summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/lt.po
diff options
context:
space:
mode:
authorAurimas Černius <aurisc4@gmail.com>2022-08-22 23:22:24 +0300
committerAurimas Černius <aurisc4@gmail.com>2022-08-22 23:22:24 +0300
commit24bb4e4661db3c498608a19d3fd1a122bce2acc3 (patch)
tree99e277e92546348454ee8f02c184d7b62f1e2c78 /po/lt.po
parent25646de3718051286bb40718bbfc4067aec69188 (diff)
downloadtracker-24bb4e4661db3c498608a19d3fd1a122bce2acc3.tar.gz
Updated Lithuanian translation
Diffstat (limited to 'po/lt.po')
-rw-r--r--po/lt.po173
1 files changed, 88 insertions, 85 deletions
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index 810310925..80ea34641 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -4,23 +4,23 @@
# This file is distributed under the same license as the tracker package.
# Gintautas Miliauskas <gintas@akl.lt>, 2008.
# Žygimantas Beručka <zygis@gnome.org>, 2009, 2010, 2013.
-# Aurimas Černius <aurisc4@gmail.com>, 2013-2021.
+# Aurimas Černius <aurisc4@gmail.com>, 2013-2022.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/tracker/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-12-26 22:13+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-01-04 16:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-12 10:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-08-22 23:22+0300\n"
"Last-Translator: Aurimas Černius <aurisc4@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lietuvių <gnome-lt@lists.akl.lt>\n"
"Language: lt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n"
-"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
-"X-Generator: Gtranslator 3.38.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
+"(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
+"X-Generator: Gtranslator 40.0\n"
"X-Project-Style: gnome\n"
#. Translators: this is a '|' (U+007C) separated list of common
@@ -29,7 +29,7 @@ msgstr ""
#. * advised to leave the untranslated articles in addition to
#. * the translated ones.
#.
-#: src/libtracker-data/tracker-collation.c:333
+#: src/libtracker-sparql/core/tracker-collation.c:333
msgid "the|a|an"
msgstr " "
@@ -38,13 +38,13 @@ msgid "Version"
msgstr "Versija"
#: src/portal/tracker-main.c:109 src/tracker/tracker-endpoint.c:387
-#: src/tracker/tracker-export.c:517 src/tracker/tracker-import.c:160
-#: src/tracker/tracker-sparql.c:1557 src/tracker/tracker-sql.c:237
+#: src/tracker/tracker-export.c:509 src/tracker/tracker-import.c:196
+#: src/tracker/tracker-sparql.c:1566 src/tracker/tracker-sql.c:239
msgid "Unrecognized options"
msgstr "Neatpažinti parametrai"
-#: src/tracker/tracker-endpoint.c:50 src/tracker/tracker-export.c:47
-#: src/tracker/tracker-import.c:45 src/tracker/tracker-sparql.c:110
+#: src/tracker/tracker-endpoint.c:50 src/tracker/tracker-export.c:48
+#: src/tracker/tracker-import.c:46 src/tracker/tracker-sparql.c:110
#: src/tracker/tracker-sql.c:44
msgid "Location of the database"
msgstr "Duomenų bazės vieta"
@@ -106,7 +106,6 @@ msgstr "--http-port negalima naudoti kartu su --dbus-service"
#: src/tracker/tracker-endpoint.c:186
#, c-format
-#| msgid "Creating endpoint at %s…"
msgid "Creating HTTP endpoint at %s…"
msgstr "Kuriamas HTTP prieigos taškas %s…"
@@ -149,121 +148,125 @@ msgstr ""
"Nauja duomenų bazė sukurta. Naudokite parametrą „--dbus-service“ dalinimuisi "
"šia duomenų baze pranešimų magistralėje."
