "پوىنت لاي" - -#. A city in West Virginia in the United States -msgid "Point Pleasant" -msgstr "پوىنت پلېاسانت" - -#. A city in California in the United States -msgid "Pomona" -msgstr "پومونا" - -#. A city in Florida in the United States -msgid "Pompano Beach" -msgstr "پومپانو ساھىلى" - -#. A city in Oklahoma in the United States -msgid "Ponca City" -msgstr "پونكا شەھرى" - -#. A city in Illinois in the United States -msgctxt "City in Illinois, United States" -msgid "Pontiac" -msgstr "پونتىئاك" - -#. A city in Michigan in the United States -msgctxt "City in Michigan, United States" -msgid "Pontiac" -msgstr "پونتىئاك" - -#. A city in Missouri in the United States -msgid "Poplar Bluff" -msgstr "پوپلار بلۇفف" - -#. A city in Alaska in the United States -msgid "Port Alexander" -msgstr "پورت ئالېكساندېر" - -#. A city in Alaska in the United States -msgid "Port Alsworth" -msgstr "پورت ئالسۋورت" - -#. A city in Washington in the United States -msgid "Port Angeles" -msgstr "ئانگېلېس پورتى" - -#. A city in Texas in the United States -msgid "Port Aransas" -msgstr "ئارانساس پورتى" - -#. A city in Alaska in the United States -msgid "Port Heiden" -msgstr "پورت خېىدېن" - -#. A city in Michigan in the United States -msgid "Port Hope" -msgstr "پورت خوپې" - -#. A city in Texas in the United States -msgid "Port Isabel" -msgstr "پورت ئىسابېل" - -#. A city in Texas in the United States -msgid "Port Lavaca" -msgstr "پورت لاۋاكا" - -#. A city in California in the United States -msgid "Porterville" -msgstr "پورتېرۋىللې" - -#. A city in Maine in the United States -msgctxt "City in Maine, United States" -msgid "Portland" -msgstr "پورتلاند" - -#. A city in Oregon in the United States -msgctxt "City in Oregon, United States" -msgid "Portland" -msgstr "پورتلاند" - -#. A city in New Hampshire in the United States -msgctxt "City in New Hampshire, United States" -msgid "Portsmouth" -msgstr "پورتسمۇت" - -#. A city in Virginia in the United States -msgctxt "City in Virginia, United States" -msgid "Portsmouth" -msgstr "پورتسمۇت" - -#. A city in Oklahoma in the United States -msgid "Poteau" -msgstr "پوتېاۇ" - -#. A city in Pennsylvania in the United States -msgid "Pottstown" -msgstr "پوتتستوۋن" - -#. A city in New York in the United States -msgid "Poughkeepsie" -msgstr "پۇگخكېپسىې" - -#. A city in Wisconsin in the United States -msgid "Prairie du Chien" -msgstr "پراىرىې دۇ چىېن" - -#. A city in Kansas in the United States -msgid "Pratt" -msgstr "پراتت" - -#. A city in Arizona in the United States -msgid "Prescott" -msgstr "پرېسكوتت" - -#. A city in Maine in the United States -msgid "Presque Isle" -msgstr "پرېسقۇې ئىسلې" - -#. A city in Minnesota in the United States -msgid "Preston" -msgstr "پرېستون" - -#. A city in Utah in the United States -msgid "Price" -msgstr "باھاسى" - -#. A city in Minnesota in the United States -msgctxt "City in Minnesota, United States" -msgid "Princeton" -msgstr "پرىنكېتون" - -#. A city in Rhode Island in the United States -msgid "Providence" -msgstr "پروۋىدېنس" - -#. A city in Massachusetts in the United States -msgid "Provincetown" -msgstr "پروۋىنكېتوۋن" - -#. A city in Utah in the United States -msgid "Provo" -msgstr "پروۋو" - -#. A city in Colorado in the United States -msgid "Pueblo" -msgstr "پۇېبلو" - -#. A city in Florida in the United States -msgid "Punta Gorda" -msgstr "پۇنتا گوردا" - -#. A city in Pennsylvania in the United States -msgid "Quakertown" -msgstr "قۇاكېرتوۋن" - -#. A city in Virginia in the United States -msgid "Quantico" -msgstr "قۇانتىكو" - -#. A city in Washington in the United States -msgid "Quillayute" -msgstr "قۇىللايۇتې" - -#. A city in Illinois in the United States -msgid "Quincy" -msgstr "قۇىنكي" - -#. A city in Wisconsin in the United States -msgid "Racine" -msgstr "راكىنې" - -#. A city in North Carolina in the United States -msgid "Raleigh" -msgstr "رالېيگ" - -#. A city in California in the United States -msgid "Ramona" -msgstr "رامونا" - -#. A city in California in the United States -msgid "Rancho Cucamonga" -msgstr "رانچو كۇكاموڭا" - -#. A city in Illinois in the United States -msgid "Rantoul" -msgstr "رانتۇل" - -#. A city in South Dakota in the United States -msgid "Rapid City" -msgstr "راپىد شەھرى" - -#. A city in New Mexico in the United States -msgid "Raton" -msgstr "راتون" - -#. A city in Wyoming in the United States -msgid "Rawlins" -msgstr "راۋلىنس" - -#. A city in Pennsylvania in the United States -msgid "Reading" -msgstr "ئوقۇش" - -#. A city in California in the United States -msgid "Red Bluff" -msgstr "رېد بلۇفف" - -#. A city in Iowa in the United States -msgid "Red Oak" -msgstr "رېد ئوئاك" - -#. A city in Minnesota in the United States -msgid "Red Wing" -msgstr "رېد ۋىڭ" - -#. A city in California in the United States -msgid "Redding" -msgstr "رېددىڭ" - -#. A city in Oregon in the United States -msgid "Redmond" -msgstr "رېدموند" - -#. A city in Minnesota in the United States -msgid "Redwood Falls" -msgstr "رېدۋۇد فاللس" - -#. A city in Nevada in the United States -msgid "Reno" -msgstr "رېنو" - -#. A city in Washington in the United States -msgid "Renton" -msgstr "رېتون" - -#. A city in Idaho in the United States -msgid "Rexburg" -msgstr "رېكسبۇرگ" - -#. A city in Wisconsin in the United States -msgid "Rhinelander" -msgstr "رخىنېلاندېر" - -#. A city in Wisconsin in the United States -msgid "Rice Lake" -msgstr "رىكې لاكې" - -#. A city in Virginia in the United States -msgctxt "City in Virginia, United States" -msgid "Richmond" -msgstr "رىچموند" - -#. A city in Colorado in the United States -msgid "Rifle" -msgstr "رىفلې" - -#. A city in California in the United States -msgid "Riverside" -msgstr "رىۋېرسىدې" - -#. A city in Wyoming in the United States -msgid "Riverton" -msgstr "رىۋېرتون" - -#. A city in Virginia in the United States -msgid "Roanoke" -msgstr "روئانوك" - -#. A city in North Carolina in the United States -msgid "Roanoke Rapids" -msgstr "روئانوك راپىدس" - -#. A city in Illinois in the United States -msgid "Robinson" -msgstr "روبىنسون" - -#. A city in Illinois in the United States -msgid "Rochelle" -msgstr "روچېللې" - -#. A city in Minnesota in the United States -msgctxt "City in Minnesota, United States" -msgid "Rochester" -msgstr "روچېستېر" - -#. A city in New Hampshire in the United States -msgctxt "City in New Hampshire, United States" -msgid "Rochester" -msgstr "روچېستېر" - -#. A city in New York in the United States -msgctxt "City in New York, United States" -msgid "Rochester" -msgstr "روچېستېر" - -#. A city in South Carolina in the United States -msgid "Rock Hill" -msgstr "روكك خىل" - -#. A city in Wyoming in the United States -msgid "Rock Springs" -msgstr "روكك سپرىڭس" - -#. A city in Illinois in the United States -msgid "Rockford" -msgstr "روككفورد" - -#. A city in Maine in the United States -msgid "Rockland" -msgstr "روككلاند" - -#. A city in Texas in the United States -msgid "Rockport" -msgstr "روككپورت" - -#. A city in Texas in the United States -msgid "Rocksprings" -msgstr "روككسپرىڭس" - -#. A city in North Carolina in the United States -msgid "Rocky Mount" -msgstr "روككي مۇنت" - -#. A city in North Carolina in the United States -msgid "Roe" -msgstr "روې" - -#. A city in Arkansas in the United States -msgid "Rogers" -msgstr "روگېرس" - -#. A city in Michigan in the United States -msgid "Rogers City" -msgstr "روگېرس شەھرى" - -#. A city in Georgia in the United States -msgctxt "City in Georgia, United States" -msgid "Rome" -msgstr "رىم" - -#. A city in New York in the United States -msgctxt "City in New York, United States" -msgid "Rome" -msgstr "رىم" - -#. A city in Oregon in the United States -msgctxt "City in Oregon, United States" -msgid "Rome" -msgstr "رىم" - -#. A city in Minnesota in the United States -msgctxt "City in Minnesota, United States" -msgid "Roseau" -msgstr "روسېئاۋ" - -#. A city in Oregon in the United States -msgid "Roseburg" -msgstr "روسېبۇرگ" - -#. A city in New Mexico in the United States -msgid "Roswell" -msgstr "روسۋېلل" - -#. A city in North Carolina in the United States -msgid "Roxboro" -msgstr "روكسبورو" - -#. A city in New Mexico in the United States -msgid "Ruidoso" -msgstr "رۇىدوسو" - -#. A city in Minnesota in the United States -msgid "Rush City" -msgstr "رۇش شەھرى" - -#. A city in Kansas in the United States -msgid "Russell" -msgstr "رۇسسېلل" - -#. A city in Arkansas in the United States -msgid "Russellville" -msgstr "رۇسسېللۋىللې" - -#. A city in Louisiana in the United States -msgid "Ruston" -msgstr "رۇستون" - -#. A city in Vermont in the United States -msgid "Rutland" -msgstr "رۇتلاندشىر" - -#. A city in California in the United States -msgid "Sacramento" -msgstr "ساكرامېنتو" - -#. A city in Arizona in the United States -msgid "Safford" -msgstr "ساففورد" - -#. A city in Michigan in the United States -msgid "Saginaw" -msgstr "ساگىناۋ" - -#. A city in Colorado in the United States -msgid "Saguache" -msgstr "ساگۇاچې" - -#. A city in Minnesota in the United States -msgid "Saint Cloud" -msgstr "ساىنت كلۇد" - -#. A city in Alaska in the United States -msgctxt "City in Alaska, United States" -msgid "Saint George" -msgstr "سانت جورج" - -#. A city in Michigan in the United States -msgctxt "City in Michigan, United States" -msgid "Saint James" -msgstr "ساىنت جامېس" - -#. A city in Minnesota in the United States -msgctxt "City in Minnesota, United States" -msgid "Saint James" -msgstr "ساىنت جامېس" - -#. A city in Arizona in the United States -msgid "Saint Johns" -msgstr "سانت جون" - -#. A city in Vermont in the United States -msgid "Saint Johnsbury" -msgstr "ساىنت جوخنسبۇري" - -#. A city in Alaska in the United States -msgid "Saint Marys" -msgstr "ساىنت ماريس" - -#. A city in Maryland in the United States -msgid "Saint Marys City" -msgstr "سائنت ماريس شەھرى" - -#. A city in Alaska in the United States -msgid "Saint Paul" -msgstr "سان پاۋلو" - -#. A city in Illinois in the United States -msgctxt "City in Illinois, United States" -msgid "Salem" -msgstr "سالېم" - -#. A city in Oregon in the United States -msgctxt "City in Oregon, United States" -msgid "Salem" -msgstr "سالېم" - -#. A city in Colorado in the United States -msgid "Salida" -msgstr "سالىدا" - -#. A city in Kansas in the United States -msgid "Salina" -msgstr "سالىنا" - -#. A city in California in the United States -msgid "Salinas" -msgstr "سالىناس" - -#. A city in Maryland in the United States -msgctxt "City in Maryland, United States" -msgid "Salisbury" -msgstr "سالىسبۇرى" - -#. A city in North Carolina in the United States -msgctxt "City in North Carolina, United States" -msgid "Salisbury" -msgstr "سالىسبۇرى" - -#. A city in Oklahoma in the United States -msgid "Sallisaw" -msgstr "ساللىساۋ" - -#. A city in Idaho in the United States -msgid "Salmon" -msgstr "سارغۇچ قىزىل" - -#. A city in Utah in the United States -msgid "Salt Lake City" -msgstr "سولت لېيك" - -#. A city in Texas in the United States -msgid "San Angelo" -msgstr "سان ئاڭېلو" - -#. A city in Texas in the United States -msgid "San Antonio" -msgstr "سان ئانتونىو" - -#. A city in California in the United States -msgid "San Bernardino" -msgstr "سان بېرناردىنو" - -#. A city in California in the United States -msgid "San Carlos" -msgstr "سان كارلوس" - -#. A city in California in the United States -msgid "San Diego" -msgstr "سان دىېگو" - -#. A city in California in the United States -msgid "San Francisco" -msgstr "سان-فىرانسىسكو" - -#. A city in California in the United States -msgid "San Jose" -msgstr "سان-خوسې" - -#. A city in California in the United States -msgid "San Luis Obispo" -msgstr "سان لۇىس ئوبىسپو" - -#. A city in Texas in the United States -msgid "San Marcos" -msgstr "سان ماركوس" - -#. A city in Alaska in the United States -msgid "Sand Point" -msgstr "ساند پوىنت" - -#. A city in California in the United States -msgid "Sandberg" -msgstr "ساندبېرگ" - -#. A city in Idaho in the United States -msgid "Sandpoint" -msgstr "ساندپوىنت" - -#. A city in Massachusetts in the United States -msgid "Sandwich" -msgstr "ساندىۋىچ" - -#. A city in Maine in the United States -msgctxt "City in Maine, United States" -msgid "Sanford" -msgstr "سانفورد" - -#. A city in North Carolina in the United States -msgctxt "City in North Carolina, United States" -msgid "Sanford" -msgstr "سانفورد" - -#. A city in California in the United States -msgid "Santa Ana" -msgstr "سانتا ئانا" - -#. A city in California in the United States -msgid "Santa Barbara" -msgstr "سانتا باربارا" - -#. A city in California in the United States -msgctxt "City in California, United States" -msgid "Santa Clara" -msgstr "سانتا كلارا" - -#. A city in Utah in the United States -msgctxt "City in Utah, United States" -msgid "Santa Clara" -msgstr "سانتا كلارا" - -#. A city in New Mexico in the United States -msgid "Santa Fe" -msgstr "سانتا فې" - -#. A city in California in the United States -msgctxt "City in California, United States" -msgid "Santa Maria" -msgstr "سانتا مارىيە" - -#. A city in California in the United States -msgid "Santa Monica" -msgstr "سانتا مونىكا" - -#. A city in California in the United States -msgid "Santa Rosa" -msgstr "سانتا روسا" - -#. A city in New York in the United States -msgid "Saranac Lake" -msgstr "ساراناك لاكې" - -#. A city in Florida in the United States -msgid "Sarasota" -msgstr "ساراسوتا" - -#. A city in Michigan in the United States -msgid "Sault Ste. Marie" -msgstr "ساۇلت ستې. مارىې" - -#. A city in Illinois in the United States -msgid "Savanna" -msgstr "ساۋاننا" - -#. A city in Georgia in the United States -msgid "Savannah" -msgstr "ساۋاننا" - -#. A city in Alaska in the United States -msgid "Savoonga" -msgstr "ساۋۇڭا" - -#. A city in Alaska in the United States -msgid "Scammon Bay" -msgstr "سكاممون باي" - -#. A city in Oregon in the United States -msgid "Scappoose" -msgstr "سكاپپۇسې" - -#. A city in Nebraska in the United States -msgid "Scottsbluff" -msgstr "سكوتتسبلۇفف" - -#. A city in Arizona in the United States -msgid "Scottsdale" -msgstr "سكوتتسدالې" - -#. A city in Arkansas in the United States -msgid "Searcy" -msgstr "سېاركي" - -#. A city in Washington in the United States -msgid "Seattle" -msgstr "سېئاتىل" - -#. A city in Missouri in the United States -msgid "Sedalia" -msgstr "سېدالىيە" - -#. A city in Alaska in the United States -msgid "Selawik" -msgstr "سېلاۋىك" - -#. A city in Alaska in the United States -msgid "Seldovia" -msgstr "سېلدوۋىيە" - -#. A city in Pennsylvania in the United States -msgid "Selinsgrove" -msgstr "سېلىنسگروۋې" - -#. A city in Oklahoma in the United States -msgctxt "City in Oklahoma, United States" -msgid "Seminole" -msgstr "سېمىنولې" - -#. A city in Texas in the United States -msgctxt "City in Texas, United States" -msgid "Seminole" -msgstr "سېمىنولې" - -#. A city in Alaska in the United States -msgid "Seward" -msgstr "سېۋارد" - -#. A city in Oklahoma in the United States -msgid "Shawnee" -msgstr "شاۋنې" - -#. A city in Wisconsin in the United States -msgid "Sheboygan" -msgstr "شېبويگان" - -#. A city in North Carolina in the United States -msgid "Shelby" -msgstr "شېلبي" - -#. A city in Indiana in the United States -msgid "Shelbyville" -msgstr "شېلبيۋىللې" - -#. A city in Iowa in the United States -msgid "Sheldon" -msgstr "شېلدون" - -#. A city in Washington in the United States -msgid "Shelton" -msgstr "شېلتون" - -#. A city in Iowa in the United States -msgid "Shenandoah" -msgstr "شېناندوئاخ" - -#. A city in Wyoming in the United States -msgid "Sheridan" -msgstr "شېرىدان" - -#. A city in Texas in the United States -msgid "Sherman" -msgstr "شېرمان" - -#. A city in New York in the United States -msgid "Shirley" -msgstr "شىرلېي" - -#. A city in Alaska in the United States -msgid "Shishmaref" -msgstr "شىشمارېف" - -#. A city in Arizona in the United States -msgid "Show Low" -msgstr "شوۋ لوۋ" - -#. A city in Louisiana in the United States -msgid "Shreveport" -msgstr "شرېۋېپورت" - -#. A city in Montana in the United States -msgctxt "City in Montana, United States" -msgid "Sidney" -msgstr "سىدنېي" - -#. A city in Nebraska in the United States -msgctxt "City in Nebraska, United States" -msgid "Sidney" -msgstr "سىدنېي" - -#. A city in Arizona in the United States -msgid "Sierra Vista" -msgstr "سىېررا ۋىستا" - -#. A city in Arkansas in the United States -msgid "Siloam Springs" -msgstr "سىلوئام سپرىڭس" - -#. A city in Minnesota in the United States -msgid "Silver Bay" -msgstr "سىلۋېر باي" - -#. A city in New Mexico in the United States -msgid "Silver City" -msgstr "سىلۋېر شەھرى" - -#. A city in California in the United States -msgid "Simi Valley" -msgstr "سىمى ۋاللېي" - -#. A city in Iowa in the United States -msgid "Sioux City" -msgstr "سىۇكس شەھرى" - -#. A city in South Dakota in the United States -msgid "Sioux Falls" -msgstr "سىۇكس فاللس" - -#. A city in Wisconsin in the United States -msgid "Siren" -msgstr "سىرېن" - -#. A city in South Dakota in the United States -msgid "Sisseton" -msgstr "سىسسېتون" - -#. A city in Alaska in the United States -msgid "Sitka" -msgstr "سىتكا" - -#. A city in Alaska in the United States -msgid "Skagway" -msgstr "سكاگۋاي" - -#. A city in Minnesota in the United States -msgid "Slayton" -msgstr "سلايتون" - -#. A city in Alaska in the United States -msgid "Sleetmute" -msgstr "سلېتمۇتې" - -#. A city in Louisiana in the United States -msgid "Slidell" -msgstr "سلىدېلل" - -#. A city in North Carolina in the United States -msgid "Smithfield" -msgstr "سمىتفىېلد" - -#. A city in Tennessee in the United States -msgid "Smyrna" -msgstr "سميرنا" - -#. A city in Texas in the United States -msgid "Snyder" -msgstr "سنيدېر" - -#. A city in Idaho in the United States -msgid "Soda Springs" -msgstr "سودا سپرىڭس" - -#. A city in Alaska in the United States -msgid "Soldotna" -msgstr "سولدوتنا" - -#. A city in Kentucky in the United States -msgid "Somerset" -msgstr "سومېرسېت" - -#. A city in New Jersey in the United States -msgid "Somerville" -msgstr "سومېرۋىللې" - -#. A city in Texas in the United States -msgctxt "City in Texas, United States" -msgid "Sonora" -msgstr "سونورا" - -#. A city in Indiana in the United States -msgid "South Bend" -msgstr "سۈت بېند" - -#. A city in Michigan in the United States -msgid "South Haven" -msgstr "سۈت خاۋېن" - -#. A city in Virginia in the United States -msgid "South Hill" -msgstr "سۈت خىل" - -#. A city in California in the United States -msgid "South Lake Tahoe" -msgstr "سۈت لاكې تاخوې" - -#. A city in Illinois in the United States -msgctxt "City in Illinois, United States" -msgid "Sparta" -msgstr "سپارتا" - -#. A city in Wisconsin in the United States -msgctxt "City in Wisconsin, United States" -msgid "Sparta" -msgstr "سپارتا" - -#. A city in Iowa in the United States -msgid "Spencer" -msgstr "سپېنكېر" - -#. A city in Texas in the United States -msgid "Spofford" -msgstr "سپوففورد" - -#. A city in Washington in the United States -msgid "Spokane" -msgstr "سپوكان" - -#. A city in Arkansas in the United States -msgid "Springdale" -msgstr "سپرىڭدالې" - -#. A city in Colorado in the United States -msgctxt "City in Colorado, United States" -msgid "Springfield" -msgstr "سپرىڭفىېلد" - -#. A city in Florida in the United States -msgctxt "City in Florida, United States" -msgid "Springfield" -msgstr "سپرىڭفىېلد" - -#. A city in Illinois in the United States -msgctxt "City in Illinois, United States" -msgid "Springfield" -msgstr "سپرىڭفىېلد" - -#. A city in Massachusetts in the United States -msgctxt "City in Massachusetts, United States" -msgid "Springfield" -msgstr "سپرىڭفىېلد" - -#. A city in Missouri in the United States -msgctxt "City in Missouri, United States" -msgid "Springfield" -msgstr "سپرىڭفىېلد" - -#. A city in Ohio in the United States -msgctxt "City in Ohio, United States" -msgid "Springfield" -msgstr "سپرىڭفىېلد" - -#. A city in Vermont in the United States -msgctxt "City in Vermont, United States" -msgid "Springfield" -msgstr "سپرىڭفىېلد" - -#. A city in Missouri in the United States -msgid "St. Louis" -msgstr "ست. لۇىس" - -#. A city in Virginia in the United States -msgid "Stafford" -msgstr "ستاففورد" - -#. A city in Connecticut in the United States -msgid "Stamford" -msgstr "ستامفورد" - -#. A city in Washington in the United States -msgid "Stampede" -msgstr "ستامپېدې" - -#. A city in Idaho in the United States -msgctxt "City in Idaho, United States" -msgid "Stanley" -msgstr "ستانلېي" - -#. A city in Minnesota in the United States -msgid "Stanton" -msgstr "ستانتون" - -#. A city in Minnesota in the United States -msgid "Staples" -msgstr "ستاپلېس" - -#. A city in Pennsylvania in the United States -msgid "State College" -msgstr "ستات كوللېگې" - -#. A city in Georgia in the United States -msgid "Statesboro" -msgstr "ستاتېسبورو" - -#. A city in North Carolina in the United States -msgid "Statesville" -msgstr "ستاتېسۋىل" - -#. A city in Virginia in the United States -msgid "Staunton" -msgstr "ستوۋگتون" - -#. A city in Colorado in the United States -msgid "Steamboat Springs" -msgstr "ستېمبوئات سپرىڭس" - -#. A city in Texas in the United States -msgctxt "City in Texas, United States" -msgid "Stephenville" -msgstr "ستېفېنۋىل" - -#. A city in Illinois in the United States -msgid "Sterling" -msgstr "سترىن" - -#. A city in Michigan in the United States -msgid "Sterling Heights" -msgstr "ستېرلىنگ ھېيگتس" - -#. A city in Wisconsin in the United States -msgid "Stevens Point" -msgstr "ستېۋېنس پوىنت" - -#. A city in Oklahoma in the United States -msgid "Stillwater" -msgstr "ستىللۋاتېر" - -#. A city in California in the United States -msgctxt "City in California, United States" -msgid "Stockton" -msgstr "ستوككتون" - -#. A city in Iowa in the United States -msgid "Storm Lake" -msgstr "ستورم لاكې" - -#. A city in Florida in the United States -msgid "Stuart" -msgstr "ستۇارت" - -#. A city in Wisconsin in the United States -msgid "Sturgeon Bay" -msgstr "ستۇرگېون باي" - -#. A city in Michigan in the United States -msgid "Sturgis" -msgstr "ستۇرگىس" - -#. A city in Arkansas in the United States -msgctxt "City in Arkansas, United States" -msgid "Stuttgart" -msgstr "شتۇتگارت" - -#. A city in Virginia in the United States -msgid "Suffolk" -msgstr "سۇففولك" - -#. A city in Texas in the United States -msgid "Sulphur Springs" -msgstr "سۇلپخۇر سپرىڭس" - -#. A city in California in the United States -msgid "Sunnyvale" -msgstr "سۇننيۋالې" - -#. A city in Wisconsin in the United States -msgid "Superior" -msgstr "سۇپېرىور" - -#. A city in New Jersey in the United States -msgid "Sussex" -msgstr "سۇسسېكس" - -#. A city in Alaska in the United States -msgctxt "City in Alaska, United States" -msgid "Sutton" -msgstr "سۇتتون" - -#. A city in West Virginia in the United States -msgctxt "City in West Virginia, United States" -msgid "Sutton" -msgstr "سۇتتون" - -#. A city in Texas in the United States -msgid "Sweetwater" -msgstr "سۋېتۋاتېر" - -#. A city in Georgia in the United States -msgid "Sylvania" -msgstr "سيلۋانىيە" - -#. A city in New York in the United States -msgid "Syracuse" -msgstr "سيراكۇسې" - -#. A city in Washington in the United States -msgid "Tacoma" -msgstr "تاكوما" - -#. A city in Oklahoma in the United States -msgid "Tahlequah" -msgstr "تاخلېقۇاخ" - -#. A city in Alaska in the United States -msgid "Takotna" -msgstr "تاكوتنا" - -#. A city in Alaska in the United States -msgid "Talkeetna" -msgstr "تالكېتنا" - -#. A city in Florida in the United States -msgid "Tallahassee" -msgstr "تاللاخاسسې" - -#. A city in Florida in the United States -msgid "Tampa" -msgstr "تامپا" - -#. A city in Alaska in the United States -msgid "Tanana" -msgstr "تانانا" - -#. A city in New Mexico in the United States -msgid "Taos" -msgstr "تاۋس" - -#. A city in Colorado in the United States -msgid "Tarryall" -msgstr "تارريالل" - -#. A city in Illinois in the United States -msgid "Taylorville" -msgstr "تايلورۋىللې" - -#. A city in Nebraska in the United States -msgid "Tekamah" -msgstr "تېكاماخ" - -#. A city in Colorado in the United States -msgid "Telluride" -msgstr "تېللۇرىدې" - -#. A city in Arizona in the United States -msgid "Tempe" -msgstr "تېمپې" - -#. A city in Texas in the United States -msgid "Temple" -msgstr "تېمپلې" - -#. A city in Indiana in the United States -msgid "Terre Haute" -msgstr "تېررې خاۇتې" - -#. A city in Texas in the United States -msgid "Terrell" -msgstr "تېررېلل" - -#. A city in New Jersey in the United States -msgid "Teterboro" -msgstr "تېتېربورو" - -#. A city in Arkansas in the United States -msgid "Texarkana" -msgstr "تېكساركانا" - -#. A city in Oregon in the United States -msgid "The Dalles" -msgstr "داللېس" - -#. A city in Florida in the United States -msgid "The Villages" -msgstr "ۋىللاگېس" - -#. A city in Nebraska in the United States -msgid "Thedford" -msgstr "دفورد" - -#. A city in Minnesota in the United States -msgid "Thief River Falls" -msgstr "تىېف رىۋېر فاللس" - -#. A city in Georgia in the United States -msgid "Thomaston" -msgstr "توماستون" - -#. A city in Georgia in the United States -msgid "Thomson" -msgstr "تومسون" - -#. A city in California in the United States -msgid "Thousand Oaks" -msgstr "تۇساند ئوئاكس" - -#. A city in Washington in the United States -msgid "Tillicum" -msgstr "تىللىكۇم" - -#. A city in Alaska in the United States -msgid "Tin City" -msgstr "تىن شەھرى" - -#. A city in Florida in the United States -msgid "Titusville" -msgstr "تىتۇسۋىللې" - -#. A city in Alaska in the United States -msgid "Togiak" -msgstr "توگىئاك" - -#. A city in Ohio in the United States -msgid "Toledo" -msgstr "تولېدو" - -#. A city in Wisconsin in the United States -msgid "Tomahawk" -msgstr "توماخاۋك" - -#. A city in Nevada in the United States -msgid "Tonopah" -msgstr "تونوپاخ" - -#. A city in Kansas in the United States -msgid "Topeka" -msgstr "توپېكا" - -#. A city in California in the United States -msgid "Torrance" -msgstr "توررانكې" - -#. A city in New Mexico in the United States -msgid "Torreon" -msgstr "توررېون" - -#. A city in Wyoming in the United States -msgid "Torrington" -msgstr "توررىڭتون" - -#. A city in Minnesota in the United States -msgid "Tracy" -msgstr "تراكي" - -#. A city in Michigan in the United States -msgid "Traverse City" -msgstr "تراۋېرس شەھرى" - -#. A city in New Jersey in the United States -msgctxt "City in New Jersey, United States" -msgid "Trenton" -msgstr "ترېنتون" - -#. A city in Colorado in the United States -msgctxt "City in Colorado, United States" -msgid "Trinidad" -msgstr "تىرىنىداد" - -#. A city in Alabama in the United States -msgctxt "City in Alabama, United States" -msgid "Troy" -msgstr "تروي" - -#. A city in Michigan in the United States -msgctxt "City in Michigan, United States" -msgid "Troy" -msgstr "تروي" - -#. A city in California in the United States -msgid "Truckee" -msgstr "ترۇككې" - -#. A city in New Mexico in the United States -msgid "Truth or Consequences" -msgstr "ترۇت ئور كونسېقۇېنكېس" - -#. A city in Arizona in the United States -msgid "Tucson" -msgstr "تۇكسون" - -#. A city in New Mexico in the United States -msgid "Tucumcari" -msgstr "تۇكۇمكارى" - -#. A city in Oklahoma in the United States -msgid "Tulsa" -msgstr "تۇلسا" - -#. A city in Mississippi in the United States -msgid "Tunica" -msgstr "تۇنىكا" - -#. A city in Mississippi in the United States -msgid "Tupelo" -msgstr "تۇپېلو" - -#. A city in Alabama in the United States -msgid "Tuscaloosa" -msgstr "تۇسكالۇسا" - -#. A city in California in the United States -msgid "Twentynine Palms" -msgstr "تۋېنتينىنې پالمس" - -#. A city in Idaho in the United States -msgid "Twin Falls" -msgstr "تۋىن فاللس" - -#. A city in Minnesota in the United States -msgid "Two Harbors" -msgstr "تۋو خاربورس" - -#. A city in Texas in the United States -msgid "Tyler" -msgstr "تيلېر" - -#. A city in California in the United States -msgid "Ukiah" -msgstr "ئۇكىئاخ" - -#. A city in Alaska in the United States -msgid "Unalakleet" -msgstr "ئۇنالاكلېت" - -#. A city in Alaska in the United States -msgid "Unalaska" -msgstr "ئۇنالاسكا" - -#. A city in Missouri in the United States -msgid "Unity Village" -msgstr "ئۇنىتي ۋىللاگې" - -#. A city in Texas in the United States -msgid "Universal City" -msgstr "ئۇنىۋېرسال شەھرى" - -#. A city in Texas in the United States -msgid "Uvalde" -msgstr "ئۇۋالدې" - -#. A city in California in the United States -msgid "Vacaville" -msgstr "ۋاكاۋىللې" - -#. A city in Alaska in the United States -msgid "Valdez" -msgstr "ۋالدېز" - -#. A city in Georgia in the United States -msgid "Valdosta" -msgstr "ۋالدوستا" - -#. A city in Nebraska in the United States -msgid "Valentine" -msgstr "ۋالېنتىنې" - -#. A city in California in the United States -msgid "Vallejo" -msgstr "ۋاللېجو" - -#. A city in Florida in the United States -msgctxt "City in Florida, United States" -msgid "Valparaiso" -msgstr "ۋالپاراىسو" - -#. A city in Indiana in the United States -msgctxt "City in Indiana, United States" -msgid "Valparaiso" -msgstr "ۋالپاراىسو" - -#. A city in California in the United States -msgid "Van Nuys" -msgstr "ۋان نۇيس" - -#. A city in Washington in the United States -msgctxt "City in Washington, United States" -msgid "Vancouver" -msgstr "ۋانكۇۋېر" - -#. A city in California in the United States -msgid "Ventura" -msgstr "ۋېنتۇرا" - -#. A city in Utah in the United States -msgid "Vernal" -msgstr "ۋېرنال" - -#. A city in Texas in the United States -msgctxt "City in Texas, United States" -msgid "Vernon" -msgstr "ۋېرنون" - -#. A city in Florida in the United States -msgid "Vero Beach" -msgstr "ۋېرو ساھىلى" - -#. A city in Missouri in the United States -msgctxt "City in Missouri, United States" -msgid "Vichy" -msgstr "ۋىچي" - -#. A city in Mississippi in the United States -msgid "Vicksburg" -msgstr "ۋىككسبۇرگ" - -#. A city in Texas in the United States -msgctxt "City in Texas, United States" -msgid "Victoria" -msgstr "ۋىكتورىيە" - -#. A city in California in the United States -msgid "Victorville" -msgstr "ۋىكتورۋىللې" - -#. A city in Georgia in the United States -msgid "Vidalia" -msgstr "ۋىدالىيە" - -#. A city in Florida in the United States -msgid "Vilano Beach" -msgstr "ۋىلانو ساھىلى" - -#. A city in Massachusetts in the United States -msgid "Vineyard Haven" -msgstr "ۋىنېيارد خاۋېن" - -#. A city in Iowa in the United States -msgid "Vinton" -msgstr "ۋىنتون" - -#. A city in Virginia in the United States -msgid "Virginia Beach" -msgstr "ۋىرگىنىيە ساھىلى" - -#. A city in California in the United States -msgid "Visalia" -msgstr "ۋىسالىيە" - -#. A city in Texas in the United States -msgid "Waco" -msgstr "ۋاكو" - -#. A city in Minnesota in the United States -msgid "Wadena" -msgstr "ۋادېنا" - -#. A city in North Carolina in the United States -msgid "Wadesboro" -msgstr "ۋادېسبورو" - -#. A city in Hawaii in the United States -msgid "Wahiawā" -msgstr "ۋاخىئاۋā" - -#. A city in North Dakota in the United States -msgid "Wahpeton" -msgstr "ۋاخپېتون" - -#. A city in Hawaii in the United States -msgid "Waiki‘i" -msgstr "ۋاىكى‘ئى" - -#. A city in Alaska in the United States -msgid "Wainwright" -msgstr "ۋاىنۋرىگخت" - -#. A city in Virginia in the United States -msgid "Wakefield" -msgstr "ۋاكېفىېلد" - -#. A city in Washington in the United States -msgid "Walla Walla" -msgstr "ۋاللا ۋاللا" - -#. A city in Arkansas in the United States -msgid "Walnut Ridge" -msgstr "ۋالنۇت رىدگې" - -#. A city in Georgia in the United States -msgid "Warner Robins" -msgstr "ۋارنېر روبىنس" - -#. A city in Michigan in the United States -msgid "Warren" -msgstr "ۋاررېن" - -#. A city in Minnesota in the United States -msgid "Warroad" -msgstr "ۋارروئاد" - -#. A city in Indiana in the United States -msgctxt "City in Indiana, United States" -msgid "Warsaw" -msgstr "ۋارشاۋا" - -#. A city in Minnesota in the United States -msgid "Waseca" -msgstr "ۋاسېكا" - -#. The capital of the United States -msgctxt "City in District of Columbia, United States" -msgid "Washington" -msgstr "ۋاشىنگتون" - -#. A city in Iowa in the United States -msgctxt "City in Iowa, United States" -msgid "Washington" -msgstr "ۋاشىنگتون" - -#. A city in North Carolina in the United States -msgctxt "City in North Carolina, United States" -msgid "Washington" -msgstr "ۋاشىنگتون" - -#. A city in Pennsylvania in the United States -msgctxt "City in Pennsylvania, United States" -msgid "Washington" -msgstr "ۋاشىنگتون" - -#. A city in Alaska in the United States -msgid "Wasilla" -msgstr "ۋاسىللا" - -#. A city in Minnesota in the United States -msgid "Waskish" -msgstr "ۋاسكىش" - -#. A city in Connecticut in the United States -msgid "Waterbury" -msgstr "ۋاتېربۇري" - -#. A city in Iowa in the United States -msgctxt "City in Iowa, United States" -msgid "Waterloo" -msgstr "ۋاتېرلۇ" - -#. A city in New York in the United States -msgctxt "City in New York, United States" -msgid "Watertown" -msgstr "ۋاتېرتوۋن" - -#. A city in South Dakota in the United States -msgctxt "City in South Dakota, United States" -msgid "Watertown" -msgstr "ۋاتېرتوۋن" - -#. A city in Wisconsin in the United States -msgctxt "City in Wisconsin, United States" -msgid "Watertown" -msgstr "ۋاتېرتوۋن" - -#. A city in Maine in the United States -msgid "Waterville" -msgstr "ۋاتېرۋىللې" - -#. A city in California in the United States -msgid "Watsonville" -msgstr "ۋاتسونۋىللې" - -#. A city in Illinois in the United States -msgid "Waukegan" -msgstr "ۋاۇكېگان" - -#. A city in Wisconsin in the United States -msgid "Waukesha" -msgstr "ۋاۇكېشا" - -#. A city in Wisconsin in the United States -msgid "Waupaca" -msgstr "ۋاۇپاكا" - -#. A city in Wisconsin in the United States -msgid "Wausau" -msgstr "ۋاۇساۇ" - -#. A city in Wisconsin in the United States -msgid "Wautoma" -msgstr "ۋاۇتوما" - -#. A city in Georgia in the United States -msgid "Waycross" -msgstr "ۋايكروسس" - -#. A city in Nebraska in the United States -msgid "Wayne" -msgstr "ۋاينې" - -#. A city in Missouri in the United States -msgid "Waynesville" -msgstr "ۋاينېسۋىللې" - -#. A city in Oklahoma in the United States -msgid "Weatherford" -msgstr "ۋېارفورد" - -#. A city in Iowa in the United States -msgid "Webster City" -msgstr "ۋېبستېر شەھرى" - -#. A city in New York in the United States -msgid "Wellsville" -msgstr "ۋېللسۋىللې" - -#. A city in Washington in the United States -msgid "Wenatchee" -msgstr "ۋېناتچې" - -#. A city in Utah in the United States -msgid "Wendover" -msgstr "ۋېندوۋېر" - -#. A city in Texas in the United States -msgid "Weslaco" -msgstr "ۋېسلاكو" - -#. A city in Wisconsin in the United States -msgid "West Bend" -msgstr "ۋېست بېند" - -#. A city in Illinois in the United States -msgid "West Chicago" -msgstr "ۋېست چىكاگو" - -#. A city in California in the United States -msgid "West Covina" -msgstr "ۋېست كوۋىنا" - -#. A city in Arkansas in the United States -msgid "West Memphis" -msgstr "ۋېست مېمپخىس" - -#. A city in Florida in the United States -msgid "West Palm Beach" -msgstr "ۋېست پالم ساھىلى" - -#. A city in Missouri in the United States -msgid "West Plains" -msgstr "ۋېست پلاىنس" - -#. A city in Virginia in the United States -msgid "West Point" -msgstr "ۋېست پوىنت" - -#. A city in Wyoming in the United States -msgid "West Thumb" -msgstr "ۋېست تۇمب" - -#. A city in Utah in the United States -msgid "West Valley City" -msgstr "ۋېست ۋاللېي شەھرى" - -#. A city in Rhode Island in the United States -msgid "Westerly" -msgstr "ۋېستېرلي" - -#. A city in Massachusetts in the United States -msgid "Westfield" -msgstr "ۋېستفىېلد" - -#. A city in New York in the United States -msgid "Westhampton Beach" -msgstr "ۋېستامپتون ساھىلى" - -#. A city in Colorado in the United States -msgid "Westminster" -msgstr "ۋېستمىنستېر" - -#. A city in Texas in the United States -msgid "Wharton" -msgstr "ۋارتون" - -#. A city in Minnesota in the United States -msgid "Wheaton" -msgstr "ۋېاتون" - -#. A city in West Virginia in the United States -msgid "Wheeling" -msgstr "ۋېلىڭ" - -#. A city in New York in the United States -msgid "White Plains" -msgstr "ۋىتې پلاىنس" - -#. A city in New Hampshire in the United States -msgid "Whitefield" -msgstr "ۋىتېفىېلد" - -#. A city in Alaska in the United States -msgid "Whittier" -msgstr "ۋىتتىېر" - -#. A city in Kansas in the United States -msgid "Wichita" -msgstr "ۋىچىتا" - -#. A city in Texas in the United States -msgid "Wichita Falls" -msgstr "ۋىچىتا فاللس" - -#. A city in Pennsylvania in the United States -msgid "Wilkes-Barre" -msgstr "ۋىلكېس-باررې" - -#. A city in Virginia in the United States -msgid "Williamsburg" -msgstr "ۋىللىيامسبۇرگ" - -#. A city in Pennsylvania in the United States -msgid "Williamsport" -msgstr "ۋىللىيامسپورت" - -#. A city in North Dakota in the United States -msgid "Williston" -msgstr "ۋىللىستون" - -#. A city in Alaska in the United States -msgid "Willow" -msgstr "ۋىللوۋ" - -#. A city in Pennsylvania in the United States -msgid "Willow Grove" -msgstr "ۋىللوۋ گروۋې" - -#. A city in Delaware in the United States -msgctxt "City in Delaware, United States" -msgid "Wilmington" -msgstr "ۋىلمىڭتون" - -#. A city in North Carolina in the United States -msgctxt "City in North Carolina, United States" -msgid "Wilmington" -msgstr "ۋىلمىڭتون" - -#. A city in Ohio in the United States -msgctxt "City in Ohio, United States" -msgid "Wilmington" -msgstr "ۋىلمىڭتون" - -#. A city in Virginia in the United States -msgid "Winchester" -msgstr "ۋىنچېستېر" - -#. A city in Georgia in the United States -msgid "Winder" -msgstr "ۋىندېر" - -#. A city in Minnesota in the United States -msgid "Windom" -msgstr "ۋىندوم" - -#. A city in Arizona in the United States -msgid "Window Rock" -msgstr "ۋىندوۋ روكك" - -#. A city in Connecticut in the United States -msgid "Windsor Locks" -msgstr "ۋىندسور لوككس" - -#. A city in Kansas in the United States -msgid "Winfield" -msgstr "ۋىنفىېلد" - -#. A city in Texas in the United States -msgid "Wink" -msgstr "ۋىنك" - -#. A city in Nevada in the United States -msgid "Winnemucca" -msgstr "ۋىننېمۇككا" - -#. A city in Minnesota in the United States -msgid "Winona" -msgstr "ۋىنونا" - -#. A city in Arizona in the United States -msgid "Winslow" -msgstr "ۋىنسلوۋ" - -#. A city in North Carolina in the United States -msgid "Winston-Salem" -msgstr "ۋىنستون-سالېم" - -#. A city in Florida in the United States -msgid "Winter Haven" -msgstr "ۋىنتېر خاۋېن" - -#. A city in North Carolina in the United States -msgid "Winterville" -msgstr "ۋىنتېرۋىللې" - -#. A city in Maine in the United States -msgid "Wiscasset" -msgstr "ۋىسكاسسېت" - -#. A city in Wisconsin in the United States -msgid "Wisconsin Rapids" -msgstr "ۋىسكونسىن راپىدس" - -#. A city in Virginia in the United States -msgid "Wise" -msgstr "ۋىسې" - -#. A city in Montana in the United States -msgid "Wolf Point" -msgstr "ۋولف پوىنت" - -#. A city in Wisconsin in the United States -msgid "Woodruff" -msgstr "ۋۇدرۇفف" - -#. A city in Ohio in the United States -msgid "Wooster" -msgstr "ۋۇستېر" - -#. A city in Massachusetts in the United States -msgid "Worcester" -msgstr "ۋوركېستېر" - -#. A city in Wyoming in the United States -msgid "Worland" -msgstr "ۋورلاند" - -#. A city in Minnesota in the United States -msgid "Worthington" -msgstr "ۋورتىنگتون" - -#. A city in Alaska in the United States -msgid "Wrangell" -msgstr "ۋراڭېلل" - -#. A city in Wyoming in the United States -msgctxt "City in Wyoming, United States" -msgid "Wyoming" -msgstr "ۋيومىنگ" - -#. A city in Washington in the United States -msgid "Yakima" -msgstr "ياكىما" - -#. A city in Alaska in the United States -msgid "Yakutat" -msgstr "ياكۇتات" - -#. A city in South Dakota in the United States -msgid "Yankton" -msgstr "يانكتون" - -#. A city in New York in the United States -msgid "Yonkers" -msgstr "يونكېرس" - -#. A city in Nebraska in the United States -msgctxt "City in Nebraska, United States" -msgid "York" -msgstr "يورك" - -#. A city in Pennsylvania in the United States -msgctxt "City in Pennsylvania, United States" -msgid "York" -msgstr "يورك" - -#. A city in Ohio in the United States -msgid "Youngstown" -msgstr "يۇنگستوۋن" - -#. A city in Arizona in the United States -msgid "Yuma" -msgstr "يۇما" - -#. A city in Ohio in the United States -msgid "Zanesville" -msgstr "زانېسۋىللې" - -#. A city in the United States Minor Outlying Islands -msgid "Wake Island, Wake Island Army Airfield Airport" -msgstr "ۋاكې ئىسلاند، ۋاكې ئىسلاند ئارمي ئاىرفىېلد ئاىرپورت" - -#. A city in the United States Virgin Islands -msgid "Charlotte Amalie" -msgstr "چارلوت-ئامالىيە" - -#. A city in the United States Virgin Islands -msgid "Christiansted" -msgstr "كىرىستىئانستېد" - -#. A city in Uruguay -msgid "Carrasco" -msgstr "كاراسكو" - -#. A city in Uruguay -msgid "Colonia" -msgstr "كولونىيە" - -#. A city in Uruguay -msgid "Durazno" -msgstr "دۇرانزو" - -#. A city in Uruguay -msgid "Maldonado" -msgstr "مالدونادو" - -#. The capital of Uruguay -msgctxt "City in Uruguay" -msgid "Montevideo" -msgstr "مونتېۋىدېئو" - -#. A city in Uzbekistan -msgid "Nukus" -msgstr "نۇكۇس" - -#. A city in Uzbekistan -msgid "Samarqand" -msgstr "سەمەرقەند" - -#. The capital of Uzbekistan. -#. "Tashkent" is the traditional English name. -#. The local name is "Toshkent". -#. -msgid "Tashkent" -msgstr "تاشكەنت" - -#. A city in Uzbekistan -msgid "Termiz" -msgstr "تەرمىز" - -#. A city in Uzbekistan -msgid "Urganch" -msgstr "ئۇرگانچ" - -#. A city in Venezuela -msgid "Acarigua" -msgstr "ئاكارىگۋا" - -#. A city in Venezuela -msgctxt "City in Venezuela" -msgid "Barcelona" -msgstr "بارسېلونا" - -#. A city in Venezuela -msgid "Barinas" -msgstr "بارىناس" - -#. A city in Venezuela -msgid "Barquisimeto" -msgstr "بارقۇىسىمېتو" - -#. A city in Venezuela -msgid "Calabozo" -msgstr "كالابوزو" - -#. The capital of Venezuela -msgid "Caracas" -msgstr "كاراكاس" - -#. A city in Venezuela -msgid "Ciudad Bolívar" -msgstr "كىۇداد بولىۋار" - -#. A city in Venezuela -msgid "Coro" -msgstr "كورو" - -#. A city in Venezuela -msgid "El Variante" -msgstr "ئېل ۋارىئانتې" - -#. A city in Venezuela -msgid "El Vigía" -msgstr "ئېل بىگىيە" - -#. A city in Venezuela -msgid "Guanare" -msgstr "گۋانارې" - -#. A city in Venezuela -msgid "Guaricure" -msgstr "گۇارىكۇرې" - -#. A city in Venezuela -msgid "Guasdalito" -msgstr "گۇاسدالىتو" - -#. A city in Venezuela -msgid "Güiria" -msgstr "گۈيرىيە" - -#. A city in Venezuela -msgid "La Chica" -msgstr "لا چىكا" - -#. A city in Venezuela -msgid "Maracaibo" -msgstr "ماراكايبو" - -#. A city in Venezuela -msgid "Maracay" -msgstr "ماراكاې" - -#. A city in Venezuela -msgid "Maturín" -msgstr "ماتۇرىن" - -#. A city in Venezuela -msgid "Mene Grande" -msgstr "مېنې گراندې" - -#. A city in Venezuela -msgid "Morocure" -msgstr "موروكۇرې" - -#. A city in Venezuela -msgctxt "City in Venezuela" -msgid "Mérida" -msgstr "مېرىدا" - -#. A city in Venezuela -msgid "Paramillo" -msgstr "پارامىللو" - -#. A city in Venezuela -msgid "Puerto Ayacucho" -msgstr "ئاياكۇچو پورتى" - -#. A city in Venezuela -msgid "Puerto Borburata" -msgstr "پۇېرتو بوربۇراتا" - -#. A city in Venezuela -msgid "San Antonio del Táchira" -msgstr "سان ئانتونىو دېل تاچىرا" - -#. A city in Venezuela -msgid "San Felipe" -msgstr "سان فېلىپې" - -#. A city in Venezuela -msgctxt "City in Venezuela" -msgid "San Fernando" -msgstr "سان فېرناندو" - -#. A city in Venezuela -msgid "San Juan de los Morros" -msgstr "سان خۇئان دې لوس لاگوس" - -#. A city in Venezuela -msgid "San Tomé" -msgstr "سان تومې" - -#. A city in Venezuela -msgid "Santa Bárbara" -msgstr "سانتاباربارا" - -#. A city in Venezuela -msgctxt "City in Venezuela" -msgid "Valencia" -msgstr "بالېنسىيا" - -#. A city in Venezuela -msgid "Valera" -msgstr "ۋالېرا" - -#. A city in Viet Nam -msgid "Da Nang" -msgstr "دا ناڭ" - -#. The capital of Viet Nam. -#. "Hanoi" is the traditional English name. -#. The local name in Vietnamese is "Ha Noi". -#. -msgid "Hanoi" -msgstr "خانوي" - -#. A city in Viet Nam. -#. "Ho Chi Minh City" is the traditional English name. -#. The local name in Vietnamese is "Thanh Pho Ho Chi Minh". -#. -msgid "Ho Chi Minh City" -msgstr "خو چى مىنخ شەھرى" - -#. A city in Wallis and Futuna -msgid "Mata'utu" -msgstr "ماتا-ئۇتۇ" - -#. A city in Yemen -msgid "'Adan" -msgstr "ئادان" - -#. A city in Yemen -msgid "'Ataq" -msgstr "ئاتاق" - -#. A city in Yemen -msgid "Al Hudaydah" -msgstr "خۇدەيداھ" - -#. A city in Yemen -msgid "Ma'rib" -msgstr "مارىب" - -#. A city in Yemen -msgid "Mori" -msgstr "مورى" - -#. A city in Yemen -msgid "Sa'dah" -msgstr "ساداخ" - -#. The capital of Yemen. -#. "Sanaa" is the traditional English name. -#. The local name in Arabic is "San'a'". -#. -msgid "Sanaa" -msgstr "سەنئا" - -#. A city in Yemen -msgid "Say'un" -msgstr "سايۇن" - -#. A city in Yemen -msgid "Ta'izz" -msgstr "تەئىز" - -#. A city in Zambia -msgid "Chinganze" -msgstr "چىڭانزې" - -#. A city in Zambia -msgid "Livingstone" -msgstr "لىۋىنگستون" - -#. The capital of Zambia -msgid "Lusaka" -msgstr "لۇساكا" - -#. A city in Zambia -msgid "Ndola" -msgstr "ندولا" - -#. A city in the Åland Islands. -#. The local name in Finnish is "Maarianhamina". -#. -msgid "Mariehamn" -msgstr "مارىيەخامىن" +# Uighur translation for libgweather.
