summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorCheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>2016-10-09 14:01:38 +0000
committerGNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org>2016-10-09 14:01:38 +0000
commit4dd047e95d51e0bcec05bd32f38713aa45ed6c06 (patch)
treef22ffa66d3c63ea204ba13e1bbcfc716ab64a15a
parent3e09713c73403433a533b6b522b523f2f9293e52 (diff)
downloadtelepathy-account-widgets-4dd047e95d51e0bcec05bd32f38713aa45ed6c06.tar.gz
Update Chinese (Taiwan) translation
-rw-r--r--po/zh_TW.po92
1 files changed, 48 insertions, 44 deletions
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 501b2d81..2cabb8b6 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -8,17 +8,18 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: empathy 3.3.92\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-01-06 14:17+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-28 09:21+0800\n"
-"Last-Translator: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau@yahoo.com.tw>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
+"product=empathy&keywords=I18N+L10N&component=tp-aw\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-10-06 16:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-10-09 22:00+0800\n"
+"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (traditional) <chinese-l10n@googlegroups.com>\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.8\n"
#: ../data/org.gnome.telepathy-account-widgets.gschema.xml.h:1
msgid "Default directory to select an avatar image from"
@@ -65,13 +66,13 @@ msgstr "中歐語系"
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:195
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:197
msgid "Chinese Simplified"
-msgstr "簡體中文"
+msgstr "簡體字中文"
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:200
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:202
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:204
msgid "Chinese Traditional"
-msgstr "正體中文"
+msgstr "正體字中文"
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:207
msgid "Croatian"
@@ -259,46 +260,46 @@ msgstr "您的 AIM 螢幕名稱是?"
msgid "What is your AIM password?"
msgstr "您的 AIM 密碼是?"
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget.c:671
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget.c:669
msgid "Account"
msgstr "帳號"
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget.c:672
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget.c:670
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-irc.ui.h:12
msgid "Password"
msgstr "密碼"
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget.c:673
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget.c:671
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-sip.ui.h:12
#: ../tp-account-widgets/tpaw-irc-network-dialog.c:500
msgid "Server"
msgstr "伺服器"
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget.c:674
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget.c:672
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-sip.ui.h:20
#: ../tp-account-widgets/tpaw-irc-network-dialog.c:521
msgid "Port"
msgstr "連接埠"
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget.c:758
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget.c:756
#, c-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget.c:815
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget.c:813
#, c-format
msgid "%s:"
msgstr "%s:"
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget.c:1405
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget.c:1403
msgid "Username:"
msgstr "使用者名稱:"
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget.c:1732
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget.c:1730
msgid "A_dd"
msgstr "加入(_A)"
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget.c:1740
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget.c:1738
msgid "A_pply"
msgstr "套用(_A)"
@@ -307,19 +308,19 @@ msgstr "套用(_A)"
#. * like: "MyUserName on freenode".
#. * You should reverse the order of these arguments if the
#. * server should come before the login id in your locale.
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget.c:2169
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget.c:2176
#, c-format
msgid "%1$s on %2$s"
msgstr "%2$s 上的 %1$s"
#. To translators: The parameter is the protocol name. The resulting
#. * string will be something like: "Jabber Account"
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget.c:2195
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget.c:2203
#, c-format
msgid "%s Account"
msgstr "%s 帳號"
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget.c:2199
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget.c:2207
msgid "New account"
msgstr "新增帳號"
@@ -378,12 +379,12 @@ msgstr "加入…"
msgid "Remove"
msgstr "移除"
-#. Translators: tooltip on a 'Go Up' button used to sort IRC servers by priority
+#. Translators: tooltip on a
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-irc.ui.h:6
msgid "Up"
msgstr "往上"
-#. Translators: tooltip on a 'Go Down' button used to sort IRC servers by priority
+#. Translators: tooltip on a
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-irc.ui.h:8
msgid "Down"
msgstr "往下"
@@ -394,9 +395,9 @@ msgstr "伺服器"
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-irc.ui.h:10
msgid ""
-"Most IRC servers don't need a password, so if you're not sure, don't enter a "
+"Most IRC servers don’t need a password, so if you’re not sure, don’t enter a "
"password."
