summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/pl.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPiotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>2017-01-20 22:49:30 +0100
committerPiotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>2017-01-20 22:49:30 +0100
commita103a93da982717bab3a14d698a1224b00dc7527 (patch)
treec3adc95c06869aadf2699497de7ab89c19983aa6 /po/pl.po
parentf7292146ddc213ec0f74688946339040ac98daef (diff)
downloadtracker-a103a93da982717bab3a14d698a1224b00dc7527.tar.gz
Update Polish translation
Diffstat (limited to 'po/pl.po')
-rw-r--r--po/pl.po186
1 files changed, 97 insertions, 89 deletions
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 1e1fc1988..2d8be73b3 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -1,16 +1,16 @@
# Polish translation for tracker.
-# Copyright © 2007-2016 the tracker authors.
+# Copyright © 2007-2017 the tracker authors.
# This file is distributed under the same license as the tracker package.
# Tomasz Dominikowski <dominikowski@gmail.com>, 2007-2008.
-# Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>, 2009-2016.
-# Aviary.pl <community-poland@mozilla.org>, 2007-2016.
+# Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>, 2009-2017.
+# Aviary.pl <community-poland@mozilla.org>, 2007-2017.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tracker\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-10-18 20:44+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-10-18 20:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-01-20 22:47+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-01-20 22:48+0100\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <community-poland@mozilla.org>\n"
"Language: pl\n"
@@ -178,18 +178,18 @@ msgid "Where to store a journal chunk when it hits the max size."
msgstr ""
"Gdzie zapisywać fragmenty dziennika, kiedy osiąga on maksymalny rozmiar."
-#: ../src/libtracker-data/tracker-data-backup.c:500
-#: ../src/libtracker-data/tracker-data-backup.c:620
+#: ../src/libtracker-data/tracker-data-backup.c:505
+#: ../src/libtracker-data/tracker-data-backup.c:625
msgid "Error starting “tar” program"
msgstr "Błąd podczas uruchamiania programu „tar”"
-#: ../src/libtracker-data/tracker-data-backup.c:501
-#: ../src/libtracker-data/tracker-data-backup.c:621
+#: ../src/libtracker-data/tracker-data-backup.c:506
+#: ../src/libtracker-data/tracker-data-backup.c:626
#: ../src/miners/rss/tracker-main.c:106
#: ../src/plugins/nautilus/tracker-tags-view.c:241
#: ../src/tracker-extract/tracker-extract.c:145
#: ../src/tracker-needle/tracker-tags-view.vala:159
-#: ../src/tracker/tracker-config.c:60 ../src/tracker/tracker-daemon.c:462
+#: ../src/tracker/tracker-config.c:61 ../src/tracker/tracker-daemon.c:462
#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:483 ../src/tracker/tracker-daemon.c:708
#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:740 ../src/tracker/tracker-daemon.c:890
#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:948 ../src/tracker/tracker-daemon.c:983
@@ -201,15 +201,15 @@ msgstr "Błąd podczas uruchamiania programu „tar”"
#: ../src/tracker/tracker-index.c:329 ../src/tracker/tracker-info.c:264
#: ../src/tracker/tracker-process.c:80 ../src/tracker/tracker-process.c:206
#: ../src/tracker/tracker-process.c:335 ../src/tracker/tracker-process.c:356
-#: ../src/tracker/tracker-search.c:1581 ../src/tracker/tracker-sparql.c:168