+# Copyright (C) 2010 libgweather's COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the libgweather package.
+# Gheyret Kenji<gheyret@yahoo.com>,2010.
+# Sahran <sahran.ug@gmail.com>, 2010.
+# Zeper <zeper@msn.com>, 2010.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: libgweather gnome-2-30\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
+"applets&component=gweather\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-12-23 19:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-08-25 18:50+0000\n"
+"Last-Translator: Gheyret Kenji <gheyret@yahoo.com>\n"
+"Language-Team: Uyghur Computer Science Association <UKIJ@yahoogroups.com>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. TRANSLATOR: Change this to the default location name,
+#. * used when you first start the Weather Applet. This is
+#. * the common localised name that corresponds to
+#. * the location code (DEFAULT_CODE) you will put on the next message
+#. * For example, for the Greek locale, we set this to "Athens", the
+#. * capital city and we write it in Greek. It's important to translate
+#. * this name.
+#. *
+#. * If you do not require a DEFAULT_LOCATION, set this to
+#. * "DEFAULT_LOCATION".
+#.
+#: ../libgweather/gweather-gconf.c:212 ../libgweather/gweather-gconf.c:213
+#: ../libgweather/gweather.schemas.in.h:5
+msgid "DEFAULT_LOCATION"
+msgstr "ئۈرۈمچى"
+
+#. TRANSLATOR: Change this to the code of your default location that
+#. * corresponds to the DEFAULT_LOCATION name you put above. This is
+#. * normally a four-letter (ICAO) code and can be found in
+#. * http://git.gnome.org/cgit/libgweather/plain/data/Locations.xml.in
+#. * NB. The web page is over 1.7MB in size.
+#. * Pick a default location like a capital city so that it would be ok
+#. * for more of your users. For example, for Greek, we use "LGAV" for
+#. * the capital city, Athens.
+#. *
+#. * If you do not require a DEFAULT_CODE, set this to "DEFAULT_CODE".
+#.
+#: ../libgweather/gweather-gconf.c:232 ../libgweather/gweather-gconf.c:233
+#: ../libgweather/gweather.schemas.in.h:3
+msgid "DEFAULT_CODE"
+msgstr "ZWWW"
+
+#. TRANSLATOR: Change this to the zone of your default location that
+#. * corresponds to the DEFAULT_LOCATION and DEFAULT_CODE you put above.
+#. * Normally, US and Canada locations have zones while the rest do not.
+#. * Check
+#. * http://git.gnome.org/cgit/libgweather/plain/data/Locations.xml.in
+#. * as any zone you put here must also be present in the Locations.xml
+#. * file.
+#. *
+#. * If your default location does not have a zone, set this to
+#. * "DEFAULT_ZONE".
+#.
+#: ../libgweather/gweather-gconf.c:252 ../libgweather/gweather-gconf.c:253
+#: ../libgweather/gweather.schemas.in.h:7
+msgid "DEFAULT_ZONE"
+msgstr "Asia/Urumqi"
+
+#. TRANSLATOR: Change this to the radar of your default location that
+#. * corresponds to the DEFAULT_LOCATION and DEFAULT_CODE you put above.
+#. * Normally, US and Canada locations have radar names while the rest do
+#. * not. Check
+#. * http://git.gnome.org/cgit/libgweather/plain/data/Locations.xml.in
+#. * as any radar you put here must also be present in the Locations.xml
+#. * file.
+#. *
+#. * If your default location does not have a radar, set this to " "
+#. * (or space).
+#. * If you do not have a default location, set this to DEFAULT_RADAR.
+#.
+#: ../libgweather/gweather-gconf.c:273 ../libgweather/gweather-gconf.c:274
+#: ../libgweather/gweather.schemas.in.h:6
+msgid "DEFAULT_RADAR"
+msgstr "DEFAULT_RADAR"
+
+#. TRANSLATOR: Change this to the coordinates of your default location
+#. * that corresponds to the DEFAULT_LOCATION and DEFAULT_CODE you put
+#. * above. Check
+#. * http://git.gnome.org/cgit/libgweather/plain/data/Locations.xml.in
+#. * as any coordinates you put here must also be present in the
+#. * Locations.xml file.
+#. *
+#. * If your default location does not have known coordinates, set this
+#. * to " " (or space).
+#. * If you do not have a default location, set this to
+#. * DEFAULT_COORDINATES.
+#.
+#: ../libgweather/gweather-gconf.c:294 ../libgweather/gweather-gconf.c:295
+#: ../libgweather/gweather.schemas.in.h:4
+msgid "DEFAULT_COORDINATES"
+msgstr "87-46N 43-90E"
+
+#: ../libgweather/gweather-prefs.c:34 ../libgweather/gweather-prefs.c:45
+#: ../libgweather/gweather-prefs.c:60 ../libgweather/gweather-prefs.c:77
+msgid "Default"
+msgstr "كۆڭۈلدىكى"
+
+#. translators: Kelvin
+#: ../libgweather/gweather-prefs.c:36
+msgid "K"
+msgstr "K"
+
+#. translators: Celsius
+#: ../libgweather/gweather-prefs.c:38
+msgid "C"
+msgstr "C"
+
+#. translators: Fahrenheit
+#: ../libgweather/gweather-prefs.c:40
+msgid "F"
+msgstr "F"
+
+#. translators: meters per second
+#: ../libgweather/gweather-prefs.c:47
+msgid "m/s"
+msgstr "m/s"
+
+#. translators: kilometers per hour
+#: ../libgweather/gweather-prefs.c:49
+msgid "km/h"
+msgstr "km/h"
+
+#. translators: miles per hour
+#: ../libgweather/gweather-prefs.c:51
+msgid "mph"
+msgstr "mph"
+
+#. translators: knots (speed unit)
+#: ../libgweather/gweather-prefs.c:53
+msgid "knots"
+msgstr "دېڭىز مىلى"
+
+#. translators: wind speed
+#: ../libgweather/gweather-prefs.c:55
+msgid "Beaufort scale"
+msgstr "بىئاۋفورد دەرىجىسى"
+
+#. translators: kilopascals
+#: ../libgweather/gweather-prefs.c:62
+msgid "kPa"
+msgstr "كىلوپاسكال"
+
+#. translators: hectopascals
+#: ../libgweather/gweather-prefs.c:64
+msgid "hPa"
+msgstr "خېكتوپاسكال"
+
+#. translators: millibars
+#: ../libgweather/gweather-prefs.c:66
+msgid "mb"
+msgstr "مىللىبار"
+
+#. translators: millimeters of mercury
+#: ../libgweather/gweather-prefs.c:68
+msgid "mmHg"
+msgstr "mmHg"
+
+#. translators: inches of mercury
+#: ../libgweather/gweather-prefs.c:70
+msgid "inHg"
+msgstr "inHg"
+
+#. translators: atmosphere
+#: ../libgweather/gweather-prefs.c:72
+msgid "atm"
+msgstr "ئاتموسفېرا بېسىمى"
+
+#. translators: meters
+#: ../libgweather/gweather-prefs.c:79
+msgid "m"
+msgstr "مېتىر"
+
+#. translators: kilometers
+#: ../libgweather/gweather-prefs.c:81
+msgid "km"
+msgstr "كىلومېتىر"
+
+#. translators: miles
+#: ../libgweather/gweather-prefs.c:83
+msgid "mi"
+msgstr "mi"
+
+#. TRANSLATOR: This is the default unit to use for temperature measurements.
+#. Valid values are: "K" (Kelvin), "C" (Celsius) and "F" (Fahrenheit)
+#: ../libgweather/gweather-prefs.c:103 ../libgweather/gweather-prefs.c:111
+msgid "DEFAULT_TEMP_UNIT"
+msgstr "C"
+
+#. TRANSLATOR: This is the default unit to use for wind speed.
+#. Valid values are: "m/s" (meters per second), "km/h" (kilometers per hour),
+#. "mph" (miles per hour) and "knots"
+#: ../libgweather/gweather-prefs.c:141 ../libgweather/gweather-prefs.c:151
+msgid "DEFAULT_SPEED_UNIT"
+msgstr "km/h"
+
+#. TRANSLATOR: This is the default unit to use for atmospheric pressure.
+#. Valid values are: "kPa" (kiloPascals), "hPa" (hectoPascals),
+#. "mb" (millibars), "mmHg" (millimeters of mercury),
+#. "inHg" (inches of mercury) and "atm" (atmosphere)
+#: ../libgweather/gweather-prefs.c:183 ../libgweather/gweather-prefs.c:194
+msgid "DEFAULT_PRESSURE_UNIT"
+msgstr "kPa"
+
+#. TRANSLATOR: This is the default unit to use for visibility distance.
+#. Valid values are: "m" (meters), "km" (kilometers) and "mi" (miles)
+#: ../libgweather/gweather-prefs.c:224 ../libgweather/gweather-prefs.c:233
+msgid "DEFAULT_DISTANCE_UNIT"
+msgstr "m"
+
+#: ../libgweather/gweather-timezone.c:314
+msgid "Greenwich Mean Time"
+msgstr "گىرىنۋىچ ۋاقتى"
+
+#: ../libgweather/gweather.schemas.in.h:1
+msgid ""
+"A three-digit-long code for retrieving radar maps from weather.com, found "
+"from http://git.gnome.org/cgit/libgweather/plain/data/Locations.xml.in"
+msgstr ""
+"weather.com دىن رادار خەرىتىسىنى ئوقۇش ئۈچۈن ئىشلىتىلىدىغان 3 خانىلىق سان. "
+"تەپسىلاتى ئۈچۈن http://git.gnome.org/cgit/libgweather/plain/data/Locations."
+"xml.in گە قاراڭ."
+
+#: ../libgweather/gweather.schemas.in.h:2
+msgid ""
+"A unique zone for the city, as found from http://git.gnome.org/cgit/"
+"libgweather/plain/data/Locations.xml.in"
+msgstr ""
+"شەھەرنى ئېنىق پەرق قىلىشتا ئىشلىتىلىدىغان بەلۋاغ. تەپسىلاتى ئۈچۈن http://git."
+"gnome.org/cgit/libgweather/plain/data/Locations.xml.in گە قاراڭ."
+
+#: ../libgweather/gweather.schemas.in.h:8
+msgid ""
+"Determines whether the applet automatically updates its weather statistics "
+"or not."
+msgstr "قوللانچاق ھاۋارايى ئەھۋالىنى ئاپتوماتىك يېڭىلامدۇ يوق."
+
+#: ../libgweather/gweather.schemas.in.h:9
+msgid "Display radar map"
+msgstr "رادار خەرىتىسىنى كۆرسەت"
+
+#: ../libgweather/gweather.schemas.in.h:10
+msgid "Distance unit"
+msgstr "ئارىلىق بىرلىكى"
+
+#: ../libgweather/gweather.schemas.in.h:11
+msgid "Fetch a radar map on each update."
+msgstr "ھەر بىر يېڭىلىغاندا رادار خەرىتىسىنى ئوقۇيدۇ."
+
+#: ../libgweather/gweather.schemas.in.h:12
+msgid ""
+"If true, then retrieve a radar map from a location specified by the \"radar"
+"\" key."
+msgstr ""
+"ئەگەر true تاللانسا، «radar» دېگەن ئاچقۇچ كۆرسەتكەن يەردىن رادار خەرىتىسىنى "
+"ئوقۇيدۇ."
+
+#: ../libgweather/gweather.schemas.in.h:13
+msgid ""
+"Latitude and longitude of your location expressed in DD-MM-SS[NS] DD-MM-SS"
+"[EW]."
+msgstr ""
+"سىز تۇرۇشلۇق ئورۇننىڭ مېرىدىئان ۋە پاراللېلىنىڭ ئىپادىلىنىش شەكلى DD-MM-SS"
+"[NS] DD-MM-SS[EW] "
+
+#: ../libgweather/gweather.schemas.in.h:14
+msgid "Location coordinates"
+msgstr "ئورۇن كوئوردېناتى"
+
+#: ../libgweather/gweather.schemas.in.h:15
+msgid "Nearby city"
+msgstr "قوشنا شەھەر"
+
+#: ../libgweather/gweather.schemas.in.h:16
+msgid ""
+"Nearby major zone, such as a capital city, as found from http://git.gnome."
+"org/cgit/libgweather/plain/data/Locations.xml.in"
+msgstr ""
+"پايتەخت قاتارلىق مۇھىم شەھەرلەرنىڭ بەلۋېغى. تەپسىلاتى ئۈچۈن http://git.gnome."
+"org/cgit/libgweather/plain/data/Locations.xml.in گە قاراڭ."
+
+#: ../libgweather/gweather.schemas.in.h:17
+msgid "Not used anymore"
+msgstr "قايتا ئىشلەتمە"
+
+#: ../libgweather/gweather.schemas.in.h:18
+msgid "Pressure unit"
+msgstr "بېسىم بىرلىكى"
+
+#: ../libgweather/gweather.schemas.in.h:19
+msgid "Radar location"
+msgstr "رادار ئورنى"
+
+#: ../libgweather/gweather.schemas.in.h:20
+msgid "Speed unit"
+msgstr "سۈرئەت بىرلىكى"
+
+#: ../libgweather/gweather.schemas.in.h:21
+msgid "Temperature unit"
+msgstr "تېمپېراتۇرا بىرلىكى"
+
+#: ../libgweather/gweather.schemas.in.h:22
+msgid "The city that gweather displays information for."
+msgstr "gweather دا ئۇچۇرلىرى كۆرسىتىلىدىغان شەھەر."
+
+#: ../libgweather/gweather.schemas.in.h:23
+msgid "The custom url from where to retrieve a radar map."
+msgstr "رادار خەرىتىسىنى ئوقۇيدىغان ئىختىيارى url."
+
+#: ../libgweather/gweather.schemas.in.h:24
+msgid "The interval, in seconds, between automatic updates."
+msgstr "ئاپتوماتىك يېڭىلاش ئارىلىقى(سېكۇنت)."
+
+#: ../libgweather/gweather.schemas.in.h:25
+msgid "The unit to use for pressure."
+msgstr "بېسىم ئۈچۈن ئىشلىتىلىدىغان بىرلىك."
+
+#: ../libgweather/gweather.schemas.in.h:26
+msgid "The unit to use for temperature."
+msgstr "تېمپېراتۇرا ئۈچۈن ئىشلىتىلىدىغان بىرلىك."
+
+#: ../libgweather/gweather.schemas.in.h:27
+msgid "The unit to use for visibility."
+msgstr "كۆرۈش دەرىجىسى ئۈچۈن ئىشلىتىلىدىغان بىرلىك."
+
+#: ../libgweather/gweather.schemas.in.h:28
+msgid "The unit to use for wind speed."
+msgstr "شامال تېزلىكى ئۈچۈن ئىشلىتىلىدىغان بىرلىك"
+
+#: ../libgweather/gweather.schemas.in.h:29
+msgid "Update interval"
+msgstr "يېڭىلاش ئارىلىقى"
+
+#: ../libgweather/gweather.schemas.in.h:30
+msgid "Update the data automatically"
+msgstr "سانلىق مەلۇماتلارنى ئاپتوماتىك يېڭىلايدۇ"
+
+#: ../libgweather/gweather.schemas.in.h:31
+msgid "Url for the radar map"
+msgstr "رادار خەرىتىسىنىڭ Url ئى"
+
+#: ../libgweather/gweather.schemas.in.h:32
+msgid "Use custom url for the radar map"
+msgstr "ئىختىيارىي رادار Url نى ئىشلەت"
+
+#: ../libgweather/gweather.schemas.in.h:33
+msgid "Use metric units"
+msgstr "مېتىر بىرلىكى ئىشلەت"
+
+#: ../libgweather/gweather.schemas.in.h:34
+msgid "Use metric units instead of english units."
+msgstr "ئىنگلىز بىرلىكلىرى ئورنىغا مېتىر بىرلىكلىرىنى ئىشلىتىدۇ."
+
+#: ../libgweather/gweather.schemas.in.h:35
+msgid "Weather for a city"
+msgstr "شەھەر ھاۋارايى"
+
+#: ../libgweather/gweather.schemas.in.h:36
+msgid "Weather location information"
+msgstr "ھاۋارايى ئورۇن ئۇچۇرى"
+
+#: ../libgweather/gweather.schemas.in.h:37
+msgid "Weather location information."
+msgstr "ھاۋارايى ئورۇن ئۇچۇرى."
+
+#: ../libgweather/gweather.schemas.in.h:38
+msgid "Zone location"
+msgstr "بەلۋاغ ئورنى"
+
+#: ../libgweather/timezone-menu.c:277
+msgctxt "timezone"
+msgid "Unknown"
+msgstr "نامەلۇم"
+
+#. Translators: %d is an error code, and %s the error string
+#: ../libgweather/weather-metar.c:504
+#, c-format
+msgid "Failed to get METAR data: %d %s.\n"
+msgstr "METAR سانلىق-مەلۇماتلىرىغا ئېرىشەلمىدى: %d %s .\n"
+
+#: ../libgweather/weather-metar.c:548
+msgid "WeatherInfo missing location"
+msgstr "ھاۋارايى ئۇچۇرى يوق ئورۇن"
+
+#: ../libgweather/weather.c:232
+msgid "Variable"
+msgstr "ئۆزگەرگۈچى"
+
+#: ../libgweather/weather.c:233
+msgid "North"
+msgstr "شىمال"
+
+#: ../libgweather/weather.c:233
+msgid "North - NorthEast"
+msgstr "شىمال - شەرقىي شىمال"
+
+#: ../libgweather/weather.c:233
+msgid "Northeast"
+msgstr "شەرقىي شىمال"
+
+#: ../libgweather/weather.c:233
+msgid "East - NorthEast"
+msgstr "شەرق - شەرقىي شىمال"
+
+#: ../libgweather/weather.c:234
+msgid "East"
+msgstr "شەرق"
+
+#: ../libgweather/weather.c:234
+msgid "East - Southeast"
+msgstr "شەرق - شەرقىي جەنۇب"
+
+#: ../libgweather/weather.c:234
+msgid "Southeast"
+msgstr "شەرقىي جەنۇب"
+
+#: ../libgweather/weather.c:234
+msgid "South - Southeast"
+msgstr "جەنۇب - شەرقىي جەنۇب"
+
+#: ../libgweather/weather.c:235
+msgid "South"
+msgstr "جەنۇب"
+
+#: ../libgweather/weather.c:235
+msgid "South - Southwest"
+msgstr "جەنۇب - غەربىي جەنۇب"
+
+#: ../libgweather/weather.c:235
+msgid "Southwest"
+msgstr "غەربىي جەنۇب"
+
+#: ../libgweather/weather.c:235
+msgid "West - Southwest"
+msgstr "غەرب - غەربىي جەنۇب"
+
+#: ../libgweather/weather.c:236
+msgid "West"
+msgstr "غەرب"
+
+#: ../libgweather/weather.c:236
+msgid "West - Northwest"
+msgstr "غەرب - غەربىي شىمال"
+
+#: ../libgweather/weather.c:236
+msgid "Northwest"
+msgstr "غەربىي شىمال"
+
+#: ../libgweather/weather.c:236
+msgid "North - Northwest"
+msgstr "شىمال - غەربىي شىمال"
+
+#: ../libgweather/weather.c:243 ../libgweather/weather.c:260
+#: ../libgweather/weather.c:332
+msgid "Invalid"
+msgstr "ئىناۋەتسىز"
+
+#: ../libgweather/weather.c:249
+msgid "Clear Sky"
+msgstr "ھاۋا ئوچۇق"
+
+#: ../libgweather/weather.c:250
+msgid "Broken clouds"
+msgstr "پارچە بۇلۇت"
+
+#: ../libgweather/weather.c:251
+msgid "Scattered clouds"
+msgstr "تارقاق بۇلۇت"
+
+#: ../libgweather/weather.c:252
+msgid "Few clouds"
+msgstr "نېپىز بۇلۇت"
+
+#: ../libgweather/weather.c:253
+msgid "Overcast"
+msgstr "بۇلۇتلۇق"
+
+#. TRANSLATOR: If you want to know what "blowing" "shallow" "partial"
+#. * etc means, you can go to http://www.weather.com/glossary/ and
+#. * http://www.crh.noaa.gov/arx/wx.tbl.php
+#. NONE
+#: ../libgweather/weather.c:292 ../libgweather/weather.c:294
+msgid "Thunderstorm"
+msgstr "گۈلدۈرماما"
+
+#. DRIZZLE
+#: ../libgweather/weather.c:293
+msgid "Drizzle"
+msgstr "سىم-سىم يامغۇر"
+
+#: ../libgweather/weather.c:293
+msgid "Light drizzle"
+msgstr "ئۆتكۈنچە سىم-سىم يامغۇر"
+
+#: ../libgweather/weather.c:293
+msgid "Moderate drizzle"
+msgstr "ئوتتۇراھال سىم-سىم يامغۇر"
+
+#: ../libgweather/weather.c:293
+msgid "Heavy drizzle"
+msgstr "قاتتىق سىم-سىم يامغۇر"
+
+#: ../libgweather/weather.c:293
+msgid "Freezing drizzle"
+msgstr "سوغۇق سىم-سىم يامغۇر"
+
+#. RAIN
+#: ../libgweather/weather.c:294
+msgid "Rain"
+msgstr "يامغۇر"
+
+#: ../libgweather/weather.c:294
+msgid "Light rain"
+msgstr "ئۆتكۈنچە يامغۇر"
+
+#: ../libgweather/weather.c:294
+msgid "Moderate rain"
+msgstr "ئوتتۇراھال يامغۇر"
+
+#: ../libgweather/weather.c:294
+msgid "Heavy rain"
+msgstr "قاتتىق يامغۇر"
+
+#: ../libgweather/weather.c:294
+msgid "Rain showers"
+msgstr "ئۆتكۈنچى يامغۇر"
+
+#: ../libgweather/weather.c:294
+msgid "Freezing rain"
+msgstr "سوغۇق يامغۇر"
+
+#. SNOW
+#: ../libgweather/weather.c:295
+msgid "Snow"
+msgstr "قار"
+
+#: ../libgweather/weather.c:295
+msgid "Light snow"
+msgstr "بوش قار"
+
+#: ../libgweather/weather.c:295
+msgid "Moderate snow"
+msgstr "ئوتتۇراھال قار"
+
+#: ../libgweather/weather.c:295
+msgid "Heavy snow"
+msgstr "قاتتىق قار"
+
+#: ../libgweather/weather.c:295
+msgid "Snowstorm"
+msgstr "شىۋىرغان"
+
+#: ../libgweather/weather.c:295
+msgid "Blowing snowfall"
+msgstr "شاماللىق قار"
+
+#: ../libgweather/weather.c:295
+msgid "Snow showers"
+msgstr "ئۆتكۈنچى قار"
+
+#: ../libgweather/weather.c:295
+msgid "Drifting snow"
+msgstr "تۆۋەن ئۇچۇرتۇلغان قار"
+
+#. SNOW_GRAINS
+#: ../libgweather/weather.c:296
+msgid "Snow grains"
+msgstr "دانچە قار"
+
+#: ../libgweather/weather.c:296
+msgid "Light snow grains"
+msgstr "ئۇششاق دانچە قار"
+
+#: ../libgweather/weather.c:296
+msgid "Moderate snow grains"
+msgstr "ئوتتۇراھال دانچە قار"
+
+#: ../libgweather/weather.c:296
+msgid "Heavy snow grains"
+msgstr "چوڭ دانچە قار"
+
+#. ICE_CRYSTALS
+#: ../libgweather/weather.c:297
+msgid "Ice crystals"
+msgstr "مۇز كرىستالى"
+
+#. ICE_PELLETS
+#: ../libgweather/weather.c:298
+msgid "Ice pellets"
+msgstr "مۇز شارچىسى"
+
+#: ../libgweather/weather.c:298
+msgid "Few ice pellets"
+msgstr "كىچىك مۇز شارچىسى"
+
+#: ../libgweather/weather.c:298
+msgid "Moderate ice pellets"
+msgstr "ئوتتۇراھال مۇز شارچىسى"
+
+#: ../libgweather/weather.c:298
+msgid "Heavy ice pellets"
+msgstr "چوڭ مۇز شارچىسى"
+
+#: ../libgweather/weather.c:298
+msgid "Ice pellet storm"
+msgstr "شىۋىرغانلىق مۇز شارچىسى"
+
+#: ../libgweather/weather.c:298
+msgid "Showers of ice pellets"
+msgstr "مۇز شارچىسى يامغۇرى"
+
+#. HAIL
+#: ../libgweather/weather.c:299
+msgid "Hail"
+msgstr "مۆلدۈر"
+
+#: ../libgweather/weather.c:299
+msgid "Hailstorm"
+msgstr "مۆلدۈر ئارىلاش بوران"
+
+#: ../libgweather/weather.c:299
+msgid "Hail showers"
+msgstr "ئۆتكۈنچى مۆلدۈر"
+
+#. SMALL_HAIL
+#: ../libgweather/weather.c:300
+msgid "Small hail"
+msgstr "ئۇششاق مۆلدۈر"
+
+#: ../libgweather/weather.c:300
+msgid "Small hailstorm"
+msgstr "ئۇششاق مۆلدۈر ئارىلاش بوران"
+
+#: ../libgweather/weather.c:300
+msgid "Showers of small hail"
+msgstr "ئۇششاق مۆلدۈر يامغۇرى"
+
+#. PRECIPITATION
+#: ../libgweather/weather.c:301
+msgid "Unknown precipitation"
+msgstr "نامەلۇم ئالدىن مەلۇمات"
+
+#. MIST
+#: ../libgweather/weather.c:302
+msgid "Mist"
+msgstr "سۈزۈك تۇمان"
+
+#. FOG
+#: ../libgweather/weather.c:303
+msgid "Fog"
+msgstr "تۇمان"
+
+#: ../libgweather/weather.c:303
+msgid "Fog in the vicinity"
+msgstr "يېقىن ئېتىراپتىكى تۇمان"
+
+#: ../libgweather/weather.c:303
+msgid "Shallow fog"
+msgstr "تېيىز تۇمان"
+
+#: ../libgweather/weather.c:303
+msgid "Patches of fog"
+msgstr "قىسمەن دائىرىلىك تۇمان"
+
+#: ../libgweather/weather.c:303
+msgid "Partial fog"
+msgstr "دائىرىلىك تۇمانلىق"
+
+#: ../libgweather/weather.c:303
+msgid "Freezing fog"
+msgstr "توڭ تۇمان"
+
+#. SMOKE
+#: ../libgweather/weather.c:304
+msgid "Smoke"
+msgstr "تۈتەك"
+
+#. VOLCANIC_ASH
+#: ../libgweather/weather.c:305
+msgid "Volcanic ash"
+msgstr "ۋولقان كۈلى"
+
+#. SAND
+#: ../libgweather/weather.c:306
+msgid "Sand"
+msgstr "قۇم"
+
+#: ../libgweather/weather.c:306
+msgid "Blowing sand"
+msgstr "شامالدا ئۇچقان قۇم"
+
+#: ../libgweather/weather.c:306
+msgid "Drifting sand"
+msgstr "ئاقما قۇم"
+
+#. HAZE
+#: ../libgweather/weather.c:307
+msgid "Haze"
+msgstr "سۇس تۇمان"
+
+#. SPRAY
+#: ../libgweather/weather.c:308
+msgid "Blowing sprays"
+msgstr "شاماللىق تۇمان"
+
+#. DUST
+#: ../libgweather/weather.c:309
+msgid "Dust"
+msgstr "چاڭ-توزان"
+
+#: ../libgweather/weather.c:309
+msgid "Blowing dust"
+msgstr "شاماللىق چاڭ-توزان"
+
+#: ../libgweather/weather.c:309
+msgid "Drifting dust"
+msgstr "لەيلىمە چاڭ-توزان"
+
+#. SQUALL
+#: ../libgweather/weather.c:310
+msgid "Squall"
+msgstr "قارا بوران"
+
+#. SANDSTORM
+#: ../libgweather/weather.c:311
+msgid "Sandstorm"
+msgstr "قۇم-بوران"
+
+#: ../libgweather/weather.c:311
+msgid "Sandstorm in the vicinity"
+msgstr "يېقىن ئېتىراپتىكى قۇم-بوران"
+
+#: ../libgweather/weather.c:311
+msgid "Heavy sandstorm"
+msgstr "قاتتىق قۇم-بوران"
+
+#. DUSTSTORM
+#: ../libgweather/weather.c:312
+msgid "Duststorm"
+msgstr "چاڭ-توزانلىق بوران"
+
+#: ../libgweather/weather.c:312
+msgid "Duststorm in the vicinity"
+msgstr "يېقىن ئېتىراپتىكى چاڭ-توزانلىق بوران"
+
+#: ../libgweather/weather.c:312
+msgid "Heavy duststorm"
+msgstr "قاتتىق چاڭ-توزانلىق بوران"
+
+#. FUNNEL_CLOUD
+#: ../libgweather/weather.c:313
+msgid "Funnel cloud"
+msgstr "سۈكەن بۇلۇت"
+
+#. TORNADO
+#: ../libgweather/weather.c:314
+msgid "Tornado"
+msgstr "قارا قۇيۇن"
+
+#. DUST_WHIRLS
+#: ../libgweather/weather.c:315
+msgid "Dust whirls"
+msgstr "قۇيۇن"
+
+#: ../libgweather/weather.c:315
+msgid "Dust whirls in the vicinity"
+msgstr "يېقىن ئېتىراپتىكى قۇيۇن"
+
+#. TRANSLATOR: this is a format string for strftime
+#. * see `man 3 strftime` for more details
+#.