-#: src/tracker/tracker-export.c:48 src/tracker/tracker-import.c:46
-#: src/tracker/tracker-import.c:57 src/tracker/tracker-import.c:58
+#: src/tracker/tracker-export.c:49 src/tracker/tracker-import.c:47
+#: src/tracker/tracker-import.c:62 src/tracker/tracker-import.c:63
#: src/tracker/tracker-sparql.c:111 src/tracker/tracker-sparql.c:123
#: src/tracker/tracker-sql.c:45 src/tracker/tracker-sql.c:49
msgid "FILE"
msgstr "FAILAS"
-#: src/tracker/tracker-export.c:51 src/tracker/tracker-import.c:49
+#: src/tracker/tracker-export.c:52 src/tracker/tracker-import.c:50
#: src/tracker/tracker-sparql.c:114
msgid "Connects to a DBus service"
msgstr "Prisijungia prie DBus tarnybos"
-#: src/tracker/tracker-export.c:52 src/tracker/tracker-import.c:50
+#: src/tracker/tracker-export.c:53 src/tracker/tracker-import.c:51
#: src/tracker/tracker-sparql.c:115
msgid "DBus service name"
msgstr "DBus tarnybos pavadinimas"
-#: src/tracker/tracker-export.c:55 src/tracker/tracker-import.c:53
+#: src/tracker/tracker-export.c:56 src/tracker/tracker-import.c:54
#: src/tracker/tracker-sparql.c:118
msgid "Connects to a remote service"
msgstr "Prisijungia prie nuotolinės tarnybos"
-#: src/tracker/tracker-export.c:56 src/tracker/tracker-import.c:54
+#: src/tracker/tracker-export.c:57 src/tracker/tracker-import.c:55
#: src/tracker/tracker-sparql.c:119
msgid "Remote service URI"
msgstr "Nuotolinės tarnybos URI"
-#: src/tracker/tracker-export.c:59
+#: src/tracker/tracker-export.c:60
msgid "Output TriG format which includes named graph information"
msgstr "Išvesti TriG formatu, kuriame yra grafo informacija su pavadinimais"
-#: src/tracker/tracker-export.c:71 src/tracker/tracker-export.c:72
+#: src/tracker/tracker-export.c:72 src/tracker/tracker-export.c:73
msgid "IRI"
msgstr "IRI"
#. TRANSLATORS: Those are commandline arguments
-#: src/tracker/tracker-export.c:97 src/tracker/tracker-import.c:83
+#: src/tracker/tracker-export.c:98 src/tracker/tracker-import.c:88
#: src/tracker/tracker-sparql.c:199
msgid "Specify one “--database”, “--dbus-service” or “--remote-service” option"
msgstr ""
"Nurodykite vienintelį parametrą „--database“, „--dbus-service“ arba „--"
"remote-service“"
-#: src/tracker/tracker-export.c:308 src/tracker/tracker-import.c:99
-#: src/tracker/tracker-sparql.c:1115
-msgid "Could not establish a connection to Tracker"
-msgstr "Nepavyko užmegzti ryšio su „Tracker“ sistema"
-
-#: src/tracker/tracker-export.c:309 src/tracker/tracker-import.c:100
-#: src/tracker/tracker-sparql.c:1116
+#: src/tracker/tracker-export.c:305 src/tracker/tracker-export.c:325
+#: src/tracker/tracker-import.c:125 src/tracker/tracker-sparql.c:1124
msgid "No error given"
msgstr "Nenurodyta klaida"
-#: src/tracker/tracker-export.c:348 src/tracker/tracker-export.c:399
-#: src/tracker/tracker-export.c:412 src/tracker/tracker-export.c:422
-#: src/tracker/tracker-sparql.c:1493 src/tracker/tracker-sql.c:135
-#: src/tracker/tracker-sql.c:168
+#: src/tracker/tracker-export.c:324 src/tracker/tracker-import.c:124
+#: src/tracker/tracker-sparql.c:1123
+msgid "Could not establish a connection to Tracker"
+msgstr "Nepavyko užmegzti ryšio su „Tracker“ sistema"
+
+#: src/tracker/tracker-export.c:391 src/tracker/tracker-export.c:404
+#: src/tracker/tracker-export.c:414 src/tracker/tracker-sparql.c:1502
+#: src/tracker/tracker-sql.c:137 src/tracker/tracker-sql.c:170
msgid "Could not run query"
msgstr "Nepavyko įvykdyti užklausos"
-#: src/tracker/tracker-help.c:59 src/tracker/tracker-help.c:71
+#: src/tracker/tracker-help.c:60 src/tracker/tracker-help.c:72
#, c-format
msgid "failed to exec “%s”: %s"
msgstr "nepavyko įvykdyti „%s“: %s"
-#: src/tracker/tracker-import.c:117
+#: src/tracker/tracker-import.c:58
+#| msgid "Output TriG format which includes named graph information"
+msgid "Read TriG format which includes named graph information"
+msgstr "Išvesti TriG formatu, kuriame yra grafo informacija su pavadinimais"
+
+#: src/tracker/tracker-import.c:103 src/tracker/tracker-import.c:141
msgid "Could not run import"
msgstr "Nepavyko paleisti importo"
-#: src/tracker/tracker-main.c:43
-msgid "See “tracker3 help <command>” to read about a specific subcommand."
