diff options
author | Luca Ferretti <elle.uca@libero.it> | 2007-01-05 14:17:22 +0000 |
---|---|---|
committer | Luca Ferretti <lferrett@src.gnome.org> | 2007-01-05 14:17:22 +0000 |
commit | 9269a64f8dc9cc731cda6a0832c43d41fbf8ba63 (patch) | |
tree | f0862d94279a8082ef3756448d172fefbc9b2c40 /po/it.po | |
parent | 7291a9ec25a0c672c1fa45da3089a52d634ff319 (diff) | |
download | tracker-9269a64f8dc9cc731cda6a0832c43d41fbf8ba63.tar.gz |
Updated Italian translation
2007-01-05 Luca Ferretti <elle.uca@libero.it>
* it.po: Updated Italian translation
svn path=/trunk/; revision=363
Diffstat (limited to 'po/it.po')
-rw-r--r-- | po/it.po | 158 |
1 files changed, 80 insertions, 78 deletions
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tracker\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-12-16 13:39+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2006-12-16 13:41+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-01-05 15:16+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-01-05 15:17+0100\n" "Last-Translator: Luca Ferretti <elle.uca@libero.it>\n" "Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -16,36 +16,36 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural= ( n != 1 );\n" -#: ../src/libtracker/tracker-search.c:35 +#: ../src/libtracker/tracker-search.c:34 msgid "Limit the number of results showed to N" msgstr "Limita il numero di risultati mostrati a N" -#: ../src/libtracker/tracker-search.c:35 +#: ../src/libtracker/tracker-search.c:34 msgid "N" msgstr "N" -#: ../src/libtracker/tracker-search.c:36 +#: ../src/libtracker/tracker-search.c:35 msgid "Search for a specific service" msgstr "Cerca per uno specifico servizio" -#: ../src/libtracker/tracker-search.c:36 -#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:66 +#: ../src/libtracker/tracker-search.c:35 +#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:64 msgid "SERVICE" msgstr "SERVIZIO" -#: ../src/libtracker/tracker-search.c:37 +#: ../src/libtracker/tracker-search.c:36 msgid "Show more detailed results with service and mime type as well" msgstr "Mostra risultati più dettagliati con servizio e tipo MIME" #. Translators: this messagge will apper immediately after the #. usage string - Usage: COMMAND [OPTION]... <THIS_MESSAGE> -#: ../src/libtracker/tracker-search.c:90 +#: ../src/libtracker/tracker-search.c:89 msgid "TERM... - search files for certain terms" msgstr "TERMINE... - cerca determinate termini nei file" #. Translators: this message will appear after the usage string #. and before the list of options. -#: ../src/libtracker/tracker-search.c:94 +#: ../src/libtracker/tracker-search.c:93 msgid "" "Specifying more then one term, will be showed items containing ALL the " "specified terms (term1 AND term2 - logical conjunction)" @@ -53,85 +53,85 @@ msgstr "" "Specificando più di un termine, saranno mostrati gli elementi che contengono " "TUTTI i termini specificati (termine1 AND termine2 - congiunzione logica)" -#: ../src/libtracker/tracker-search.c:98 +#: ../src/libtracker/tracker-search.c:97 msgid "The list of recognized services is:" msgstr "L'elenco di servizi riconosciuti è:" -#: ../src/libtracker/tracker-search.c:115 -#: ../src/libtracker/tracker-search.c:123 ../src/libtracker/tracker-tag.c:112 -#: ../src/libtracker/tracker-tag.c:120 +#: ../src/libtracker/tracker-search.c:114 +#: ../src/libtracker/tracker-search.c:122 ../src/libtracker/tracker-tag.c:111 +#: ../src/libtracker/tracker-tag.c:119 #, c-format msgid "Try \"%s --help\" for more information." msgstr "Provare \"%s --help\" per maggiori informazioni." -#: ../src/libtracker/tracker-search.c:121 +#: ../src/libtracker/tracker-search.c:120 #, c-format msgid "%s: missing search terms" msgstr "%s: termini da cercare mancanti" -#: ../src/libtracker/tracker-search.c:134 ../src/libtracker/tracker-tag.c:129 +#: ../src/libtracker/tracker-search.c:133 ../src/libtracker/tracker-tag.c:128 #, c-format msgid "%s: no connection to tracker daemon" msgstr "%s: nessuna connessione al demone tracker" -#: ../src/libtracker/tracker-search.c:136 ../src/libtracker/tracker-tag.c:131 +#: ../src/libtracker/tracker-search.c:135 ../src/libtracker/tracker-tag.c:130 msgid "Ensure \"trackerd\" is running before launch this command." msgstr "" "Assicurarsi che \"trackerd\" sia in esecuzione prima di avviare questo " "comando." -#: ../src/libtracker/tracker-search.c:157 +#: ../src/libtracker/tracker-search.c:156 msgid "Service not recognized, searching in Other Files...\n" msgstr "Servizio non riconosciuto, ricerca in \"altri\" file...