+#: ../libgweather/weather.c:710
+msgid "%a, %b %d / %H:%M"
+msgstr "%a، %b %d / %H:%M"
+
+#: ../libgweather/weather.c:725
+msgid "Unknown observation time"
+msgstr "نامەلۇم كۆزىتىش ۋاقتى"
+
+#: ../libgweather/weather.c:739 ../libgweather/weather.c:790
+#: ../libgweather/weather.c:804 ../libgweather/weather.c:817
+#: ../libgweather/weather.c:830 ../libgweather/weather.c:843
+#: ../libgweather/weather.c:861 ../libgweather/weather.c:879
+#: ../libgweather/weather.c:917 ../libgweather/weather.c:933
+#: ../libgweather/weather.c:956 ../libgweather/weather.c:988
+#: ../libgweather/weather.c:1004 ../libgweather/weather.c:1024
+msgid "Unknown"
+msgstr "نامەلۇم"
+
+#. TRANSLATOR: This is the temperature in degrees Fahrenheit (\302\260 is U+00B0 DEGREE SIGN)
+#: ../libgweather/weather.c:761
+#, c-format
+msgid "%.1f °F"
+msgstr "%.1f °F"
+
+#. TRANSLATOR: This is the temperature in degrees Fahrenheit (\302\260 is U+00B0 DEGREE SIGN)
+#: ../libgweather/weather.c:764
+#, c-format
+msgid "%d °F"
+msgstr "%d °F"
+
+#. TRANSLATOR: This is the temperature in degrees Celsius (\302\260 is U+00B0 DEGREE SIGN)
+#: ../libgweather/weather.c:770
+#, c-format
+msgid "%.1f °C"
+msgstr "%.1f °C"
+
+#. TRANSLATOR: This is the temperature in degrees Celsius (\302\260 is U+00B0 DEGREE SIGN)
+#: ../libgweather/weather.c:773
+#, c-format
+msgid "%d °C"
+msgstr "%d °C"
+
+#. TRANSLATOR: This is the temperature in kelvin
+#: ../libgweather/weather.c:779
+#, c-format
+msgid "%.1f K"
+msgstr "%.1f K"
+
+#. TRANSLATOR: This is the temperature in kelvin
+#: ../libgweather/weather.c:782
+#, c-format
+msgid "%d K"
+msgstr "%d K"
+
+#. TRANSLATOR: This is the humidity in percent
+#: ../libgweather/weather.c:864
+#, c-format
+msgid "%.f%%"
+msgstr "%.f%%"
+
+#. TRANSLATOR: This is the wind speed in knots
+#: ../libgweather/weather.c:892
+#, c-format
+msgid "%0.1f knots"
+msgstr "%0.1f knots"
+
+#. TRANSLATOR: This is the wind speed in miles per hour
+#: ../libgweather/weather.c:896
+#, c-format
+msgid "%.1f mph"
+msgstr "%.1f mph"
+
+#. TRANSLATOR: This is the wind speed in kilometers per hour
+#: ../libgweather/weather.c:900
+#, c-format
+msgid "%.1f km/h"
+msgstr "%.1f km/h"
+
+#. TRANSLATOR: This is the wind speed in meters per second
+#: ../libgweather/weather.c:904
+#, c-format
+msgid "%.1f m/s"
+msgstr "%.1f m/s"
+
+#. TRANSLATOR: This is the wind speed as a Beaufort force factor
+#. * (commonly used in nautical wind estimation).
+#.
+#: ../libgweather/weather.c:910
+#, c-format
+msgid "Beaufort force %.1f"
+msgstr "شامال كۈچى %.1f"
+
+#: ../libgweather/weather.c:935
+msgid "Calm"
+msgstr "تىنچ"
+
+#. TRANSLATOR: This is 'wind direction' / 'wind speed'
+#: ../libgweather/weather.c:939
+#, c-format
+msgid "%s / %s"
+msgstr "%s / %s"
+
+#. TRANSLATOR: This is pressure in inches of mercury
+#: ../libgweather/weather.c:961
+#, c-format
+msgid "%.2f inHg"
+msgstr "%.2f inHg"
+
+#. TRANSLATOR: This is pressure in millimeters of mercury
+#: ../libgweather/weather.c:965
+#, c-format
+msgid "%.1f mmHg"
+msgstr "%.1f mmHg"
+
+#. TRANSLATOR: This is pressure in kiloPascals
+#: ../libgweather/weather.c:969
+#, c-format
+msgid "%.2f kPa"
+msgstr "%.2f kPa"
+
+#. TRANSLATOR: This is pressure in hectoPascals
+#: ../libgweather/weather.c:973
+#, c-format
+msgid "%.2f hPa"
+msgstr "%.2f hPa"
+
+#. TRANSLATOR: This is pressure in millibars
+#: ../libgweather/weather.c:977
+#, c-format
+msgid "%.2f mb"
+msgstr "%.2f mb"
+
+#. TRANSLATOR: This is pressure in atmospheres
+#: ../libgweather/weather.c:981
+#, c-format
+msgid "%.3f atm"
+msgstr "%.3f atm"
+
+#. TRANSLATOR: This is the visibility in miles
+#: ../libgweather/weather.c:1009
+#, c-format
+msgid "%.1f miles"
+msgstr "%.1f مىل"
+
+#. TRANSLATOR: This is the visibility in kilometers
+#: ../libgweather/weather.c:1013
+#, c-format
+msgid "%.1f km"
+msgstr "%.1f km"
+
+#. TRANSLATOR: This is the visibility in meters
+#: ../libgweather/weather.c:1017
+#, c-format
+msgid "%.0fm"
+msgstr "%.0fm"
+
+#: ../libgweather/weather.c:1046 ../libgweather/weather.c:1067
+msgid "%H:%M"
+msgstr "%H:%M"
+
+#: ../libgweather/weather.c:1126
+msgid "Retrieval failed"
+msgstr "ئىزدەش مەغلۇپ بولدى"
+
+#~ msgid "Africa"
+#~ msgstr "ئافرىقا"
+
+#~ msgctxt "Region"
+#~ msgid "Antarctica"
+#~ msgstr "ئانتاركتىكا"
+
+#~ msgid "Asia"
+#~ msgstr "ئاسىيا"
+
+#~ msgctxt "Region"
+#~ msgid "Atlantic"
+#~ msgstr "ئاتلانتىك ئوكيان"
+
+#~ msgid "Central and South America"
+#~ msgstr "ئوتتۇرا ۋە جەنۇبىي ئامېرىكا"
+
+#~ msgid "Europe"
+#~ msgstr "ياۋروپا"
+
+#~ msgid "Middle East"
+#~ msgstr "ئوتتۇرا شەرق"
+
+#~ msgid "North America"
+#~ msgstr "شىمالىي ئامېرىكا"
+
+#~ msgid "Afghanistan"
+#~ msgstr "ئافغانىستان"
+
+#~ msgid "Albania"
+#~ msgstr "ئالبانىيە"
+
+#~ msgid "Algeria"
+#~ msgstr "ئالجىرىيە"
+
+#~ msgid "American Samoa"
+#~ msgstr "ئامېرىكا تەۋەلىكىدىكى ساموئا"
+
+#~ msgid "Andorra"
+#~ msgstr "ئاندوررا"
+
+#~ msgid "Angola"
+#~ msgstr "ئانگولا"
+
+#~ msgid "Anguilla"
+#~ msgstr "ئانگۋىللا"
+
+#~ msgctxt "Country"
+#~ msgid "Antarctica"
+#~ msgstr "ئانتاركتىكا"
+
+#~ msgid "Antigua and Barbuda"
+#~ msgstr "ئانتىگۋا ۋە باربۇدا"
+
+#~ msgid "Argentina"
+#~ msgstr "ئارگېنتىنا"
+
+#~ msgid "Armenia"
+#~ msgstr "ئەرمېنىيە"
+
+#~ msgid "Aruba"
+#~ msgstr "ئارۇبا"
+
+#~ msgid "Australia"
+#~ msgstr "ئاۋسترالىيە"
+
+#~ msgid "Austria"
+#~ msgstr "ئاۋسترىيە"
+
+#~ msgid "Azerbaijan"
+#~ msgstr "ئەزەربەيجان"
+
+#~ msgid "Bahamas"
+#~ msgstr "باھاما"
+
+#~ msgid "Bahrain"
+#~ msgstr "بەھرەين"
+
+#~ msgid "Bangladesh"
+#~ msgstr "باڭلادىش"
+
+#~ msgid "Barbados"
+#~ msgstr "باربادوس"
+
+#~ msgid "Belarus"
+#~ msgstr "بېلارۇسىيە"
+
+#~ msgid "Belgium"
+#~ msgstr "بېلگىيە"
+
+#~ msgid "Belize"
+#~ msgstr "بېلىز"
+
+#~ msgid "Benin"
+#~ msgstr "بېنىن"
+
+#~ msgid "Bermuda"
+#~ msgstr "بېرمۇدا"
+
+#~ msgid "Bhutan"
+#~ msgstr "بۇتان"
+
+#~ msgid "Bolivia"
+#~ msgstr "بولىۋىيە"
+
+#~ msgid "Bosnia and Herzegovina"
+#~ msgstr "بوسنىيە-گېرتسېگوۋىنا"
+
+#~ msgid "Botswana"
+#~ msgstr "بوتسۋانا"
+
+#~ msgid "Brazil"
+#~ msgstr "بىرازىلىيە"
+
+#~ msgid "British Indian Ocean Territory"
+#~ msgstr "ئەنگلىيەنىڭ ھىندى ئوكياندىكى تەۋەلىكى"
+
+#~ msgid "British Virgin Islands"
+#~ msgstr "ئەنگلىيەگە قاراشلىق ۋىرجىن ئارىلى"
+
+#~ msgid "Brunei"
+#~ msgstr "بىرۇنېي"
+
+#~ msgid "Bulgaria"
+#~ msgstr "بۇلغارىيە"
+
+#~ msgid "Burkina Faso"
+#~ msgstr "بۇركىنا-فاسو"
+
+#~ msgid "Burundi"
+#~ msgstr "بۇرۇندى"
+
+#~ msgid "Cambodia"
+#~ msgstr "كامبودژا"
+
+#~ msgid "Cameroon"
+#~ msgstr "كامېرون"
+
+#~ msgid "Canada"
+#~ msgstr "كانادا"
+
+#~ msgid "Cape Verde"
+#~ msgstr "يېشىل تۇمشۇق"
+
+#~ msgid "Cayman Islands"
+#~ msgstr "كايمان تاقىم ئاراللىرى"
+
+#~ msgid "Central African Republic"
+#~ msgstr "ئوتتۇرا ئافرىقا جۇمھۇرىيىتى"
+
+#~ msgid "Chad"
+#~ msgstr "چاد"
+
+#~ msgid "Chile"
+#~ msgstr "چىلى"
+
+#~ msgid "China"
+#~ msgstr "جۇڭگو"
+
+#~ msgid "Christmas Island"
+#~ msgstr "روژدېستۋو ئارىلى"
+
+#~ msgid "Cocos (Keeling) Islands"
+#~ msgstr "كەئەلىڭ-كوكوس تاقىم ئاراللىرى"
+
+#~ msgid "Colombia"
+#~ msgstr "كولومبىيە"
+
+#~ msgid "Comoros"
+#~ msgstr "كومورو"
+
+#~ msgid "Congo, Democratic Republic of the"
+#~ msgstr "دېموكراتىك كونگو"
+
+#~ msgid "Congo, Republic of the"
+#~ msgstr "كونگو جۇمھۇرىيىتى"
+
+#~ msgid "Cook Islands"
+#~ msgstr "كۇك ئاراللىرى"
+
+#~ msgid "Costa Rica"
+#~ msgstr "كوستارىكا"
+
+#~ msgid "Croatia"
+#~ msgstr "كىرودىيە"
+
+#~ msgid "Cuba"
+#~ msgstr "كۇبا"
+
+#~ msgid "Cyprus"
+#~ msgstr "سىپرۇس"
+
+#~ msgid "Czech Republic"
+#~ msgstr "چېخ جۇمھۇرىيىتى"
+
+#~ msgid "Côte d'Ivoire"
+#~ msgstr "كوتېدىۋويرې"
+
+#~ msgid "Denmark"
+#~ msgstr "دانىيە"
+
+#~ msgctxt "Country"
+#~ msgid "Djibouti"
+#~ msgstr "جىبۇتى"
+
+#~ msgid "Dominica"
+#~ msgstr "دومىنىكا"
+
+#~ msgid "Dominican Republic"
+#~ msgstr "دومىنىكا جۇمھۇرىيىتى"
+
+#~ msgid "Ecuador"
+#~ msgstr "ئېكۋادور"
+
+#~ msgid "Egypt"
+#~ msgstr "مىسىر"
+
+#~ msgid "El Salvador"
+#~ msgstr "سالۋادور"
+
+#~ msgid "Equatorial Guinea"
+#~ msgstr "ئېكۋاتور گىۋىنېيەسى"
+
+#~ msgid "Eritrea"
+#~ msgstr "ئېرىترېيە"
+
+#~ msgid "Estonia"
+#~ msgstr "ئېستونىيە"
+
+#~ msgid "Ethiopia"
+#~ msgstr "ئېفىيوپىيە"
+
+#~ msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
+#~ msgstr "فالكلاند تاقىم ئارىلى (مالۋىناس)"
+
+#~ msgid "Faroe Islands"
+#~ msgstr "فائېرو تاقىم ئاراللىرى"
+
+#~ msgid "Fiji"
+#~ msgstr "فىجى"
+
+#~ msgid "Finland"
+#~ msgstr "فىنلاندىيە"
+
+#~ msgid "France"
+#~ msgstr "فىرانسىيە"
+
+#~ msgid "French Guiana"
+#~ msgstr "فىرانسىيەگە قاراشلىق گىۋىيانا"
+
+#~ msgid "French Polynesia"
+#~ msgstr "فىرانسىيەگە قاراشلىق پولىنېزىيە"
+
+#~ msgid "French Southern Territories"
+#~ msgstr "فىرانسىيەگە قاراشلىق جەنۇبىي زېمىن"
+
+#~ msgid "Gabon"
+#~ msgstr "گابون"
+
+#~ msgid "Gambia"
+#~ msgstr "گامبىيە"
+
+#~ msgctxt "Country"
+#~ msgid "Georgia"
+#~ msgstr "گىئورگىيە شتاتى"
+
+#~ msgid "Germany"
+#~ msgstr "گېرمانىيە"
+
+#~ msgid "Ghana"
+#~ msgstr "گانا"
+
+#~ msgctxt "Country"
+#~ msgid "Gibraltar"
+#~ msgstr "جەبىلتارىق"
+
+#~ msgid "Greece"
+#~ msgstr "گىرېتسىيە"
+
+#~ msgid "Greenland"
+#~ msgstr "گىرېنلاند"
+
+#~ msgid "Grenada"
+#~ msgstr "گىرېنادا"
+
+#~ msgid "Guadeloupe"
+#~ msgstr "گىۋادېلۇپ"
+
+#~ msgid "Guam"
+#~ msgstr "گۇئام"
+
+#~ msgctxt "Country"
+#~ msgid "Guatemala"
+#~ msgstr "گىۋاتېمالا"
+
+#~ msgid "Guernsey"
+#~ msgstr "گېرىنسى"
+
+#~ msgid "Guinea"
+#~ msgstr "گىۋىنېيە"
+
+#~ msgid "Guinea-Bissau"
+#~ msgstr "گىۋىنېيە-بىسسائۇ"
+
+#~ msgid "Guyana"
+#~ msgstr "گىۋىيانا"
+
+#~ msgid "Haiti"
+#~ msgstr "ھايتى"
+
+#~ msgid "Honduras"
+#~ msgstr "ھوندۇراس"
+
+#~ msgid "Hong Kong"
+#~ msgstr "شياڭگاڭ"
+
+#~ msgid "Hungary"
+#~ msgstr "ۋېنگىرىيە"
+
+#~ msgid "Iceland"
+#~ msgstr "ئىسلاندىيە"
+
+#~ msgid "India"
+#~ msgstr "ھىندىستان"
+
+#~ msgid "Indonesia"
+#~ msgstr "ھىندونېزىيە"
+
+#~ msgid "Iran"
+#~ msgstr "ئىران"
+
+#~ msgid "Iraq"
+#~ msgstr "ئىراق"
+
+#~ msgid "Ireland"
+#~ msgstr "ئىرېلاندىيە"
+
+#~ msgid "Isle of Man"
+#~ msgstr "مېن ئارىلى"
+
+#~ msgid "Israel"
+#~ msgstr "ئىسرائىلىيە"
+
+#~ msgid "Italy"
+#~ msgstr "ئىتالىيە"
+
+#~ msgid "Jamaica"
+#~ msgstr "يامايكا"
+
+#~ msgid "Japan"
+#~ msgstr "ياپونىيە"
+
+#~ msgid "Jersey"
+#~ msgstr "جېرسېي"
+
+#~ msgctxt "Country"
+#~ msgid "Jordan"
+#~ msgstr "ئىيوردانىيە"
+
+#~ msgid "Kazakhstan"
+#~ msgstr "قازاقىستان"
+
+#~ msgid "Kenya"
+#~ msgstr "كېنىيە"
+
+#~ msgid "Kiribati"
+#~ msgstr "كىرىباتى"
+
+#~ msgctxt "Country"
+#~ msgid "Kuwait"
+#~ msgstr "كۇۋەيت"
+
+#~ msgid "Kyrgyzstan"
+#~ msgstr "قىرغىزىستان"
+
+#~ msgid "Laos"
+#~ msgstr "لائوس"
+
+#~ msgid "Latvia"
+#~ msgstr "لاتۋىيە"
+
+#~ msgctxt "Country"
+#~ msgid "Lebanon"
+#~ msgstr "لىۋان"
+
+#~ msgid "Lesotho"
+#~ msgstr "لېسوتو"
+
+#~ msgctxt "Country"
+#~ msgid "Liberia"
+#~ msgstr "لىبېرىيە"
+
+#~ msgid "Libya"
+#~ msgstr "لىۋىيە"
+
+#~ msgid "Liechtenstein"
+#~ msgstr "لىچتېنشتېين بەگلىكى"
+
+#~ msgid "Lithuania"
+#~ msgstr "لىتۋانىيە"
+
+#~ msgctxt "Country"
+#~ msgid "Luxembourg"
+#~ msgstr "لىيۇكسېمبۇرگ"
+
+#~ msgctxt "Country"
+#~ msgid "Macau"
+#~ msgstr "ئاۋمېن"
+
+#~ msgid "Macedonia"
+#~ msgstr "ماكېدونىيە"
+
+#~ msgid "Madagascar"
+#~ msgstr "ماداغاسقار"
+
+#~ msgid "Malawi"
+#~ msgstr "مالاۋى"
+
+#~ msgid "Malaysia"
+#~ msgstr "مالايشىيا"
+
+#~ msgid "Maldives"
+#~ msgstr "مالدىۋې"
+
+#~ msgid "Mali"
+#~ msgstr "مالى"
+
+#~ msgctxt "Country"
+#~ msgid "Malta"
+#~ msgstr "مالتا"
+
+#~ msgid "Marshall Islands"
+#~ msgstr "مارشال تاقىم ئاراللىرى"
+
+#~ msgid "Martinique"
+#~ msgstr "مارتىنىكا"
+
+#~ msgid "Mauritania"
+#~ msgstr "ماۋرىتانىيە"
+
+#~ msgid "Mauritius"
+#~ msgstr "ماۋرىتىئۇس"
+
+#~ msgid "Mayotte"
+#~ msgstr "مايوتتې"
+
+#~ msgid "Mexico"
+#~ msgstr "مېكسىكا"
+
+#~ msgid "Micronesia, Federated States of"
+#~ msgstr "مىكرونېزىيە فېدېراتسىيەسى"
+
+#~ msgid "Moldova"
+#~ msgstr "مولدوۋا"
+
+#~ msgctxt "Country"
+#~ msgid "Monaco"
+#~ msgstr "موناكو"
+
+#~ msgid "Mongolia"
+#~ msgstr "موڭغۇلىيە"
+
+#~ msgid "Montenegro"
+#~ msgstr "مونتېنېگرو"
+
+#~ msgid "Montserrat"
+#~ msgstr "مونتسېررات"
+
+#~ msgid "Morocco"
+#~ msgstr "ماراكەش"
+
+#~ msgid "Mozambique"
+#~ msgstr "موزامبىك"
+
+#~ msgid "Myanmar"
+#~ msgstr "بىرما"
+
+#~ msgid "Namibia"
+#~ msgstr "نامىبىيە"
+
+#~ msgid "Nauru"
+#~ msgstr "ناۋرۇ"
+
+#~ msgid "Nepal"
+#~ msgstr "نېپال"
+
+#~ msgid "Netherlands"
+#~ msgstr "گوللاندىيە"
+
+#~ msgid "Netherlands Antilles"
+#~ msgstr "گوللاندىيەگە قاراشلىق ئانتىللېس"
+
+#~ msgid "New Caledonia"
+#~ msgstr "يېڭى كالېدونىيە"
+
+#~ msgid "New Zealand"
+#~ msgstr "يېڭى زېلاندىيە"
+
+#~ msgid "Nicaragua"
+#~ msgstr "نىكاراگۇئا"
+
+#~ msgid "Niger"
+#~ msgstr "نىگېر"
+
+#~ msgid "Nigeria"
+#~ msgstr "نىگېرىيە"
+
+#~ msgid "Niue"
+#~ msgstr "نىيۇئې"
+
+#~ msgid "Norfolk Island"
+#~ msgstr "نورفولك ئارىلى"
+
+#~ msgid "Northern Mariana Islands"
+#~ msgstr "شىمالىي مارىيانا ئارىلى"
+
+#~ msgid "Norway"
+#~ msgstr "نورۋېگىيە"
+
+#~ msgid "Oman"
+#~ msgstr "ئومان"
+
+#~ msgid "Pakistan"
+#~ msgstr "پاكىستان"
+
+#~ msgid "Palau"
+#~ msgstr "پالاۋ"
+
+#~ msgid "Palestinian Territory"
+#~ msgstr "پەلەستىن"
+
+#~ msgid "Panama"
+#~ msgstr "پاناما"
+
+#~ msgid "Papua New Guinea"
+#~ msgstr "پاپۇئا يېڭى گىۋىنېيەسى"
+
+#~ msgid "Paraguay"
+#~ msgstr "پاراگۋاي"
+
+#~ msgctxt "Country"
+#~ msgid "Peru"
+#~ msgstr "پېرۇ"
+
+#~ msgid "Philippines"
+#~ msgstr "فىلىپپىن"
+
+#~ msgid "Pitcairn"
+#~ msgstr "پىتكاير"
+
+#~ msgid "Poland"
+#~ msgstr "پولشا"
+
+#~ msgid "Portugal"
+#~ msgstr "پورتۇگالىيە"
+
+#~ msgid "Puerto Rico"
+#~ msgstr "پۇئېرتو-رىكو"
+
+#~ msgid "Qatar"
+#~ msgstr "قاتار"
+
+#~ msgid "Romania"
+#~ msgstr "رۇمىنىيە"
+
+#~ msgid "Russia"
+#~ msgstr "رۇسىيە"
+
+#~ msgid "Rwanda"
+#~ msgstr "رىۋاندا"
+
+#~ msgid "Réunion"
+#~ msgstr "رېئونىيون"
+
+#~ msgid "Saint Barthélemy"
+#~ msgstr "ساينىت-بارتھېلەمي"
+
+#~ msgid "Saint Helena"
+#~ msgstr "ساينىت-ھېلېنا"
+
+#~ msgid "Saint Kitts and Nevis"
+#~ msgstr "ساينىت-كىرىستوفېر ۋە نېۋىس"
+
+#~ msgid "Saint Lucia"
+#~ msgstr "ساينىت-لۇسىيە"
+
+#~ msgid "Saint Martin"
+#~ msgstr "ساينىت-مارتىن"
+
+#~ msgid "Saint Pierre and Miquelon"
+#~ msgstr "ساينىت-پىئېر ئارىلى ۋە مىكېلون تاقىم ئاراللىرى"
+
+#~ msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
+#~ msgstr "ساينىت-ۋىنسېنت ۋە گىرېنادىنېس"
