diff options
author | Ihar Hrachyshka <iharh@src.gnome.org> | 2007-10-27 10:11:21 +0000 |
---|---|---|
committer | Ihar Hrachyshka <iharh@src.gnome.org> | 2007-10-27 10:11:21 +0000 |
commit | 4670ab880394c58ca6f490896e40767a20b9d5f1 (patch) | |
tree | b6e889f004c5bed9faf1b87b57dd63630e95c0c0 | |
parent | 7a855cf6dd3a7cc111a4acba3fa05de6b2426738 (diff) | |
download | tracker-4670ab880394c58ca6f490896e40767a20b9d5f1.tar.gz |
Updated Belarusian Latin translation.
svn path=/trunk/; revision=977
-rw-r--r-- | po/ChangeLog | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/be@latin.po | 30 |
2 files changed, 26 insertions, 8 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index bd7213c66..52d167fbf 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2007-10-27 Ihar Hrachyshka <ihar.hrachyshka@gmail.com> + + * be@latin.po: Updated Belarusian Latin translation. + 2007-10-24 Ihar Hrachyshka <ihar.hrachyshka@gmail.com> * be@latin.po: Added Belarusian Latin translation. diff --git a/po/be@latin.po b/po/be@latin.po index f4f03762b..9447fd90c 100644 --- a/po/be@latin.po +++ b/po/be@latin.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tracker.HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-10-24 22:17+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2007-10-27 13:10+0300\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-24 22:19+0300\n" "Last-Translator: Ihar Hrachyshka <ihar.hrachyshka@gmail.com>\n" "Language-Team: Belarusian Latin <i18n@mova.org>\n" @@ -435,7 +435,8 @@ msgstr "%s: niama spałučeńnia z demanam tracker" #: ../src/libtracker/tracker-status.c:48 ../src/libtracker/tracker-tag.c:134 #, c-format msgid "Ensure \"trackerd\" is running before launch this command." -msgstr "Upeŭnisia, što \"trackerd\" pracuje pierad uruchamleńniem hetaha zahadu." +msgstr "" +"Upeŭnisia, što \"trackerd\" pracuje pierad uruchamleńniem hetaha zahadu." #: ../src/libtracker/tracker-search.c:147 #, c-format @@ -873,7 +874,9 @@ msgstr "Dadatkovyja ściežki, kab indeksavać i nazirać:" #: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.glade.h:16 msgid "Additional paths to index on startup (but not watch for updates)" -msgstr "Dadatkovyja ściežki, kab indeksavać pry ŭruchamleńni (ale nie nazirać za źmienami)" +msgstr "" +"Dadatkovyja ściežki, kab indeksavać pry ŭruchamleńni (ale nie nazirać za " +"źmienami)" #: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.glade.h:17 msgid "" @@ -1123,7 +1126,10 @@ msgstr "%d - %d z %d vynikaŭ" #: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:1572 #, c-format msgid "%d item" -msgstr "%d elementaŭ" +msgid_plural "%d hits" +msgstr[0] "%d element" +msgstr[1] "%d elementy" +msgstr[2] "%d elementaŭ" #: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:1620 #: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:1796 @@ -1158,13 +1164,19 @@ msgstr "Niemahčyma adčynić dapamožny dakument." #: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool-callbacks.c:326 #, c-format msgid "Are you sure you want to open %d document?" -msgstr "Ty sapraŭdy chočaš adčynić %d dakumentaŭ?" +msgid_plural "Are you sure you want to open %d documents?" +msgstr[0] "Ty sapraŭdy chočaš adčynić %d dakument?" +msgstr[1] "Ty sapraŭdy chočaš adčynić %d dakumenty?" +msgstr[2] "Ty sapraŭdy chočaš adčynić %d dakumentaŭ?" #: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool-callbacks.c:331 #: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool-callbacks.c:687 #, c-format msgid "This will open %d separate window." -msgstr "Hetaje dziejańnie adčynić %d asobnych voknaŭ." +msgid_plural "This will open %d separate windows." +msgstr[0] "Hetaje dziejańnie adčynić %d asobnaje vakno." +msgstr[1] "Hetaje dziejańnie adčynić %d asobnyja vokny." +msgstr[2] "Hetaje dziejańnie adčynić %d asobnych voknaŭ." #: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool-callbacks.c:371 #, c-format @@ -1196,7 +1208,10 @@ msgstr "Niama zainstalavanaha prahladalnika, jaki moža pakazać dakument." #: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool-callbacks.c:682 #, c-format msgid "Are you sure you want to open %d folder?" -msgstr "Ty sapraŭdy chočaš adčynić %d katalohaŭ?" +msgid_plural "Are you sure you want to open %d folders?" +msgstr[0] "Ty sapraŭdy chočaš adčynić %d kataloh?" +msgstr[1] "Ty sapraŭdy chočaš adčynić %d katalohi?" +msgstr[2] "Ty sapraŭdy chočaš adčynić %d katalohaŭ?" #: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool-callbacks.c:786 #, c-format @@ -1317,4 +1332,3 @@ msgstr "spasyłka na %s" #: ../trackerd.desktop.in.in.h:1 msgid "Tracker" msgstr "Tracker" - |