summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/bs.po
blob: 805f9a7e7a6c15b870380353217d8900da6ad3ab (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libpeas\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=libpeas&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-26 23:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-28 14:17+0100\n"
"Last-Translator: Samir Ribić <megaribi@epn.ba>\n"
"Language-Team: Bosnian <bs@li.org>\n"
"Language: bs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-23 07:21+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 17203)\n"

#: ../data/glade/libpeas-gtk.xml.in.h:1
msgid "Plugin Manager"
msgstr "Menadžer priključaka"

#. Translators: What PeasGtkPluginManagerView to usi
#: ../data/glade/libpeas-gtk.xml.in.h:3
msgid "View"
msgstr "Pogled"

#: ../data/glade/libpeas-gtk.xml.in.h:4
msgid "Plugin Manager View"
msgstr "Pogled menadžera dodataka"

#. Translators: Whether builtin plugins should appear in the view (property nami)
#: ../data/glade/libpeas-gtk.xml.in.h:6
msgid "Show Builtin"
msgstr "Prikaži ugrađene"

#: ../data/glade/libpeas-gtk.xml.in.h:7
msgid "Peas Gtk"
msgstr "Peas Gtk"

#: ../libpeas/peas-engine.c:976
#, c-format
msgid "Dependency '%s' was not found"
msgstr "Zavisnost '%s' nije nađena"

#: ../libpeas/peas-engine.c:986
#, c-format
msgid "Dependency '%s' failed to load"
msgstr "Zavisnost '%s' nije uspjela da se učita"

#: ../libpeas/peas-engine.c:1000
#, c-format
msgid "Plugin loader '%s' was not found"
msgstr "Učitavač dodataka '%s' nije nađen"

#: ../libpeas/peas-engine.c:1012
#, c-format
msgid "Failed to load"
msgstr "Neuspjelo učitavanje"

#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:95
msgid "Additional plugins must be disabled"
msgstr "Dodatni priključci se moraju onemogućiti"

#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:102
#, c-format
msgid "The following plugins depend on '%s' and will also be disabled:"
msgstr "Sljedeći priključci ovise o '%s' i biće takođe onemogućeni:"

#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:144
msgid "Plugins"
msgstr "Priključci"

#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:161
msgid "An additional plugin must be disabled"
msgstr "Dodatni priključak se mora onemogućiti"

#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:168
#, c-format
msgid ""
"The '%s' plugin depends on the '%s' plugin.\n"
"If you disable '%s', '%s' will also be disabled."
msgstr ""
"Priključak '%s' ovisi o priključku '%s'.\n"
"Ako onemogućite '%s', '%s' će takođe biti onemogućen."

#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:182
msgid "_Cancel"
msgstr "_Otkaži"

#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:184
msgid "Disable Plugins"
msgstr "Onemogući priključke"

#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:207
msgid "There was an error displaying the help."
msgstr "Došlo je do greške pri prikazivanju pomoći."

#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:253
msgid "_Close"
msgstr "_Zatvori"

#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:265
msgid "_Help"
msgstr "Po_moć"

#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:323
msgid "Pr_eferences"
msgstr "_Postavke"

#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:328
#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:379
msgid "_About"
msgstr "_O programu"

#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:387
msgid "_Preferences"
msgstr "_Postavke"

#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:351
msgid "_Enabled"
msgstr "_Omogućeno"

#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:362
msgid "E_nable All"
msgstr "O_mogući sve"

#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:366
msgid "_Disable All"
msgstr "_Onemogući sve"

#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:526
msgid "Enabled"
msgstr "Omogućen"

#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:547
msgid "Plugin"
msgstr "Priključak"

#. Avoid having markup in a translated string
#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:634
#, c-format
msgid "The plugin '%s' could not be loaded"
msgstr "Priključak '%s' se ne može učitati"

#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:638
msgid "An error occurred: "
msgstr "Desila se greška;"

#. Translators: The directory in which the demo program was compiled at
#: ../peas-demo/peas-demo.c:41
msgid "Run from build directory"
msgstr "Pokrenuto iz direktorija gradnje"

#: ../peas-demo/peas-demo.c:92
msgid "_Quit"
msgstr "_Izađi"

#: ../peas-demo/peas-demo.c:108
msgid "- libpeas demo application"
msgstr "- libpeas demo program"

#: ../tests/libpeas-gtk/plugin-manager.c:77
msgid "About"
msgstr "O programu"

#: ../tests/libpeas-gtk/plugin-manager.c:82
msgid "Preferences"
msgstr "Postavke"