+
+#~ msgid "Samoa"
+#~ msgstr "غەربىي ساموئا"
+
+#~ msgctxt "Country"
+#~ msgid "San Marino"
+#~ msgstr "سان-مارىنو"
+
+#~ msgid "Sao Tome and Principe"
+#~ msgstr "سان-تومې ۋە پىرىنسىپى"
+
+#~ msgid "Saudi Arabia"
+#~ msgstr "سەئۇدى ئەرەبىستان"
+
+#~ msgid "Senegal"
+#~ msgstr "سېنېگال"
+
+#~ msgid "Serbia"
+#~ msgstr "سېربىيە"
+
+#~ msgid "Seychelles"
+#~ msgstr "سېيشېل"
+
+#~ msgid "Sierra Leone"
+#~ msgstr "سېررالېئون"
+
+#~ msgctxt "Country"
+#~ msgid "Singapore"
+#~ msgstr "سىنگاپور"
+
+#~ msgid "Slovakia"
+#~ msgstr "سىلوۋاكىيە"
+
+#~ msgid "Slovenia"
+#~ msgstr "سىلوۋېنىيە"
+
+#~ msgid "Solomon Islands"
+#~ msgstr "سولومون ئارىلى"
+
+#~ msgid "Somalia"
+#~ msgstr "سومالى"
+
+#~ msgid "South Africa"
+#~ msgstr "جەنۇبىي ئافرىقا"
+
+#~ msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
+#~ msgstr "جەنۇبىي جورجىيە ۋە جەنۇبىي ساندىۋىچ ئارىلى"
+
+#~ msgid "Sri Lanka"
+#~ msgstr "سىرىلانكا"
+
+#~ msgid "Sudan"
+#~ msgstr "سۇدان"
+
+#~ msgid "Suriname"
+#~ msgstr "سۇرىنام"
+
+#~ msgid "Svalbard and Jan Mayen"
+#~ msgstr "سىۋالبارد تاقىم ئاراللىرى ۋە يان-مايېن ئارىلى"
+
+#~ msgid "Swaziland"
+#~ msgstr "سىۋېزىلاند"
+
+#~ msgid "Sweden"
+#~ msgstr "شىۋېتسىيە"
+
+#~ msgid "Switzerland"
+#~ msgstr "شىۋېيىتسارىيە"
+
+#~ msgid "Syria"
+#~ msgstr "سۈرىيە"
+
+#~ msgid "Taiwan"
+#~ msgstr "تەيۋەن"
+
+#~ msgid "Tajikistan"
+#~ msgstr "تاجىكىستان"
+
+#~ msgid "Tanzania"
+#~ msgstr "تانزانىيە"
+
+#~ msgid "Thailand"
+#~ msgstr "تايلاند"
+
+#~ msgid "Timor-Leste"
+#~ msgstr "شەرقىي تىمور"
+
+#~ msgid "Togo"
+#~ msgstr "توگو"
+
+#~ msgid "Tokelau"
+#~ msgstr "توكېلاۋ"
+
+#~ msgid "Tonga"
+#~ msgstr "تونگا"
+
+#~ msgid "Trinidad and Tobago"
+#~ msgstr "تىرىنىداد ۋە توباگو"
+
+#~ msgid "Tunisia"
+#~ msgstr "تۇنىس"
+
+#~ msgid "Turkey"
+#~ msgstr "تۈركىيە"
+
+#~ msgid "Turkmenistan"
+#~ msgstr "تۈركمەنىستان"
+
+#~ msgid "Turks and Caicos Islands"
+#~ msgstr "تۇركس ۋە كايكوس ئارىلى"
+
+#~ msgid "Tuvalu"
+#~ msgstr "تۇۋالۇ"
+
+#~ msgid "Uganda"
+#~ msgstr "ئۇگاندا"
+
+#~ msgid "Ukraine"
+#~ msgstr "ئۇكرائىنا"
+
+#~ msgid "United Arab Emirates"
+#~ msgstr "ئەرەب بىرلەشمە خەلىپىلىكى"
+
+#~ msgid "United Kingdom"
+#~ msgstr "ئەنگلىيە"
+
+#~ msgid "United States"
+#~ msgstr "ئامېرىكا"
+
+#~ msgid "United States Minor Outlying Islands"
+#~ msgstr "ئامېرىكا قوشما شتاتلىرى سىرتىدىكى ئاراللار"
+
+#~ msgid "United States Virgin Islands"
+#~ msgstr "ئامېرىكىغا قاراشلىق ۋىرجىن تاقىم ئاراللىرى"
+
+#~ msgid "Uruguay"
+#~ msgstr "ئۇرۇگۋاي"
+
+#~ msgid "Uzbekistan"
+#~ msgstr "ئۆزبېكىستان"
+
+#~ msgid "Vanuatu"
+#~ msgstr "ۋانۇئاتۇ"
+
+#~ msgid "Vatican City"
+#~ msgstr "ۋاتىكان"
+
+#~ msgid "Venezuela"
+#~ msgstr "ۋېنېزۇئېلا"
+
+#~ msgid "Viet Nam"
+#~ msgstr "ۋىيېتنام"
+
+#~ msgid "Wallis and Futuna"
+#~ msgstr "ۋالىس ۋە فۇتۇنا"
+
+#~ msgid "Western Sahara"
+#~ msgstr "غەربىي ساخارا"
+
+#~ msgid "Yemen"
+#~ msgstr "يەمەن"
+
+#~ msgid "Zambia"
+#~ msgstr "زامبىيە"
+
+#~ msgid "Zimbabwe"
+#~ msgstr "زىمبابۋې"
+
+#~ msgid "Åland Islands"
+#~ msgstr "ئالاند تاقىم ئاراللىرى"
+
+#~ msgid "Western Congo"
+#~ msgstr "غەربىي كونگو"
+
+#~ msgid "Eastern Congo"
+#~ msgstr "شەرقىي كونگو"
+
+#~ msgid "Palmer Station (Chile Time)"
+#~ msgstr "پالمېر پونكىتى(چىلى ۋاقتى)"
+
+#~ msgid "Rothera Research Station"
+#~ msgstr "روتېرا تەتقىقات پونكىتى"
+
+#~ msgid "Showa Station"
+#~ msgstr "شوۋا پونكىتى"
+
+#~ msgid "Mawson Station"
+#~ msgstr "ماۋسون پونكىتى"
+
+#~ msgid "Vostok Station"
+#~ msgstr "ۋوستوك پونكىتى"
+
+#~ msgid "Davis Station"
+#~ msgstr "داۋىس پونكىتى"
+
+#~ msgid "Casey Station (Western Australia Time)"
+#~ msgstr "كاسېي پونكىتى"
+
+#~ msgid "Dumont d'Urville Station"
+#~ msgstr "Dumont d'Urville پونكىتى"
+
+#~ msgid "McMurdo Station (New Zealand Time)"
+#~ msgstr "ماك-مۇردو پونكىتى"
+
+#~ msgid "Eastern Kazakhstan"
+#~ msgstr "شەرقىي قازاقىستان"
+
+#~ msgid "Western Kazakhstan"
+#~ msgstr "غەربىي قازاقىستان"
+
+#~ msgid "Eastern Mongolia"
+#~ msgstr "شەرقىي موڭغۇلىيە"
+
+#~ msgid "Western Mongolia"
+#~ msgstr "غەربىي موڭغۇلىيە"
+
+#~ msgid "Central Mongolia"
+#~ msgstr "ئوتتۇرا موڭغۇلىيە"
+
+#~ msgid "Danmarkshavn"
+#~ msgstr "دانماركشاۋن"
+
+#~ msgid "Western Greenland"
+#~ msgstr "غەربىي گىرېنلاند"
+
+#~ msgid "Eastern Greenland"
+#~ msgstr "شەرقىي گىرېنلاند"
+
+#~ msgid "Thule AFB"
+#~ msgstr "تۇلې AFB"
+
+#~ msgid "Atlantic Time"
+#~ msgstr "ئاتلانتىك ئوكيان ۋاقتى"
+
+#~ msgid "Western Time"
+#~ msgstr "غەربىي رايون ۋاقتى"
+
+#~ msgid "Central Western Time"
+#~ msgstr "ئوتتۇرا غەربىي رايون ۋاقتى"
+
+#~ msgid "Central Time (South Australia)"
+#~ msgstr "ئوتتۇرا رايون ۋاقتى(غەربىي ئاۋسترالىيە)"
+
+#~ msgid "Central Time (Yancowinna, NSW)"
+#~ msgstr "ئوتتۇرا رايون ۋاقتى(يانكوۋىننا، НСВ)"
+
+#~ msgid "Central Time (Northern Territory)"
+#~ msgstr "ئوتتۇرا رايون ۋاقتى(شىمالىي تېررىتورىيە)"
+
+#~ msgid "Eastern Time (Tasmania)"
+#~ msgstr "شەرقىي رايون ۋاقتى(تاسمانىيە)"
+
+#~ msgid "Eastern Time (Victoria)"
+#~ msgstr "شەرقىي رايون ۋاقتى(ۋىكتورىيە)"
+
+#~ msgid "Eastern Time (New South Wales)"
+#~ msgstr "شەرقىي رايون ۋاقتى(يېڭى جەنۇبىي ۋېيلىس)"
+
+#~ msgid "Eastern Time (Queensland)"
+#~ msgstr "شەرقىي رايون ۋاقتى(كىۋىنسلاند)"
+
+#~ msgid "Lord Howe Island"
+#~ msgstr "لورد-خوۋې ئارىلى"
+
+#~ msgid "Tahiti / Society Islands"
+#~ msgstr "تايتى/Society ئارىلى"
+
+#~ msgid "Marquesas Islands"
+#~ msgstr "ماركېساس ئارىلى"
+
+#~ msgid "Gambier Islands"
+#~ msgstr "گامبىيېر ئارىلى"
+
+#~ msgid "Western Indonesia Time"
+#~ msgstr "غەربىي ھىندونېزىيە ۋاقتى"
+
+#~ msgid "Central Indonesia Time"
+#~ msgstr "ئوتتۇرا ھىندونېزىيە ۋاقتى"
+
+#~ msgid "Eastern Indonesia Time"
+#~ msgstr "شەرقىي ھىندونېزىيە ۋاقتى"
+
+#~ msgid "Gilbert Islands"
+#~ msgstr "گىلبېرت ئارىلى"
+
+#~ msgid "Phoenix Islands"
+#~ msgstr "فېنىكس"
+
+#~ msgid "Line Islands"
+#~ msgstr "لايىن تاقىم ئاراللىرى"
+
+#~ msgid "Pohnpei / Kosrae"
+#~ msgstr "پونپېي/كوسرائې"
+
+#~ msgid "Yap / Chuuk"
+#~ msgstr "ياپ/چۇك"
+
+#~ msgid "Mainland New Zealand"
+#~ msgstr "يېڭى زېلاندىيە"
+
+#~ msgid "Chatham Islands"
+#~ msgstr "چاتام تاقىم ئاراللىرى"
+
+#~ msgid "Johnston Atoll (Hawaii Time)"
+#~ msgstr "جونستون/ئاتول(ھاۋاي ۋاقتى)"
+
+#~ msgid "Midway Atoll (Samoa Time)"
+#~ msgstr "مىدۋېي/ئاتول(ساموئا ۋاقتى)"
+
+#~ msgid "Wake Island"
+#~ msgstr "ۋېيك ئارىلى"
+
+#~ msgid "Tocantins"
+#~ msgstr "توكانتىنىس"
+
+#~ msgctxt "Timezone"
+#~ msgid "Bahia"
+#~ msgstr "باييا"
+
+#~ msgid "Amapá / East Pará"
+#~ msgstr "ئاماپا/شەرقىي پارا"
+
+#~ msgctxt "Timezone"
+#~ msgid "Roraima"
+#~ msgstr "رورايما"
+
+#~ msgctxt "Timezone"
+#~ msgid "Mato Grosso do Sul"
+#~ msgstr "ماتو-گىروسسو-دو-سۇل"
+
+#~ msgctxt "Timezone"
+#~ msgid "Mato Grosso"
+#~ msgstr "ماتو-گىروسسو"
+
+#~ msgid "West Amazonas"
+#~ msgstr "غەربىي ئامازون"
+
+#~ msgid "Alagoas, Sergipe"
+#~ msgstr "ئاراگوئاس، سېرگىپە"
+
+#~ msgid "East Amazonas"
+#~ msgstr "شەرقىي ئامازون"
+
+#~ msgid "Fernando de Noronha"
+#~ msgstr "فېرناندو-دې-نورونيا"
+
+#~ msgid "West Pará, Rondônia"
+#~ msgstr "غەربىي پارا، روندونىيە"
+
+#~ msgctxt "Timezone"
+#~ msgid "Pernambuco"
+#~ msgstr "پەرنامبۇكو"
+
+#~ msgctxt "Timezone"
+#~ msgid "Acre"
+#~ msgstr "ئاكرى"
+
+#~ msgid "Brasília Time"
+#~ msgstr "بىرازىلىيە ۋاقتى"
+
+#~ msgid "Mainland Chile"
+#~ msgstr "چىلى"
+
+#~ msgid "Easter Island"
+#~ msgstr "پاسكاليا ئارىلى"
+
+#~ msgid "Mainland Ecuador"
+#~ msgstr "ئېكۋاتور"
+
+#~ msgid "Galapagos Islands"
+#~ msgstr "گالاپاگوس تاقىم ئاراللىرى"
+
+#~ msgid "GMT/BST"
+#~ msgstr "GMT/BST"
+
+#~ msgid "GMT/IST"
+#~ msgstr "GMT/IST"
+
+#~ msgid "Azores"
+#~ msgstr "ئازور"
+
+#~ msgid "Madeira"
+#~ msgstr "مادېيرا"
+
+#~ msgid "Mainland Portugal"
+#~ msgstr "پورتۇگالىيە"
+
+#~ msgid "Kaliningrad Time"
+#~ msgstr "كالىنىنگراد"
+
+#~ msgid "Moscow Time"
+#~ msgstr "موسكۋا ۋاقتى"
+
+#~ msgid "Samara Time"
+#~ msgstr "سامارا ۋاقتى"
+
+#~ msgid "Yekaterinburg Time"
+#~ msgstr "يېكاتېرىنبۇرگ ۋاقتى"
+
+#~ msgid "Omsk Time"
+#~ msgstr "ئومسك ۋاقتى"
+
+#~ msgid "Krasnoyarsk Time"
+#~ msgstr "كىراسنويارسك ۋاقتى"
+
+#~ msgid "Irkutsk Time"
+#~ msgstr "ئىركۇتسك ۋاقتى"
+
+#~ msgid "Yakutsk Time"
+#~ msgstr "ياكۇتسك ۋاقتى"
+
+#~ msgid "Vladivostok Time"
+#~ msgstr "ۋىلادىۋوستوك ۋاقتى"
+
+#~ msgid "Magadan Time"
+#~ msgstr "ماگادان ۋاقتى"
+
+#~ msgid "Kamchatka Time"
+#~ msgstr "كامچاتكا ۋاقتى"
+
+#~ msgid "Canary Islands"
+#~ msgstr "كانارى تاقىم ئاراللىرى"
+
+#~ msgid "Mainland Spain"
+#~ msgstr "ئىسپانىيە"
+
+#~ msgid "Ceuta and Melilla"
+#~ msgstr "سېيتا ۋە مېلىلا"
+
+#~ msgid "Pacific Time"
+#~ msgstr "تىنچ ئوكيان ۋاقتى"
+
+#~ msgid "Mountain Time"
+#~ msgstr "تاغ ۋاقتى"
+
+#~ msgid "Mountain Time, no DST (Northeast BC)"
+#~ msgstr "تاغ ۋاقتى، يازلىق ۋاقىت يوق(شەرقىي-شىمال BC)"
+
+#~ msgid "Central Time"
+#~ msgstr "ئوتتۇرا رايون ۋاقتى"
+
+#~ msgid "Central Time, no DST (Saskatchewan)"
+#~ msgstr "ئوتتۇرا رايون ۋاقتى،يازلىق ۋاقىت يوق(ساسكاچېۋان)"
+
+#~ msgid "Eastern Time"
+#~ msgstr "شەرقىي رايون ۋاقتى"
+
+#~ msgid "Eastern Time, no DST (Southampton Island, etc)"
+#~ msgstr "شەرقىي رايون ۋاقتى، يازلىق ۋاقىت يوق(Southampton Island, etc)"
+
+#~ msgid "Atlantic Time, no DST (Eastern Quebec)"
+#~ msgstr "ئاتلانتىك ئوكيان ۋاقتى(شەرقىي كىۋېبەك)"
+
+#~ msgid "Newfoundland Time"
+#~ msgstr "نېۋفۇندلاند"
+
+#~ msgid "Hawaiian-Aleutian Time (Aleutian Islands)"
+#~ msgstr "ھاۋاي-ئالىيۇشان ۋاقتى(ئالىيۇشان تاقىم ئاراللىرى)"
+
+#~ msgid "Hawaiian-Aleutian Time, no DST (Hawaii)"
+#~ msgstr "ھاۋاي-ئالىيۇشان ۋاقتى، يازلىق ۋاقىت يوق(ھاۋاي)"
+
+#~ msgid "Alaska Time"
+#~ msgstr "ئالياسكا ۋاقتى"
+
+#~ msgid "Mountain Time, no DST (Arizona)"
+#~ msgstr "تاغ ۋاقتى، يازلىق ۋاقىت يوق(ئارىزونا)"
+
+#~ msgid "Australian Capital Territory"
+#~ msgstr "ئاۋسترالىيە پايتەخت تېررىتورىيىسى"
+
+#~ msgid "New South Wales"
+#~ msgstr "يېڭى جەنۇبىي ۋېيلىس"
+
+#~ msgid "Northern Territory"
+#~ msgstr "شىمالىي تېررىتورىيە"
+
+#~ msgid "Queensland"
+#~ msgstr "كىۋىنسلاند"
+
+#~ msgid "South Australia"
+#~ msgstr "جەنۇبىي ئاۋسترالىيە"
+
+#~ msgid "Tasmania"
+#~ msgstr "تاسمانىيە"
+
+#~ msgctxt "State in Australia"
+#~ msgid "Victoria"
+#~ msgstr "ۋىكتورىيە"
+
+#~ msgid "Western Australia"
+#~ msgstr "غەربىي ئاۋسترالىيە"
+
+#~ msgctxt "State in Belgium"
+#~ msgid "Antwerp"
+#~ msgstr "ئانتۋېرپ"
+
+#~ msgid "Brussels, Flemish and Walloon Brabant"
+#~ msgstr "بىريۇسسېل، فىلامان ۋە ۋاللون-بىرابانت"
+
+#~ msgid "East-Flanders"
+#~ msgstr "شەرقىي فىلاندەرس"
+
+#~ msgid "Hainaut"
+#~ msgstr "ئېنو"
+
+#~ msgid "Limburg"
+#~ msgstr "لىمبۇرگ"
+
+#~ msgid "Liège"
+#~ msgstr "لىيەج"
+
+#~ msgctxt "State in Belgium"
+#~ msgid "Luxembourg"
+#~ msgstr "لىيۇكسېمبۇرگ"
+
+#~ msgid "Namur"
+#~ msgstr "نامۇر"
+
+#~ msgid "West-Flanders"
+#~ msgstr "غەربىي فىلاندەرس"
+
+#~ msgctxt "State in Brazil"
+#~ msgid "Acre"
+#~ msgstr "ئاكرى"
+
+#~ msgid "Alagoas"
+#~ msgstr "ئالاگوس"
+
+#~ msgid "Amapá"
+#~ msgstr "ئاماپا"
+
+#~ msgid "Amazonas"
+#~ msgstr "ئامازوناس"
+
+#~ msgctxt "State in Brazil"
+#~ msgid "Bahia"
+#~ msgstr "باييا"
+
+#~ msgid "Ceará"
+#~ msgstr "سەئارا"
+
+#~ msgctxt "State in Brazil"
+#~ msgid "Distrito Federal"
+#~ msgstr "دىستىرىتو-فېدەرال"
+
+#~ msgid "Espírito Santo"
+#~ msgstr "ئېسپىرىتو-سانتو"
+
+#~ msgid "Goiás"
+#~ msgstr "گويئاس"
+
+#~ msgid "Maranhão"
+#~ msgstr "مارانيائو"
+
+#~ msgctxt "State in Brazil"
+#~ msgid "Mato Grosso"
+#~ msgstr "ماتو-گىروسسو"
+
+#~ msgctxt "State in Brazil"
+#~ msgid "Mato Grosso do Sul"
+#~ msgstr "ماتو-گىروسسو-دو-سۇل"
+
+#~ msgid "Minas Gerais"
+#~ msgstr "مىناس-گەرايىس"
+
+#~ msgid "Paraná"
+#~ msgstr "پارانا"
+
+#~ msgid "Paraíba"
+#~ msgstr "پارايبا"
+
+#~ msgid "Pará"
+#~ msgstr "پارا"
+
+#~ msgctxt "State in Brazil"
+#~ msgid "Pernambuco"
+#~ msgstr "پەرنامبۇكو"
+
+#~ msgid "Piauí"
+#~ msgstr "پىئايى"
+
+#~ msgid "Rio Grande do Norte"
+#~ msgstr "رىئو-گىراندە-دو-نورتە"
+
+#~ msgid "Rio Grande do Sul"
+#~ msgstr "رىئو-گىراندە-دو-سۇل"
+
+#~ msgctxt "State in Brazil"
+#~ msgid "Rio de Janeiro"
+#~ msgstr "رىئو-دې-جانېيرو"
+
+#~ msgid "Rondônia"
+#~ msgstr "روندونىيە"
+
+#~ msgctxt "State in Brazil"
+#~ msgid "Roraima"
+#~ msgstr "رورايما"
+
+#~ msgid "Santa Catarina"
+#~ msgstr "سانتا-كاتارىنا"
+
+#~ msgid "Sergipe"
+#~ msgstr "سېرگىپې"
+
+#~ msgctxt "State in Brazil"
+#~ msgid "São Paulo"
+#~ msgstr "سان پاۋلو"
+
+#~ msgid "Alberta"
+#~ msgstr "ئالبېرتا"
+
+#~ msgid "British Columbia"
+#~ msgstr "ئەنگلىيە تەۋەلىكىدىكى كولومبىيە"
+
+#~ msgid "Manitoba"
+#~ msgstr "مانىتوبا"
+
+#~ msgid "New Brunswick"
+#~ msgstr "نيۇ-بىرانسىۋىك"
+
+#~ msgid "Newfoundland and Labrador"
+#~ msgstr "نېۋفۇندلاند ۋە لابرادۇر"
+
+#~ msgid "Northwest Territories"
+#~ msgstr "غەربىي-شىمال تەرىتورىيىلىرى"
+
+#~ msgid "Nova Scotia"
+#~ msgstr "نوۋا-شوتلاندىيە"
+
+#~ msgid "Nunavut"
+#~ msgstr "نۇناۋۇت"
+
+#~ msgctxt "State in Canada"
+#~ msgid "Ontario"
+#~ msgstr "ئونتارىئو"
+
+#~ msgid "Prince Edward Island"
+#~ msgstr "پىرىنچې-ئېدۋارد ئارىلى"
+
+#~ msgctxt "State in Canada"
+#~ msgid "Quebec"
+#~ msgstr "كىۋېبېك"
+
+#~ msgid "Saskatchewan"
+#~ msgstr "ساسكاچېۋان"
+
+#~ msgid "Yukon Territory"
+#~ msgstr "يۇكون تېررىتورىيىسى"
+
+#~ msgid "Anhui"
+#~ msgstr "ئەنخۇي"
+
+#~ msgctxt "State in China"
+#~ msgid "Beijing"
+#~ msgstr "بېيجىڭ"
+
+#~ msgctxt "State in China"
+#~ msgid "Chongqing"
+#~ msgstr "چوڭچىڭ"
+
+#~ msgid "Fujian"
+#~ msgstr "فۇجىان"
+
+#~ msgid "Gansu"
+#~ msgstr "گانسۇ"
+
+#~ msgid "Guangdong"
+#~ msgstr "گۇاڭدوڭ"
+
+#~ msgid "Guangxi"
+#~ msgstr "گۇاڭشى"
+
+#~ msgid "Guizhou"
+#~ msgstr "گۇيجۇ"
+
+#~ msgid "Hainan"
+#~ msgstr "خەينەن"
+
+#~ msgid "Heilongjiang"
+#~ msgstr "خېيلوڭجاڭ"
+
+#~ msgid "Henan"
+#~ msgstr "خېنەن"
+
+#~ msgid "Hubei"
+#~ msgstr "خۇبېي"
+
+#~ msgid "Hunan"
+#~ msgstr "خۇنەن"
+
+#~ msgid "Inner Mongolia"
+#~ msgstr "ئىچكى موڭغۇل ئاپتونوم رايونى"
+
+#~ msgid "Jiangsu"
+#~ msgstr "جاڭسۇ"
+
+#~ msgid "Jilin"
+#~ msgstr "جىلىن"
+
+#~ msgid "Liaoning"
+#~ msgstr "لياۋنىڭ"
+
+#~ msgid "Shaanxi"
+#~ msgstr "شەنشى"
+
+#~ msgid "Shandong"
+#~ msgstr "شەندوڭ"
+
+#~ msgctxt "State in China"
+#~ msgid "Shanghai"
+#~ msgstr "شاڭخەي"
+
+#~ msgid "Shanxi"
+#~ msgstr "شەنشى"
+
+#~ msgid "Sichuan"
+#~ msgstr "سىچۈەن"
+
+#~ msgctxt "State in China"
+#~ msgid "Tianjin"
+#~ msgstr "تيەنجىن"
+
+#~ msgid "Xinjiang"
+#~ msgstr "شىنجاڭ"
+
+#~ msgid "Yunnan"
+#~ msgstr "يۈننەن"
