diff options
author | Matej Urbančič <mateju@svn.gnome.org> | 2020-08-26 21:36:18 +0200 |
---|---|---|
committer | Matej Urbančič <mateju@svn.gnome.org> | 2020-08-26 21:36:18 +0200 |
commit | ed7092d8204b8d45cc7677069695ffbe3e15e59f (patch) | |
tree | af970a3d50728b28b6db47d23dc8d9b4e2975f8d | |
parent | 1d25ca9c03c39bc3351d7ed6e3dfdf867f2a04b5 (diff) | |
download | tracker-ed7092d8204b8d45cc7677069695ffbe3e15e59f.tar.gz |
Updated slovenian translation
-rw-r--r-- | po/sl.po | 96 |
1 files changed, 59 insertions, 37 deletions
@@ -11,8 +11,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tracker master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/tracker/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-20 21:26+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2019-01-25 18:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-08-26 14:50+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-08-26 21:32+0200\n" "Last-Translator: Matej Urbančič <mateju@svn.gnome.org>\n" "Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team <gnome-si@googlegroups.com>\n" "Language: sl_SI\n" @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n" "%100==4 ? 3 : 0);\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" -"X-Generator: Poedit 2.1.1\n" +"X-Generator: Poedit 2.3\n" #: data/org.freedesktop.Tracker.DB.gschema.xml:24 msgid "Maximum size of journal" @@ -200,7 +200,7 @@ msgstr[3] " %2.2d sekunde" #. * advised to leave the untranslated articles in addition to #. * the translated ones. #. -#: src/libtracker-data/tracker-collation.c:332 +#: src/libtracker-data/tracker-collation.c:333 msgid "the|a|an" msgstr "the|a|an" @@ -718,11 +718,12 @@ msgid "" msgstr "" "Če ni podanega argumenta, se prikaže stanje shrambe in rudarjev podatkov" -#: src/tracker/tracker-daemon.c:1743 src/tracker/tracker-extract.c:147 -#: src/tracker/tracker-index.c:412 src/tracker/tracker-info.c:422 -#: src/tracker/tracker-reset.c:384 src/tracker/tracker-search.c:1778 -#: src/tracker/tracker-sparql.c:1497 src/tracker/tracker-sql.c:238 -#: src/tracker/tracker-status.c:587 src/tracker/tracker-tag.c:1079 +#: src/tracker/tracker-daemon.c:1743 src/tracker/tracker-export.c:439 +#: src/tracker/tracker-extract.c:147 src/tracker/tracker-index.c:412 +#: src/tracker/tracker-info.c:422 src/tracker/tracker-reset.c:385 +#: src/tracker/tracker-search.c:1778 src/tracker/tracker-sparql.c:1497 +#: src/tracker/tracker-sql.c:238 src/tracker/tracker-status.c:587 +#: src/tracker/tracker-tag.c:1079 msgid "Unrecognized options" msgstr "Nepoznane možnosti" @@ -734,6 +735,35 @@ msgstr "Ni mogoče pridobiti povezave vodila D-Bus" msgid "Could not create D-Bus proxy to tracker-store" msgstr "Ni mogoče ustvariti posredniškega vodila D-Bus za tracker-store" +#: src/tracker/tracker-export.c:40 +msgid "Output TriG format which includes named graph information" +msgstr "Odvodni zapis TriG, ki vključuje tudi podatke" + +#: src/tracker/tracker-export.c:44 +msgid "Export a specific type of data." +msgstr "Izvoz specifične vrste podatkov." + +#: src/tracker/tracker-export.c:45 +msgid "TYPE" +msgstr "VRSTA" + +#: src/tracker/tracker-export.c:252 src/tracker/tracker-index.c:195 +#: src/tracker/tracker-info.c:263 src/tracker/tracker-search.c:1580 +#: src/tracker/tracker-sparql.c:172 src/tracker/tracker-sparql.c:1086 +#: src/tracker/tracker-status.c:73 src/tracker/tracker-status.c:386 +#: src/tracker/tracker-tag.c:976 +msgid "Could not establish a connection to Tracker" +msgstr "Povezave s Trackerjem ni mogoče vzpostaviti" + +#: src/tracker/tracker-export.c:262 src/tracker/tracker-sparql.c:1437 +#: src/tracker/tracker-sql.c:139 src/tracker/tracker-sql.c:172 +msgid "Could not run query" +msgstr "Poizvedbe ni mogoče zagnati" + +#: src/tracker/tracker-export.c:456 +msgid "Unrecognized value for '--type' option" +msgstr "Nepoznana vrednost za možnost »--type«" + #: src/tracker/tracker-extract.c:45 msgid "Output results format: “sparql”, “turtle” or “json-ld”" msgstr "Zapis odvoda zadetkov: »sparql«, »turtle« ali »json-ld«" @@ -817,13 +847,6 @@ msgstr "Ni mogoče (znova) pripraviti kazala datoteke" msgid "(Re)indexing file was successful" msgstr "(Ponovna) priprava kazala je bila uspešna" -#: src/tracker/tracker-index.c:195 src/tracker/tracker-info.c:263 -#: src/tracker/tracker-search.c:1580 src/tracker/tracker-sparql.c:172 -#: src/tracker/tracker-sparql.c:1086 src/tracker/tracker-status.c:73 -#: src/tracker/tracker-status.c:386 src/tracker/tracker-tag.c:976 -msgid "Could not establish a connection to Tracker" -msgstr "Povezave s Trackerjem ni mogoče vzpostaviti" - #: src/tracker/tracker-index.c:206 msgid "Importing Turtle file" msgstr "Uvažanje datoteke Turtle" @@ -918,78 +941,82 @@ msgstr "Za URI ni razpoložljivih metapodakov" msgid "Results" msgstr "Rezultati" -#: src/tracker/tracker-main.c:48 +#: src/tracker/tracker-main.c:49 msgid "See “tracker help <command>” to read about a specific subcommand." msgstr "" "Oglejte si ukaz »tracker help <ukaz>«, kjer so zabeležene podrobnosti o " "posameznem podukazu." -#: src/tracker/tracker-main.c:97 +#: src/tracker/tracker-main.c:98 msgid "Start, stop, pause and list processes responsible for indexing content" msgstr "" "Začnite, ustavite, prekinite in izpišite procese, ki so odgovorni za " "indeksiranje vsebine" -#: src/tracker/tracker-main.c:98 +#: src/tracker/tracker-main.c:99 +msgid "Export data from a Tracker database" +msgstr "Izvozi izrezke iz podatkovne zbirke Tracker" + +#: src/tracker/tracker-main.c:100 msgid "Extract information from a file" msgstr "Preberi podrobnosti iz datoteke" -#: src/tracker/tracker-main.c:99 +#: src/tracker/tracker-main.c:101 msgid "Get help on how to use Tracker and any of these commands" msgstr "Pridobi pomoč za uporabo programa Tracker in njegovih ukazov" -#: src/tracker/tracker-main.c:100 +#: src/tracker/tracker-main.c:102 msgid "Show information known about local files or items indexed" msgstr "" "Pokaži znane informacije o krajevnih datotekah ali indeksiranih elementih" -#: src/tracker/tracker-main.c:101 +#: src/tracker/tracker-main.c:103 msgid "Backup, restore, import and (re)index by MIME type or file name" msgstr "" "Varnostno kopirajte, obnovite, uvozite in (ponovno) indeksirajte po vrsti " "MIME ali imenu datoteke" -#: src/tracker/tracker-main.c:102 +#: src/tracker/tracker-main.c:104 msgid "Reset or remove index and revert configurations to defaults" msgstr "" "Ponastavite ali odstranite kazalo in povrnite prilagoditve na privzete " "vrednosti" -#: src/tracker/tracker-main.c:103 +#: src/tracker/tracker-main.c:105 msgid "Search for content indexed or show content by type" msgstr "Išči indeksirano vsebino ali pokaži vsebino glede na vrsto" -#: src/tracker/tracker-main.c:104 +#: src/tracker/tracker-main.c:106 msgid "" "Query and update the index using SPARQL or search, list and tree the ontology" msgstr "" "Izvajanje poizvedb in posodobitev kazal s SPARQL oziroma iskanje, " "izpisovanje in prikaz drevesne strukture" -#: src/tracker/tracker-main.c:105 +#: src/tracker/tracker-main.c:107 msgid "Query the database at the lowest level using SQL" msgstr "Poizveduj po zbirki podatkov na najnižji ravni s SQL" -#: src/tracker/tracker-main.c:106 +#: src/tracker/tracker-main.c:108 msgid "Show the indexing progress, content statistics and index state" msgstr "Pokaži napredek indeksiranja, statistiko vsebine in stanje kazala" -#: src/tracker/tracker-main.c:107 +#: src/tracker/tracker-main.c:109 msgid "Create, list or delete tags for indexed content" msgstr "Ustvari, izpiši ali izbriši oznake za indeksirano vsebino" -#: src/tracker/tracker-main.c:108 +#: src/tracker/tracker-main.c:110 msgid "Show the license and version in use" msgstr "Pokaži licenco in različico, ki se uporablja" -#: src/tracker/tracker-main.c:153 +#: src/tracker/tracker-main.c:155 #, c-format msgid "“%s” is not a tracker command. See “tracker --help”" msgstr "" "Ukaz »%s« ni ukaz tega programa. Za podrobnosti si oglejte izpis »tracker --" "help«" -#: src/tracker/tracker-main.c:176 +#: src/tracker/tracker-main.c:178 msgid "Available tracker commands are:" msgstr "Na voljo so ukazi programa Tracker:" @@ -1094,7 +1121,7 @@ msgstr "[y|N]" msgid "yes" msgstr "da" -#: src/tracker/tracker-reset.c:306 +#: src/tracker/tracker-reset.c:307 msgid "Resetting existing configuration…" msgstr "Poteka čiščenje obstoječih nastavitev ..." @@ -1553,11 +1580,6 @@ msgstr "Ni mogoče prebrati datoteke" msgid "Could not run update" msgstr "Posodobitve ni mogoče zagnati" -#: src/tracker/tracker-sparql.c:1437 src/tracker/tracker-sql.c:139 -#: src/tracker/tracker-sql.c:172 -msgid "Could not run query" -msgstr "Poizvedbe ni mogoče zagnati" - #: src/tracker/tracker-sparql.c:1449 src/tracker/tracker-sparql.c:1452 msgid "No results found matching your query" msgstr "Ni zadetkov skladnih s poizvedbo" |