summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/sk.po
diff options
context:
space:
mode:
authorMarcel Telka <marcel@telka.sk>2008-02-05 08:36:42 +0000
committerMarcel Telka <marcel@src.gnome.org>2008-02-05 08:36:42 +0000
commite16cd3bebb58f0cc1854acc944c9d7610674eee3 (patch)
treea849089016ea6c4d2dcf73b709d10b81444b32ce /po/sk.po
parent9bb43fa28ed67ac4c1d00fd8277e60a007dc9574 (diff)
downloadtracker-e16cd3bebb58f0cc1854acc944c9d7610674eee3.tar.gz
Updated Slovak translation by Pavol Klačanský.
2008-02-05 Marcel Telka <marcel@telka.sk> * sk.po: Updated Slovak translation by Pavol Klačanský. svn path=/trunk/; revision=1119
Diffstat (limited to 'po/sk.po')
-rw-r--r--po/sk.po18
1 files changed, 9 insertions, 9 deletions
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index 98df72211..b2de6c57d 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tracker\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-02-02 19:20+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-02-02 14:39+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-05 09:34+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-02-04 16:41+0100\n"
"Last-Translator: Pavol Klacansky <pavolzetor@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -580,7 +580,7 @@ msgstr "Vynútiť preindexovanie všetkého obsahu"
#: ../src/trackerd/trackerd.c:156
msgid "Make tracker errors fatal"
-msgstr "Urobiť chybu programu trakcer nenapraviteľnou"
+msgstr "Urobiť chybu programu tracker nenapraviteľnou"
#. Translators: this messagge will apper immediately after the
#. usage string - Usage: COMMAND <THIS_MESSAGE>
@@ -678,7 +678,7 @@ msgstr "Indexovanie dokončené"
#: ../src/tracker-applet/tracker-applet.c:1136
msgid "Indexes are being merged"
-msgstr "Indexy sú zotrieďované"
+msgstr "Indexy sú spájané"
#: ../src/tracker-applet/tracker-applet.c:1138
msgid "Paused by user"
@@ -1208,9 +1208,9 @@ msgstr[2] "Ste si istý, že chcete otvoriť %d dokumenty?"
#, c-format
msgid "This will open %d separate window."
msgid_plural "This will open %d separate windows."
-msgstr[0] "Toto bude otvorené %d v samostatných oknách."
-msgstr[1] "Toto bude otvorené %d v samostatnom okne."
-msgstr[2] "Toto bude otvorené %d v samostatných oknách."
+msgstr[0] "Toto otvorí %d samostatných okien."
+msgstr[1] "Toto otvorí %d samostatné okno."
+msgstr[2] "Toto otvorí %d samostatné okná."
#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool-callbacks.c:371
#, c-format
@@ -1243,9 +1243,9 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "Are you sure you want to open %d folder?"
msgid_plural "Are you sure you want to open %d folders?"
-msgstr[0] "Ste si istý, že chcete otvoriť priečinok %d?"
+msgstr[0] "Ste si istý, že chcete otvoriť %d priečinkov?"
msgstr[1] "Ste si istý, že chcete otvoriť %d priečinok?"
-msgstr[2] "Ste si istý, že chcete otvoriť priečinok %d?"
+msgstr[2] "Ste si istý, že chcete otvoriť %d priečinky?"
#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool-callbacks.c:786
#, c-format