+
+#~ msgid "Zhejiang"
+#~ msgstr "جېجاڭ"
+
+#~ msgid "Baden-Württemberg"
+#~ msgstr "ۋادېن-ۋۈرتېنبېرگ"
+
+#~ msgid "Bavaria"
+#~ msgstr "باۋارىيە"
+
+#~ msgctxt "State in Germany"
+#~ msgid "Berlin"
+#~ msgstr "بېرلىن"
+
+#~ msgid "Brandenburg"
+#~ msgstr "بىرادېنبۇرگ"
+
+#~ msgctxt "State in Germany"
+#~ msgid "Bremen"
+#~ msgstr "بىرامەن"
+
+#~ msgctxt "State in Germany"
+#~ msgid "Hamburg"
+#~ msgstr "ھامبۇرگ"
+
+#~ msgid "Hesse"
+#~ msgstr "ھېسسېن"
+
+#~ msgctxt "State in Mexico"
+#~ msgid "Aguascalientes"
+#~ msgstr "ئاگۇئاسكالىيېنتېس"
+
+#~ msgid "Baja California"
+#~ msgstr "باخا-كالىفورنىيە"
+
+#~ msgid "Baja California Sur"
+#~ msgstr "باخا-كالىفورنىيە-سۇر"
+
+#~ msgctxt "State in Mexico"
+#~ msgid "Campeche"
+#~ msgstr "كامپېچې"
+
+#~ msgid "Chiapas"
+#~ msgstr "چىئاپاس"
+
+#~ msgctxt "State in Mexico"
+#~ msgid "Chihuahua"
+#~ msgstr "چىۋاۋا"
+
+#~ msgid "Coahuila"
+#~ msgstr "كوئاۋىلا"
+
+#~ msgctxt "State in Mexico"
+#~ msgid "Colima"
+#~ msgstr "كولىما"
+
+#~ msgctxt "State in Mexico"
+#~ msgid "Distrito Federal"
+#~ msgstr "دىستىرىتو-فېدەرال"
+
+#~ msgctxt "State in Mexico"
+#~ msgid "Durango"
+#~ msgstr "دۇراڭو"
+
+#~ msgid "Guanajuato"
+#~ msgstr "گىۋانايۇتو"
+
+#~ msgid "Guerrero"
+#~ msgstr "گۇيەررو"
+
+#~ msgid "Hidalgo"
+#~ msgstr "ھىدالگو"
+
+#~ msgid "Jalisco"
+#~ msgstr "خالىسكو"
+
+#~ msgid "Michoacán"
+#~ msgstr "مىچوئاكان"
+
+#~ msgid "Morelos"
+#~ msgstr "مورەلوس"
+
+#~ msgid "México"
+#~ msgstr "مېكسىكا"
+
+#~ msgid "Nayarit"
+#~ msgstr "نايارىت"
+
+#~ msgid "Nuevo León"
+#~ msgstr "نۇيەۋو-لېئون"
+
+#~ msgctxt "State in Mexico"
+#~ msgid "Oaxaca"
+#~ msgstr "ئوئاخاكا"
+
+#~ msgctxt "State in Mexico"
+#~ msgid "Puebla"
+#~ msgstr "پۇيېبلا"
+
+#~ msgctxt "State in Mexico"
+#~ msgid "Querétaro"
+#~ msgstr "كۇيېرېتارو"
+
+#~ msgid "Quintana Roo"
+#~ msgstr "قۇيىنتانا-رو"
+
+#~ msgctxt "State in Mexico"
+#~ msgid "San Luis Potosí"
+#~ msgstr "سان لۇىس فوتوسى"
+
+#~ msgid "Sinaloa"
+#~ msgstr "سىنالوئا"
+
+#~ msgctxt "State in Mexico"
+#~ msgid "Sonora"
+#~ msgstr "سونورا"
+
+#~ msgid "Tabasco"
+#~ msgstr "تاباسكو"
+
+#~ msgid "Tamaulipas"
+#~ msgstr "تۇمائۇلىپاس"
+
+#~ msgid "Tlaxcala"
+#~ msgstr "تىلاكسكالا"
+
+#~ msgctxt "State in Mexico"
+#~ msgid "Veracruz"
+#~ msgstr "ۋېراكرۇز"
+
+#~ msgid "Yucatán"
+#~ msgstr "يۇكاتان"
+
+#~ msgctxt "State in Mexico"
+#~ msgid "Zacatecas"
+#~ msgstr "زاكاتېكاس"
+
+#~ msgid "Midlands"
+#~ msgstr "مىدلاند"
+
+#~ msgid "North East England"
+#~ msgstr "شەرقىي-شىمالىي ئەنگلىيە"
+
+#~ msgid "North West England"
+#~ msgstr "غەربىي-شىمالىي ئەنگلىيە"
+
+#~ msgid "Northern Ireland"
+#~ msgstr "شىمالىي ئىرېلاندىيە"
+
+#~ msgid "Scotland"
+#~ msgstr "شوتلاندىيە"
+
+#~ msgid "Alabama"
+#~ msgstr "ئالاباما شتاتى"
+
+#~ msgid "Alaska"
+#~ msgstr "ئالياسكا شتاتى"
+
+#~ msgid "Arizona"
+#~ msgstr "ئارىزونا شتاتى"
+
+#~ msgid "Arkansas"
+#~ msgstr "ئاركانزاس شتاتى"
+
+#~ msgid "California"
+#~ msgstr "كالىفورنىيە شتاتى"
+
+#~ msgid "Colorado"
+#~ msgstr "كولورادو شتاتى"
+
+#~ msgid "Connecticut"
+#~ msgstr "كوننېكتىكات شتاتى"
+
+#~ msgid "Delaware"
+#~ msgstr "دېلاۋىيەر شتاتى"
+
+#~ msgid "District of Columbia"
+#~ msgstr "كولومبىيە ئالاھىدە رايونى"
+
+#~ msgid "Florida"
+#~ msgstr "فلورىدا شتاتى"
+
+#~ msgctxt "State in United States"
+#~ msgid "Georgia"
+#~ msgstr "گىئورگىيە شتاتى"
+
+#~ msgid "Hawaii"
+#~ msgstr "ھاۋاي شتاتى"
+
+#~ msgid "Idaho"
+#~ msgstr "ئايداخو شتاتى"
+
+#~ msgid "Illinois"
+#~ msgstr "ئىللىنويىز شتاتى"
+
+#~ msgctxt "State in United States"
+#~ msgid "Indiana"
+#~ msgstr "ئىندىئانا"
+
+#~ msgid "Iowa"
+#~ msgstr "لوۋا شتاتى"
+
+#~ msgid "Kansas"
+#~ msgstr "كانزاس شتاتى"
+
+#~ msgid "Kentucky"
+#~ msgstr "كېنتۇككى"
+
+#~ msgid "Louisiana"
+#~ msgstr "لويىزاننا شتاتى"
+
+#~ msgid "Maine"
+#~ msgstr "مېئانې شتاتى"
+
+#~ msgid "Maryland"
+#~ msgstr "ماريلاند شتاتى"
+
+#~ msgid "Massachusetts"
+#~ msgstr "ماسساچۇسېتس شتاتى"
+
+#~ msgid "Michigan"
+#~ msgstr "مىچىگان شتاتى"
+
+#~ msgid "Minnesota"
+#~ msgstr "مىننېسوتا شتاتى"
+
+#~ msgid "Mississippi"
+#~ msgstr "مىسسىسىپى شتاتى"
+
+#~ msgid "Missouri"
+#~ msgstr "مىسسورى شتاتى"
+
+#~ msgid "Montana"
+#~ msgstr "مونتانا شتاتى"
+
+#~ msgid "Nebraska"
+#~ msgstr "نېبراسكا شتاتى"
+
+#~ msgid "Nevada"
+#~ msgstr "نېۋادا شتاتى"
+
+#~ msgid "New Hampshire"
+#~ msgstr "يېڭى خامپىشىر شتاتى"
+
+#~ msgid "New Jersey"
+#~ msgstr "يېڭى جېرسېي شتاتى"
+
+#~ msgid "New Mexico"
+#~ msgstr "يېڭى مېكسىكا شتاتى"
+
+#~ msgctxt "State in United States"
+#~ msgid "New York"
+#~ msgstr "نيۇ-يورك"
+
+#~ msgid "North Carolina"
+#~ msgstr "شىمالىي كارولىنا"
+
+#~ msgid "North Dakota"
+#~ msgstr "شىمالىي داكوتا"
+
+#~ msgid "Ohio"
+#~ msgstr "ئوخايو شتاتى"
+
+#~ msgid "Oklahoma"
+#~ msgstr "ئوكلاخوما شتاتى"
+
+#~ msgid "Oregon"
+#~ msgstr "ئورېگون شتاتى"
+
+#~ msgid "Pennsylvania"
+#~ msgstr "پېنسىلۋانىيە شتاتى"
+
+#~ msgid "Rhode Island"
+#~ msgstr "رودې ئارىلى شتاتى"
+
+#~ msgid "South Carolina"
+#~ msgstr "جەنۇبىي كارولىنا"
+
+#~ msgid "South Dakota"
+#~ msgstr "جەنۇبىي داكوتا شتاتى"
+
+#~ msgid "Tennessee"
+#~ msgstr "تېننېسسى شتاتى"
+
+#~ msgid "Texas"
+#~ msgstr "تېكساس شتاتى"
+
+#~ msgid "Utah"
+#~ msgstr "يۇتا شتاتى"
+
+#~ msgid "Vermont"
+#~ msgstr "ۋېرمونت شتاتى"
+
+#~ msgid "Virginia"
+#~ msgstr "ۋىرگىنىيە شتاتى"
+
+#~ msgctxt "State in United States"
+#~ msgid "Washington"
+#~ msgstr "ۋاشىنگتون"
+
+#~ msgid "West Virginia"
+#~ msgstr "غەربىي ۋىرگىنىيە شتاتى"
+
+#~ msgid "Wisconsin"
+#~ msgstr "ۋىسكونسىن شتاتى"
+
+#~ msgctxt "State in United States"
+#~ msgid "Wyoming"
+#~ msgstr "ۋيومىنگ"
+
+#~ msgid "Kabul"
+#~ msgstr "كابۇل"
+
+#~ msgid "Tirana"
+#~ msgstr "تىرانا"
+
+#~ msgid "Adrar"
+#~ msgstr "ئادرار"
+
+#~ msgid "Algiers"
+#~ msgstr "ئالجىر"
+
+#~ msgid "Annaba"
+#~ msgstr "ئاننابا"
+
+#~ msgid "Batna"
+#~ msgstr "باتنا"
+
+#~ msgid "Bechar"
+#~ msgstr "بېچار"
+
+#~ msgid "Bejaia"
+#~ msgstr "بېجايئا"
+
+#~ msgid "Berriane"
+#~ msgstr "بېررىئانې"
+
+#~ msgid "Biskra"
+#~ msgstr "بىسكىرا"
+
+#~ msgid "Bou Saada"
+#~ msgstr "بۇ-سائادا"
+
+#~ msgid "Chlef"
+#~ msgstr "چىلەف"
+
+#~ msgid "Constantine"
+#~ msgstr "كونىستانتىن"
+
+#~ msgid "Dar el Beida"
+#~ msgstr "دار-ئەل-بېيدا"
+
+#~ msgid "Djanet"
+#~ msgstr "جانېت"
+
+#~ msgid "El Golea"
+#~ msgstr "ئالجولىيە"
+
+#~ msgid "Ghardaia"
+#~ msgstr "غاردايە"
+
+#~ msgid "Hassi Messaoud"
+#~ msgstr "خاسى-مەسئۇد"
+
+#~ msgid "Pago Pago"
+#~ msgstr "پاگو-پاگو"
+
+#~ msgid "The Valley"
+#~ msgstr "ۋاللېي"
+
+#~ msgid "Fitches Creek"
+#~ msgstr "فىچەس-كىرىك"
+
+#~ msgctxt "City in Antigua and Barbuda"
+#~ msgid "Saint John's"
+#~ msgstr "ساينت جونس"
+
+#~ msgid "Buenos Aires"
+#~ msgstr "بۇئېنۇس-ئايرېس"
+
+#~ msgid "Comodoro Rivadavia"
+#~ msgstr "كومودورا-رىۋاداۋىيە"
+
+#~ msgid "Corrientes"
+#~ msgstr "كورىيېنتېس"
+
+#~ msgid "Mendoza"
+#~ msgstr "مېندوزا"
+
+#~ msgid "Rosario"
+#~ msgstr "روسارىئو"
+
+#~ msgid "Ushuaia"
+#~ msgstr "ئۇشۇئاييا"
+
+#~ msgid "Yerevan"
+#~ msgstr "يېرېۋان"
+
+#~ msgid "Oranjestad"
+#~ msgstr "ئورانيېستاد"
+
+#~ msgid "Adelaide"
+#~ msgstr "ئادېلايدې"
+
+#~ msgid "Brisbane"
+#~ msgstr "بىرىسبان"
+
+#~ msgid "Canberra"
+#~ msgstr "كانبېررا"
+
+#~ msgid "Darwin"
+#~ msgstr "دارۋىن"
+
+#~ msgctxt "City in Tasmania, Australia"
+#~ msgid "Hobart"
+#~ msgstr "خوبارت"
+
+#~ msgctxt "City in Victoria, Australia"
+#~ msgid "Melbourne"
+#~ msgstr "مېلبورن"
+
+#~ msgid "Perth"
+#~ msgstr "پېرت"
+
+#~ msgctxt "City in New South Wales, Australia"
+#~ msgid "Sydney"
+#~ msgstr "سىدنېي"
+
+#~ msgid "Salzburg"
+#~ msgstr "سالتزبۇرگ"
+
+#~ msgid "Vienna"
+#~ msgstr "ۋىيېننا"
+
+#~ msgid "Baku"
+#~ msgstr "باكۇ"
+
+#~ msgctxt "City in Bahamas"
+#~ msgid "Georgetown"
+#~ msgstr "جورجتوۋن"
+
+#~ msgid "Nassau"
+#~ msgstr "ناسسائۇ"
+
+#~ msgid "Manama"
+#~ msgstr "ماناما"
+
+#~ msgid "Dhaka"
+#~ msgstr "داككا"
+
+#~ msgid "Bridgetown"
+#~ msgstr "بىرىجتوۋن"
+
+#~ msgid "Minsk"
+#~ msgstr "مىنسك"
+
+#~ msgctxt "City in Antwerp, Belgium"
+#~ msgid "Antwerp"
+#~ msgstr "ئانتۋېرپ"
+
+#~ msgid "Brussels"
+#~ msgstr "بىريۇسسېل"
+
+#~ msgid "Porto-Novo"
+#~ msgstr "پورتو-نوۋو"
+
+#~ msgctxt "City in Bermuda"
+#~ msgid "Saint George"
+#~ msgstr "سانت جورج"
+
+#~ msgctxt "City in Bolivia"
+#~ msgid "Concepción"
+#~ msgstr "كونسېپسىون"
+
+#~ msgctxt "City in Bolivia"
+#~ msgid "La Paz"
+#~ msgstr "لا-پاز"
+
+#~ msgid "Santa Cruz"
+#~ msgstr "سانتا كرۇز"
+
+#~ msgid "Sucre"
+#~ msgstr "سۇكرې"
+
+#~ msgctxt "City in Bolivia"
+#~ msgid "Trinidad"
+#~ msgstr "تىرىنىداد"
+
+#~ msgid "Sarajevo"
+#~ msgstr "سارايېۋو"
+
+#~ msgid "Gaborone"
+#~ msgstr "گابورون"
+
+#~ msgid "Boa Vista"
+#~ msgstr "بوئا-ۋىستا"
+
+#~ msgid "Brasília"
+#~ msgstr "بىرازىلىيە"
+
+#~ msgid "Campo Grande"
+#~ msgstr "كامپو-گراندې"
+
+#~ msgid "Fortaleza"
+#~ msgstr "فورتالېزا"
+
+#~ msgid "Manaus"
+#~ msgstr "مانائۇس"
+
+#~ msgid "Recife"
+#~ msgstr "رېسىفې"
+
+#~ msgid "Rio Branco"
+#~ msgstr "رىئو-بىرانكو"
+
+#~ msgctxt "City in Rio de Janeiro, Brazil"
+#~ msgid "Rio de Janeiro"
+#~ msgstr "رىئو-دې-جانېيرو"
+
+#~ msgid "Salvador"
+#~ msgstr "سالۋادور"
+
+#~ msgid "São Luís"
+#~ msgstr "سان لۇىس"
+
+#~ msgctxt "City in São Paulo, Brazil"
+#~ msgid "São Paulo"
+#~ msgstr "سان پاۋلو"
+
+#~ msgid "Vitória"
+#~ msgstr "ۋىكتورىيە"
+
+#~ msgid "Road Town"
+#~ msgstr "رود"
+
+#~ msgid "Bandar Seri Begawan"
+#~ msgstr "باندار-سېرى-بېگاۋان"
+
+#~ msgid "Sofia"
+#~ msgstr "سوفىيە"
+
+#~ msgid "Ouagadougou"
+#~ msgstr "ۋاگادۇگۇ"
+
+#~ msgid "Bujumbura"
+#~ msgstr "بۇجۇمبۇرا"
+
+#~ msgid "Phnom Penh"
+#~ msgstr "فىنوم-پېن"
+
+#~ msgid "Douala"
+#~ msgstr "دوئالا"
+
+#~ msgid "Yaounde"
+#~ msgstr "يائۇندې"
+
+#~ msgid "Aklavik"
+#~ msgstr "ئاكلاۋىك"
+
+#~ msgid "Blanc-Sablon"
+#~ msgstr "بىلەنك-سابلون"
+
+#~ msgid "Caledonia"
+#~ msgstr "كالېدونىيە"
+
+#~ msgid "Cambridge Bay"
+#~ msgstr "كامبرىج قولتۇقى"
+
+#~ msgid "Coral Harbour"
+#~ msgstr "كورال پورتى"
+
+#~ msgid "Dawson"
+#~ msgstr "داۋسون"
+
+#~ msgid "Delhi"
+#~ msgstr "دېھلى"
+
+#~ msgid "Edmonton"
+#~ msgstr "ئېدمونتون"
+
+#~ msgid "Fort Simpson"
+#~ msgstr "فورت سىمپسون"
+
+#~ msgid "Goose Bay"
+#~ msgstr "گۇس قولتۇقى"
+
+#~ msgid "Halifax"
+#~ msgstr "خالىفاكس"
+
+#~ msgctxt "City in Ontario, Canada"
+#~ msgid "Hamilton"
+#~ msgstr "ھامىلتون"
+
+#~ msgid "Iqaluit"
+#~ msgstr "ئىكالۇيت"
+
+#~ msgctxt "City in Ontario, Canada"
+#~ msgid "Kingston"
+#~ msgstr "كىڭستون"
+
+#~ msgctxt "City in Nova Scotia, Canada"
+#~ msgid "Liverpool"
+#~ msgstr "لىۋېرپول"
+
+#~ msgctxt "City in Ontario, Canada"
+#~ msgid "London"
+#~ msgstr "لوندون"
+
+#~ msgctxt "City in Manitoba, Canada"
+#~ msgid "Miami"
+#~ msgstr "مىامى"
+
+#~ msgid "Montreal"
+#~ msgstr "مونترېئال"
+
+#~ msgid "Ottawa"
+#~ msgstr "ئوتتاۋا"
+
+#~ msgid "Pangnirtung"
+#~ msgstr "پاڭنىرتۇڭ"
+
+#~ msgctxt "City in Quebec, Canada"
+#~ msgid "Quebec"
+#~ msgstr "كىۋېبېك"
+
+#~ msgid "Rankin Inlet"
+#~ msgstr "رانكىن-ئىنلېت"
+
+#~ msgid "Regina"
+#~ msgstr "رېگىنا"
+
+#~ msgid "Saint John"
+#~ msgstr "سانت جون"
+
+#~ msgctxt "City in Newfoundland and Labrador, Canada"
+#~ msgid "Saint John's"
+#~ msgstr "ساينت جونس"
+
+#~ msgid "Sudbury"
+#~ msgstr "سۇدبۇرى"
+
+#~ msgid "Swift Current"
+#~ msgstr "سىۋىفت-كاررېنت"
+
+#~ msgctxt "City in Nova Scotia, Canada"
+#~ msgid "Sydney"
+#~ msgstr "سىدنېي"
+
+#~ msgid "Terra Nova"
+#~ msgstr "نېۋفۇندلاند"
+
+#~ msgctxt "City in British Columbia, Canada"
+#~ msgid "Vancouver"
+#~ msgstr "ۋانكۇۋېر"
+
+#~ msgctxt "City in British Columbia, Canada"
+#~ msgid "Victoria"
+#~ msgstr "ۋىكتورىيە"
+
+#~ msgid "Whitehorse"
+#~ msgstr "ۋايتخورس"
+
+#~ msgid "Winnipeg"
+#~ msgstr "ۋىننىپېگ"
+
+#~ msgid "Yellowknife"
+#~ msgstr "يېللوۋنايف"
+
+#~ msgctxt "City in Cayman Islands"
+#~ msgid "George Town"
+#~ msgstr "جورجتوۋن"
+
+#~ msgid "Bangui"
+#~ msgstr "بانگى"
+
+#~ msgid "N'Djamena"
+#~ msgstr "نىجامېنا"
+
+#~ msgctxt "City in Chile"
+#~ msgid "Concepción"
+#~ msgstr "كونسېپسىون"
+
+#~ msgctxt "City in Chile"
+#~ msgid "Santiago"
+#~ msgstr "سانتىياگو"
+
+#~ msgctxt "City in Beijing, China"
+#~ msgid "Beijing"
+#~ msgstr "بېيجىڭ"
+
+#~ msgctxt "City in Chongqing, China"
+#~ msgid "Chongqing"
+#~ msgstr "چوڭچىڭ"
+
+#~ msgid "Nanning"
+#~ msgstr "نەننىڭ"
+
+#~ msgctxt "City in Shanghai, China"
+#~ msgid "Shanghai"
+#~ msgstr "شاڭخەي"
+
+#~ msgid "Shenzhen"
+#~ msgstr "شېنجېن"
+
+#~ msgctxt "City in Tianjin, China"
+#~ msgid "Tianjin"
+#~ msgstr "تيەنجىن"
+
+#~ msgid "Urumqi"
+#~ msgstr "ئۈرۈمچى"
+
+#~ msgid "Xiamen"
+#~ msgstr "شيامېن"
+
+#~ msgid "Flying Fish Cove"
+#~ msgstr "فلايىڭ-فىش-كوۋ"
+
+#~ msgid "Bogotá"
+#~ msgstr "بوگۇتا"
+
+#~ msgid "Moroni"
+#~ msgstr "مورونى"
+
+#~ msgid "Kinshasa"
+#~ msgstr "كىنشاسا"
+
+#~ msgid "Brazzaville"
+#~ msgstr "بىراززاۋىل"
+
+#~ msgid "Avarua"
+#~ msgstr "ئاۋارۇئا"
+
+#~ msgctxt "City in Costa Rica"
+#~ msgid "Liberia"
+#~ msgstr "لىبېرىيە"
+
+#~ msgid "San José"
+#~ msgstr "سان-خوسې"
+
+#~ msgid "Zagreb"
+#~ msgstr "زاگرېب"
+
+#~ msgid "Camagüey"
+#~ msgstr "كاماگۋېي"
+
+#~ msgid "Havana"
+#~ msgstr "ھاۋانا"
+
+#~ msgid "Nicosia"
+#~ msgstr "نىكوزىيە"
+
+#~ msgid "Paphos"
+#~ msgstr "پافۇس"
+
+#~ msgid "Tymbou"
+#~ msgstr "تىمپۇ"
+
+#~ msgid "Prague"
+#~ msgstr "پىراگا"
+
+#~ msgid "Abidjan"
+#~ msgstr "ئابىجان"
+
+#~ msgid "Copenhagen"
+#~ msgstr "كوپېنھاگېن"
+
+#~ msgctxt "City in Djibouti"
+#~ msgid "Djibouti"
+#~ msgstr "جىبۇتى"
+
+#~ msgid "Marigot"
+#~ msgstr "مارىگوت"
+
+#~ msgctxt "City in Dominica"
+#~ msgid "Roseau"
+#~ msgstr "روسېئاۋ"
+
+#~ msgid "Saint Joseph"
+#~ msgstr "سان جوسې"
+
+#~ msgctxt "City in Dominican Republic"
+#~ msgid "Santiago"
+#~ msgstr "سانتىياگو"
+
+#~ msgid "Santo Domingo"
+#~ msgstr "سانتو-دومىنگو"
+
+#~ msgid "Guayaquil"
+#~ msgstr "گىۋاياكىل"
+
+#~ msgid "Quito"
+#~ msgstr "كىتو"
+
+#~ msgctxt "City in Egypt"
+#~ msgid "Cairo"
+#~ msgstr "قاھىرە"
+
+#~ msgid "San Salvador"
+#~ msgstr "سان-سالۋادور"
+
+#~ msgid "Malabo"
+#~ msgstr "مالابو"
+
+#~ msgid "Tallinn"
+#~ msgstr "تاللىن"
+
+#~ msgctxt "City in Falkland Islands (Malvinas)"
+#~ msgid "Stanley"
+#~ msgstr "ستانلېي"
+
+#~ msgid "Tórshavn"
+#~ msgstr "تورسخاۋن"
+
+#~ msgid "Helsinki"
+#~ msgstr "خېلسىنكى"
+
+#~ msgid "Abbeville"
+#~ msgstr "ئاببېۋىل"
+
+#~ msgid "Lyon"
+#~ msgstr "لىون"
+
+#~ msgid "Marseille"
+#~ msgstr "مارسېل"
