summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/fr.po
blob: 48b7f037ead345864e05c438318fe49cd37c33ce (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
# French translation for libpeas.
# Copyright (C) 2010-2019 Listed translators
# This file is distributed under the same license as the libpeas package.
# Nicolas Repentin <nicolas.repentin@gmail.com>, 2010.
# Claude Paroz <claude@2xlibre.net>, 2010-2019.
# Charles Monzat <charles.monzat@numericable.fr>, 2018.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libpeas master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/libpeas/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-06 16:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-06 21:05+0200\n"
"Last-Translator: Charles Monzat <charles.monzat@numericable.fr>\n"
"Language-Team: français <gnomefr@traduc.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"

#: libpeas/peas-engine.c:1116
#, c-format
msgid "Dependency “%s” was not found"
msgstr "Dépendance « %s » introuvable"

#: libpeas/peas-engine.c:1126
#, c-format
msgid "Dependency “%s” failed to load"
msgstr "La dépendance « %s » n’a pas pu être chargée"

#: libpeas/peas-engine.c:1140
#, c-format
msgid "Plugin loader “%s” was not found"
msgstr "Le chargeur de greffon « %s » n’a pas été trouvé"

#: libpeas/peas-engine.c:1152
#, c-format
msgid "Failed to load"
msgstr "Échec de chargement"

#: libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:95
msgid "Additional plugins must be disabled"
msgstr "Des greffons supplémentaires doivent être désactivés"

#: libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:102
#, c-format
msgid "The following plugins depend on “%s” and will also be disabled:"
msgstr "Les greffons suivants dépendent de « %s » et seront aussi désactivés :"

#: libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:144
msgid "Plugins"
msgstr "Greffons"

#: libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:161
msgid "An additional plugin must be disabled"
msgstr "Un greffon supplémentaire doit être désactivé"

#: libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:168
#, c-format
msgid ""
"The “%s” plugin depends on the “%s” plugin.\n"
"If you disable “%s”, “%s” will also be disabled."
msgstr ""
"Le greffon « %s » dépend du greffon « %s ».\n"
"Si vous désactivez « %s », « %s » sera également désactivé."

#: libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:182
msgid "_Cancel"
msgstr "_Annuler"

#: libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:184
msgid "Disable Plugins"
msgstr "Désactiver les greffons"

#: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:207
msgid "There was an error displaying the help."
msgstr "Une erreur s’est produite durant l’affichage de l’aide."

#: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:253
msgid "_Close"
msgstr "_Fermer"

#: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:265
msgid "_Help"
msgstr "Aid_e"

#: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:323
msgid "Pr_eferences"
msgstr "P_références"

#: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:328
#: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:379
msgid "_About"
msgstr "À _propos"

#: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:387
msgid "_Preferences"
msgstr "_Préférences"

#: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:351
msgid "_Enabled"
msgstr "_Activé"

#: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:362
msgid "E_nable All"
msgstr "_Tout activer"

#: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:366
msgid "_Disable All"
msgstr "Tout _désactiver"

#: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:526
msgid "Enabled"
msgstr "Activé"

#: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:547
msgid "Plugin"
msgstr "Greffon"

#. Avoid having markup in a translated string
#: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:634
#, c-format
msgid "The plugin “%s” could not be loaded"
msgstr "Le greffon « %s » n’a pas pu être chargé"

#. Keep separate because some translations do special things
#. * for the ':' and might accidentally not keep the space after it
#.
#: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:640
#, c-format
msgid "An error occurred: %s"
msgstr "Une erreur est survenue : %s"

#. Translators: The directory in which the demo program was compiled at
#: peas-demo/peas-demo.c:41
msgid "Run from build directory"
msgstr "Lancer à partir du répertoire de compilation"

#: peas-demo/peas-demo.c:92
msgid "_Quit"
msgstr "_Quitter"

#: peas-demo/peas-demo.c:108
msgid "— libpeas demo application"
msgstr "— application démo libpeas"

#: tests/libpeas-gtk/plugin-manager.c:77
msgid "About"
msgstr "À propos"

#: tests/libpeas-gtk/plugin-manager.c:82
msgid "Preferences"
msgstr "Préférences"