summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Kirbach <christian.kirbach@gmail.com>2014-01-02 15:46:53 +0100
committerChristian Kirbach <christian.kirbach@gmail.com>2014-01-02 15:46:53 +0100
commitdcc0f300b3d2b3390924a414923759f54adb0737 (patch)
treeb24a0a54c1b271c439abd629a80ba6648b0bc56a
parent00b71d0f9ae3f4d2b7bc8fa2afe08cd89c5c9c35 (diff)
downloadtracker-dcc0f300b3d2b3390924a414923759f54adb0737.tar.gz
Updated German translation
-rw-r--r--po/de.po284
1 files changed, 155 insertions, 129 deletions
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 988b111f9..d3749d7f3 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -19,18 +19,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: tracker master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=tracker&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-29 17:41+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-30 22:41+0200\n"
-"Last-Translator: Wolfgang Stoeggl <c72578@yahoo.de>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-12-19 16:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-01-01 17:12+0100\n"
+"Last-Translator: Christian Kirbach <christian.kirbach@gmail.com>\n"
"Language-Team: Deutsch <gnome-de@gnome.org>\n"
-"Language: \n"
+"Language: de_DE\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
-"X-Poedit-Language: German\n"
-"X-Poedit-Country: GERMANY\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
#: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.DB.gschema.xml.in.h:1
msgid "Maximum size of journal"
@@ -672,19 +670,25 @@ msgstr ""
#: ../src/tracker-utils/tracker-import.c:109
#: ../src/tracker-utils/tracker-info.c:383
#: ../src/tracker-utils/tracker-search.c:1662
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:479
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:487
#: ../src/tracker-utils/tracker-stats.c:86
-#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:899
+#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:915
msgid "Could not establish a connection to Tracker"
msgstr "Es konnte keine Verbindung zu Tracker aufgebaut werden"
#: ../src/miners/rss/tracker-main.c:114
+#: ../src/plugins/nautilus/tracker-tags-view.c:241
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:136
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:698
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:744
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:765
+#: ../src/tracker-needle/tracker-tags-view.vala:159
#: ../src/tracker-utils/tracker-import.c:110
#: ../src/tracker-utils/tracker-info.c:384
#: ../src/tracker-utils/tracker-search.c:1663
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:480
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:488
#: ../src/tracker-utils/tracker-stats.c:87
-#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:900
+#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:916
msgid "No error given"
msgstr "Kein Fehler angegeben"
@@ -711,11 +715,6 @@ msgstr "Verarbeitung läuft …"
msgid "Tags"
msgstr "Schlagworte"
-#: ../src/plugins/nautilus/tracker-tags-view.c:241
-#: ../src/tracker-needle/tracker-tags-view.vala:159
-msgid "No error was given"
-msgstr "Kein Fehler angegeben"
-
#: ../src/plugins/nautilus/tracker-tags-view.c:1020
#: ../src/tracker-needle/tracker-tags-view.vala:374
#, c-format
@@ -729,7 +728,7 @@ msgstr[1] ""
#: ../src/tracker-control/tracker-control.c:53
#: ../src/tracker-needle/tracker-needle.vala:691
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:920
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:927
#: ../src/tracker-utils/tracker-import.c:50
#: ../src/tracker-utils/tracker-info.c:51
#: ../src/tracker-utils/tracker-search.c:112
@@ -840,13 +839,6 @@ msgstr "Datenbanken aus der angegebenen Datei wiederherstellen"
msgid "Could not open /proc"
msgstr "/proc konnte nicht geöffnet werden"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:136
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:698
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:744
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:765
-msgid "no error given"
-msgstr "kein Fehler angegeben"
-