+
+#~ msgctxt "City in France"
+#~ msgid "Paris"
+#~ msgstr "پارىژ"
+
+#~ msgid "Quimper"
+#~ msgstr "كۇيمپېر"
+
+#~ msgid "Strasbourg"
+#~ msgstr "ستراسبۇرگ"
+
+#~ msgid "Cayenne"
+#~ msgstr "كايېننې"
+
+#~ msgid "Papeete"
+#~ msgstr "پاپىت"
+
+#~ msgid "Libreville"
+#~ msgstr "لىبرېۋىل"
+
+#~ msgid "Banjul"
+#~ msgstr "بانجۇل"
+
+#~ msgctxt "City in Berlin, Germany"
+#~ msgid "Berlin"
+#~ msgstr "بېرلىن"
+
+#~ msgid "Bonn"
+#~ msgstr "بونن"
+
+#~ msgctxt "City in Bremen, Germany"
+#~ msgid "Bremen"
+#~ msgstr "بىرامەن"
+
+#~ msgid "Frankfurt"
+#~ msgstr "فىرانكفۇرت"
+
+#~ msgctxt "City in Hamburg, Germany"
+#~ msgid "Hamburg"
+#~ msgstr "ھامبۇرگ"
+
+#~ msgid "Munich"
+#~ msgstr "ميۇنخېن"
+
+#~ msgid "Nuremberg"
+#~ msgstr "نيۇرنبېرگ"
+
+#~ msgctxt "City in Baden-Württemberg, Germany"
+#~ msgid "Stuttgart"
+#~ msgstr "شتۇتگارت"
+
+#~ msgid "Accra"
+#~ msgstr "ئاككرا"
+
+#~ msgctxt "City in Gibraltar"
+#~ msgid "Gibraltar"
+#~ msgstr "جەبىلتارىق"
+
+#~ msgctxt "City in Greece"
+#~ msgid "Athens"
+#~ msgstr "ئافېنا"
+
+#~ msgid "Saint George's"
+#~ msgstr "سانت جورج"
+
+#~ msgid "Basse-Terre"
+#~ msgstr "باس-تېر"
+
+#~ msgid "Hagåtña"
+#~ msgstr "ئاگانىيە"
+
+#~ msgctxt "City in Guatemala"
+#~ msgid "Guatemala"
+#~ msgstr "گىۋاتېمالا"
+
+#~ msgid "Conakry"
+#~ msgstr "كوناكرى"
+
+#~ msgctxt "City in Guyana"
+#~ msgid "Georgetown"
+#~ msgstr "جورجتوۋن"
+
+#~ msgid "Port-au-Prince"
+#~ msgstr "پورت-ئو-پىرىنس"
+
+#~ msgid "Tegucigalpa"
+#~ msgstr "تېگۇسىگالپا"
+
+#~ msgid "Budapest"
+#~ msgstr "بۇداپېشت"
+
+#~ msgid "Szeged"
+#~ msgstr "شېگېد"
+
+#~ msgid "Reykjavík"
+#~ msgstr "رېيكياۋىك"
+
+#~ msgid "Kolkata"
+#~ msgstr "كالكۇتتا"
+
+#~ msgid "Mumbai"
+#~ msgstr "بومباي"
+
+#~ msgid "New Delhi"
+#~ msgstr "يېڭى دېھلى"
+
+#~ msgid "Thiruvananthapuram"
+#~ msgstr "ترىۋاندرۇم"
+
+#~ msgid "Jakarta"
+#~ msgstr "جاكارتا"
+
+#~ msgid "Makassar"
+#~ msgstr "ماكاسسار"
+
+#~ msgid "Medan"
+#~ msgstr "مېدان"
+
+#~ msgid "Shiraz"
+#~ msgstr "شىراز"
+
+#~ msgid "Tabriz"
+#~ msgstr "تەبرىز"
+
+#~ msgid "Tehran"
+#~ msgstr "تېھران"
+
+#~ msgid "Yazd"
+#~ msgstr "يەزد"
+
+#~ msgctxt "City in Ireland"
+#~ msgid "Dublin"
+#~ msgstr "دۇبلىن"
+
+#~ msgctxt "City in Isle of Man"
+#~ msgid "Douglas"
+#~ msgstr "دۇگلاس"
+
+#~ msgid "Tel Aviv"
+#~ msgstr "تېل-ئاۋېۋ"
+
+#~ msgid "Milan"
+#~ msgstr "مىلان"
+
+#~ msgctxt "City in Italy"
+#~ msgid "Naples"
+#~ msgstr "ناپلېس"
+
+#~ msgid "Parma"
+#~ msgstr "پالما"
+
+#~ msgctxt "City in Italy"
+#~ msgid "Rome"
+#~ msgstr "رىم"
+
+#~ msgid "Trieste"
+#~ msgstr "ترىېستې"
+
+#~ msgid "Turin"
+#~ msgstr "تۇرىن"
+
+#~ msgid "Venice"
+#~ msgstr "ۋېنىتسىيە"
+
+#~ msgctxt "City in Jamaica"
+#~ msgid "Kingston"
+#~ msgstr "كىڭستون"
+
+#~ msgid "Akita"
+#~ msgstr "ئاكىتا"
+
+#~ msgid "Aomori"
+#~ msgstr "ئائومورى"
+
+#~ msgid "Asahikawa"
+#~ msgstr "ئاساكاۋا"
+
+#~ msgid "Ashiya"
+#~ msgstr "ئاشىيا"
+
+#~ msgid "Chitose"
+#~ msgstr "چىتوسې"
+
+#~ msgid "Chofu"
+#~ msgstr "چوفۇ"
+
+#~ msgid "Fuji"
+#~ msgstr "فۇجى"
+
+#~ msgid "Fukue"
+#~ msgstr "فۇكۇئە"
+
+#~ msgid "Fukuoka"
+#~ msgstr "فۇكۇئوكا"
+
+#~ msgid "Futemma"
+#~ msgstr "فۇتېمما"
+
+#~ msgid "Gifu"
+#~ msgstr "گىفۇ"
+
+#~ msgid "Hakodate"
+#~ msgstr "خاكوداتې"
+
+#~ msgid "Hamamatsu"
+#~ msgstr "خاماماتسۇ"
+
+#~ msgid "Hamanaka"
+#~ msgstr "خاماناكا"
+
+#~ msgid "Hanamaki"
+#~ msgstr "خاناماكى"
+
+#~ msgid "Hiroshima"
+#~ msgstr "خىروشىما"
+
+#~ msgid "Hofu"
+#~ msgstr "خوفۇ"
+
+#~ msgid "Ishigaki"
+#~ msgstr "ئىشىگاكى"
+
+#~ msgid "Iwakuni"
+#~ msgstr "ئىۋاكۇنى"
+
+#~ msgid "Izumo"
+#~ msgstr "ئىزۇمو"
+
+#~ msgid "Janado"
+#~ msgstr "شيامېيدو"
+
+#~ msgid "Kadena"
+#~ msgstr "كادانې"
+
+#~ msgid "Kagoshima"
+#~ msgstr "كاگوشىما"
+
+#~ msgid "Kanayama"
+#~ msgstr "كاناياما"
+
+#~ msgid "Kanoya"
+#~ msgstr "كانويا"
+
+#~ msgid "Kashoji"
+#~ msgstr "كاشيوجى"
+
+#~ msgid "Kitakyushu"
+#~ msgstr "كىتاكيۇشۇ"
+
+#~ msgid "Komatsu"
+#~ msgstr "كوماتسۇ"
+
+#~ msgid "Komatsushima"
+#~ msgstr "كوماتسۇشىما"
+
+#~ msgid "Kumamoto"
+#~ msgstr "كۇماموتو"
+
+#~ msgid "Kushiro"
+#~ msgstr "كۇسىرو"
+
+#~ msgid "Matsumoto"
+#~ msgstr "ماتسۇموتو"
+
+#~ msgid "Matsushima"
+#~ msgstr "ماتسۇشىما"
+
+#~ msgid "Matsuyama"
+#~ msgstr "ماتسۇياما"
+
+#~ msgid "Memambetsu"
+#~ msgstr "مېمانبېتسۇ"
+
+#~ msgid "Mihonoseki"
+#~ msgstr "مىخونوسېكى"
+
+#~ msgid "Minami"
+#~ msgstr "مىنامى"
+
+#~ msgid "Misawa"
+#~ msgstr "مىساۋا"
+
+#~ msgid "Miyazaki"
+#~ msgstr "مىيازاكى"
+
+#~ msgid "Mombetsu"
+#~ msgstr "مونبەستۇ"
+
+#~ msgid "Nagasaki"
+#~ msgstr "ناگاساكى"
+
+#~ msgid "Nagoya"
+#~ msgstr "ناگويا"
+
+#~ msgid "Naha"
+#~ msgstr "ناخا"
+
+#~ msgid "Naka-shibetsu"
+#~ msgstr "ناكاشىبەتسۇ"
+
+#~ msgid "Niigata"
+#~ msgstr "نىگاتا"
+
+#~ msgid "Obihiro"
+#~ msgstr "ئوبىخىرو"
+
+#~ msgid "Odaira"
+#~ msgstr "ئودايرا"
+
+#~ msgid "Odaka"
+#~ msgstr "ئوداكا"
+
+#~ msgid "Odate"
+#~ msgstr "ئوداتە"
+
+#~ msgid "Ofunakoshi"
+#~ msgstr "ئوفۇناكوشى"
+
+#~ msgid "Ogimachiya"
+#~ msgstr "ئوگىماچىيا"
+
+#~ msgid "Oita"
+#~ msgstr "ئويتا"
+
+#~ msgid "Okata"
+#~ msgstr "ئوكاتا"
+
+#~ msgid "Okayama"
+#~ msgstr "ئوكاياما"
+
+#~ msgid "Okazato"
+#~ msgstr "ئوكازاتو"
+
+#~ msgid "Osaka"
+#~ msgstr "ئوساكا"
+
+#~ msgid "Ozuki"
+#~ msgstr "ئوزۇكى"
+
+#~ msgid "Saga"
+#~ msgstr "ساگا"
+
+#~ msgid "Sanrizuka"
+#~ msgstr "سانرىزۇكا"
+
+#~ msgid "Sawada"
+#~ msgstr "ساۋادا"
+
+#~ msgid "Sendai"
+#~ msgstr "سېنداي"
+
+#~ msgid "Shiroi"
+#~ msgstr "شىرويى"
+
+#~ msgid "Takamatsu"
+#~ msgstr "تاكاماتسۇ"
+
+#~ msgid "Takatsu"
+#~ msgstr "تاكاتسۇ"
+
+#~ msgid "Tateyama"
+#~ msgstr "تاتېياما"
+
+#~ msgid "Tokyo"
+#~ msgstr "توكيو"
+
+#~ msgid "Tottori"
+#~ msgstr "توتتورى"
+
+#~ msgid "Toyama"
+#~ msgstr "توياما"
+
+#~ msgid "Toyooka"
+#~ msgstr "تويوئوكا"
+
+#~ msgid "Tsuiki"
+#~ msgstr "تسۇيكى"
+
+#~ msgid "Ushuku"
+#~ msgstr "ئۇشۇكۇ"
+
+#~ msgid "Wakkanai"
+#~ msgstr "ۋاككاناي"
+
+#~ msgid "Yamagata"
+#~ msgstr "ياماگاتا"
+
+#~ msgid "Yamaguchi"
+#~ msgstr "ياماگۇچى"
+
+#~ msgid "Yao"
+#~ msgstr "يائو"
+
+#~ msgid "Yokota"
+#~ msgstr "يوكوتا"
+
+#~ msgid "Yoshinaga"
+#~ msgstr "يوشىناگا"
+
+#~ msgid "Saint Helier"
+#~ msgstr "ساينىت-خېلىيېر"
+
+#~ msgid "Amman"
+#~ msgstr "ئاممان"
+
+#~ msgid "Almaty"
+#~ msgstr "ئالمۇتا"
+
+#~ msgid "Aqtau"
+#~ msgstr "ئاقتاي"
+
+#~ msgid "Astana"
+#~ msgstr "ئاستانا"
+
+#~ msgid "Oral"
+#~ msgstr "ئورال"
+
+#~ msgid "Qyzylorda"
+#~ msgstr "قىزىلئوردا"
+
+#~ msgid "Nairobi"
+#~ msgstr "نايروبى"
+
+#~ msgctxt "City in Kiribati"
+#~ msgid "London"
+#~ msgstr "لوندون"
+
+#~ msgctxt "City in Kuwait"
+#~ msgid "Kuwait"
+#~ msgstr "كۇۋەيت"
+
+#~ msgid "Bishkek"
+#~ msgstr "بىشكەك"
+
+#~ msgid "Vientiane"
+#~ msgstr "ۋىيېنتيان"
+
+#~ msgid "Rīga"
+#~ msgstr "رىگا"
+
+#~ msgid "Beirut"
+#~ msgstr "بېيرۇت"
+
+#~ msgid "Tripoli"
+#~ msgstr "تىرىپولى"
+
+#~ msgid "Vaduz"
+#~ msgstr "ۋادۇز"
+
+#~ msgid "Vilnius"
+#~ msgstr "ۋىلنيۇس"
+
+#~ msgctxt "City in Luxembourg"
+#~ msgid "Luxembourg"
+#~ msgstr "لىيۇكسېمبۇرگ"
+
+#~ msgctxt "City in Macau"
+#~ msgid "Macau"
+#~ msgstr "ئاۋمېن"
+
+#~ msgid "Skopje"
+#~ msgstr "سىكوپژې"
+
+#~ msgid "Antananarivo"
+#~ msgstr "تانانارىۋ"
+
+#~ msgctxt "City in Malaysia"
+#~ msgid "George Town"
+#~ msgstr "جورجتوۋن"
+
+#~ msgid "Kuala Lumpur"
+#~ msgstr "كۇئالالۇمپۇر"
+
+#~ msgid "Kuching"
+#~ msgstr "كۇچىڭ"
+
+#~ msgctxt "City in Malaysia"
+#~ msgid "Victoria"
+#~ msgstr "ۋىكتورىيە"
+
+#~ msgid "Male"
+#~ msgstr "مالې"
+
+#~ msgid "Valletta"
+#~ msgstr "ۋاللېتتا"
+
+#~ msgid "Majuro"
+#~ msgstr "ماجۇرو"
+
+#~ msgid "Fort-de-France"
+#~ msgstr "فورت-دې-فىرانسىيە"
+
+#~ msgid "Nouakchott"
+#~ msgstr "نوۋاكشوت"
+
+#~ msgid "Port Louis"
+#~ msgstr "لۇئىس پورتى"
+
+#~ msgid "Dzaoudzi"
+#~ msgstr "زاۇزى"
+
+#~ msgid "Mamoudzou"
+#~ msgstr "مامۇدزۇ"
+
+#~ msgid "Acapulco"
+#~ msgstr "ئاكاپۇلكو"
+
+#~ msgctxt "City in Aguascalientes, Mexico"
+#~ msgid "Aguascalientes"
+#~ msgstr "ئاگۇئاسكالىيېنتېس"
+
+#~ msgctxt "City in Campeche, Mexico"
+#~ msgid "Campeche"
+#~ msgstr "كامپېچې"
+
+#~ msgctxt "City in Chihuahua, Mexico"
+#~ msgid "Chihuahua"
+#~ msgstr "چىۋاۋا"
+
+#~ msgid "Ciudad Juárez"
+#~ msgstr "خۇارېز"
+
+#~ msgctxt "City in Colima, Mexico"
+#~ msgid "Colima"
+#~ msgstr "كولىما"
+
+#~ msgid "Culiacán"
+#~ msgstr "كۇلىاكان"
+
+#~ msgctxt "City in Durango, Mexico"
+#~ msgid "Durango"
+#~ msgstr "دۇراڭو"
+
+#~ msgid "Guadalajara"
+#~ msgstr "گۇادالاخارا"
+
+#~ msgid "Hermosillo"
+#~ msgstr "خېرموسىلو"
+
+#~ msgctxt "City in Baja California Sur, Mexico"
+#~ msgid "La Paz"
+#~ msgstr "لا-پاز"
+
+#~ msgctxt "City in Guanajuato, Mexico"
+#~ msgid "León"
+#~ msgstr "لېون"
+
+#~ msgid "Mexicali"
+#~ msgstr "مېكسىكالى"
+
+#~ msgid "Mexico City"
+#~ msgstr "مېكسىكا شەھىرى"
+
+#~ msgid "Monterrey"
+#~ msgstr "مونتېررېي"
+
+#~ msgctxt "City in Yucatán, Mexico"
+#~ msgid "Mérida"
+#~ msgstr "مېرىدا"
+
+#~ msgid "Nuevo Laredo"
+#~ msgstr "يېڭى لارېدو"
+
+#~ msgctxt "City in Oaxaca, Mexico"
+#~ msgid "Oaxaca"
+#~ msgstr "ئوئاخاكا"
+
+#~ msgctxt "City in Puebla, Mexico"
+#~ msgid "Puebla"
+#~ msgstr "پۇيېبلا"
+
+#~ msgctxt "City in Querétaro, Mexico"
+#~ msgid "Querétaro"
+#~ msgstr "كۇيېرېتارو"
+
+#~ msgctxt "City in San Luis Potosí, Mexico"
+#~ msgid "San Luis Potosí"
+#~ msgstr "سان لۇىس فوتوسى"
+
+#~ msgid "Tampico"
+#~ msgstr "تامپىكو"
+
+#~ msgid "Torreón"
+#~ msgstr "توررېون"
+
+#~ msgid "Tuxtla"
+#~ msgstr "تۇلسا"
+
+#~ msgctxt "City in Veracruz, Mexico"
+#~ msgid "Veracruz"
+#~ msgstr "ۋېراكرۇز"
+
+#~ msgctxt "City in Zacatecas, Mexico"
+#~ msgid "Zacatecas"
+#~ msgstr "زاكاتېكاس"
+
+#~ msgid "Palikir"
+#~ msgstr "پالىكىر"
+
+#~ msgid "Chişinău"
+#~ msgstr "كىشىنېۋ"
+
+#~ msgctxt "City in Monaco"
+#~ msgid "Monaco"
+#~ msgstr "موناكو"
+
+#~ msgid "Ulaanbaatar"
+#~ msgstr "ئۇلانباتور"
+
+#~ msgid "Podgorica"
+#~ msgstr "پودگورىزا"
+
+#~ msgid "Rabat"
+#~ msgstr "رابات"
+
+#~ msgid "Tangier"
+#~ msgstr "تانگيېر"
+
+#~ msgid "Maputo"
+#~ msgstr "ماپۇتو"
+
+#~ msgid "Rangoon"
+#~ msgstr "رانگون"
+
+#~ msgid "Kathmandu"
+#~ msgstr "كاتماندۇ"
+
+#~ msgid "Amsterdam"
+#~ msgstr "ئامىستېردام"
+
+#~ msgid "Rotterdam"
+#~ msgstr "روتتېردام"
+
+#~ msgid "The Hague"
+#~ msgstr "خاگۋې"
+
+#~ msgid "Nouméa"
+#~ msgstr "نۇمېئا"
+
+#~ msgid "Auckland"
+#~ msgstr "ئاۋكلاند"
+
+#~ msgid "Wellington"
+#~ msgstr "ۋېللىڭتون"
+
+#~ msgid "Managua"
+#~ msgstr "ماناگۇئا"
+
+#~ msgid "Agadez"
+#~ msgstr "ئاگادېز"
+
+#~ msgid "Niamey"
+#~ msgstr "نىيامېي"
+
+#~ msgid "Alofi"
+#~ msgstr "ئالوفى"
+
+#~ msgctxt "City in Norfolk Island"
+#~ msgid "Kingston"
+#~ msgstr "كىڭستون"
+
+#~ msgid "Alta"
+#~ msgstr "ئارتا"
+
+#~ msgid "Oslo"
+#~ msgstr "ئوسلو"
+
+#~ msgid "Islamabad"
+#~ msgstr "ئىسلامئاباد"
+
+#~ msgid "Karachi"
+#~ msgstr "كاراچى"
+
+#~ msgid "Lahore"
+#~ msgstr "لاخور"
+
+#~ msgid "Koror"
+#~ msgstr "كورور"
+
+#~ msgid "Port Moresby"
+#~ msgstr "مورېسبى"
+
+#~ msgid "Asunción"
+#~ msgstr "ئاسۇنسىيون"
+
+#~ msgctxt "City in Peru"
+#~ msgid "Lima"
+#~ msgstr "لىما"
+
+#~ msgid "Trujillo"
+#~ msgstr "ترۇجىللو"
+
+#~ msgid "Manila"
+#~ msgstr "مانىلا"
+
+#~ msgid "Szczecin"
+#~ msgstr "شچېتسىن"
+
+#~ msgctxt "City in Poland"
+#~ msgid "Warsaw"
+#~ msgstr "ۋارشاۋا"
+
+#~ msgid "Wrocław"
+#~ msgstr "ۋروكلاۋ"
+
+#~ msgid "Lisbon"
+#~ msgstr "لىسبون"
+
+#~ msgid "San Juan"
+#~ msgstr "سان-خۇئان"
+
+#~ msgid "Doha"
+#~ msgstr "دوھا"
+
+#~ msgid "Bucharest"
+#~ msgstr "بۇخارىست"
+
+#~ msgid "Abakan"
+#~ msgstr "ئاباكان"
+
+#~ msgid "Chita"
+#~ msgstr "چىتا"
+
+#~ msgid "Irkutsk"
+#~ msgstr "ئىركۇتسك"
+
+#~ msgid "Kaliningrad"
+#~ msgstr "كالىنىنگراد"
+
+#~ msgid "Krasnoyarsk"
+#~ msgstr "كىراسنويارسك"
+
+#~ msgid "Magadan"
+#~ msgstr "ماگادان"
+
+#~ msgctxt "City in Russia"
+#~ msgid "Moscow"
+#~ msgstr "موسكۋا"
+
+#~ msgid "Murmansk"
+#~ msgstr "مۇرمانسك"
+
+#~ msgid "Novosibirsk"
+#~ msgstr "نوۋوسىبىرسك"
+
+#~ msgid "Omsk"
+#~ msgstr "ئومسك"
+
+#~ msgid "Rostov"
+#~ msgstr "روستوۋ"
+
+#~ msgid "Samara"
+#~ msgstr "سامارا"
+
+#~ msgid "Saratov"
+#~ msgstr "ساراتوۋ"
+
+#~ msgid "Ul'yanovsk"
+#~ msgstr "ئۇليانوۋسك"
+
+#~ msgid "Vladivostok"
+#~ msgstr "ۋىلادىۋوستوك"
+
+#~ msgid "Volgograd"
+#~ msgstr "ۋولگاگراد"
+
+#~ msgid "Yakutsk"
+#~ msgstr "ياكۇتسك"
+
+#~ msgid "Yekaterinburg"
+#~ msgstr "يېكاتېرىنبۇرگ"
+
+#~ msgid "Saint-Denis"
+#~ msgstr "ساينىت-دېنى"
+
+#~ msgctxt "City in Réunion"
+#~ msgid "Saint-Pierre"
+#~ msgstr "ساينىت-پىئېر"
+
+#~ msgctxt "City in Saint Helena"
+#~ msgid "Georgetown"
+#~ msgstr "جورجتوۋن"
+
+#~ msgid "Basseterre"
+#~ msgstr "باس-تېر"
+
+#~ msgid "Castries"
+#~ msgstr "كاستريېس"
+
+#~ msgctxt "City in Saint Pierre and Miquelon"
+#~ msgid "Saint-Pierre"
+#~ msgstr "ساينىت-پىئېر"
+
+#~ msgid "Kingstown"
+#~ msgstr "كىڭستوۋن"
+
+#~ msgid "Apia"
+#~ msgstr "ئاپىيە"
+
+#~ msgctxt "City in San Marino"
+#~ msgid "San Marino"
+#~ msgstr "سان-مارىنو"
+
+#~ msgid "Mecca"
+#~ msgstr "مەككە"
+
+#~ msgid "Riyadh"
+#~ msgstr "رىياد"
+
+#~ msgid "Dakar"
+#~ msgstr "داكار"
+
+#~ msgid "Belgrade"
+#~ msgstr "بېلگراد"
+
+#~ msgctxt "City in Seychelles"
+#~ msgid "Victoria"
+#~ msgstr "ۋىكتورىيە"
+
+#~ msgid "Freetown"
+#~ msgstr "فىرېتوۋن"
+
+#~ msgctxt "City in Singapore"
+#~ msgid "Singapore"
+#~ msgstr "سىنگاپور"
+
+#~ msgid "Bratislava"
+#~ msgstr "بىراتىسلاۋا"
+
+#~ msgid "Ljubljana"
+#~ msgstr "لىيۇبليانا"
+
+#~ msgid "Honiara"
+#~ msgstr "خونيارا"
+
+#~ msgid "Cape Town"
+#~ msgstr "كېيپ-تائۇن"
+
+#~ msgid "Johannesburg"
+#~ msgstr "يوھاننېسبۇرگ"
+
+#~ msgid "Pretoria"
+#~ msgstr "پىرېتورىيە"
+
+#~ msgid "Seoul"
+#~ msgstr "سېئۇل"
+
+#~ msgid "Almería"
+#~ msgstr "ئالمېرىيە"
+
+#~ msgctxt "City in Spain"
+#~ msgid "Barcelona"
+#~ msgstr "بارسېلونا"
+
+#~ msgctxt "City in Spain"
+#~ msgid "León"
+#~ msgstr "لېون"
+
+#~ msgid "Madrid"
+#~ msgstr "مادرىد"
+
+#~ msgctxt "City in Spain"
+#~ msgid "Santiago"
+#~ msgstr "سانتىياگو"
+
+#~ msgid "Vitoria-Gasteiz"
+#~ msgstr "ۋىكتورىيە"
+
+#~ msgid "Zaragoza"
+#~ msgstr "ساراگوسسا"
+
+#~ msgid "Colombo"
+#~ msgstr "كولومبو"
+
+#~ msgid "Khartoum"
+#~ msgstr "خارتۇم"
+
+#~ msgid "Paramaribo"
+#~ msgstr "پارامارىبو"
+
+#~ msgid "Longyearbyen"
+#~ msgstr "لوڭيىئېربىن"
+
+#~ msgid "Mbabane"
+#~ msgstr "مىبابانې"
+
+#~ msgid "Stockholm"
+#~ msgstr "سىتوكھولم"
+
+#~ msgid "Bern"
+#~ msgstr "بېرن"
+