-msgstr ""
-"Daugiau apie šią po-komandą galite perskaityti įvykdę „tracker3 help "
-"<command>“"
-
-#: src/tracker/tracker-main.c:92
+#: src/tracker/tracker-main.c:89
msgid "Get help on how to use Tracker and any of these commands"
msgstr "Gauti žinyną apie Tracker naudojimą ir visas šias komandas"
-#: src/tracker/tracker-main.c:93
+#: src/tracker/tracker-main.c:90
msgid "Create a SPARQL endpoint"
msgstr "Sukurti SPARQL tašką"
-#: src/tracker/tracker-main.c:94
+#: src/tracker/tracker-main.c:91
msgid "Export data from a Tracker database"
msgstr "Eksportuoti duomenis iš Tracker duomenų bazės"
-#: src/tracker/tracker-main.c:95
+#: src/tracker/tracker-main.c:92
msgid "Import data into a Tracker database"
msgstr "Importuoti duomenis į Tracker duomenų bazę"
-#: src/tracker/tracker-main.c:96
+#: src/tracker/tracker-main.c:93
msgid ""
"Query and update the index using SPARQL or search, list and tree the ontology"
msgstr ""
"Užklausti ir atnaujinti indeksą naudojant SPARQL arba ieškoti, išvardinti "
"bei pateikti medžio ontologiją"
-#: src/tracker/tracker-main.c:97
+#: src/tracker/tracker-main.c:94
msgid "Query the database at the lowest level using SQL"
msgstr "Užklausti duomenų bazės žemiausiame lygyje naudojant SQL"
-#: src/tracker/tracker-main.c:137
+#: src/tracker/tracker-main.c:134
#, c-format
msgid "“%s” is not a tracker3 command. See “tracker3 --help”"
msgstr "„%s“ nėra tracker3 komanda. Žiūrėti „tracker3 --help“"
-#: src/tracker/tracker-main.c:172
+#: src/tracker/tracker-main.c:169
msgid "Available tracker3 commands are:"
msgstr "Galimos tracker3 komandos yra:"
-#: src/tracker/tracker-main.c:210
+#: src/tracker/tracker-main.c:209
msgid "Additional / third party commands are:"
msgstr "Papildomos / trečiųjų šalių komandos yra:"
+#: src/tracker/tracker-main.c:224
+msgid "See “tracker3 help <command>” to read about a specific subcommand."