#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:330
#, c-format
msgid "Could not get GSettings for miners, manager could not be created, %s"
@@ -1092,7 +1084,7 @@ msgstr "Indizierer konnte nicht fortgesetzt werden: %s"
#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:187
#: ../src/tracker-utils/tracker-import.c:136
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:759
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:767
msgid "Done"
msgstr "Abgeschlossen"
@@ -1413,6 +1405,7 @@ msgid "Remove selected tag"
msgstr "Ausgewähltes Schlagwort entfernen"
#: ../src/tracker-needle/tracker-needle.vala:69
+#, c-format
msgid "Search criteria was too generic"
msgstr "Suchkriterien waren zu allgemein"
@@ -1539,7 +1532,7 @@ msgid "Could not update tags"
msgstr "Schlagwort konnte nicht aktualisiert werden"
#: ../src/tracker-needle/tracker-tags-view.vala:526
-#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:764
+#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:773
msgid "Could not remove tag"
msgstr "Schlagwort konnte nicht entfernt werden"
@@ -1548,7 +1541,7 @@ msgid "Could not retrieve tags for the current selection"
msgstr "Schlagwörter für die aktuelle Auswahl konnten nicht ermittelt werden"
#: ../src/tracker-needle/tracker-tags-view.vala:740
-#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:588
+#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:597
msgid "Could not add tag"
msgstr "Schlagwort konnte nicht hinzugefügt werden"
@@ -1556,8 +1549,6 @@ msgstr "Schlagwort konnte nicht hinzugefügt werden"
msgid "Could not update tags for file"
msgstr "Schlagwörter für die Dateien konnten nicht aktualisiert werden"
-#. stdout.printf ("timeval now:%ld, then:%ld, diff secs:%ld, diff days:%ld, abs: %ld, seconds per day:%d\n", tv_now.tv_sec, tv_then.tv_sec, diff_sec, diff_days, diff_days_abs, secs_per_day);
-#. if it's more than a week, use the default date format
#. Translators: This is a strftime(3) date format string, read its man page to fit your locale better
#: ../src/tracker-needle/tracker-utils.vala:108
#, no-c-format
@@ -1655,20 +1646,24 @@ msgid "Items"
msgstr "Einträge"
#: ../src/tracker-needle/tracker-view.vala:369
-msgid "Loading..."
+#, c-format
+msgid "Loading…"
msgstr "Wird geladen …"
#: ../src/tracker-needle/tracker-view.vala:435
-msgid "Pages"
-msgstr "Seiten"
+#, c-format
+msgid "%d Page"
+msgid_plural "%d Pages"
+msgstr[0] "%d Seite"
+msgstr[1] "%d Seiten"
#: ../src/tracker-needle/tracker-view.vala:452
msgid "_Show Parent Directory"
msgstr "_Eltern-Ordner anzeigen"
#: ../src/tracker-needle/tracker-view.vala:459
-msgid "_Tags..."
-msgstr "Schlagwor_te …"
+msgid "_Tags…"
+msgstr "_Schlagworte …"
#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.desktop.in.in.h:1
msgid "Search and Indexing"
@@ -1786,8 +1781,8 @@ msgstr ""
"Einhängen:"
#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:22
-msgid "<b>Garbage Collection</b>"
-msgstr "<b>Automatische Speicherbereinigung</b>"
+msgid "Garbage Collection"
+msgstr "Automatische Speicherbereinigung"
#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:23
msgid "Indexing"
@@ -1857,8 +1852,8 @@ msgid "Remove directory from being indexed"
msgstr "Ordner von der Indizierung ausschließen"
#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:38
-msgid "<b>Where is your content?</b>"
-msgstr "<b>Wo ist Ihr Inhalt?</b>"
+msgid "Where is your content?"
+msgstr "Wo ist Ihr Inhalt?"
#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:39
msgid "Locations"
@@ -1926,8 +1921,8 @@ msgid "Yes, remove all of my indexed data"
msgstr "Ja, alle vorhandenen indizierten Daten entfernen"
#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:55
-msgid "<b>Reset Indexed Data</b>"
-msgstr "<b>Indizierte Daten zurücksetzen</b>"
+msgid "Reset Indexed Data"
+msgstr "Indizierte Daten zurücksetzen"
#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:56
msgid "_Delay"
@@ -1951,38 +1946,35 @@ msgstr "System"
msgid "Directory"
msgstr "Ordner"
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:329
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:338
+#. To translators: This is a feature that is
+#. * disabled for disk space checking.