-msgstr "大多數的 IRC 服務不需要密碼,所以若您不確定的話,請不要輸入密碼。"
+msgstr "大多數的 IRC 伺服器不需要密碼,所以若您不確定的話請不要輸入密碼。"
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-irc.ui.h:11
msgid "Nickname"
@@ -426,18 +427,18 @@ msgstr "您的 IRC 暱稱是?"
msgid "What is your Facebook username?"
msgstr "您的 Facebook 使用者名稱是?"
-#. This string is not wrapped in the dialog so you may have to add some '\n' to make it look nice.
+#. This string is not wrapped in the dialog so you may have to add some
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:3
msgid ""
"This is your username, not your normal Facebook login.\n"
"If you are facebook.com/<b>badger</b>, enter <b>badger</b>.\n"
"Use <a href=\"http://www.facebook.com/username/\">this page</a> to choose a "
-"Facebook username if you don't have one."
+"Facebook username if you don’t have one."
msgstr ""
"這是您的使用者名稱,而不是您一般的 Facebook 登入。\n"
"如果您是 facebook.com/<b>badger</b> 的話,請輸入 <b>badger</b>。\n"
-"如果您還沒有 Facebook 使用者名稱,請使用 <a href=\"http://www.facebook.com/"
-"username/\">此網頁</a> 來選用一個。"
+"如果您還沒有 Facebook 使用者名稱,請透過 <a href=\"http://www.facebook.com/"
+"username/\">此網頁</a> 來決定使用者名稱。"
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:6
msgid "What is your Facebook password?"
@@ -664,42 +665,42 @@ msgstr "您的 Yahoo! ID 是?"
msgid "What is your Yahoo! password?"
msgstr "您的 Yahoo! 密碼是?"
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-avatar-chooser.c:581
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-avatar-chooser.c:666
-msgid "Couldn't convert image"
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-avatar-chooser.c:587
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-avatar-chooser.c:672
+msgid "Couldn’t convert image"
msgstr "無法轉換影像"
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-avatar-chooser.c:582
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-avatar-chooser.c:588
msgid "None of the accepted image formats are supported on your system"
msgstr "您的系統上沒有支援已接受的影像格式"
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-avatar-chooser.c:942
-msgid "Couldn't save picture to file"
-msgstr "無法將影像儲存至檔案"
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-avatar-chooser.c:948
+msgid "Couldn’t save picture to file"
+msgstr "無法將圖片儲存成檔案"
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-avatar-chooser.c:1064
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-avatar-chooser.c:1070
msgid "Select Your Avatar Image"
msgstr "選擇您的大頭貼影像"
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-avatar-chooser.c:1073
-msgid "Take a picture..."
-msgstr "挑選影像..."
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-avatar-chooser.c:1079
+msgid "Take a picture…"
+msgstr "拍攝相片..."
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-avatar-chooser.c:1086
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-avatar-chooser.c:1092
msgid "No Image"
msgstr "沒有影像"
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-avatar-chooser.c:1145
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-avatar-chooser.c:1151
msgid "Images"
msgstr "影像"
-#: ../tp-account-widgets/tpaw-avatar-chooser.c:1149
+#: ../tp-account-widgets/tpaw-avatar-chooser.c:1155
msgid "All Files"
msgstr "所有檔案"
#: ../tp-account-widgets/tpaw-calendar-button.c:63
-msgid "Select..."
-msgstr "選取..."
+msgid "Select…"
+msgstr "選取…"
#: ../tp-account-widgets/tpaw-calendar-button.c:151
msgid "_Select"
@@ -811,7 +812,7 @@ msgstr "%s 的即時通帳號密碼 (%s)"
#: ../tp-account-widgets/tpaw-keyring.c:621
#, c-format
-msgid "Password for chatroom '%s' on account %s (%s)"
+msgid "Password for chatroom “%s” on account %s (%s)"
msgstr "%2$s 帳號下「%1$s」聊天室的密碼 (%3$s)"
#. Create account
@@ -901,6 +902,9 @@ msgstr "Google Talk"
msgid "Facebook Chat"
msgstr "Facebook 聊天"
+#~ msgid "Select..."
+#~ msgstr "選取..."
+
#~ msgid "Remember Password"
#~ msgstr "記住密碼"