+msgstr ""
+"Daugiau apie šią po-komandą galite perskaityti įvykdę „tracker3 help "
+"<command>“"
+
#: src/tracker/tracker-sparql.c:122
msgid "Path to use to run a query or update from file"
msgstr "Naudotinas kelias užklausos ar atnaujinimo vykdymui iš failo"
@@ -373,138 +376,138 @@ msgstr "Nerasti vardų srities priešdėliai"
msgid "None"
msgstr "Joks"
-#: src/tracker/tracker-sparql.c:995
+#: src/tracker/tracker-sparql.c:1003
msgid "Could not create tree: subclass query failed"
msgstr "Nepavyko sukurti medžio: poklasio užklausa nepavyko"
-#: src/tracker/tracker-sparql.c:1044
+#: src/tracker/tracker-sparql.c:1052
msgid "Could not create tree: class properties query failed"
msgstr "Nepavyko sukurti medžio: klasės savybių užklausa nepavyko"
-#: src/tracker/tracker-sparql.c:1131
+#: src/tracker/tracker-sparql.c:1139
msgid "Could not list classes"
msgstr "Nepavyko išvardinti klasių"
-#: src/tracker/tracker-sparql.c:1139
+#: src/tracker/tracker-sparql.c:1147
msgid "No classes were found"
msgstr "Nerasta klasių"
-#: src/tracker/tracker-sparql.c:1139 src/tracker/tracker-sparql.c:1355
+#: src/tracker/tracker-sparql.c:1147 src/tracker/tracker-sparql.c:1363
msgid "Classes"
msgstr "Klasės"
-#: src/tracker/tracker-sparql.c:1155
+#: src/tracker/tracker-sparql.c:1163
msgid "Could not list class prefixes"
msgstr "Nepavyko išvardinti priešdėlių"
-#: src/tracker/tracker-sparql.c:1163
+#: src/tracker/tracker-sparql.c:1171
msgid "No class prefixes were found"
msgstr "Nerasta klasių priešdėlių"
-#: src/tracker/tracker-sparql.c:1163
+#: src/tracker/tracker-sparql.c:1171
msgid "Prefixes"
msgstr "Priešdėliai"
-#: src/tracker/tracker-sparql.c:1183
+#: src/tracker/tracker-sparql.c:1191
msgid ""
"Could not find property for class prefix, e.g. :Resource in “rdfs:Resource”"
msgstr ""
"Nepavyko rasti klasės priešdėlio savybės, pvz. :Resource in \"rdfs:Resource\""
-#: src/tracker/tracker-sparql.c:1222
+#: src/tracker/tracker-sparql.c:1230
msgid "Could not list properties"
msgstr "Nepavyko išvardinti savybių"
-#: src/tracker/tracker-sparql.c:1230
+#: src/tracker/tracker-sparql.c:1238
msgid "No properties were found"
msgstr "Nerasta savybių"
-#: src/tracker/tracker-sparql.c:1230 src/tracker/tracker-sparql.c:1378
+#: src/tracker/tracker-sparql.c:1238 src/tracker/tracker-sparql.c:1386
msgid "Properties"
msgstr "Savybės"
-#: src/tracker/tracker-sparql.c:1258
+#: src/tracker/tracker-sparql.c:1266
msgid "Could not find notify classes"
msgstr "Nepavyko rasi pranešimų klasių"
-#: src/tracker/tracker-sparql.c:1266
+#: src/tracker/tracker-sparql.c:1274
msgid "No notifies were found"
msgstr "Nerasta pranešimų"
-#: src/tracker/tracker-sparql.c:1266
+#: src/tracker/tracker-sparql.c:1274
msgid "Notifies"
msgstr "Perspėjimai"
-#: src/tracker/tracker-sparql.c:1292
+#: src/tracker/tracker-sparql.c:1300
msgid "Could not find indexed properties"
msgstr "Nepavyko rasti indeksuojamų savybių"
-#: src/tracker/tracker-sparql.c:1300
+#: src/tracker/tracker-sparql.c:1308
msgid "No indexes were found"
msgstr "Nerasta indeksų"
-#: src/tracker/tracker-sparql.c:1300
+#: src/tracker/tracker-sparql.c:1308