+#.
+#. To translators: This is a feature that is
+#. * disabled for removing a device from a
+#. * database cache.
+#.
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:332
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:345
msgid "Disabled"
msgstr "Ausgeschaltet"
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:332
-#, c-format
-msgid "%d%%"
-msgstr "%d%%"
-
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:341
-#, c-format
-msgid "%d"
-msgstr "%d"
-
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:508
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:515
msgid "Enter value"
msgstr "Wert eingeben"
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:537
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:544
msgid "Select directory"
msgstr "Ordner auswählen"
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:558
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:565
msgid "That directory is already selected as a location to index"
msgstr "Dieser Ordner ist im Index bereits als Ort ausgewählt"
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:820
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:827
msgid "Recurse"
msgstr "Miteinbeziehen"
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:926
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:933
msgid "Desktop Search preferences"
msgstr "Desktop-Sucheinstellungen"
@@ -2071,8 +2063,8 @@ msgstr "Keine Metadaten für diese Adresse verfügbar"
#: ../src/tracker-utils/tracker-info.c:485
#: ../src/tracker-utils/tracker-search.c:1464
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:812
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:815
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:820
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:823
#: ../utils/tracker-sql/tracker-sql.c:166
msgid "Results"
msgstr "Ergebnisse"
@@ -2082,21 +2074,11 @@ msgstr "Ergebnisse"
msgid "Limit the number of results shown"
msgstr "Die anzuzeigenden Ergebnisse begrenzen"
-#: ../src/tracker-utils/tracker-search.c:81
-#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:56
-msgid "512"
-msgstr "512"
-
#: ../src/tracker-utils/tracker-search.c:84
#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:59
msgid "Offset the results"
msgstr "Ergebnisse versetzen"
-#: ../src/tracker-utils/tracker-search.c:85
-#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:60
-msgid "0"
-msgstr "0"
-
#: ../src/tracker-utils/tracker-search.c:88
#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:63
msgid "Use OR for search terms instead of AND (the default)"
@@ -2119,10 +2101,10 @@ msgstr ""
#: ../src/tracker-utils/tracker-search.c:100
msgid ""
"Disable showing snippets with results. This is only shown for some "
-"categories, e.g. Documents, Music..."
+"categories, e.g. Documents, Music…"
msgstr ""
"Ausgeben von Schnipseln mit Ergebnissen deaktivieren. Dies betrifft nur "
-"einige Kategorien wie z.B. Dokumente, Musik etc."
+"einige Kategorien wie z.B. Dokumente, Musik …"
#: ../src/tracker-utils/tracker-search.c:104
msgid "Disable Full Text Search (FTS). Implies --disable-snippets"
@@ -2420,137 +2402,160 @@ msgstr "Präfixe des Namensraumes können nicht ermittelt werden"
msgid "No namespace prefixes were found"
msgstr "Es wurden keine Präfixe des Namensraumes gefunden"
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:371
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:415
-#: ../src/tracker-utils/tracker-stats.c:117
-#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:326
-#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:455
-#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:827
+#. To translators: This is to say there are no
+#. * search results found. We use a "foo: None"
+#. * with multiple print statements, where "foo"
+#. * may be Music or Images, etc.
+#. To translators: This is to say there are no
+#. * statistics found. We use a "Statistics:
+#. * None" with multiple print statements
+#. To translators: This is to say there are no
+#. * tags found with a particular unique ID.
+#. To translators: This is to say there are no
+#. * files found associated with this tag, e.g.:
+#. *
+#. * Tags (shown by name):
+#. * None
+#. *
+#.
+#. To translators: This is to say there are no
+#. * tags found for a particular file, e.g.:
+#. *
+#. * /path/to/some/file:
+#. * None
+#. *
+#.