-#: ../src/tracker/tracker-sparql.c:1078 ../src/tracker/tracker-status.c:176
+#: ../src/tracker/tracker-search.c:1581 ../src/tracker/tracker-sparql.c:173
+#: ../src/tracker/tracker-sparql.c:1087 ../src/tracker/tracker-status.c:176
#: ../src/tracker/tracker-status.c:422 ../src/tracker/tracker-status.c:432
-#: ../src/tracker/tracker-status.c:506 ../src/tracker/tracker-status.c:548
-#: ../src/tracker/tracker-status.c:577 ../src/tracker/tracker-tag.c:977
+#: ../src/tracker/tracker-status.c:506 ../src/tracker/tracker-status.c:551
+#: ../src/tracker/tracker-status.c:580 ../src/tracker/tracker-tag.c:977
msgid "No error given"
msgstr "Nie podano błędu"
-#: ../src/libtracker-data/tracker-data-backup.c:634
+#: ../src/libtracker-data/tracker-data-backup.c:639
#, c-format
msgid "Unknown error, “tar” exited with status %d"
msgstr "Nieznany błąd, program „tar” zakończył działanie ze stanem %d"
@@ -523,7 +523,7 @@ msgstr ""
#: ../src/tracker/tracker-index.c:60 ../src/tracker/tracker-index.c:71
#: ../src/tracker/tracker-index.c:72 ../src/tracker/tracker-info.c:71
#: ../src/tracker/tracker-info.c:72 ../src/tracker/tracker-reset.c:63
-#: ../src/tracker/tracker-sparql.c:105 ../src/tracker/tracker-sql.c:44
+#: ../src/tracker/tracker-sparql.c:106 ../src/tracker/tracker-sql.c:44
msgid "FILE"
msgstr "PLIK"
@@ -610,11 +610,11 @@ msgstr "Będzie monitorowane"
msgid "— start the tracker indexer"
msgstr "— uruchamia program indeksujący Tracker"
-#: ../src/miners/fs/tracker-miner-files.c:1357
+#: ../src/miners/fs/tracker-miner-files.c:1363
msgid "Low battery"
msgstr "Niski poziom naładowania akumulatora"
-#: ../src/miners/fs/tracker-miner-files.c:1484
+#: ../src/miners/fs/tracker-miner-files.c:1490
msgid "Low disk space"
msgstr "Mało miejsca na dysku"
@@ -656,7 +656,7 @@ msgstr "— uruchamia program indeksujący kanały"
#: ../src/miners/rss/tracker-main.c:105 ../src/tracker/tracker-index.c:195
#: ../src/tracker/tracker-info.c:263 ../src/tracker/tracker-search.c:1580
-#: ../src/tracker/tracker-sparql.c:167 ../src/tracker/tracker-sparql.c:1077
+#: ../src/tracker/tracker-sparql.c:172 ../src/tracker/tracker-sparql.c:1086
#: ../src/tracker/tracker-status.c:175 ../src/tracker/tracker-status.c:505
#: ../src/tracker/tracker-tag.c:976
msgid "Could not establish a connection to Tracker"
@@ -784,11 +784,11 @@ msgstr ""
"ważne jest jak najszybsze wyświetlenie listy plików, a metadane można "
"uzyskać później."
-#: ../src/tracker-extract/tracker-extract.c:761
+#: ../src/tracker-extract/tracker-extract.c:726
msgid "Metadata extraction failed"
msgstr "Rozpakowanie metadanych się nie powiodło"
-#: ../src/tracker-extract/tracker-extract.c:831
+#: ../src/tracker-extract/tracker-extract.c:792
msgid "No metadata or extractor modules found to handle this file"
msgstr ""
"Nie odnaleziono modułów rozpakowujących lub metadanych do obsłużenia tego "
@@ -1577,7 +1577,7 @@ msgstr ""
"Okres w sekundach między wysyłaniem sygnałów GraphUpdated, kiedy "
"zindeksowane dane zostały zmienione w bazie danych."
-#: ../src/tracker/tracker-config.c:59
+#: ../src/tracker/tracker-config.c:60
#, c-format
msgid "Could not get GSettings for miners, manager could not be created, %s"
msgstr ""
@@ -1763,11 +1763,11 @@ msgstr "Nie można uzyskać stanu usługi tracker-store"
msgid "Could not retrieve tracker-store progress"
msgstr "Nie można uzyskać postępu usługi tracker-store"
