diff options
author | Мирослав Николић <miroslavnikolic@rocketmail.com> | 2012-03-31 11:05:13 +0200 |
---|---|---|
committer | Мирослав Николић <miroslavnikolic@rocketmail.com> | 2012-03-31 11:05:57 +0200 |
commit | d5fef167a546e78f72a1a46f25e257d5e8b0921e (patch) | |
tree | 070a1c99e686d1a642690db33d6a15c135f58bce /po/sr.po | |
parent | 4673bc041ade9bdea29d981abfb86bc6e49879dc (diff) | |
download | network-manager-applet-d5fef167a546e78f72a1a46f25e257d5e8b0921e.tar.gz |
Updated Serbian translation
Diffstat (limited to 'po/sr.po')
-rw-r--r-- | po/sr.po | 30 |
1 files changed, 18 insertions, 12 deletions
@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: NetworkManager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=Networ" "kManager&keywords=I18N+L10N&component=nm-applet\n" -"POT-Creation-Date: 2012-03-23 08:27+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-27 09:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-30 10:57+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-31 10:21+0200\n" "Last-Translator: Мирослав Николић <miroslavnikolic@rocketmail.com>\n" "Language-Team: Serbian <gnom@prevod.org>\n" "Language: sr\n" @@ -453,24 +453,20 @@ msgid "Wireless network connection '%s' active" msgstr "Повезани сте преко бежичне везе „%s“" #: ../src/applet-device-wifi.c:1381 -#| msgid "Failed to create PAN connection: %s" msgid "Failed to activate connection" msgstr "Нисам успео да активирам везу" #: ../src/applet-device-wifi.c:1383 ../src/applet-device-wifi.c:1402 #: ../src/applet.c:491 ../src/applet.c:535 ../src/applet.c:561 -#| msgid "Unknown" msgid "Unknown error" msgstr "Непозната грешка" #: ../src/applet-device-wifi.c:1386 ../src/applet-device-wifi.c:1405 #: ../src/applet.c:494 ../src/applet.c:564 -#| msgid "Connection add failed" msgid "Connection failure" msgstr "Неуспело повезивање" #: ../src/applet-device-wifi.c:1400 -#| msgid "Could not edit new connection" msgid "Failed to add new connection" msgstr "Нисам успео да додам нову везу" @@ -735,22 +731,18 @@ msgid "Password:" msgstr "Лозинка:" #: ../src/applet.c:489 -#| msgid "Failed to create PAN connection: %s" msgid "Failed to add/activate connection" msgstr "Нисам успео да додам/активирам везу" #: ../src/applet.c:533 -#| msgid "disconnected" msgid "Device disconnect failed" msgstr "Неуспело прекидање везе уређаја" #: ../src/applet.c:538 -#| msgid "Disconnected" msgid "Disconnect failure" msgstr "Неуспело прекидање везе" #: ../src/applet.c:559 -#| msgid "Connection add failed" msgid "Connection activation failed" msgstr "Неуспело активирање везе" @@ -866,6 +858,21 @@ msgstr "" "\n" "ВПН веза „%s“ је прекинута." +#: ../src/applet.c:1099 +#, c-format +msgid "" +"VPN connection has been successfully established.\n" +"\n" +"%s\n" +msgstr "" +"ВПН веза је успешно успостављена.\n" +"\n" +"%s\n" + +#: ../src/applet.c:1101 +msgid "VPN connection has been successfully established.\n" +msgstr "ВПН веза је успешно успостављена.\n" + #: ../src/applet.c:1103 msgid "VPN Login Message" msgstr "Порука за ВПН пријаву" @@ -1547,8 +1554,7 @@ msgid "" "methods. If connections fail, try disabling support for some methods." msgstr "" "У већини случајева, ППП сервери добављача ће подржати све начине потврђивања " -"идентитета. Ако веза не успе, покушајте да искључите подршку за неке " -"начине." +"идентитета. Ако веза не успе, покушајте да искључите подршку за неке начине." # bug: translatable, really? #: ../src/connection-editor/ce-vpn-wizard.ui.h:1 ../src/libnm-gtk/wifi.ui.h:1 |