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:375
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:423
+#: ../src/tracker-utils/tracker-stats.c:120
+#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:328
+#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:464
+#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:843
msgid "None"
msgstr "Nichts"
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:439
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:447
msgid "- Query or update using SPARQL"
msgstr "- Abfrage oder Aktualisierung mittels SPARQL"
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:453
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:461
#: ../utils/tracker-sql/tracker-sql.c:72
msgid "An argument must be supplied"
msgstr "Es muss ein Argument angegeben werden"
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:455
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:463
#: ../utils/tracker-sql/tracker-sql.c:74
msgid "File and query can not be used together"
msgstr "Datei und Suche können nicht gemeinsam verwendet werden"
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:493
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:501
msgid "Could not list classes"
msgstr "Klassen konnten nicht aufgelistet werden"
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:501
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:509
msgid "No classes were found"
msgstr "Es wurden keine Klassen gefunden"
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:501
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:688
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:509
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:696
msgid "Classes"
msgstr "Klassen"
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:517
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:525
msgid "Could not list class prefixes"
msgstr "Klassen-Präfixe konnten nicht aufgelistet werden"
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:525
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:533
msgid "No class prefixes were found"
msgstr "Es wurden keine Klassen-Präfixe gefunden"
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:525
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:533
msgid "Prefixes"
msgstr "Präfixe"
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:545
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:553
msgid ""
"Could not find property for class prefix, e.g. :Resource in 'rdfs:Resource'"
msgstr ""
"Die Eigenschaft des Klassen-Präfix konnte nicht gefunden werden, z.B.: "
"»Resource« in »rdfsResource«"
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:584
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:592
msgid "Could not list properties"
msgstr "Die Eigenschaften konnten nicht aufgelistet werden"
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:592
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:600
msgid "No properties were found"
msgstr "Es wurden keine Eigenschaften gefunden"
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:592
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:711
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:600
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:719
msgid "Properties"
msgstr "Eigenschaften"
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:620
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:628
msgid "Could not find notify classes"
msgstr "Klassen zur Benachrichtigung konnten nicht gefunden werden"
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:628
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:636
msgid "No notifies were found"
msgstr "Es wurden keine Benachrichtigungen gefunden"
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:628
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:636
msgid "Notifies"
msgstr "Benachrichtigt"
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:654
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:662
msgid "Could not find indexed properties"
msgstr "Indizierte Eigenschaften konnten nicht gefunden werden"
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:662
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:670
msgid "No indexes were found"
msgstr "Es wurden keine Indizes gefunden"
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:662
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:670
msgid "Indexes"
msgstr "Indizes"
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:680
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:688
msgid "Could not search classes"
msgstr "Klassen konnten nicht gesucht werden"
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:688
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:696
msgid "No classes were found to match search term"
msgstr "Es wurden keine Klassen gefunden, die dem Suchbegriff entsprechen"
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:703
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:711
msgid "Could not search properties"
msgstr "Eigenschaften konnten nicht gesucht werden"
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:711
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:719
msgid "No properties were found to match search term"
msgstr ""
"Es wurden keine Eigenschaften gefunden, die dem Suchbegriff entsprechen"
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:721
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:729
#: ../utils/tracker-sql/tracker-sql.c:101
msgid "Could not get UTF-8 path from path"
msgstr "UTF-8-Pfad konnte aus dem Pfad nicht ermittelt werden"
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:733
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:741
#: ../utils/tracker-sql/tracker-sql.c:112
msgid "Could not read file"
msgstr "Datei konnte nicht gelesen werden"