-#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:612 ../src/tracker/tracker-sparql.c:195
+#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:612 ../src/tracker/tracker-sparql.c:200
msgid "Unable to retrieve namespace prefixes"
msgstr "Nie można uzyskać przedrostków przestrzeni nazw"
-#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:620 ../src/tracker/tracker-sparql.c:203
+#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:620 ../src/tracker/tracker-sparql.c:208
msgid "No namespace prefixes were returned"
msgstr "Nie zwrócono przedrostków przestrzeni nazw"
@@ -1820,7 +1820,7 @@ msgid "Could not resume miner: %s"
msgstr "Nie można wznowić przeszukiwania: %s"
#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:965 ../src/tracker/tracker-index.c:222
-#: ../src/tracker/tracker-sparql.c:1387
+#: ../src/tracker/tracker-sparql.c:1396
msgid "Done"
msgstr "Gotowe"
@@ -1889,7 +1889,7 @@ msgstr "Wszystkie właściwości nie:plainTextContent są pomijane"
msgid "Common statuses include"
msgstr "Wspólne stany obejmują"
-#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:1308 ../src/tracker/tracker-status.c:576
+#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:1308 ../src/tracker/tracker-status.c:579
#, c-format
msgid "Could not get status, manager could not be created, %s"
msgstr "Nie można uzyskać stanu, nie można utworzyć menedżera, %s"
@@ -1973,8 +1973,8 @@ msgstr ""
#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:1741 ../src/tracker/tracker-extract.c:147
#: ../src/tracker/tracker-index.c:412 ../src/tracker/tracker-info.c:422
#: ../src/tracker/tracker-reset.c:435 ../src/tracker/tracker-search.c:1778
-#: ../src/tracker/tracker-sparql.c:1488 ../src/tracker/tracker-sql.c:228
-#: ../src/tracker/tracker-status.c:703 ../src/tracker/tracker-tag.c:1079
+#: ../src/tracker/tracker-sparql.c:1497 ../src/tracker/tracker-sql.c:230
+#: ../src/tracker/tracker-status.c:706 ../src/tracker/tracker-tag.c:1079
msgid "Unrecognized options"
msgstr "Nierozpoznane opcje"
@@ -2138,8 +2138,8 @@ msgid "No metadata available for that URI"
msgstr "Brak dostępnych metadanych dla tego adresu URI"
#: ../src/tracker/tracker-info.c:367 ../src/tracker/tracker-search.c:1455
-#: ../src/tracker/tracker-sparql.c:1440 ../src/tracker/tracker-sparql.c:1443
-#: ../src/tracker/tracker-sql.c:136
+#: ../src/tracker/tracker-sparql.c:1449 ../src/tracker/tracker-sparql.c:1452
+#: ../src/tracker/tracker-sql.c:138
msgid "Results"
msgstr "Wyniki"
@@ -2536,31 +2536,31 @@ msgstr ""
"Niektóre słowa są często używanymi słowami ignorowanymi podczas procesu "
"indeksowania."
-#: ../src/tracker/tracker-sparql.c:104
+#: ../src/tracker/tracker-sparql.c:105
msgid "Path to use to run a query or update from file"
msgstr "Ścieżka do użycia do wykonania zapytania lub zaktualizowania z pliku"
-#: ../src/tracker/tracker-sparql.c:108
+#: ../src/tracker/tracker-sparql.c:109
msgid "SPARQL query"
msgstr "Zapytanie SPARQL"
-#: ../src/tracker/tracker-sparql.c:109
+#: ../src/tracker/tracker-sparql.c:110
msgid "SPARQL"
msgstr "SPARQL"
-#: ../src/tracker/tracker-sparql.c:112
+#: ../src/tracker/tracker-sparql.c:113
msgid "This is used with --query and for database updates only."
msgstr "Jest używane z --query i tylko do aktualizacji bazy danych."
-#: ../src/tracker/tracker-sparql.c:116
+#: ../src/tracker/tracker-sparql.c:117
msgid "Retrieve classes"
