summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorRafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>2019-09-05 05:49:02 +0000
committerGNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org>2019-09-05 05:49:02 +0000
commit51e4e1c73183d5c310360cbc069d444a8dbc9851 (patch)
tree83e8191a467ff109fccdfad9e85fe8a5b8ec150a /po
parent45c5d010e135d00577135f045d585b4897d5a06b (diff)
downloadlibpeas-51e4e1c73183d5c310360cbc069d444a8dbc9851.tar.gz
Update Brazilian Portuguese translation
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/pt_BR.po156
1 files changed, 79 insertions, 77 deletions
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 25c9be0..348588d 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# Brazilian Portuguese translation for libpeas.
-# Copyright (C) 2010, 2014 libpeas's authors
+# Copyright (C) 2019 libpeas's authors
# This file is distributed under the same license as the libpeas package.
# Hugo Vaz Sampaio <hvazsampaio@gmail.com>, 2010.
# Jonh Wendell <jwendell@gnome.org>, 2010.
@@ -7,176 +7,178 @@
# Adorilson Bezerra <adorilson@gmail.com>, 2012.
# Enrico Nicoletto <liverig@gmail.com>, 2014.
# Felipe Braga <fbobraga@gmail.com>, 2015.
+# Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>, 2019.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libpeas master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=libpea"
-"s&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-05-13 22:30+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 21:16-0200\n"
-"Last-Translator: Felipe Braga <fbobraga@gmail.com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/libpeas/issues\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-08-06 00:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-09-05 02:47-0300\n"
+"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-pt_br-list@gnome.org>\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
+"X-Generator: Gtranslator 3.32.0\n"
"X-Project-Style: gnome\n"
-#: ../data/glade/libpeas-gtk.xml.in.h:1
-msgid "Plugin Manager"
-msgstr "Gerenciador de plug-in"
-
-#. Translators: What PeasGtkPluginManagerView to use
-#: ../data/glade/libpeas-gtk.xml.in.h:3
-msgid "View"
-msgstr "Ver"
-
-#: ../data/glade/libpeas-gtk.xml.in.h:4
-msgid "Plugin Manager View"
-msgstr "Visão do gerenciador de plug-in"
-
-#. Translators: Whether builtin plugins should appear in the view (property name)
-#: ../data/glade/libpeas-gtk.xml.in.h:6
-msgid "Show Builtin"
-msgstr "Exibir embutido"
-
-#: ../data/glade/libpeas-gtk.xml.in.h:7
-msgid "Peas Gtk"
-msgstr "Peas Gtk"
-
-#: ../libpeas/peas-engine.c:976
+#: libpeas/peas-engine.c:1118
#, c-format
-msgid "Dependency '%s' was not found"
-msgstr "Dependência \"%s\" não foi encontrado"
+#| msgid "Dependency '%s' was not found"
+msgid "Dependency “%s” was not found"
+msgstr "Dependência “%s” não foi encontrado"
-#: ../libpeas/peas-engine.c:986
+#: libpeas/peas-engine.c:1128
#, c-format
-msgid "Dependency '%s' failed to load"
-msgstr "Dependência \"%s\" falhou ao carregar"
+#| msgid "Dependency '%s' failed to load"
+msgid "Dependency “%s” failed to load"
+msgstr "Dependência “%s” falhou ao carregar"
-#: ../libpeas/peas-engine.c:1000
+#: libpeas/peas-engine.c:1142
#, c-format
-msgid "Plugin loader '%s' was not found"
-msgstr "O carregador de plug-in \"%s\" não foi encontrado"
+#| msgid "Plugin loader '%s' was not found"
+msgid "Plugin loader “%s” was not found"
+msgstr "O carregador de plug-in “%s” não foi encontrado"
-#: ../libpeas/peas-engine.c:1012
+#: libpeas/peas-engine.c:1154
#, c-format
msgid "Failed to load"
msgstr "Falhou ao carregar"
-#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:95
+#: libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:95
msgid "Additional plugins must be disabled"
msgstr "Plug-ins adicionais devem ser desabilitados"
-#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:102
+#: libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:102
#, c-format
-msgid "The following plugins depend on '%s' and will also be disabled:"
-msgstr "Os seguintes plug-ins dependem de \"%s\" e serão desabilitados:"
+#| msgid "The following plugins depend on '%s' and will also be disabled:"
+msgid "The following plugins depend on “%s” and will also be disabled:"
+msgstr "Os seguintes plug-ins dependem de “%s” e serão desabilitados:"
-#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:144
+#: libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:144
msgid "Plugins"
msgstr "Plug-in"
-#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:161
+#: libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:161
msgid "An additional plugin must be disabled"
msgstr "Um plug-in adicional deve ser desabilitado"
-#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:168
+#: libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:168
#, c-format
+#| msgid ""
+#| "The '%s' plugin depends on the '%s' plugin.\n"
+#| "If you disable '%s', '%s' will also be disabled."
msgid ""
-"The '%s' plugin depends on the '%s' plugin.\n"
-"If you disable '%s', '%s' will also be disabled."
