summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorAsk Hjorth Larsen <asklarsen@gmail.com>2017-02-16 14:34:42 +0100
committerAsk Hjorth Larsen <asklarsen@gmail.com>2017-02-16 14:34:42 +0100
commit0598158cf492b94b8fef59bbe7f86e04affa1238 (patch)
tree9e224b99d738e6e2d5eb46165e6d4b4095465201
parent0f39468dfb16b5ba40ea973bf18398b84f406fb8 (diff)
downloadtelepathy-account-widgets-0598158cf492b94b8fef59bbe7f86e04affa1238.tar.gz
Updated Danish translation
-rw-r--r--po/da.po129
1 files changed, 64 insertions, 65 deletions
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index c4f1c3e4..b4d115fd 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -25,9 +25,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Empathy\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
-"product=empathy&keywords=I18N+L10N&component=tp-aw\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-10-06 16:07+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: "
+"http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=empathy&keywords=I18N+L10N&component=tp-aw\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-03 21:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-09 21:59+0200\n"
"Last-Translator: Ask Hjorth Larsen <asklarsen@gmail.com>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
@@ -216,7 +216,7 @@ msgstr "Vietnamesisk"
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-aim.ui.h:1
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-groupwise.ui.h:1
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-icq.ui.h:1
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:13
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:7
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-msn.ui.h:1
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-sip.ui.h:1
msgid "Pass_word"
@@ -233,7 +233,7 @@ msgstr "<b>Eksempel:</b> MitNavn"
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-aim.ui.h:4
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-groupwise.ui.h:4
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-icq.ui.h:4
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:7
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:4
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-msn.ui.h:4
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-sip.ui.h:4
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-yahoo.ui.h:4
@@ -243,7 +243,7 @@ msgstr "Husk adgangskode"
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-aim.ui.h:5
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-groupwise.ui.h:5
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-icq.ui.h:6
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:20
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:14
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-msn.ui.h:5
msgid "_Port"
msgstr "_Port"
@@ -251,7 +251,7 @@ msgstr "_Port"
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-aim.ui.h:6
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-groupwise.ui.h:6
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-icq.ui.h:7
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:19
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:13
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-msn.ui.h:6
msgid "_Server"
msgstr "_Server"
@@ -261,7 +261,7 @@ msgstr "_Server"
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-groupwise.ui.h:7
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-icq.ui.h:8
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-irc.ui.h:16
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:22
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:16
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-local-xmpp.ui.h:7
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-msn.ui.h:7
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-sip.ui.h:22
@@ -278,46 +278,42 @@ msgstr "Hvad er dit screen name til AIM?"
msgid "What is your AIM password?"
msgstr "Hvad er din AIM-adgangskode?"
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget.c:669
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget.c:663
msgid "Account"
msgstr "Konto"
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget.c:670
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget.c:664
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-irc.ui.h:12
msgid "Password"
msgstr "Adgangskode"
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget.c:671
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget.c:665
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-sip.ui.h:12
#: ../tp-account-widgets/tpaw-irc-network-dialog.c:500
msgid "Server"
msgstr "Server"
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget.c:672
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget.c:666
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-sip.ui.h:20
#: ../tp-account-widgets/tpaw-irc-network-dialog.c:521
msgid "Port"
msgstr "Port"
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget.c:756
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget.c:750
#, c-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget.c:813
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget.c:807
#, c-format
msgid "%s:"
msgstr "%s:"
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget.c:1403
-msgid "Username:"
-msgstr "Brugernavn:"
-
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget.c:1730
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget.c:1600
msgid "A_dd"
msgstr "_Tilføj"
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget.c:1738
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget.c:1608
msgid "A_pply"
msgstr "_Anvend"
@@ -326,24 +322,24 @@ msgstr "_Anvend"
#. * like: "MyUserName on freenode".
#. * You should reverse the order of these arguments if the
#. * server should come before the login id in your locale.
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget.c:2176
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget.c:2042
#, c-format
msgid "%1$s on %2$s"
msgstr "%1$s på %2$s"
#. To translators: The parameter is the protocol name. The resulting
#. * string will be something like: "Jabber Account"
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget.c:2203
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget.c:2061
#, c-format
msgid "%s Account"
msgstr "%s-konto"
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget.c:2207
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget.c:2065
msgid "New account"
msgstr "Ny konto"
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-groupwise.ui.h:2
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:12
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:6
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-msn.ui.h:2
msgid "Login I_D"
msgstr "Logind-i_d"
@@ -391,7 +387,7 @@ msgstr "Tegnsæt"
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-irc.ui.h:3
msgid "Add…"
-msgstr "Tilføj…"
+msgstr "Tilføj …"
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-irc.ui.h:4
msgid "Remove"
@@ -446,72 +442,50 @@ msgid "What is your IRC nickname?"
msgstr "Hvad er dit kaldenavn til IRC?"
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:1
-msgid "What is your Facebook username?"
-msgstr "Hvad er dit brugernavn på Facebook?"
-
-# badger -> giraf for at undgå æøå i URL
-#. This string is not wrapped in the dialog so you may have to add some
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:3
-msgid ""
-"This is your username, not your normal Facebook login.\n"
-"If you are facebook.com/<b>badger</b>, enter <b>badger</b>.\n"
-"Use <a href=\"http://www.facebook.com/username/\">this page</a> to choose a "
-"Facebook username if you don’t have one."