msgstr "Pobranie klas"
-#: ../src/tracker/tracker-sparql.c:120
+#: ../src/tracker/tracker-sparql.c:121
msgid "Retrieve class prefixes"
msgstr "Pobranie przedrostków klas"
-#: ../src/tracker/tracker-sparql.c:124
+#: ../src/tracker/tracker-sparql.c:125
msgid ""
"Retrieve properties for a class, prefixes can be used too (e.g. rdfs:"
"Resource)"
@@ -2568,20 +2568,20 @@ msgstr ""
"Pobranie właściwości klas, przedrostki także mogą być używane (np. rdfs:"
"Zasób)"
-#: ../src/tracker/tracker-sparql.c:125 ../src/tracker/tracker-sparql.c:129
-#: ../src/tracker/tracker-sparql.c:137 ../src/tracker/tracker-sparql.c:145
-#: ../src/tracker/tracker-sparql.c:149
+#: ../src/tracker/tracker-sparql.c:126 ../src/tracker/tracker-sparql.c:130
+#: ../src/tracker/tracker-sparql.c:138 ../src/tracker/tracker-sparql.c:146
+#: ../src/tracker/tracker-sparql.c:150
msgid "CLASS"
msgstr "KLASA"
-#: ../src/tracker/tracker-sparql.c:128
+#: ../src/tracker/tracker-sparql.c:129
msgid ""
"Retrieve classes which notify changes in the database (CLASS is optional)"
msgstr ""
"Pobiera klasy, które powiadamiają o zmianach w bazie danych (podanie KLASY "
"jest opcjonalne)"
-#: ../src/tracker/tracker-sparql.c:132
+#: ../src/tracker/tracker-sparql.c:133
msgid ""
"Retrieve indexes used in database to improve performance (PROPERTY is "
"optional)"
@@ -2589,11 +2589,11 @@ msgstr ""
"Pobiera indeksy używane w bazie danych, aby zwiększyć wydajność (WŁAŚCIWOŚĆ "
"jest opcjonalna)"
-#: ../src/tracker/tracker-sparql.c:133
+#: ../src/tracker/tracker-sparql.c:134
msgid "PROPERTY"
msgstr "WŁAŚCIWOŚĆ"
-#: ../src/tracker/tracker-sparql.c:136
+#: ../src/tracker/tracker-sparql.c:137
msgid ""
"Describe subclasses, superclasses (can be used with -s to highlight parts of "
"the tree and -p to show properties)"
@@ -2601,30 +2601,38 @@ msgstr ""
"Opisuje podklasy i nadklasy (może być używane z parametrem -s, aby wyróżnić "
"części drzewa i parametrem -p, aby wyświetlić właściwości)"
-#: ../src/tracker/tracker-sparql.c:140
+#: ../src/tracker/tracker-sparql.c:141
msgid ""
"Search for a class or property and display more information (e.g. Document)"
msgstr ""
"Wyszukanie klasy lub właściwości i wyświetlenie więcej informacji (np. "
"dokument)"
-#: ../src/tracker/tracker-sparql.c:141
+#: ../src/tracker/tracker-sparql.c:142
msgid "CLASS/PROPERTY"
msgstr "KLASA/WŁAŚCIWOŚĆ"
-#: ../src/tracker/tracker-sparql.c:144
+#: ../src/tracker/tracker-sparql.c:145
msgid "Returns the shorthand for a class (e.g. nfo:FileDataObject)."
msgstr "Zwraca skrót klasy (np. „nfo:FileDataObject”)."
-#: ../src/tracker/tracker-sparql.c:148
+#: ../src/tracker/tracker-sparql.c:149
msgid "Returns the full namespace for a class."
msgstr "Zwraca pełną przestrzeń nazw dla klasy."
-#: ../src/tracker/tracker-sparql.c:249
+#: ../src/tracker/tracker-sparql.c:153
+msgid "Remote service to query to"
+msgstr "Odpytywana zdalna usługa"
+
+#: ../src/tracker/tracker-sparql.c:154
+msgid "BASE_URL"
+msgstr "PODSTAWOWY_ADRES_URL"
+
+#: ../src/tracker/tracker-sparql.c:254
msgid "Could not get namespace prefixes"
msgstr "Nie można uzyskać przedrostków przestrzeni nazw"
-#: ../src/tracker/tracker-sparql.c:258
+#: ../src/tracker/tracker-sparql.c:263
msgid "No namespace prefixes were found"
msgstr "Nie odnaleziono przedrostków przestrzeni nazw"
@@ -2655,131 +2663,131 @@ msgstr "Nie odnaleziono przedrostków przestrzeni nazw"
#. * None
#. *
#.
