diff options
author | Jordi Mas <jmas@softcatala.org> | 2021-01-06 15:25:53 +0100 |
---|---|---|
committer | Jordi Mas <jmas@softcatala.org> | 2021-01-06 15:25:53 +0100 |
commit | ec290679848f6f8b2764acea10e961c48b2d063d (patch) | |
tree | 342ee76afda368559f546302490b30453f6a2024 | |
parent | 637a00af6f002c12a165ba9e66e0811127dc84cf (diff) | |
download | telepathy-account-widgets-ec290679848f6f8b2764acea10e961c48b2d063d.tar.gz |
Update Catalan translation
-rw-r--r-- | po/ca.po | 6 |
1 files changed, 3 insertions, 3 deletions
@@ -548,7 +548,7 @@ msgstr "<b>Exemple:</b> usuari@el.meu.servidor.sip" #: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-sip.ui.h:5 msgid "Use this account to call _landlines and mobile phones" -msgstr "Utilitza aquest compte per fer trucades a _fixes i a mòbils" +msgstr "Utilitza aquest compte per a fer trucades a _fixes i a mòbils" #: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-sip.ui.h:6 msgid "NAT Traversal Options" @@ -604,7 +604,7 @@ msgstr "Ignora els errors de la TLS" #: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-sip.ui.h:21 msgid "Local IP Address" -msgstr "Adreça IP local" +msgstr "Adreça IP local" #: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-sip.ui.h:23 msgid "What is your SIP login ID?" @@ -853,7 +853,7 @@ msgstr "en el futur" #: ../tp-account-widgets/tpaw-user-info.c:433 msgid "Go online to edit your personal information." -msgstr "Us heu de connectar per editar la informació personal." +msgstr "Us heu de connectar per a editar la informació personal." #: ../tp-account-widgets/tpaw-user-info.c:517 msgid "These details will be shared with other users on this chat network." |