summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/it.po
blob: 620e782d31516d2e6ce751f6b1e0e87849f59a50 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
# Italian translation for libpeas.
# Copyright (C) 2011, 2012, 2014, 2015, 2019 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the libpeas package.
# Luca Ferretti <lferrett@gnome.org>, 2011.
# Milo Casagrande <milo@milo.name>, 2012, 2014, 2015, 2019.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libpeas master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/libpeas/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-06 00:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-09-04 14:52+0200\n"
"Last-Translator: Milo Casagrande <milo@milo.name>\n"
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 2.2.3\n"

#: libpeas/peas-engine.c:1118
#, c-format
msgid "Dependency “%s” was not found"
msgstr "Non è stata trovata la dipendenza «%s»"

#: libpeas/peas-engine.c:1128
#, c-format
msgid "Dependency “%s” failed to load"
msgstr "Caricamento non riuscito della dipendenza «%s»"

#: libpeas/peas-engine.c:1142
#, c-format
msgid "Plugin loader “%s” was not found"
msgstr "Non è stato trovato il loader del plugin «%s»"

#: libpeas/peas-engine.c:1154
#, c-format
msgid "Failed to load"
msgstr "Caricamento non riuscito"

#: libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:95
msgid "Additional plugins must be disabled"
msgstr "È necessario disabilitare dei plugin aggiuntivi"

#: libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:102
#, c-format
msgid "The following plugins depend on “%s” and will also be disabled:"
msgstr "I seguenti plugin dipendono da «%s» e verranno disabilitati:"

#: libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:144
msgid "Plugins"
msgstr "Plugin"

#: libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:161
msgid "An additional plugin must be disabled"
msgstr "Deve essere disabilitato un plugin aggiuntivo"

#: libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:168
#, c-format
msgid ""
"The “%s” plugin depends on the “%s” plugin.\n"
"If you disable “%s”, “%s” will also be disabled."
msgstr ""
"Il plugin «%s» dipende dal plugin «%s».\n"
"Disabilitando «%s» verrà disabilitato anche «%s»."

#: libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:182
msgid "_Cancel"
msgstr "A_nnulla"

#: libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:184
msgid "Disable Plugins"
msgstr "Disabilita plugin"

#: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:207
msgid "There was an error displaying the help."
msgstr "Si è verificato un errore nel mostrare l'aiuto."

#: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:253
msgid "_Close"
msgstr "_Chiudi"

#: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:265
msgid "_Help"
msgstr "A_iuto"

#: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:323
msgid "Pr_eferences"
msgstr "Preferen_ze"

#: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:328
#: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:379
msgid "_About"
msgstr "_Informazioni"

#: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:387
msgid "_Preferences"
msgstr "Preferen_ze"

#: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:351
msgid "_Enabled"
msgstr "_Abilitato"

#: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:362
msgid "E_nable All"
msgstr "A_bilita tutti"

#: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:366
msgid "_Disable All"
msgstr "_Disabilita tutti"

#: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:526
msgid "Enabled"
msgstr "Abilitato"

#: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:547
msgid "Plugin"
msgstr "Plugin"

#. Avoid having markup in a translated string
#: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:634
#, c-format
msgid "The plugin “%s” could not be loaded"
msgstr "Impossibile caricare il plugin «%s»"

#. Keep separate because some translations do special things
#. * for the ':' and might accidentally not keep the space after it
#.
#: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:640
#, c-format
msgid "An error occurred: %s"
msgstr "Si è verificato un errore: %s"

#. Translators: The directory in which the demo program was compiled at
#: peas-demo/peas-demo.c:41
msgid "Run from build directory"
msgstr "Esegui dalla directory di build"

#: peas-demo/peas-demo.c:92
msgid "_Quit"
msgstr "_Esci"

#: peas-demo/peas-demo.c:108
msgid "— libpeas demo application"
msgstr "- applicazione demo per libpeas"

#: tests/libpeas-gtk/plugin-manager.c:77
msgid "About"
msgstr "Informazioni"

#: tests/libpeas-gtk/plugin-manager.c:82
msgid "Preferences"
msgstr "Preferenze"