diff options
author | Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com> | 2011-08-18 23:34:33 +0300 |
---|---|---|
committer | Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com> | 2011-08-18 23:34:33 +0300 |
commit | a919698b3ba5b4132fa6c3e9049d0f05f49a6f41 (patch) | |
tree | 2570124e1f115ee5efd9d8ba96988b63684a4b9e /po/he.po | |
parent | cb9fd506ba20d390f802ca91c0e9da283b0298d5 (diff) | |
download | totem-a919698b3ba5b4132fa6c3e9049d0f05f49a6f41.tar.gz |
Updated Hebrew translation.
Diffstat (limited to 'po/he.po')
-rw-r--r-- | po/he.po | 83 |
1 files changed, 52 insertions, 31 deletions
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: totem.HEAD.he\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-08-06 14:49+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2011-08-06 14:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-08-18 23:31+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2011-08-18 23:34+0200\n" "Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n" "Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n" "Language: he\n" @@ -205,7 +205,7 @@ msgstr "ה_וספה לרשימת השמעה" #. Title #: ../data/totem.desktop.in.in.in.h:1 ../data/totem.ui.h:53 -#: ../src/totem-object.c:1660 +#: ../src/totem-object.c:1663 msgid "Movie Player" msgstr "נגן סרטים" @@ -1237,57 +1237,57 @@ msgid "Configure Plugins" msgstr "הגדרות תוספים" #. Translators: %s is the totem version number -#: ../src/totem-object.c:468 +#: ../src/totem-object.c:471 #, c-format msgid "Totem %s" msgstr "Totem %s" -#: ../src/totem-object.c:1040 ../browser-plugin/totem-plugin-viewer.c:366 +#: ../src/totem-object.c:1043 ../browser-plugin/totem-plugin-viewer.c:366 msgid "Playing" msgstr "בנגינה" -#: ../src/totem-object.c:1042 ../src/totem-options.c:52 +#: ../src/totem-object.c:1045 ../src/totem-options.c:52 msgid "Pause" msgstr "השהיה" -#: ../src/totem-object.c:1047 ../browser-plugin/totem-plugin-viewer.c:362 +#: ../src/totem-object.c:1050 ../browser-plugin/totem-plugin-viewer.c:362 msgid "Paused" msgstr "מושהה" -#: ../src/totem-object.c:1049 ../src/totem-object.c:1059 +#: ../src/totem-object.c:1052 ../src/totem-object.c:1062 #: ../src/totem-options.c:51 msgid "Play" msgstr "נגינה" -#: ../src/totem-object.c:1054 ../src/totem-object.c:1652 +#: ../src/totem-object.c:1057 ../src/totem-object.c:1655 #: ../src/totem-statusbar.c:115 ../browser-plugin/totem-plugin-viewer.c:350 msgid "Stopped" msgstr "בעצירה" -#: ../src/totem-object.c:1135 ../src/totem-object.c:1162 -#: ../src/totem-object.c:1792 ../src/totem-object.c:1956 +#: ../src/totem-object.c:1138 ../src/totem-object.c:1165 +#: ../src/totem-object.c:1795 ../src/totem-object.c:1959 #, c-format msgid "Totem could not play '%s'." msgstr "Totem אינו יכול לנגן את '%s'." -#: ../src/totem-object.c:1239 +#: ../src/totem-object.c:1242 #, c-format msgid "" "Totem could not play this media (%s) although a plugin is present to handle " "it." msgstr "Totem לא יכול לנגן מדיה זו (%s) למרות שקיים תוסף לטיפול בו." -#: ../src/totem-object.c:1240 +#: ../src/totem-object.c:1243 msgid "" "You might want to check that a disc is present in the drive and that it is " "correctly configured." msgstr "כדאי לבדוק את שהדיסק נמצא בכונן ושהוא מוגדר כראוי." -#: ../src/totem-object.c:1248 +#: ../src/totem-object.c:1251 msgid "More information about media plugins" msgstr "מידע נוסף על תוספי מדיה" -#: ../src/totem-object.c:1249 +#: ../src/totem-object.c:1252 msgid "" "Please install the necessary plugins and restart Totem to be able to play " "this media." @@ -1295,7 +1295,7 @@ msgstr "" "נא להתקין את התוספים הדרושים ולהפעיל מחדש את Totem כדי שניתן יהיה לנגן מדיה " "זו." -#: ../src/totem-object.c:1251 +#: ../src/totem-object.c:1254 #, c-format msgid "" "Totem cannot play this type of media (%s) because it does not have the " @@ -1304,7 +1304,7 @@ msgstr "" "Totem אינו יכול לנגן