diff options
author | Till Maas <till@redhat.com> | 2021-07-07 16:04:37 +0200 |
---|---|---|
committer | Till Maas <till@redhat.com> | 2021-07-07 16:12:05 +0200 |
commit | a193df83c9c5cdaa7657a031b060ea49a569720d (patch) | |
tree | 429561a22276aea8a78b95ef888ea916875babd5 /po/ca.po | |
parent | 13083dbd618883d91e250ccdf8c393dcbe2ff95c (diff) | |
download | network-manager-applet-a193df83c9c5cdaa7657a031b060ea49a569720d.tar.gz |
Use "port(s)" for dependent devices/profiles
Ports is a more descriptive term for dependent devices/profiles, so use
it in comments, variable names and messages. Also update the German
translation to use more appropriate terms and update PO files.
Diffstat (limited to 'po/ca.po')
-rw-r--r-- | po/ca.po | 20 |
1 files changed, 11 insertions, 9 deletions
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: NetworkManager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/network-manager-" "applet/\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-05 11:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-05 11:47+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-06-24 20:41+0100\n" "Last-Translator: Carles Ferrando Garcia <carles.ferrando@gmail.com>\n" "Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n" @@ -1205,9 +1205,10 @@ msgid "_Primary" msgstr "_Primària" #: src/connection-editor/ce-page-bond.ui:495 +#, fuzzy msgid "" "The interface name of the primary device. If set, this device will always be " -"the active slave when it is available." +"the active port when it is available." msgstr "" "El nom de la interfície del dispositiu primari. Si s'estableix, aquest " "dispositiu serà sempre l'esclau actiu quan estigui disponible." @@ -3904,18 +3905,19 @@ msgstr "Connexió MACSEC %d" #: src/connection-editor/page-master.c:221 #: src/connection-editor/page-master.c:232 -msgid "Duplicate slaves" +#, fuzzy +msgid "Duplicate ports" msgstr "Duplica els esclaus" #: src/connection-editor/page-master.c:222 -#, c-format -msgid "Slaves “%s” and “%s” both apply to device “%s”" +#, fuzzy, c-format +msgid "Ports “%s” and “%s” both apply to device “%s”" msgstr "Els esclaus «%s» i «%s» s'apliquen tots dos al dispositiu «%s»" #: src/connection-editor/page-master.c:233 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" -"Slaves “%s” and “%s” apply to different virtual ports (“%s” and “%s”) of the " +"Ports “%s” and “%s” apply to different virtual ports (“%s” and “%s”) of the " "same physical device." msgstr "" "Els esclaus «%s» i «%s» s'apliquen a diferents ports virtuals («%s» i «%s») " @@ -3923,8 +3925,8 @@ msgstr "" #: src/connection-editor/page-master.c:357 #, c-format -msgid "%s slave %d" -msgstr "%s esclava %d" +msgid "%s port %d" +msgstr "" #: src/connection-editor/page-mobile.c:297 msgid "Could not load mobile broadband user interface." |