msgid "Indexes"
msgstr "Indeksai"
-#: src/tracker/tracker-sparql.c:1316
+#: src/tracker/tracker-sparql.c:1324
msgid "Could not list named graphs"
msgstr "Nepavyko išvardinti grafų su pavadinimais"
-#: src/tracker/tracker-sparql.c:1324
+#: src/tracker/tracker-sparql.c:1332
msgid "No graphs were found"
msgstr "Nerasta grafų"
-#: src/tracker/tracker-sparql.c:1324
+#: src/tracker/tracker-sparql.c:1332
msgid "Named graphs"
msgstr "Grafai su pavadinimais"
-#: src/tracker/tracker-sparql.c:1347
+#: src/tracker/tracker-sparql.c:1355
msgid "Could not search classes"
msgstr "Nepavyko ieškoti klasių"
-#: src/tracker/tracker-sparql.c:1355
+#: src/tracker/tracker-sparql.c:1363
msgid "No classes were found to match search term"
msgstr "Nerasta klasių, atitinkančių paieškos terminą"
-#: src/tracker/tracker-sparql.c:1370
+#: src/tracker/tracker-sparql.c:1378
msgid "Could not search properties"
msgstr "Nepavyko ieškoti savybių"
-#: src/tracker/tracker-sparql.c:1378
+#: src/tracker/tracker-sparql.c:1386
msgid "No properties were found to match search term"
msgstr "Nerasta savybių, atitinkančių paieškos terminą"
-#: src/tracker/tracker-sparql.c:1414 src/tracker/tracker-sql.c:70
+#: src/tracker/tracker-sparql.c:1423 src/tracker/tracker-sql.c:70
msgid "Could not get UTF-8 path from path"
msgstr "Nepavyko gauti UTF-8 kelio iš kelio"
-#: src/tracker/tracker-sparql.c:1426 src/tracker/tracker-sql.c:81
+#: src/tracker/tracker-sparql.c:1435 src/tracker/tracker-sql.c:81
msgid "Could not read file"
msgstr "Nepavyko perskaityti failo"
-#: src/tracker/tracker-sparql.c:1445
+#: src/tracker/tracker-sparql.c:1454
msgid "Could not run update"
msgstr "Nepavyko atnaujinti"
-#: src/tracker/tracker-sparql.c:1452
+#: src/tracker/tracker-sparql.c:1461
msgid "Done"
msgstr "Atlikta"
-#: src/tracker/tracker-sparql.c:1506 src/tracker/tracker-sparql.c:1509
+#: src/tracker/tracker-sparql.c:1515 src/tracker/tracker-sparql.c:1518
msgid "No results found matching your query"
msgstr "Užklausos atitinkančių rezultatų nerasta"
-#: src/tracker/tracker-sparql.c:1506 src/tracker/tracker-sparql.c:1509
-#: src/tracker/tracker-sql.c:142
+#: src/tracker/tracker-sparql.c:1515 src/tracker/tracker-sparql.c:1518
+#: src/tracker/tracker-sql.c:144
msgid "Results"
msgstr "Rezultatai"
-#: src/tracker/tracker-sparql.c:1566 src/tracker/tracker-sql.c:248
+#: src/tracker/tracker-sparql.c:1575 src/tracker/tracker-sql.c:250
msgid "File and query can not be used together"
msgstr "Failas ir užklausa negali būti naudojami kartu"
-#: src/tracker/tracker-sparql.c:1568
+#: src/tracker/tracker-sparql.c:1577
msgid ""
"The --list-properties argument can only be empty when used with the --tree "
"argument"
@@ -528,11 +531,11 @@ msgstr "SQL"
msgid "Failed to initialize data manager"
msgstr "Nepavyko inicijuoti duomenų tvarkytuvės"
-#: src/tracker/tracker-sql.c:176
+#: src/tracker/tracker-sql.c:178
msgid "Empty result set"
msgstr "Tuščias rezultatas"
-#: src/tracker/tracker-sql.c:246
+#: src/tracker/tracker-sql.c:248
msgid "A database path must be specified"
msgstr "Duomenų bazės kelias turi būti nurodytas"