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:752
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:760
msgid "Could not run update"
msgstr "Aktualisierung konnte nicht ausgeführt werden"
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:800
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:808
#: ../utils/tracker-sql/tracker-sql.c:159
#: ../utils/tracker-sql/tracker-sql.c:192
msgid "Could not run query"
msgstr "Suche konnte nicht ausgeführt werden"
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:812
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:815
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:820
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:823
msgid "No results found matching your query"
msgstr "Es konnten keine Ergebnisse gefunden werden"
@@ -2632,85 +2637,85 @@ msgid "Could not get files related to tag"
msgstr ""
"Die mit einem Schlagwort verknüpften Dateien konnten nicht ermittelt werden"
-#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:399
-#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:808
+#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:401
+#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:817
msgid "Could not get all tags"
msgstr "Es konnten nicht alle Schlagwörter ermittelt werden"
-#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:408
-#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:817
+#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:410
+#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:826
msgid "No tags were found"
msgstr "Es wurden keine Schlagwörter gefunden"
-#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:412
+#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:414
msgid "Tags (shown by name)"
msgstr "Schlagwörter (nach Name angezeigt)"
-#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:479
+#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:488
msgid "No files were modified"
msgstr "Es wurden keine Dateien geändert"
-#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:604
+#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:613
msgid "Tag was added successfully"
msgstr "Schlagwort wurde erfolgreich hinzugefügt"
-#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:633
+#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:642
msgid "Could not add tag to files"
msgstr "Schlagwort konnte den Dateien nicht hinzugefügt werden"
-#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:643
+#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:652
msgid "Tagged"
msgstr "Mit Schlagwort"
-#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:644
+#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:653
msgid "Not tagged, file is not indexed"
msgstr "Ohne Schlagwort, Datei ist nicht indiziert"
-#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:690
+#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:699
msgid "Could not get tag by label"
msgstr "Schlagwort konnte nicht über die Bezeichnung ermittelt werden"
-#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:701
+#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:710
msgid "No tags were found by that name"
msgstr "Es wurden keine Schlagwörter mit diesem Namen gefunden"
-#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:718
+#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:727
msgid "None of the files had this tag set"
msgstr "Keine der Dateien hat dieses Schlagwort"
-#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:771
+#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:780
msgid "Tag was removed successfully"
msgstr "Schlagwort wurde erfolgreich entfernt"
-#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:775
+#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:784
msgid "Untagged"
msgstr "Ohne Schlagwort"
-#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:776
+#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:785
msgid "File not indexed or already untagged"
msgstr "Datei ist nicht indiziert oder bereits ohne Schlagwort"
#. Translators: this messagge will apper immediately after the
#. * usage string - Usage: COMMAND [OPTION]... <THIS_MESSAGE>
#.
-#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:855
+#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:871
msgid "Add, remove or list tags"
msgstr "Schlagwörter hinzufügen, entfernen oder auflisten"
-#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:871
+#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:887
msgid "The --list option is required for --show-files"
msgstr "Die Option »--list« wird für »--show-files« benötigt"
-#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:873
+#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:889
msgid "Add and delete actions can not be used together"
msgstr ""
"Aktionen zum Hinzufügen und Löschen können nicht zugleich verwendet werden"
-#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:875
+#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:891
msgid "No arguments were provided"
msgstr "Es wurden keine Argumente angegeben"
-#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:877
+#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:893
msgid "The --description option can only be used with --add"
msgstr ""
"Die Option »--description« kann nur zusammen mit »--add« verwendet werden"
@@ -2738,6 +2743,27 @@ msgstr "Datenverwaltung konnte nicht initialisiert werden"
msgid "Empty result set"
msgstr "Leeres Ergebnis gesetzt"
+#~ msgid "No error was given"
+#~ msgstr "Kein Fehler angegeben"
+
+#~ msgid "no error given"
+#~ msgstr "kein Fehler angegeben"
+
+#~ msgid "_Tags..."
+#~ msgstr "Schlagwor_te …"
+
+#~ msgid "%d%%"
+#~ msgstr "%d%%"
+
+#~ msgid "%d"
+#~ msgstr "%d"
+
+#~ msgid "512"
+#~ msgstr "512"
+
+#~ msgid "0"
+#~ msgstr "0"
+
#~ msgid "Flickr"
#~ msgstr "Flickr"