-#: ../src/tracker/tracker-sparql.c:504 ../src/tracker/tracker-sparql.c:552
+#: ../src/tracker/tracker-sparql.c:509 ../src/tracker/tracker-sparql.c:557
#: ../src/tracker/tracker-status.c:251 ../src/tracker/tracker-tag.c:323
#: ../src/tracker/tracker-tag.c:455 ../src/tracker/tracker-tag.c:577
#: ../src/tracker/tracker-tag.c:955
msgid "None"
msgstr "Brak"
-#: ../src/tracker/tracker-sparql.c:958
+#: ../src/tracker/tracker-sparql.c:963
msgid "Could not create tree: subclass query failed"
msgstr "Nie można utworzyć drzewa: zapytanie podklasy się nie powiodło"
-#: ../src/tracker/tracker-sparql.c:1007
+#: ../src/tracker/tracker-sparql.c:1012
msgid "Could not create tree: class properties query failed"
msgstr ""
"Nie można utworzyć drzewa: zapytanie właściwości klasy się nie powiodło"
-#: ../src/tracker/tracker-sparql.c:1091
+#: ../src/tracker/tracker-sparql.c:1100
msgid "Could not list classes"
msgstr "Nie można wyświetlić listy klas"
-#: ../src/tracker/tracker-sparql.c:1099
+#: ../src/tracker/tracker-sparql.c:1108
msgid "No classes were found"
msgstr "Nie odnaleziono klas"
-#: ../src/tracker/tracker-sparql.c:1099 ../src/tracker/tracker-sparql.c:1290
+#: ../src/tracker/tracker-sparql.c:1108 ../src/tracker/tracker-sparql.c:1299
msgid "Classes"
msgstr "Klasy"
-#: ../src/tracker/tracker-sparql.c:1115
+#: ../src/tracker/tracker-sparql.c:1124
msgid "Could not list class prefixes"
msgstr "Nie można wyświetlić listy przedrostków klas"
-#: ../src/tracker/tracker-sparql.c:1123
+#: ../src/tracker/tracker-sparql.c:1132
msgid "No class prefixes were found"
msgstr "Nie odnaleziono przedrostków klas"
-#: ../src/tracker/tracker-sparql.c:1123
+#: ../src/tracker/tracker-sparql.c:1132
msgid "Prefixes"
msgstr "Przedrostki"
-#: ../src/tracker/tracker-sparql.c:1143
+#: ../src/tracker/tracker-sparql.c:1152
msgid ""
"Could not find property for class prefix, e.g. :Resource in “rdfs:Resource”"
msgstr ""
"Nie można odnaleźć właściwości dla przedrostka klasy, np. :Zasób w „rdfs:"
"Zasób”"
-#: ../src/tracker/tracker-sparql.c:1182
+#: ../src/tracker/tracker-sparql.c:1191
msgid "Could not list properties"
msgstr "Nie można wyświetlić listy właściwości"
-#: ../src/tracker/tracker-sparql.c:1190
+#: ../src/tracker/tracker-sparql.c:1199
msgid "No properties were found"
msgstr "Nie odnaleziono właściwości"
-#: ../src/tracker/tracker-sparql.c:1190 ../src/tracker/tracker-sparql.c:1313
+#: ../src/tracker/tracker-sparql.c:1199 ../src/tracker/tracker-sparql.c:1322
msgid "Properties"
msgstr "Właściwości"
-#: ../src/tracker/tracker-sparql.c:1218
+#: ../src/tracker/tracker-sparql.c:1227
msgid "Could not find notify classes"
msgstr "Nie można odnaleźć klas powiadamiania"
-#: ../src/tracker/tracker-sparql.c:1226
+#: ../src/tracker/tracker-sparql.c:1235
msgid "No notifies were found"
msgstr "Nie odnaleziono powiadomień"
-#: ../src/tracker/tracker-sparql.c:1226
+#: ../src/tracker/tracker-sparql.c:1235
msgid "Notifies"
msgstr "Powiadomienia"
-#: ../src/tracker/tracker-sparql.c:1252
+#: ../src/tracker/tracker-sparql.c:1261
msgid "Could not find indexed properties"
msgstr "Nie można odnaleźć zindeksowanych właściwości"
-#: ../src/tracker/tracker-sparql.c:1260
+#: ../src/tracker/tracker-sparql.c:1269
msgid "No indexes were found"
msgstr "Nie odnaleziono indeksów"
-#: ../src/tracker/tracker-sparql.c:1260
+#: ../src/tracker/tracker-sparql.c:1269
msgid "Indexes"
msgstr "Indeksy"
-#: ../src/tracker/tracker-sparql.c:1282
+#: ../src/tracker/tracker-sparql.c:1291
msgid "Could not search classes"
msgstr "Nie można wyszukać klas"
-#: ../src/tracker/tracker-sparql.c:1290
+#: ../src/tracker/tracker-sparql.c:1299
msgid "No classes were found to match search term"
msgstr "Nie odnaleziono klas pasujących do terminu wyszukiwania"