\n" -#: ../src/libtracker/tracker-search.c:174 ../src/libtracker/tracker-tag.c:177 -#: ../src/libtracker/tracker-tag.c:186 ../src/libtracker/tracker-tag.c:195 -#: ../src/libtracker/tracker-tag.c:230 ../src/libtracker/tracker-tag.c:280 +#: ../src/libtracker/tracker-search.c:173 ../src/libtracker/tracker-tag.c:176 +#: ../src/libtracker/tracker-tag.c:185 ../src/libtracker/tracker-tag.c:194 +#: ../src/libtracker/tracker-tag.c:229 ../src/libtracker/tracker-tag.c:279 #, c-format msgid "%s: internal tracker error: %s" msgstr "%s: errore interno di tracker: %s" #. FIXME!! coreutilus don't print anything on no-results -#: ../src/libtracker/tracker-search.c:183 ../src/libtracker/tracker-tag.c:265 +#: ../src/libtracker/tracker-search.c:182 ../src/libtracker/tracker-tag.c:264 msgid "No results found matching your query" msgstr "Nessun risultato trovato che corrisponda all'interrogazione" -#: ../src/libtracker/tracker-tag.c:38 +#: ../src/libtracker/tracker-tag.c:37 msgid "Add specified tag to a file" msgstr "Aggiunge l'etichetta specificata a un file" -#: ../src/libtracker/tracker-tag.c:38 ../src/libtracker/tracker-tag.c:39 -#: ../src/libtracker/tracker-tag.c:42 ../src/libtracker/tracker-tag.c:89 +#: ../src/libtracker/tracker-tag.c:37 ../src/libtracker/tracker-tag.c:38 +#: ../src/libtracker/tracker-tag.c:41 ../src/libtracker/tracker-tag.c:88 msgid "TAG" msgstr "ETICHETTA" -#: ../src/libtracker/tracker-tag.c:39 +#: ../src/libtracker/tracker-tag.c:38 msgid "Remove specified tag from a file" msgstr "Rimuove l'etichetta specificata da un file" -#: ../src/libtracker/tracker-tag.c:40 +#: ../src/libtracker/tracker-tag.c:39 msgid "Remove all tags from a file" msgstr "Rimuove tutte le etichette da un file" -#: ../src/libtracker/tracker-tag.c:41 +#: ../src/libtracker/tracker-tag.c:40 msgid "List all defined tags" msgstr "Elenca tutte le etichette definite" -#: ../src/libtracker/tracker-tag.c:42 +#: ../src/libtracker/tracker-tag.c:41 msgid "Search for files with specified tag" msgstr "Ricera i file con l'etichetta specificata" -#: ../src/libtracker/tracker-tag.c:43 +#: ../src/libtracker/tracker-tag.c:42 msgid "FILE..." msgstr "FILE..." #. Translators: this messagge will apper immediately after the #. usage string - Usage: COMMAND [OPTION]... <THIS_MESSAGE> -#: ../src/libtracker/tracker-tag.c:87 +#: ../src/libtracker/tracker-tag.c:86 msgid "FILE... - manipulate tags on files" msgstr "FILE... - manipole le etichette applicate ai file" -#: ../src/libtracker/tracker-tag.c:96 +#: ../src/libtracker/tracker-tag.c:95 msgid "" "To add, remove, or search for multiple tags at the same time, join multiple " "options like:" @@ -139,187 +139,189 @@ msgstr "" "Per aggiungere, rimuovere o cercare etichette multiple in una sola volta, " "unire più opzioni come in:" -#: ../src/libtracker/tracker-tag.c:118 +#: ../src/libtracker/tracker-tag.c:117 #, c-format msgid "%s: invalid arguments" msgstr "%s: argomenti non validi" -#: ../src/libtracker/tracker-tag.c:146 +#: ../src/libtracker/tracker-tag.c:145 #, c-format msgid "%s: file %s not found" msgstr "%s: file %s non trovato" -#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:66 +#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:64 msgid "Search from a specific service" msgstr "Cerca per uno specifico servizio" -#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:105 +#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:103 msgid "All files" msgstr "Tutti i file" -#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:106 +#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:104 msgid "Development" msgstr "Sviluppo" -#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:107 +#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:105 msgid "Documents" msgstr "Documenti" -#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:108 +#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:106 msgid "Images" msgstr "Immagini" -#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:109 +#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:107 msgid "Music" msgstr "Musica" -#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:110 +#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:108 msgid "Plain text" msgstr "Testo semplice" -#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:111 +#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:109 msgid "Videos" msgstr "Video" -#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:175 +#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:173 msgid "_Open" msgstr "_Apri" -#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:176 +#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:174 msgid "O_pen Folder" msgstr "A_pri cartella" -#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:177 +#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:175 msgid "Mo_ve to Trash" msgstr "_Sposta nel cestino" -#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:178 +#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:176 msgid "_Save Results As..." msgstr "_Salva risultati come..." # appare su console, g_warning, ecco perché "" e non «» -Luca -#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:279 +#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:277 #, c-format msgid "Character set conversion failed for \"%s\"" msgstr "Conversione del set di caratteri fallita per \"%s\"" -#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:775 +#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:773 msgid "No files found" msgstr "Nessun file trovato" -#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:826 -#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:1109 -#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:2398 +#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:824 +#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:1107 +#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:2396 #: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.desktop.in.h:2 msgid "Tracker Search Tool" msgstr "Strumento di ricerca Tracker" -#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:1604 +#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:1602 msgid "S_earch results:" msgstr "_Risultati di ricerca:" -#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:1640 +#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:1638 msgid "List View" msgstr "Vista a elenco" -#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:1705 +#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:1703 msgid "Icon" msgstr "Icona" -#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:1717 +#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:1715 msgid "Name" msgstr "Nome" -#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:1745 +#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:1743 msgid "Text" msgstr "Testo" -#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:2153 +#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:2151 msgid "_Search:" msgstr "C_erca:" -#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:2180 -#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:2181 +#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:2178 +#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:2179 msgid "Enter a search term with multiple words seperated with spaces." msgstr "Inserire un termine di ricerca con diverse parole separate da spazi." -#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:2181 +#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:2179 msgid "search_entry" msgstr "inserimento_ricerca" -#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:2218 +#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:2216 msgid "Click to perform a search." msgstr "Fare clic per eseguire una ricerca." # risultati, quindi plurale -Luca -#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:2226 +#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:2224 msgid "_Previous" msgstr "_Precedenti" # risultati, quindi plurale -Luca -#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:2234 +#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:2232 msgid "_Next" msgstr "_Successivi" -#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:2446 +#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:2444 #, c-format msgid "Invalid service type: %s\n" msgstr "Tipo di servizio non valido: %s\n" #: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.desktop.in.h:1 -msgid "Desktop Search" -msgstr "Ricerca desktop" +msgid "" +"Locate documents and folders on this computer by name or content using " +"Tracker" +msgstr "Individua documenti e cartelle su questo computer per nome o contenuto usando Tracker" -#: ../src/trackerd/trackerd.c:140 +#: ../src/trackerd/trackerd.c:141 msgid "Directory to exclude from indexing" msgstr "Directory da escludere dall'indicizzazione" -#: ../src/trackerd/trackerd.c:140 ../src/trackerd/trackerd.c:141 +#: ../src/trackerd/trackerd.c:141 ../src/trackerd/trackerd.c:142 msgid "/PATH/DIR" msgstr "/PERCORSO/DIR" -#: ../src/trackerd/trackerd.c:141 +#: ../src/trackerd/trackerd.c:142 msgid "Directory to include in indexing" msgstr "Directory da includere nell'indicizzazione" -#: ../src/trackerd/trackerd.c:142 +#: ../src/trackerd/trackerd.c:143 msgid "Disable any indexing or watching taking place" msgstr "Disabilita l'esecuzione di ogni indicizzazione o monitoraggio" -#: ../src/trackerd/trackerd.c:143 +#: ../src/trackerd/trackerd.c:144 msgid "Enables more verbose debug messages" msgstr "Abilita messaggi di debug più prolissi" -#: ../src/trackerd/trackerd.c:144 +#: ../src/trackerd/trackerd.c:145 msgid "Faster indexing, use more memory and CPU" msgstr "Indicizzazione più veloce, usa più memoria e CPU" -#: ../src/trackerd/trackerd.c:145 +#: ../src/trackerd/trackerd.c:146 msgid "Slower indexing, use less memory and CPU" msgstr "Indicizzazione più lenta, usa meno memoria e CPU" -#: ../src/trackerd/trackerd.c:146 +#: ../src/trackerd/trackerd.c:147 msgid "" "Language to use for stemmer and stop words list (ISO 639-1 2 characters code)" msgstr "" "Linguaggio da usare per lo stemmer e le parole da escudere (codice 2 " "caratteri ISO 639-1)" -#: ../src/trackerd/trackerd.c:146 +#: ../src/trackerd/trackerd.c:147 msgid "LANG" msgstr "LINGUA" #. Translators: this messagge will apper immediately after the #. usage string - Usage: COMMAND <THIS_MESSAGE> -#: ../src/trackerd/trackerd.c:2581 +#: ../src/trackerd/trackerd.c:2627 msgid "- start the tracker daemon" msgstr "- avvia il demone di Tracker" -#: ../src/trackerd/trackerd.c:2582 ../src/trackerd/trackerd.c:2583 +#: ../src/trackerd/trackerd.c:2628 ../src/trackerd/trackerd.c:2629 msgid "DIRECTORY" msgstr "DIRECTORY" -#: ../src/trackerd/trackerd.c:2591 +#: ../src/trackerd/trackerd.c:2637 msgid "" "To include or exclude multiple directories at the same time, join multiple " "options like:" |