+#~ msgid "Geneva"
+#~ msgstr "جەنۋە"
+
+#~ msgid "Zürich"
+#~ msgstr "سيۇرىخ"
+
+#~ msgid "Damascus"
+#~ msgstr "دەمەشق"
+
+#~ msgid "Taipei"
+#~ msgstr "تەيبېي"
+
+#~ msgid "Dushanbe"
+#~ msgstr "دۈشەنبە"
+
+#~ msgid "Dar es Salaam"
+#~ msgstr "دارېسسالام"
+
+#~ msgid "Dodoma"
+#~ msgstr "دودوما"
+
+#~ msgid "Bangkok"
+#~ msgstr "باڭكوك"
+
+#~ msgid "Hat Yai"
+#~ msgstr "خاگۋې"
+
+#~ msgid "Lome"
+#~ msgstr "لومې"
+
+#~ msgid "Nuku'alofa"
+#~ msgstr "نوكۇئالوفا"
+
+#~ msgid "Tunis"
+#~ msgstr "تۇنىس"
+
+#~ msgid "Ankara"
+#~ msgstr "ئەنقەرە"
+
+#~ msgid "Istanbul"
+#~ msgstr "ئىستانبۇل"
+
+#~ msgid "Izmir"
+#~ msgstr "ئىزمىر"
+
+#~ msgid "Ashgabat"
+#~ msgstr "ئاشخاباد"
+
+#~ msgid "Funafuti"
+#~ msgstr "فۇنافۇتى"
+
+#~ msgid "Kampala"
+#~ msgstr "كامپالا"
+
+#~ msgid "Kharkiv"
+#~ msgstr "خاركوۋ"
+
+#~ msgid "Kiev"
+#~ msgstr "كىيېۋ"
+
+#~ msgid "Odesa"
+#~ msgstr "ئودېسا"
+
+#~ msgid "Simferopol'"
+#~ msgstr "سىمفېروپول"
+
+#~ msgid "Abu Dhabi"
+#~ msgstr "ئابۇدەبى"
+
+#~ msgid "Dubai"
+#~ msgstr "دۇبەي"
+
+#~ msgctxt "City in Scotland, United Kingdom"
+#~ msgid "Aberdeen"
+#~ msgstr "ئابېردىن"
+
+#~ msgid "Belfast"
+#~ msgstr "بېلفاست"
+
+#~ msgctxt "City in East and South East England, United Kingdom"
+#~ msgid "Cambridge"
+#~ msgstr "كامبرىج"
+
+#~ msgid "Edinburgh"
+#~ msgstr "ئىدىنبۇرگ"
+
+#~ msgctxt "City in Scotland, United Kingdom"
+#~ msgid "Glasgow"
+#~ msgstr "گلاسگوۋ"
+
+#~ msgctxt "City in North West England, United Kingdom"
+#~ msgid "Liverpool"
+#~ msgstr "لىۋېرپول"
+
+#~ msgctxt "City in East and South East England, United Kingdom"
+#~ msgid "London"
+#~ msgstr "لوندون"
+
+#~ msgctxt "City in North West England, United Kingdom"
+#~ msgid "Manchester"
+#~ msgstr "مانچېستېر"
+
+#~ msgctxt "City in South and South West England, United Kingdom"
+#~ msgid "Plymouth"
+#~ msgstr "پىلىموئۇت"
+
+#~ msgid "Valley"
+#~ msgstr "ۋاللېي"
+
+#~ msgid "Waddington"
+#~ msgstr "ۋېللىنگتون"
+
+#~ msgctxt "City in South Dakota, United States"
+#~ msgid "Aberdeen"
+#~ msgstr "ئابېردىن"
+
+#~ msgid "Abingdon"
+#~ msgstr "ئابىنگتون (ئا ق ش دا)"
+
+#~ msgid "Adak"
+#~ msgstr "ئاداك"
+
+#~ msgctxt "City in Colorado, United States"
+#~ msgid "Akron"
+#~ msgstr "ئاكرون"
+
+#~ msgctxt "City in Ohio, United States"
+#~ msgid "Akron"
+#~ msgstr "ئاكرون"
+
+#~ msgctxt "City in Georgia, United States"
+#~ msgid "Albany"
+#~ msgstr "ئالبانى"
+
+#~ msgctxt "City in New York, United States"
+#~ msgid "Albany"
+#~ msgstr "ئالبانى"
+
+#~ msgid "Albuquerque"
+#~ msgstr "ئالبۇكۋېر كۋې"
+
+#~ msgid "Anchorage"
+#~ msgstr "ئانكورېج"
+
+#~ msgid "Artesia"
+#~ msgstr "ئارتېزىيە"
+
+#~ msgctxt "City in Georgia, United States"
+#~ msgid "Athens"
+#~ msgstr "ئافېنا"
+
+#~ msgid "Atlanta"
+#~ msgstr "ئاتلانتا"
+
+#~ msgctxt "City in Iowa, United States"
+#~ msgid "Atlantic"
+#~ msgstr "ئاتلانتىك ئوكيان"
+
+#~ msgctxt "City in Georgia, United States"
+#~ msgid "Augusta"
+#~ msgstr "ئاۋگۇستا"
+
+#~ msgctxt "City in Maine, United States"
+#~ msgid "Augusta"
+#~ msgstr "ئاۋگۇستا"
+
+#~ msgctxt "City in New Hampshire, United States"
+#~ msgid "Berlin"
+#~ msgstr "بېرلىن"
+
+#~ msgid "Boise"
+#~ msgstr "بويسې"
+
+#~ msgid "Boston"
+#~ msgstr "بوستون"
+
+#~ msgctxt "City in Illinois, United States"
+#~ msgid "Cairo"
+#~ msgstr "قاھىرە"
+
+#~ msgctxt "City in Massachusetts, United States"
+#~ msgid "Cambridge"
+#~ msgstr "كامبرىج"
+
+#~ msgctxt "City in Minnesota, United States"
+#~ msgid "Cambridge"
+#~ msgstr "كامبرىج"
+
+#~ msgctxt "City in South Carolina, United States"
+#~ msgid "Charleston"
+#~ msgstr "چارلېستون"
+
+#~ msgctxt "City in West Virginia, United States"
+#~ msgid "Charleston"
+#~ msgstr "چارلېستون"
+
+#~ msgctxt "City in Michigan, United States"
+#~ msgid "Charlotte"
+#~ msgstr "شارلوت"
+
+#~ msgctxt "City in North Carolina, United States"
+#~ msgid "Charlotte"
+#~ msgstr "شارلوت"
+
+#~ msgid "Chicago"
+#~ msgstr "چىكاگو"
+
+#~ msgid "Cook"
+#~ msgstr "كۇك"
+
+#~ msgid "Crescent City"
+#~ msgstr "يېڭى ئورلېان"
+
+#~ msgid "Dallas"
+#~ msgstr "داللاس"
+
+#~ msgid "Denver"
+#~ msgstr "دېنۋېر"
+
+#~ msgid "Detroit"
+#~ msgstr "دېترويت"
+
+#~ msgctxt "City in Arizona, United States"
+#~ msgid "Douglas"
+#~ msgstr "دۇگلاس"
+
+#~ msgctxt "City in Georgia, United States"
+#~ msgid "Douglas"
+#~ msgstr "دۇگلاس"
+
+#~ msgctxt "City in Wyoming, United States"
+#~ msgid "Douglas"
+#~ msgstr "دۇگلاس"
+
+#~ msgctxt "City in Georgia, United States"
+#~ msgid "Dublin"
+#~ msgstr "دۇبلىن"
+
+#~ msgctxt "City in Virginia, United States"
+#~ msgid "Dublin"
+#~ msgstr "دۇبلىن"
+
+#~ msgctxt "City in Colorado, United States"
+#~ msgid "Durango"
+#~ msgstr "دۇراڭو"
+
+#~ msgid "Durham"
+#~ msgstr "دۇرھام"
+
+#~ msgid "Edinburg"
+#~ msgstr "ئىدىنبۇرگ"
+
+#~ msgid "El Paso"
+#~ msgstr "ئېل پاسو"
+
+#~ msgid "Elizabeth"
+#~ msgstr "ئېلىزابېت"
+
+#~ msgid "Fairbanks"
+#~ msgstr "فايربانكس"
+
+#~ msgid "Fort Wayne"
+#~ msgstr "فورت-ۋېين"
+
+#~ msgid "Fort Worth"
+#~ msgstr "فورت ۋورت"
+
+#~ msgctxt "City in Kentucky, United States"
+#~ msgid "Frankfort"
+#~ msgstr "فرانكفورت"
+
+#~ msgctxt "City in Michigan, United States"
+#~ msgid "Frankfort"
+#~ msgstr "فرانكفورت"
+
+#~ msgctxt "City in Delaware, United States"
+#~ msgid "Georgetown"
+#~ msgstr "جورجتوۋن"
+
+#~ msgctxt "City in Texas, United States"
+#~ msgid "Georgetown"
+#~ msgstr "جورجتوۋن"
+
+#~ msgctxt "City in Kentucky, United States"
+#~ msgid "Glasgow"
+#~ msgstr "گلاسگوۋ"
+
+#~ msgctxt "City in Montana, United States"
+#~ msgid "Glasgow"
+#~ msgstr "گلاسگوۋ"
+
+#~ msgctxt "City in Ohio, United States"
+#~ msgid "Hamilton"
+#~ msgstr "ھامىلتون"
+
+#~ msgid "Helena"
+#~ msgstr "ھېلېنا"
+
+#~ msgctxt "City in Oklahoma, United States"
+#~ msgid "Hobart"
+#~ msgstr "خوبارت"
+
+#~ msgid "Hollywood"
+#~ msgstr "ھوللېۋۇد"
+
+#~ msgid "Honolulu"
+#~ msgstr "ھونولۇلۇ"
+
+#~ msgid "Houston"
+#~ msgstr "خىيۇستون"
+
+#~ msgctxt "City in Pennsylvania, United States"
+#~ msgid "Indiana"
+#~ msgstr "ئىندىئانا"
+
+#~ msgid "Indianapolis"
+#~ msgstr "ئىندىئاناپولىس"
+
+#~ msgctxt "City in New York, United States"
+#~ msgid "Jamestown"
+#~ msgstr "جېمىستوۋن"
+
+#~ msgctxt "City in North Dakota, United States"
+#~ msgid "Jamestown"
+#~ msgstr "جېمىستوۋن"
+
+#~ msgctxt "City in Montana, United States"
+#~ msgid "Jordan"
+#~ msgstr "ئىيوردانىيە"
+
+#~ msgctxt "City in Alaska, United States"
+#~ msgid "Juneau"
+#~ msgstr "جۇنو"
+
+#~ msgctxt "City in Wisconsin, United States"
+#~ msgid "Juneau"
+#~ msgstr "جۇنو"
+
+#~ msgctxt "City in New Hampshire, United States"
+#~ msgid "Lebanon"
+#~ msgstr "لىۋان"
+
+#~ msgctxt "City in Ohio, United States"
+#~ msgid "Lima"
+#~ msgstr "لىما"
+
+#~ msgctxt "City in Kentucky, United States"
+#~ msgid "London"
+#~ msgstr "لوندون"
+
+#~ msgid "Los Angeles"
+#~ msgstr "لوس-ئانجېلېس"
+
+#~ msgid "Louisville"
+#~ msgstr "لۇئىسۋىل"
+
+#~ msgctxt "City in Idaho, United States"
+#~ msgid "Malta"
+#~ msgstr "مالتا"
+
+#~ msgctxt "City in New Hampshire, United States"
+#~ msgid "Manchester"
+#~ msgstr "مانچېستېر"
+
+#~ msgctxt "City in Michigan, United States"
+#~ msgid "Marshall"
+#~ msgstr "مارشال"
+
+#~ msgctxt "City in Minnesota, United States"
+#~ msgid "Marshall"
+#~ msgstr "مارشال"
+
+#~ msgctxt "City in Florida, United States"
+#~ msgid "Melbourne"
+#~ msgstr "مېلبورن"
+
+#~ msgid "Menominee"
+#~ msgstr "مېنومىنى"
+
+#~ msgctxt "City in Florida, United States"
+#~ msgid "Miami"
+#~ msgstr "مىامى"
+
+#~ msgid "Minneapolis"
+#~ msgstr "مىننېئاپولىس"
+
+#~ msgid "Monterey"
+#~ msgstr "مونتېررېي"
+
+#~ msgctxt "City in Minnesota, United States"
+#~ msgid "Montevideo"
+#~ msgstr "مونتېۋىدېئو"
+
+#~ msgctxt "City in Alabama, United States"
+#~ msgid "Montgomery"
+#~ msgstr "مونتگومېرى"
+
+#~ msgctxt "City in New York, United States"
+#~ msgid "Montgomery"
+#~ msgstr "مونتگومېرى"
+
+#~ msgctxt "City in Arkansas, United States"
+#~ msgid "Monticello"
+#~ msgstr "مونتىچېللو"
+
+#~ msgctxt "City in Iowa, United States"
+#~ msgid "Monticello"
+#~ msgstr "مونتىچېللو"
+
+#~ msgctxt "City in New York, United States"
+#~ msgid "Monticello"
+#~ msgstr "مونتىچېللو"
+
+#~ msgctxt "City in Idaho, United States"
+#~ msgid "Moscow"
+#~ msgstr "موسكۋا"
+
+#~ msgctxt "City in Florida, United States"
+#~ msgid "Naples"
+#~ msgstr "ناپلېس"
+
+#~ msgid "New Orleans"
+#~ msgstr "يېڭى ئورلېئان"
+
+#~ msgctxt "City in New York, United States"
+#~ msgid "New York"
+#~ msgstr "نيۇ-يورك"
+
+#~ msgid "Nome"
+#~ msgstr "نومې"
+
+#~ msgctxt "City in Nebraska, United States"
+#~ msgid "Norfolk"
+#~ msgstr "نورفولك"
+
+#~ msgctxt "City in Virginia, United States"
+#~ msgid "Norfolk"
+#~ msgstr "نورفولك"
+
+#~ msgid "Oakland"
+#~ msgstr "ئاۋكلاند، ئواكلاند"
+
+#~ msgid "Ocean City"
+#~ msgstr "ئوكيان شەھىرى"
+
+#~ msgid "Odessa"
+#~ msgstr "ئودېسسا"
+
+#~ msgid "Omaha"
+#~ msgstr "ئوماخا"
+
+#~ msgctxt "City in California, United States"
+#~ msgid "Ontario"
+#~ msgstr "ئونتارىئو"
+
+#~ msgctxt "City in Oregon, United States"
+#~ msgid "Ontario"
+#~ msgstr "ئونتارىئو"
+
+#~ msgid "Palestine"
+#~ msgstr "پەلەستىن"
+
+#~ msgid "Palmer"
+#~ msgstr "پالمېر"
+
+#~ msgid "Panama City"
+#~ msgstr "پاناما"
+
+#~ msgctxt "City in Illinois, United States"
+#~ msgid "Paris"
+#~ msgstr "پارىژ"
+
+#~ msgctxt "City in Texas, United States"
+#~ msgid "Paris"
+#~ msgstr "پارىژ"
+
+#~ msgid "Paterson"
+#~ msgstr "پاتېرسون"
+
+#~ msgid "Patterson"
+#~ msgstr "پاتېرسون"
+
+#~ msgctxt "City in Illinois, United States"
+#~ msgid "Peru"
+#~ msgstr "پېرۇ"
+
+#~ msgctxt "City in Indiana, United States"
+#~ msgid "Peru"
+#~ msgstr "پېرۇ"
+
+#~ msgctxt "City in Alaska, United States"
+#~ msgid "Petersburg"
+#~ msgstr "پېتىربۇرگ"
+
+#~ msgctxt "City in Virginia, United States"
+#~ msgid "Petersburg"
+#~ msgstr "پېتىربۇرگ"
+
+#~ msgctxt "City in West Virginia, United States"
+#~ msgid "Petersburg"
+#~ msgstr "پېتىربۇرگ"
+
+#~ msgid "Philadelphia"
+#~ msgstr "فىلادېلفىيە"
+
+#~ msgid "Phoenix"
+#~ msgstr "فېنىكس"
+
+#~ msgid "Pierre"
+#~ msgstr "پىئېر"
+
+#~ msgid "Pittsburgh"
+#~ msgstr "پىتتسبۇرگ"
+
+#~ msgctxt "City in Massachusetts, United States"
+#~ msgid "Plymouth"
+#~ msgstr "پىلىموئۇت"
+
+#~ msgctxt "City in New Hampshire, United States"
+#~ msgid "Plymouth"
+#~ msgstr "پىلىموئۇت"
+
+#~ msgid "Preston"
+#~ msgstr "پرېستون"
+
+#~ msgid "Providence"
+#~ msgstr "پروۋىدېنس"
+
+#~ msgid "Raleigh"
+#~ msgstr "رالېيگ"
+
+#~ msgctxt "City in Georgia, United States"
+#~ msgid "Rome"
+#~ msgstr "رىم"
+
+#~ msgctxt "City in New York, United States"
+#~ msgid "Rome"
+#~ msgstr "رىم"
+
+#~ msgctxt "City in Oregon, United States"
+#~ msgid "Rome"
+#~ msgstr "رىم"
+
+#~ msgctxt "City in Minnesota, United States"
+#~ msgid "Roseau"
+#~ msgstr "روسېئاۋ"
+
+#~ msgid "Rutland"
+#~ msgstr "رۇتلاندشىر"
+
+#~ msgctxt "City in Alaska, United States"
+#~ msgid "Saint George"
+#~ msgstr "سانت جورج"
+
+#~ msgid "Saint Johns"
+#~ msgstr "سانت جون"
+
+#~ msgid "Saint Paul"
+#~ msgstr "سان پاۋلو"
+
+#~ msgctxt "City in Illinois, United States"
+#~ msgid "Salem"
+#~ msgstr "سالېم"
+
+#~ msgctxt "City in Oregon, United States"
+#~ msgid "Salem"
+#~ msgstr "سالېم"
+
+#~ msgctxt "City in Maryland, United States"
+#~ msgid "Salisbury"
+#~ msgstr "سالىسبۇرى"
+
+#~ msgctxt "City in North Carolina, United States"
+#~ msgid "Salisbury"
+#~ msgstr "سالىسبۇرى"
+
+#~ msgid "Salt Lake City"
+#~ msgstr "سولت لېيك"
+
+#~ msgid "San Francisco"
+#~ msgstr "سان-فىرانسىسكو"
+
+#~ msgid "San Jose"
+#~ msgstr "سان-خوسې"
+
+#~ msgid "Sandwich"
+#~ msgstr "ساندىۋىچ"
+
+#~ msgid "Savannah"
+#~ msgstr "ساۋاننا"
+
+#~ msgid "Seattle"
+#~ msgstr "سېئاتىل"
+
+#~ msgid "Seward"
+#~ msgstr "سېۋارد"
+
+#~ msgid "Sitka"
+#~ msgstr "سىتكا"
+
+#~ msgctxt "City in Texas, United States"
+#~ msgid "Sonora"
+#~ msgstr "سونورا"
+
+#~ msgctxt "City in Idaho, United States"
+#~ msgid "Stanley"
+#~ msgstr "ستانلېي"
+
+#~ msgctxt "City in Arkansas, United States"
+#~ msgid "Stuttgart"
+#~ msgstr "شتۇتگارت"
+
+#~ msgid "Tampa"
+#~ msgstr "تامپا"
+
+#~ msgid "Topeka"
+#~ msgstr "توپېكا"
+
+#~ msgid "Torreon"
+#~ msgstr "توررېون"
+
+#~ msgctxt "City in Colorado, United States"
+#~ msgid "Trinidad"
+#~ msgstr "تىرىنىداد"
+
+#~ msgid "Tucson"
+#~ msgstr "تۇكسون"
+
+#~ msgid "Tulsa"
+#~ msgstr "تۇلسا"
+
+#~ msgctxt "City in Washington, United States"
+#~ msgid "Vancouver"
+#~ msgstr "ۋانكۇۋېر"
+
+#~ msgctxt "City in Texas, United States"
+#~ msgid "Victoria"
+#~ msgstr "ۋىكتورىيە"
+
+#~ msgctxt "City in Indiana, United States"
+#~ msgid "Warsaw"
+#~ msgstr "ۋارشاۋا"
+
+#~ msgctxt "City in District of Columbia, United States"
+#~ msgid "Washington"
+#~ msgstr "ۋاشىنگتون"
+
+#~ msgctxt "City in Iowa, United States"
+#~ msgid "Washington"
+#~ msgstr "ۋاشىنگتون"
+
+#~ msgctxt "City in North Carolina, United States"
+#~ msgid "Washington"
+#~ msgstr "ۋاشىنگتون"
+
+#~ msgctxt "City in Pennsylvania, United States"
+#~ msgid "Washington"
+#~ msgstr "ۋاشىنگتون"
+
+#~ msgctxt "City in Wyoming, United States"
+#~ msgid "Wyoming"
+#~ msgstr "ۋيومىنگ"
+
+#~ msgid "Yakima"
+#~ msgstr "ياكىما"
+
+#~ msgid "Yakutat"
+#~ msgstr "ياكۇتات"
+
+#~ msgctxt "City in Nebraska, United States"
+#~ msgid "York"
+#~ msgstr "يورك"
+
+#~ msgctxt "City in Pennsylvania, United States"
+#~ msgid "York"
+#~ msgstr "يورك"
+
+#~ msgid "Youngstown"
+#~ msgstr "يۇنگستوۋن"
+
+#~ msgid "Yuma"
+#~ msgstr "يۇما"
+
+#~ msgid "Charlotte Amalie"
+#~ msgstr "چارلوت-ئامالىيە"
+
+#~ msgid "Carrasco"
+#~ msgstr "كاراسكو"
+
+#~ msgid "Colonia"
+#~ msgstr "كولونىيە"
+
+#~ msgctxt "City in Uruguay"
+#~ msgid "Montevideo"
+#~ msgstr "مونتېۋىدېئو"
+
+#~ msgid "Samarqand"
+#~ msgstr "سەمەرقەند"
+
+#~ msgid "Tashkent"
+#~ msgstr "تاشكەنت"
+
+#~ msgid "Termiz"
+#~ msgstr "تەرمىز"
+
+#~ msgid "Urganch"
+#~ msgstr "ئۇرگانچ"
+
+#~ msgctxt "City in Venezuela"
+#~ msgid "Barcelona"
+#~ msgstr "بارسېلونا"
+
+#~ msgid "Caracas"
+#~ msgstr "كاراكاس"
+
+#~ msgctxt "City in Venezuela"
+#~ msgid "Mérida"
+#~ msgstr "مېرىدا"
+
+#~ msgid "San Tomé"
+#~ msgstr "سان تومې"
+
+#~ msgid "Hanoi"
+#~ msgstr "خانوي"
+
+#~ msgid "Mata'utu"
+#~ msgstr "ماتا-ئۇتۇ"
+
+#~ msgid "'Adan"
+#~ msgstr "ئادان"
+
+#~ msgid "Lusaka"
+#~ msgstr "لۇساكا"
+
+#~ msgid "Mariehamn"
+#~ msgstr "مارىيەخامىن"
|