+"The “%s” plugin depends on the “%s” plugin.\n"
+"If you disable “%s”, “%s” will also be disabled."
msgstr ""
-"O plug-in \"%s\" depende do plug-in \"%s\".\n"
-"Se você desabilitar \"%s\", \"%s\" também será desabilitado."
+"O plug-in “%s” depende do plug-in “%s”.\n"
+"Se você desabilitar “%s”, “%s” também será desabilitado."
-#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:182
+#: libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:182
msgid "_Cancel"
msgstr "_Cancelar"
-#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:184
+#: libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:184
msgid "Disable Plugins"
msgstr "Desabilitar plug-ins"
-#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:207
+#: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:207
msgid "There was an error displaying the help."
msgstr "Ocorreu um erro ao exibir a ajuda."
-#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:253
+#: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:253
msgid "_Close"
msgstr "_Fechar"
-#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:265
+#: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:265
msgid "_Help"
msgstr "A_juda"
-#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:323
+#: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:323
msgid "Pr_eferences"
msgstr "_Preferências"
-#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:328
-#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:379
+#: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:328
+#: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:379
msgid "_About"
msgstr "So_bre"
-#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:387
+#: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:387
msgid "_Preferences"
msgstr "_Preferências"
-#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:351
+#: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:351
msgid "_Enabled"
msgstr "_Habilitado"
-#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:362
+#: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:362
msgid "E_nable All"
msgstr "H_abilitar todos"
-#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:366
+#: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:366
msgid "_Disable All"
msgstr "_Desabilitar todos"
-#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:526
+#: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:526
msgid "Enabled"
msgstr "Habilitado"
-#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:547
+#: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:547
msgid "Plugin"
msgstr "Plug-in"
#. Avoid having markup in a translated string
-#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:634
+#: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:634
#, c-format
-msgid "The plugin '%s' could not be loaded"
-msgstr "O plug-in \"%s\" não pôde ser carregado"
+#| msgid "The plugin '%s' could not be loaded"
+msgid "The plugin “%s” could not be loaded"
+msgstr "O plug-in “%s” não pôde ser carregado"
#. Keep separate because some translations do special things
#. * for the ':' and might accidentally not keep the space after it
#.
-#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:640
+#: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:640
#, c-format
-#| msgid "An error occurred: "
msgid "An error occurred: %s"
msgstr "Ocorreu um erro: %s"
#. Translators: The directory in which the demo program was compiled at
-#: ../peas-demo/peas-demo.c:41
+#: peas-demo/peas-demo.c:41
msgid "Run from build directory"
msgstr "Executa direto do diretório fonte"
-#: ../peas-demo/peas-demo.c:92
+#: peas-demo/peas-demo.c:92
msgid "_Quit"
msgstr "_Sair"
-#: ../peas-demo/peas-demo.c:108
-msgid "- libpeas demo application"
-msgstr "- aplicativo de demonstração da libpeas"
+#: peas-demo/peas-demo.c:108
+#| msgid "- libpeas demo application"
+msgid "— libpeas demo application"
+msgstr "— aplicativo de demonstração da libpeas"
-#: ../tests/libpeas-gtk/plugin-manager.c:77
+#: tests/libpeas-gtk/plugin-manager.c:77
msgid "About"
msgstr "Sobre"
-#: ../tests/libpeas-gtk/plugin-manager.c:82
+#: tests/libpeas-gtk/plugin-manager.c:82
msgid "Preferences"
msgstr "Preferências"
+
+#~ msgid "Plugin Manager"
+#~ msgstr "Gerenciador de plug-in"
+
+#~ msgid "View"
+#~ msgstr "Ver"
+
+#~ msgid "Plugin Manager View"
+#~ msgstr "Visão do gerenciador de plug-in"
+
+#~ msgid "Show Builtin"
+#~ msgstr "Exibir embutido"
+
+#~ msgid "Peas Gtk"
+#~ msgstr "Peas Gtk"