סוג מדיה זה (%s) מכיוון שאין לך את התוספים המתאימים " "לקריאה מהדיסק." -#: ../src/totem-object.c:1253 +#: ../src/totem-object.c:1256 #, c-format msgid "" "Totem cannot play this type of media (%s) because you do not have the " @@ -1313,63 +1313,63 @@ msgstr "" "Totem אינו יכול לנגן סוג מדיה זה (%s) מכיוון שאין לך את התוספים המתאימים " "בכדי לטפל בו." -#: ../src/totem-object.c:1256 +#: ../src/totem-object.c:1259 #, c-format msgid "Totem cannot play this type of media (%s) because it is not supported." msgstr "Totem אינו יכול לנגן סוג מדיה זה (%s) מכיוון שהוא לא נתמך" -#: ../src/totem-object.c:1257 +#: ../src/totem-object.c:1260 msgid "Please insert another disc to play back." msgstr "נא להכניס דיסק אחר לניגון." -#: ../src/totem-object.c:1293 +#: ../src/totem-object.c:1296 msgid "Totem was not able to play this disc." msgstr "Totem לא הצליח לנגן את דיסק זה." -#: ../src/totem-object.c:1294 ../src/totem-object.c:4222 +#: ../src/totem-object.c:1297 ../src/totem-object.c:4225 msgid "No reason." msgstr "אין סיבה." -#: ../src/totem-object.c:1308 +#: ../src/totem-object.c:1311 msgid "Totem does not support playback of Audio CDs" msgstr "Totem לא תומך בהשמעת תקליטורי CD" -#: ../src/totem-object.c:1309 +#: ../src/totem-object.c:1312 msgid "Please consider using a music player or a CD extractor to play this CD" msgstr "אפשר להשתמש בנגן מוזיקה או מחלץ CD כדי לנגן CD זה" -#: ../src/totem-object.c:1798 +#: ../src/totem-object.c:1801 msgid "No error message" msgstr "אין הודעת שגיאה" -#: ../src/totem-object.c:2147 +#: ../src/totem-object.c:2150 msgid "Totem could not display the help contents." msgstr "Totem אינו יכול להציג את תוכן העזרה." -#: ../src/totem-object.c:2486 ../src/totem-object.c:2488 +#: ../src/totem-object.c:2489 ../src/totem-object.c:2491 #: ../browser-plugin/totem-plugin-viewer.c:1410 msgid "An error occurred" msgstr "ארעה שגיאה" -#: ../src/totem-object.c:4057 ../src/totem-object.c:4059 +#: ../src/totem-object.c:4060 ../src/totem-object.c:4062 msgid "Previous Chapter/Movie" msgstr "הפרק/סרט הקודם" -#: ../src/totem-object.c:4066 ../src/totem-object.c:4068 +#: ../src/totem-object.c:4069 ../src/totem-object.c:4071 msgid "Play / Pause" msgstr "נגינה / השהיה" -#: ../src/totem-object.c:4076 ../src/totem-object.c:4078 +#: ../src/totem-object.c:4079 ../src/totem-object.c:4081 msgid "Next Chapter/Movie" msgstr "הפרק/סרט הבא" #. Translators: this is the tooltip text for the fullscreen button in the controls box in Totem's main window. #. Translators: this is the accessibility text for the fullscreen button in the controls box in Totem's main window. -#: ../src/totem-object.c:4090 ../src/totem-object.c:4092 +#: ../src/totem-object.c:4093 ../src/totem-object.c:4095 msgid "Fullscreen" msgstr "מסך מלא" -#: ../src/totem-object.c:4222 +#: ../src/totem-object.c:4225 msgid "Totem could not startup." msgstr "Totem לא יכול לעלות." @@ -2167,6 +2167,27 @@ msgid "" "subsystem." msgstr "תוסף לשליחת התרעות על הסרטים המתנגנים כעת אל תת־מערכת ה־D-Bus." +#: ../src/plugins/dbusservice/dbusservice.py:213 +#: ../src/plugins/dbusservice/dbusservice.py:243 +#, python-format +msgid "The MediaPlayer2 object does not implement the ‘%s’ interface" +msgstr "רכיב ה־MediaPlayer2 אינו מיישם את המנשק ‘%s’" + +#: ../src/plugins/dbusservice/dbusservice.py:222 +#, python-format +msgid "The property ‘%s’ is not writeable." +msgstr "המאפיין ‘%s’ אינו ניתן לכתיבה." + +#: ../src/plugins/dbusservice/dbusservice.py:238 +#, python-format +msgid "Unknown property ‘%s’ requested of a MediaPlayer 2 object" +msgstr "התבקש מאפיין בלתי ידוע ‘%s’ מרכיב מסוג MediaPlayer 2" + +#: ../src/plugins/dbusservice/dbusservice.py:341 +#, python-format +msgid "The URI ‘%s’ is not supported." +msgstr "הכתובת ‘%s’ אינה נתמכת." + #: ../src/plugins/im-status/totem-im-status.plugin.in.h:1 msgid "Instant Messenger status" msgstr "מצב לתוכנות מסרים מידיים" |