-msgstr ""
-"Dette er dit brugernavn, ikke dit normale logind-navn til Facebook.\n"
-"Hvis du er facebook.com/<b>giraf</b>, så skriv <b>giraf</b>.\n"
-"Brug <a href=\"http://www.facebook.com/username/\">denne side</a> til at "
-"vælge et Facebook-brugernavn, hvis du ikke allerede har et."
-
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:6
-msgid "What is your Facebook password?"
-msgstr "Hvad er din adgangskode til Facebook?"
-
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:8
msgid "What is your Google ID?"
msgstr "Hvad er dit Google-id?"
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:9
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:2
msgid "<b>Example:</b> user@gmail.com"
msgstr "<b>Eksempel:</b> bruger@gmail.com"
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:10
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:3
msgid "What is your Google password?"
msgstr "Hvad er din Google-adgangskode?"
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:11
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:5
msgid "<b>Example:</b> user@jabber.org"
msgstr "<b>Eksempel:</b> bruger@jabber.org"
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:14
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:8
msgid "I_gnore SSL certificate errors"
msgstr "_Ignorér SSL-certifikatfejl"
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:15
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:9
msgid "Priori_ty"
msgstr "Pri_oritet"
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:16
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:10
msgid "Reso_urce"
msgstr "Resso_urce"
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:17
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:11
msgid "Encr_yption required (TLS/SSL)"
msgstr "_Kryptering påkrævet (TLS/SSL)"
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:18
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:12
msgid "Override server settings"
msgstr "Tilsidesæt serverindstillinger"
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:21
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:15
msgid "Use old SS_L"
msgstr "Brug gammel SS_L"
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:23
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:17
msgid "What is your Jabber ID?"
msgstr "Hvad er dit Jabber-id?"
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:24
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:18
msgid "What is your Jabber password?"
msgstr "Hvad er din Jabber-adgangskode?"
@@ -568,10 +542,14 @@ msgstr "TCP"
msgid "TLS"
msgstr "TLS"
+#. translators: this string is very specific to SIP's internal; maybe
+#. * best to keep the English version.
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-sip.c:236
msgid "Register"
msgstr "Register"
+#. translators: this string is very specific to SIP's internal; maybe
+#. * best to keep the English version.
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-sip.c:241
msgid "Options"
msgstr "Options"
@@ -708,7 +686,7 @@ msgstr "Vælg dit brugerbillede"
#: ../tp-account-widgets/tpaw-avatar-chooser.c:1079
msgid "Take a picture…"
-msgstr "Tag et billede…"
+msgstr "Tag et billede …"
#: ../tp-account-widgets/tpaw-avatar-chooser.c:1092
msgid "No Image"
@@ -724,7 +702,7 @@ msgstr "Alle filer"
#: ../tp-account-widgets/tpaw-calendar-button.c:63
msgid "Select…"
-msgstr "Vælg…"
+msgstr "Vælg …"
#: ../tp-account-widgets/tpaw-calendar-button.c:151
msgid "_Select"
@@ -924,22 +902,43 @@ msgstr "Folk i nærheden"
msgid "Yahoo! Japan"
msgstr "Yahoo! Japan"
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-utils.c:159
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-utils.c:160
msgid "Google Talk"
msgstr "Google Talk"
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-utils.c:160
-msgid "Facebook Chat"
-msgstr "Facebook-chat"
+#~ msgid "Username:"
+#~ msgstr "Brugernavn:"
+
+#~ msgid "What is your Facebook username?"
+#~ msgstr "Hvad er dit brugernavn på Facebook?"
+
+#~ # badger -> giraf for at undgå æøå i URL
+#~ msgid ""
+#~ "This is your username, not your normal Facebook login.\n"
+#~ "If you are facebook.com/<b>badger</b>, enter <b>badger</b>.\n"
+#~ "Use <a href=\"http://www.facebook.com/username/\">this page</a> to choose a "
+#~ "Facebook username if you don’t have one."
+#~ msgstr ""
+#~ "Dette er dit brugernavn, ikke dit normale logind-navn til Facebook.\n"
+#~ "Hvis du er facebook.com/<b>giraf</b>, så skriv <b>giraf</b>.\n"
+#~ "Brug <a href=\"http://www.facebook.com/username/\">denne side</a> til at "
+#~ "vælge et Facebook-brugernavn, hvis du ikke allerede har et."
+
+#~ msgid "What is your Facebook password?"
+#~ msgstr "Hvad er din adgangskode til Facebook?"
+
+#~ msgid "Facebook Chat"
+#~ msgstr "Facebook-chat"
#~ msgid "Remember Password"
#~ msgstr "Husk adgangskode"
#~ msgid "Select..."
-#~ msgstr "Vælg..."
+#~ msgstr "Vælg …"
#~ msgid "What is your desired Jabber ID?"
#~ msgstr "Hvad er dit ønskede Jabber-id?"
#~ msgid "What is your desired Jabber password?"
#~ msgstr "Hvilken adgangskode vil du bruge til Jabber?"
+