-#: ../src/tracker/tracker-sparql.c:1305
+#: ../src/tracker/tracker-sparql.c:1314
msgid "Could not search properties"
msgstr "Nie można wyszukać właściwości"
-#: ../src/tracker/tracker-sparql.c:1313
+#: ../src/tracker/tracker-sparql.c:1322
msgid "No properties were found to match search term"
msgstr "Nie odnaleziono właściwości pasujących do terminu wyszukiwania"
-#: ../src/tracker/tracker-sparql.c:1349 ../src/tracker/tracker-sql.c:63
+#: ../src/tracker/tracker-sparql.c:1358 ../src/tracker/tracker-sql.c:65
msgid "Could not get UTF-8 path from path"
msgstr "Nie można uzyskać ścieżki UTF-8 ze ścieżki"
-#: ../src/tracker/tracker-sparql.c:1361 ../src/tracker/tracker-sql.c:74
+#: ../src/tracker/tracker-sparql.c:1370 ../src/tracker/tracker-sql.c:76
msgid "Could not read file"
msgstr "Nie można odczytać pliku"
-#: ../src/tracker/tracker-sparql.c:1380
+#: ../src/tracker/tracker-sparql.c:1389
msgid "Could not run update"
msgstr "Nie można wykonać aktualizacji"
-#: ../src/tracker/tracker-sparql.c:1428 ../src/tracker/tracker-sql.c:129
-#: ../src/tracker/tracker-sql.c:162
+#: ../src/tracker/tracker-sparql.c:1437 ../src/tracker/tracker-sql.c:131
+#: ../src/tracker/tracker-sql.c:164
msgid "Could not run query"
msgstr "Nie można wykonać zapytania"
-#: ../src/tracker/tracker-sparql.c:1440 ../src/tracker/tracker-sparql.c:1443
+#: ../src/tracker/tracker-sparql.c:1449 ../src/tracker/tracker-sparql.c:1452
msgid "No results found matching your query"
msgstr "Nie odnaleziono wyników pasujących do zapytania"
-#: ../src/tracker/tracker-sparql.c:1497 ../src/tracker/tracker-sql.c:237
+#: ../src/tracker/tracker-sparql.c:1506 ../src/tracker/tracker-sql.c:239
msgid "File and query can not be used together"
msgstr "Nie można razem używać czynności pliku i zapytania"
-#: ../src/tracker/tracker-sparql.c:1499
+#: ../src/tracker/tracker-sparql.c:1508
msgid ""
"The --list-properties argument can only be empty when used with the --tree "
"argument"
@@ -2799,11 +2807,11 @@ msgstr "Zapytanie SQL"
msgid "SQL"
msgstr "SQL"
-#: ../src/tracker/tracker-sql.c:110
+#: ../src/tracker/tracker-sql.c:112
msgid "Failed to initialize data manager"
msgstr "Zainicjowanie menedżera danych się nie powiodło"
-#: ../src/tracker/tracker-sql.c:170
+#: ../src/tracker/tracker-sql.c:172
msgid "Empty result set"
msgstr "Pusty zestaw wyników"
@@ -2847,7 +2855,7 @@ msgstr "Wersja"
msgid "Disk Information"
msgstr "Informacje o dysku"
-#: ../src/tracker/tracker-status.c:303 ../src/tracker/tracker-status.c:654
+#: ../src/tracker/tracker-status.c:303 ../src/tracker/tracker-status.c:657
msgid "Remaining space on database partition"
msgstr "Pozostałe miejsce na partycji z bazą danych"
@@ -2888,25 +2896,25 @@ msgstr "Brak dostępnych statystyk"
msgid "Database is currently empty"
msgstr "Baza danych jest obecnie pusta"
-#: ../src/tracker/tracker-status.c:524 ../src/tracker/tracker-status.c:547
+#: ../src/tracker/tracker-status.c:527 ../src/tracker/tracker-status.c:550
msgid "Could not get basic status for Tracker"
msgstr "Nie można uzyskać podstawowego stanu programu Tracker"
-#: ../src/tracker/tracker-status.c:631
+#: ../src/tracker/tracker-status.c:634
#, c-format
msgid "Currently indexed"
msgstr "Obecnie indeksowane"
-#: ../src/tracker/tracker-status.c:666
+#: ../src/tracker/tracker-status.c:669
msgid "Data is still being indexed"
msgstr "Dane są nadal indeksowane"
-#: ../src/tracker/tracker-status.c:667
+#: ../src/tracker/tracker-status.c:670
#, c-format
msgid "Estimated %s left"
msgstr "Szacunkowo pozostało: %s"
-#: ../src/tracker/tracker-status.c:671
+#: ../src/tracker/tracker-status.c:674
msgid "All data miners are idle, indexing complete"
msgstr ""
"Wszystkie przeszukiwania danych są bezczynne, indeksowanie jest ukończone"